A1 Expression Formel

어서 나가세요

eoseo nagaseyo

Please go out quickly

Phrase in 30 Seconds

A polite but firm way to ask someone to exit a room or space immediately.

  • Means: A request for someone to leave quickly.
  • Used in: Professional settings, closing time at shops, or firm boundary setting.
  • Don't confuse: '나가세요' (neutral) with '나가!' (very rude/aggressive).
Firm tone + polite ending = clear boundary without conflict

Explanation at your level:

This phrase means 'please leave quickly'. You use it when you want someone to go out of a room right now. It is polite but firm.
Used to request someone to exit a space immediately. It combines '어서' (quickly) with the polite command '나가세요'. It is common in shops or offices when closing.
This is a standard polite imperative. It is used when the speaker has the authority to clear a space. It is more direct than '나가주시면 좋겠습니다' but maintains social etiquette through the honorific suffix.
A functional expression for boundary setting. It is frequently employed in service-oriented contexts to manage customer flow or in emergencies. The use of '어서' adds a sense of urgency that differentiates it from a simple request to exit.
This expression functions as a pragmatic marker of social hierarchy and situational urgency. By utilizing the honorific imperative, the speaker asserts authority while mitigating potential face-threatening acts, typical in professional or safety-critical environments.
An example of a directive speech act where the illocutionary force is softened by the morphosyntactic honorific system. It serves as a linguistic boundary, demarcating the end of a social or professional engagement through a direct, yet culturally sanctioned, command.

Signification

A polite request for someone to exit without delay.

🌍

Contexte culturel

Direct commands are rare. Using this phrase shows the situation is serious. Similar to Korean, politeness is key. 'Hayaku' is used for urgency.

💡

Tone matters

Say it with a calm, firm voice, not an angry one.

Signification

A polite request for someone to exit without delay.

💡

Tone matters

Say it with a calm, firm voice, not an angry one.

Teste-toi

Which is the most polite way to ask someone to leave?

Which sentence is appropriate for a customer?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 어서 나가세요.

The -세요 ending is the standard polite form.

Fill in the blank.

영업 시간이 끝났으니 ____ 나가세요.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 어서

'어서' means quickly/without delay.

🎉 Score : /2

Questions fréquentes

1 questions

It depends on the tone. It is a command, so use it carefully.

Expressions liées

🔗

나가주세요

similar

Please leave (as a favor)

🔄

빨리 나가세요

synonym

Leave quickly

Où l'utiliser

Closing Time

Staff: 손님, 마감 시간입니다. 어서 나가세요.

Customer: 아, 죄송합니다. 바로 나갈게요.

formal
🚫

Restricted Area

Guard: 여기는 관계자 외 출입 금지입니다. 어서 나가세요.

Visitor: 몰랐습니다. 죄송합니다.

formal

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'hurry' (어서) to 'go out' (나가세요).

Visual Association

A shopkeeper pointing to the door with a polite smile while checking their watch.

Rhyme

어서 나가세요, 문 밖으로 가세요.

Story

Min-su was playing in the library. The librarian walked up, checked the clock, and said '어서 나가세요'. Min-su realized it was closing time and left immediately.

Word Web

나가다어서빨리가세요나가주세요퇴실

Défi

Say the phrase in a mirror 5 times with a firm but polite face.

In Other Languages

Spanish moderate

Por favor, salga pronto.

Korean relies more on the honorific suffix system.

French moderate

Veuillez sortir rapidement.

French is less dependent on the 'hurry' adverb in this context.

German high

Bitte verlassen Sie den Raum sofort.

German is more explicit about the location (the room).

Japanese high

早く出てください (Hayaku dete kudasai).

Japanese 'kudasai' is slightly softer than Korean '-세요'.

Arabic moderate

من فضلك اخرج بسرعة (Min fadlak ukhruj bisur'a).

Arabic grammar changes based on the gender of the person being addressed.

Easily Confused

어서 나가세요 vs 나가세요 vs 나가라

Learners often mix formal and informal.

Use -세요 for adults/strangers, -라 for children/very close friends.

FAQ (1)

It depends on the tone. It is a command, so use it carefully.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !