Conjonctions Chinoises : Utiliser « Mais » (但是)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {但是|dànshì} to connect two contrasting ideas, placing it at the start of the second clause.
- Place {但是|dànshì} before the second clause: 我想去,但是没钱。
- It can be shortened to {但|dàn} in casual speech: 他很忙,但很开心。
- Avoid using it with {虽然|suīrán} unless you want to emphasize the contrast.
Overview
但是 (dànshì).但是 joue exactement ce rôle.但是, tes phrases chinoises risquent de paraître plates, comme une succession de faits sans lien. Utiliser cette conjonction, c'est montrer que tu comprends la relation entre deux idées. Contrairement à certaines particules chinoises qui n'ont pas d'équivalent direct, 但是 est un « faux ami » de facilité : il se comporte presque exactement comme le « mais » français.但是 fonctionne sur un principe similaire, mais avec une petite subtilité culturelle et syntaxique.虽然...但是.... En français, on dirait « Bien que... mais...虽然 (suīrán) pose le décor (la concession : « certes, il se passe ceci ») et le 但是 (dànshì) apporte la contradiction (l'adversatif : « mais il se passe cela »).虽然...但是... est très courant pour équilibrer la phrase.但是 sans 虽然, c'est parfaitement correct, mais si tu veux marquer une opposition forte entre deux faits, le duo est ton meilleur allié. C'est une sorte de « balancier » grammatical. Pense à cela comme à une balance : d'un côté la concession, de l'autre le résultat inattendu.他很聪明,但是有点懒。 | Il est intelligent, mais un peu paresseux. |虽然很累,但是很开心。 | Bien que fatigué, je suis content. |但是 se place toujours juste avant la deuxième clause. Dans la structure avec 虽然, le 虽然 se place au début de la première proposition (souvent juste après le sujet). C'est une structure très rigide, ce qui est une bonne chose pour nous : une fois que tu as appris le modèle, tu ne peux pas te tromper !但是 dans presque toutes tes interactions quotidiennes. Voici les moments clés :- 1La restriction immédiate : Quelqu'un te propose un café. Tu réponds :
我想喝咖啡,但是太晚了。(Je veux bien un café, mais il est trop tard.) Ici,但是sert à exprimer une limite logique. - 2Le contraste entre deux caractéristiques :
这件衣服很漂亮,但是太贵了。(Ce vêtement est joli, mais il est trop cher.) C'est la base pour faire des achats ou donner un avis. - 3La concession face à une difficulté : C'est ici que le
虽然...但是...brille. Si tu veux dire « Même si c'est difficile, je continue », tu diras虽然很难,但是我会继续。C'est une manière très élégante d'exprimer ta détermination. - 4Le pivot argumentatif : Dans une discussion un peu plus sérieuse, pour introduire un argument opposé.
我知道你的想法,但是我有不同的看法。(Je comprends ton idée, mais j'ai un avis différent.)
但是 est ton mot. C'est le couteau suisse de la conjonction chinoise.- 1L'oubli du
但是dans la structure concessive : En français, on dit « Bien qu'il soit malade, il travaille ». On ne met pas de « mais ». Par réflexe, beaucoup d'étudiants disent虽然他生病,他工作. C'est une erreur ! En chinois, la présence du但是est obligatoire pour fermer la boucle de la concession. Sans lui, la phrase semble « ouverte » et incomplète. - 2La confusion avec « sauf » : Parfois, on veut dire « Tout le monde est là, sauf lui ». Certains essaient de mettre un
但是là-dedans. Erreur !但是ne signifie jamais « sauf ». Pour « sauf », utilise除了...以外. - 3La répétition inutile : En français, on peut commencer une phrase par « Mais... ». C'est possible en chinois, mais attention à ne pas en abuser. Si tu commences chaque phrase par
但是, ton interlocuteur aura l'impression que tu es en train de contredire tout ce qu'il dit. C'est une question de ton : utilise-le pour contraster, pas pour ponctuer tes phrases comme on le ferait avec un « alors » ou un « donc ».
可是 (kěshì) ou 不过 (bùguò). Voici comment les différencier pour affiner ton niveau.但是 | Standard, neutre, formel | Très polyvalent, le plus sûr. |可是 | Plus subjectif, émotionnel | Souvent utilisé pour exprimer une plainte ou un regret. |不过 | Plus léger, informel | Pour une petite réserve, un détail mineur. |但是. C'est le plus neutre. 可是 est parfait quand tu te plains un peu (ex: « C'est pas juste, mais... »). 不过 est idéal quand tu veux apporter une petite précision sans casser l'ambiance (ex: « C'est super, mais c'est un peu loin »).但是 au début d'une phrase ?但是 pour insister sur la rupture. C'est très courant dans les débats ou les emails.但是 est trop formel pour parler avec mes amis ?不过, mais 但是 ne te fera jamais passer pour quelqu'un de trop guindé.但是 et 可是 ?但是 est logique, 可是 est émotionnel. Si tu as un problème technique, dis 但是. Si tu es déçu par une situation, dis 可是.Basic Structure
| Part 1 | Connector | Part 2 |
|---|---|---|
|
Subject + Verb
|
但是
|
Subject + Verb
|
|
Adjective
|
但是
|
Adjective
|
|
Noun Phrase
|
但是
|
Noun Phrase
|
Casual Variations
| Full Form | Casual Form | Context |
|---|---|---|
|
但是
|
但
|
Texting/Casual Speech
|
|
但是
|
不过
|
Softening the blow
|
Meanings
A conjunction used to introduce a clause that contrasts with or contradicts the previous one.
Direct Contrast
Used to show a clear opposition between two facts.
“他想买车,但是太贵了。”
“我想帮你,但是没时间。”
Reference Table
| Structure | Exemple (Chinois) | Pinyin | Traduction |
|---|---|---|---|
|
A, 但是 B
|
我很累,但是很开心。
|
Wǒ hěn lèi, dànshì hěn kāixīn.
|
Je suis fatigué, mais très heureux.
|
|
虽然 A, 但是 B
|
虽然下雨,但是我要出去。
|
Suīrán xiǎyǔ, dànshì wǒ yào chūqù.
|
Bien qu'il pleuve, (mais) je sors.
|
|
A. 但是, B
|
我喜欢你。但是,我不爱你。
|
Wǒ xǐhuān nǐ. Dànshì, wǒ bù ài nǐ.
|
Je t'aime bien. Mais, je ne t'aime pas.
|
|
Forme courte (但)
|
他很有钱,但没朋友。
|
Tā hěn yǒuqián, dàn méi péngyou.
|
Il est riche, mais n'a pas d'amis.
|
|
Style Réseaux Sociaux
|
想去旅行但是没钱
|
Xiǎng qù lǚxíng dànshì méi qián
|
Envie de voyager mais pas d'argent
|
|
Avis Shopping
|
东西很好但是快递太慢
|
Dōngxi hěn hǎo dànshì kuàidì tài màn
|
Produit top mais livraison trop lente
|
Spectre de formalité
我欲前往,但公务繁忙。 (Declining an invitation)
我想去,但是我很忙。 (Declining an invitation)
想去,但忙。 (Declining an invitation)
想去,但没空。 (Declining an invitation)
L'univers de 但是 (dànshì)
Sens
- Mais Contraste
- Cependant Transition
Structure
- A, 但是 B Contraste simple
- 虽然... 但是... Bien que... mais...
Les niveaux de 'Mais' en chinois
Comment utiliser 但是 ?
As-tu utilisé 虽然 (suīrán) au début ?
Le contraste est-il marqué ?
Où tu l'entendras
Shopping
- • Très beau mais trop cher
- • Bonne qualité mais livraison lente
Vie Sociale
- • Envie de sortir mais pas d'argent
- • Beaucoup de monde mais sympa
Travail/Études
- • Très utile mais difficile
- • Important mais pas de temps
Exemples par niveau
我想去,但是没时间。
I want to go, but I don't have time.
他很好,但是我不喜欢他。
He is good, but I don't like him.
这很便宜,但是不好。
This is cheap, but not good.
我想喝水,但是没有。
I want to drink water, but there isn't any.
虽然下雨,但是我们还是要去。
Although it is raining, we are still going.
这个手机很漂亮,但是太贵了。
This phone is pretty, but too expensive.
他学了很久,但是没考好。
He studied for a long time, but didn't do well on the test.
我想帮你,但是我也没办法。
I want to help you, but I can't do anything either.
公司很有名,但是工资不高。
The company is famous, but the salary is not high.
他虽然很聪明,但是不努力。
Although he is smart, he is not hardworking.
我想去中国,但是签证还没办好。
I want to go to China, but the visa isn't ready yet.
这方案很好,但是实施起来很难。
This plan is good, but hard to implement.
尽管困难重重,但是我们依然坚持。
Despite many difficulties, we still persist.
他不仅会说中文,但是也会写。
He not only speaks Chinese, but also writes it.
这个项目虽然预算充足,但是时间紧迫。
Although this project has a sufficient budget, time is tight.
虽然他道歉了,但是我不打算原谅。
Although he apologized, I don't plan to forgive him.
虽然表面上看起来很平静,但是暗流涌动。
Although it looks calm on the surface, there are undercurrents.
他虽然才华横溢,但是性格孤僻。
Although he is talented, he has a reclusive personality.
虽然政策已经出台,但是执行力度不够。
Although the policy has been issued, the enforcement is insufficient.
虽然他极力辩解,但是证据确凿。
Although he tried hard to defend himself, the evidence is conclusive.
虽然历经沧桑,但是他初心未改。
Although he has experienced the vicissitudes of life, his original intention remains unchanged.
虽然此举颇具争议,但是从长远来看是必要的。
Although this move is controversial, it is necessary in the long run.
虽然他学识渊博,但是不善言辞。
Although he is knowledgeable, he is not good with words.
虽然困难重重,但是他依然勇往直前。
Although there are many difficulties, he still moves forward bravely.
Facile à confondre
Both mean 'but'.
Both mean 'but/however'.
Both mean 'but/however'.
Erreurs courantes
但是我不去。
我想去,但是我不去。
他很帅但是他很坏。
他很帅,但是很坏。
但是,我想吃。
我想吃,但是没钱。
虽然他去,但是他不去。
虽然他去,但是我不去。
他但是很忙。
他很忙,但是...
但是他想去。
他想去,但是...
虽然他去但是。
虽然他去,但是...
他很聪明,但是他很聪明。
他很聪明,但是很懒。
但是,不过,他去了。
不过,他去了。
他但是去。
他还是去了。
但是,这不符合逻辑。
然而,这不符合逻辑。
虽然他努力,但是他失败。
虽然他努力,但仍失败了。
他但是是一个好人。
但他确实是个好人。
但是,无论如何...
无论如何...
Structures de phrases
___, 但是 ___.
虽然 ___, 但是 ___.
___, 但 ___.
___, 不过 ___.
Real World Usage
想去,但没空。
我要牛肉,但是不要香菜。
虽然我经验不足,但是我很努力。
虽然很累,但是很开心!
虽然票很贵,但是值得。
虽然方案很好,但是我们需要更多时间。
Le piège du 'Bien que'
Tape du pied !
dànshì sont au 4ème ton (descendant). Imagine que tu tapes du pied deux fois pour affirmer ton idée !Sois plus diplomate
Smart Tips
Use the '虽然...但是...' structure.
Use '但' to save time.
Use '不过' instead of '但是'.
Use '然而' instead of '但是'.
Prononciation
Tone
Dàn (4th tone) falls sharply, shì (neutral tone) is light.
Contrastive
Clause 1 (rising) -> 但是 (flat) -> Clause 2 (falling)
Highlights the contrast.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Dan' (但是) as a 'Dam' that stops the flow of the first sentence to start a new one.
Association visuelle
Imagine a road sign that says 'STOP' (Clause 1) and then an arrow pointing in the opposite direction (Clause 2).
Rhyme
When you want to say 'but' with a twist, use the word {但是|dànshì} on your list.
Story
Xiao Wang wanted to buy a cake. He went to the shop. He saw the price. He said, 'The cake is pretty, but it is too expensive.'
Word Web
Défi
Write 5 sentences using {但是|dànshì} about your day today.
Notes culturelles
Very common in daily speech.
Often use '可是' (kěshì) more frequently.
Cantonese speakers often use '但係' (daan6 hai6).
Derived from classical Chinese '但' (only/but) and '是' (is).
Amorces de conversation
你想去旅游吗?
你喜欢这份工作吗?
你觉得这个电影怎么样?
你对这个政策有什么看法?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercises我想去,___没钱。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
但是我很忙,我想去。
但是 / 我 / 没钱 / 想去
I am tired, but I am happy.
Match: '虽然累' with...
Use '但是' to connect '他很聪明' and '他不努力'.
Choose the formal one.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises但是 / 很 / 这件 / 衣服 / 漂亮 / 太 / 贵 / 了
Je suis très occupé, mais je veux quand même apprendre le chinois.
Relie la partie gauche à la partie droite :
虽然我很累,___我还是要写作业。
Quelle phrase marque le contraste le plus fort ?
因为他很聪明,但是他不努力。
工作 / 累 / 很 / 但是 / 薪水 / 高
Ce plat est épicé mais délicieux.
计划很好,___我们需要更多时间。
Quelle est la bonne place ?
Score: /10
FAQ (8)
Generally no, unless you are responding to a question.
It is standard and neutral, suitable for most situations.
Use '但'.
They are very similar, but '可是' is slightly more conversational.
No, that is redundant.
The written form is, but spoken forms vary.
Use '然而'.
Yes, usually before it.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
pero
Spanish 'pero' is more flexible in sentence placement.
mais
French 'mais' can start a sentence more easily.
aber
German syntax often requires verb inversion after 'aber'.
demo
Japanese 'demo' is often used at the start of a new sentence.
لكن
Arabic 'lakin' has specific grammatical requirements.
但是
Dialects vary (Cantonese '但係').
Learning Path
Prerequisites
Continue With
Dès que (yī...jiù) : Exprimer des réactions instantanées
### Overview Salut à toi ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure fondamentale du chinois : `一...就` (yī...jiù)...
Non seulement... mais aussi en chinois (不仅...而且)
### Overview Salut ! Bienvenue dans cette leçon. Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure qui va faire passer ton...
Empiler les faits : Non seulement... mais aussi (`不但...而且`)
Overview Avez-vous déjà essayé de décrire votre thé aux perles préféré et réalisé qu'un seul compliment ne suffisait pas...
Plutôt que... il vaut mieux... ({与其|yǔqí}...{不如|bùrú})
### Overview Salut ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure super utile en chinois qui va te permettre d'exprime...
Choix Dramatiques : Je préfère... plutôt que...
### Overview Salut ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure qui va te donner un sacré pouvoir dans tes conversat...
Corriger les malentendus : Pas A, mais B ({不是... 而是...})
### Overview Bienvenue dans cette exploration de la grammaire chinoise ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure...
Au contraire : Utiliser {反而|fǎn'ér}
### Overview Bienvenue dans cette leçon consacrée à une structure fascinante du chinois : `{反而|fǎn'ér}`. En tant que...
Bien que... mais... (虽然...但是...)
### Overview Salut ! Si tu apprends le chinois, tu as sûrement remarqué que la structure des phrases peut parfois sembl...
Connecteurs formels : 然而, 然 & 乃 (Cependant / Est en fait)
Overview Tu sais à quel point `但是` est parfait pour commander ton café. Mais essaie de l'utiliser dans une thèse unive...
Connecteurs littéraires chinois : et, mais, sans parler de (而, 且, 况)
### Overview Bienvenue dans cette analyse approfondie. En tant que francophone, tu as l'habitude de structurer tes pens...
Résumer en chinois : Bref, en somme (Zongzhi, Gaiyanzhi)
Overview Vous avez déjà eu l'impression de parler depuis cinq minutes, que les yeux de votre ami se voilent, et que vous...
Transitions formelles : En résumé & De cela il découle (综上所述, 由此可见)
### Overview En tant qu'apprenant de niveau C1, tu sais que la maîtrise d'une langue ne se résume plus à la simple accu...
Vidéos associées
Related Grammar Rules
Causalité Avancée : De sorte que... (以致, 致使, 从而)
### Overview Bienvenue, cher collègue. Atteindre le niveau C2 en chinois, c'est quitter le confort des structures basiq...
Faire deux choses en même temps (一边...一边)
### Overview Salut ! Bienvenue dans cette aventure linguistique. Aujourd'hui, on s'attaque à une structure fondamentale...
Utiliser `虽然...但是` (suīrán...dànshì) pour dire « Bien que... mais... »
Vous avez déjà voulu dire que vous aimez quelque chose, mais qu'il y a un gros « mais » ? Par exemple, « Bien que ce jeu...
Le 'Si' familier en chinois : Utiliser 要是 (yàoshi)
### Overview Apprendre à exprimer une condition est une étape charnière dans ton apprentissage du chinois. En français,...
Dès que... (一...就...)
### Overview Salut ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure incontournable du mandarin : `一...就...` (yī...jiù....