A2 Collocation Neutre

नदी पोहणे

नद पहण

To swim in river

Signification

Swimming in natural water.

🌍

Contexte culturel

In villages, 'Nadi' is the heart of the community. Learning to swim in the river is a rite of passage for young boys and girls, often taught by older siblings by throwing them into shallow parts. Many rivers in Maharashtra have 'Ghats' (stone steps). These are not just for religious rituals but serve as the primary diving platforms for swimmers. During the monsoon (Varsha Ritu), rivers in Maharashtra swell. Swimming is strictly avoided as the 'Pravah' (current) becomes unpredictable. This is a common theme in local news warnings. Marathi poets like Bahinabai Chaudhari have written extensively about rivers. Swimming in them is often depicted as a metaphor for a soul's journey.

💡

Use the suffix '-t'

Always add '-t' to 'Nadi' when you are inside the water. 'Nadit' is the key to sounding natural.

⚠️

Monsoon Safety

Never say you want to swim in a river during July or August in Maharashtra. Locals will think you are being reckless due to flash floods.

Signification

Swimming in natural water.

💡

Use the suffix '-t'

Always add '-t' to 'Nadi' when you are inside the water. 'Nadit' is the key to sounding natural.

⚠️

Monsoon Safety

Never say you want to swim in a river during July or August in Maharashtra. Locals will think you are being reckless due to flash floods.

🎯

Skill vs. Action

If you want to say you 'know how to swim', use 'Pohata yene'. If you are 'currently swimming', use 'Pohat aahe'.

💬

The 'Ghat' Connection

Mentioning a 'Ghat' while talking about river swimming adds a lot of cultural depth to your conversation.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct form of 'Nadi'.

मुले ____ पोहत आहेत.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : नदीत

We use the locative suffix '-t' to mean 'in the river'.

Which sentence means 'I like to swim in the river'?

Select the correct Marathi translation:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : मला नदीत पोहायला आवडते.

'Pohayla' is the infinitive form used with 'avadte' (like).

Complete the dialogue.

A: तू काल कुठे गेला होतास? B: मी गावाला गेलो होतो आणि तिथे आम्ही ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : नदीत पोहलो

The question is in the past tense ('hota'), so the answer must be in the past tense ('pohalo').

Match the situation to the correct phrase.

Situation: Warning someone about a deep part of the river.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : डोहात पोहणे धोक्याचे आहे

'Doh' refers to the deep, dangerous parts of a river.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Nadi vs. Talav

नदी (River)
प्रवाह (Current) Flowing
नैसर्गिक (Natural) Natural
तलाव (Pool)
शांत पाणी (Still water) Still water
कृत्रिम (Artificial) Man-made

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank with the correct form of 'Nadi'. Fill Blank A1

मुले ____ पोहत आहेत.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : नदीत

We use the locative suffix '-t' to mean 'in the river'.

Which sentence means 'I like to swim in the river'? Choose A2

Select the correct Marathi translation:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : मला नदीत पोहायला आवडते.

'Pohayla' is the infinitive form used with 'avadte' (like).

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: तू काल कुठे गेला होतास? B: मी गावाला गेलो होतो आणि तिथे आम्ही ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : नदीत पोहलो

The question is in the past tense ('hota'), so the answer must be in the past tense ('pohalo').

Match the situation to the correct phrase. situation_matching B2

Situation: Warning someone about a deep part of the river.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : डोहात पोहणे धोक्याचे आहे

'Doh' refers to the deep, dangerous parts of a river.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

Generally no. River currents can be deceptive. It is best to go with a local who knows the 'Doh' (deep spots).

'Nadi' is a river. 'Darya' is the sea/ocean (though in Hindi it can mean river, in Marathi 'Darya' or 'Samudra' is for the sea).

No, for a pool use 'Talav' or 'Swimming pool'. 'Nadi' is strictly for natural flowing rivers.

You say 'मी नदीत पोहायला शिकत आहे' (Mi nadit pohayla shikat aahe).

'Nadivar' means 'at the river side'. People use it colloquially to mean they are going to the river for various activities, including swimming.

Yes, 'Dubki marne' (taking a dip) or 'Udi marne' (jumping/diving).

The upper reaches of the Krishna, Koyna, and various rivers in the Konkan region are popular for their clean water.

Yes, the verb ending changes: 'Pohalo' (Male, Past), 'Pohale' (Female, Past).

Historically yes, in the Mula-Mutha rivers, but now pollution has made it rare within city limits.

A 'Doh' is a deep, naturally formed pool within a river bed, often where the water is very still and deep.

Expressions liées

🔗

पाण्यात डुबकी मारणे

similar

To take a dip/dive in water

🔗

पोहून जाणे

builds on

To go by swimming

🔗

प्रवाहाच्या विरुद्ध पोहणे

specialized form

To swim against the current

🔗

तलावात पोहणे

contrast

To swim in a pond/pool

🔄

जलतरण

synonym

Swimming (formal)

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !