At the A1 level, you likely won't use the word 'przekaz' very often, as it is a bit abstract. However, you might see it in simple contexts like 'przekaz pieniężny' (money transfer) if you are at a post office. At this stage, you should focus on simpler words like 'wiadomość' (message) or 'informacja' (information). If you do see 'przekaz', think of it as 'something being sent'. For example, if you send a postcard, the act of sending that information is a very basic form of 'przekaz'. You don't need to worry about the deep philosophical meanings yet; just recognize it as a noun that describes information moving from one person to another. It is a masculine noun, so you would say 'ten przekaz' (this message).
At the A2 level, you begin to encounter 'przekaz' in more common media contexts. You might hear it in simple news reports or read it in elementary textbooks. You should start to understand that 'przekaz' is more than just a single text message; it's about the 'message' of a story or a simple advertisement. For example, a teacher might ask, 'Jaki jest przekaz tej bajki?' (What is the message of this fairy tale?). You can use it to describe simple transmissions. It's also useful to know the phrase 'przekaz ustny' (oral message) when talking about how people used to tell stories. At A2, focus on the nominative and accusative forms: 'To jest jasny przekaz' and 'Rozumiem ten przekaz'.
At the B1 level, you should be comfortable using 'przekaz' to discuss movies, books, and public speeches. You are moving beyond simple facts and starting to talk about themes and intentions. You will use 'przekaz' to describe the 'point' of a conversation. For example, 'Jego przekaz był bardzo optymistyczny' (His message was very optimistic). You will also encounter it in more technical or professional settings, such as 'przekaz danych' (data transmission). You should be able to decline the word in most cases, especially the genitive ('nie ma jasnego przekazu') and locative ('rozmawiamy o przekazie'). This level requires you to distinguish between a literal message and a conceptual one.
At the B2 level, 'przekaz' becomes a key vocabulary item for discussing media, politics, and social issues. You should use it to analyze 'przekaz medialny' (media message) and 'przekaz podprogowy' (subliminal message). You understand that 'przekaz' implies a specific strategy or intent by the sender. You can participate in debates about whether a politician's 'przekaz' is consistent ('spójny') or contradictory. You also use it in the context of 'przekaz pokoleniowy' to talk about culture and traditions. At this level, you are expected to use the word with various adjectives and in complex sentence structures, showing that you grasp its nuances in different registers, from formal to neutral.
At the C1 level, your use of 'przekaz' should be precise and sophisticated. You use it to discuss semiotics, communication theory, and deep cultural narratives. You might analyze the 'przekaz ideologiczny' (ideological message) of a historical period or the 'przekaz artystyczny' of an avant-garde performance. You understand the subtle differences between 'przekaz', 'komunikat', and 'posłanie'. You can use the word in academic writing or professional communication strategies. Your mastery includes using it in idiomatic expressions and understanding how it functions in legal and financial contexts (like 'przekaz wierzytelności' - transfer of claims). You use it to describe not just what is said, but the entire process of how meaning is constructed and received.
At the C2 level, you use 'przekaz' with the fluency and nuance of a highly educated native speaker. You can deconstruct the 'przekaz' of complex literary works, philosophical treatises, or intricate political maneuvers. You are aware of the word's etymological roots and its historical evolution in the Polish language. You can use it to discuss the 'przekaz kulturowy' in the context of globalization and digital transformation. You might use it in very specific professional fields, such as linguistics or advanced telecommunications. At this level, 'przekaz' is a tool for high-level abstraction, allowing you to discuss the very nature of human connection and the transmission of knowledge across time and space.

przekaz en 30 secondes

  • Przekaz is a Polish noun meaning 'message' or 'transmission,' often used for themes and overarching ideas.
  • It is more formal and abstract than 'wiadomość,' which is used for everyday texts or news.
  • Common contexts include media (przekaz medialny), psychology (przekaz podprogowy), and tradition (przekaz ustny).
  • It is a masculine inanimate noun that follows standard Polish declension rules for its gender.

The Polish word przekaz is a multifaceted noun that English speakers often translate as 'message,' 'transmission,' or 'legacy.' At its core, it refers to the act of passing information, values, or signals from one entity to another. Unlike the word wiadomość, which usually refers to a specific piece of news or a single text message, przekaz often carries a weightier, more abstract connotation. It is about the essence of what is being communicated—the 'takeaway' or the overarching theme of a speech, a book, or an advertisement. Understanding this word is crucial for B2-level learners because it appears frequently in discussions about media, psychology, history, and art.

Communication Theory
In technical contexts, it refers to the signal or data being transmitted through a channel. It is the content that travels from the sender to the receiver.
Artistic Intent
When discussing a film or a painting, it refers to the moral or social message the artist intended to convey to the audience.
Social Legacy
It describes the 'przekaz pokoleniowy' (generational legacy), where traditions and stories are passed down through time.

Autor książki chciał, aby jego przekaz dotarł do jak najszerszego grona odbiorców.

In the modern digital age, we often talk about przekaz medialny (media message). This encompasses everything from television broadcasts to social media posts. The term implies a certain level of intentionality. When a politician speaks, we analyze their przekaz to see what they are truly trying to signal to their voters. It is not just about the words used, but the underlying meaning. Furthermore, in business, a 'jasny przekaz' (clear message) is essential for effective branding and internal communication. If the message is muddled, the company fails to connect with its customers.

W dzisiejszych czasach przekaz wizualny dominuje nad słowem pisanym.

Another common use is in the phrase przekaz ustny (oral tradition/message). Historically, this was the primary way history and culture were preserved before widespread literacy. Even today, a 'przekaz ustny' might refer to instructions given verbally rather than in writing. In psychology, we often hear about przekaz podprogowy (subliminal message), which refers to stimuli that affect the mind without the person being consciously aware of them. This highlights the word's versatility across scientific and everyday domains.

Naukowcy badają, jak przekaz reklamowy wpływa na nasze decyzje zakupowe.

Cultural Nuance
In Poland, 'przekaz' is often associated with the responsibility of the sender. To have a 'mocny przekaz' means to speak with conviction and clarity.

Ultimately, przekaz is about the bridge between two minds. Whether it is a mother teaching her child a proverb or a satellite beaming data to a receiver, the przekaz is the vital link that ensures information survives the journey. When you use this word, you are moving beyond simple vocabulary into the realm of conceptual communication, showing a deeper grasp of how ideas move through Polish society.

To jest bardzo prosty przekaz: musimy dbać o naszą planetę.

Niestety, przekaz uległ zniekształceniu podczas transmisji.

Using przekaz correctly requires an understanding of its grammatical role and its typical collocations. Since it is a noun, it often acts as the subject or object of a sentence. It frequently pairs with adjectives that describe the quality or nature of the information. For example, a 'jasny przekaz' is a clear one, while a 'spójny przekaz' is consistent. Let's look at how this word functions in various grammatical cases and contexts to give you a comprehensive view of its utility.

Subject (Nominative)
Przekaz tej kampanii był bardzo kontrowersyjny. (The message of this campaign was very controversial.)
Object (Accusative)
Musimy sformułować odpowiedni przekaz dla naszych klientów. (We must formulate an appropriate message for our clients.)

Dzięki temu filmowi przekaz o ochronie środowiska stał się popularny.

In the genitive case (dopełniacz), we use przekazu. This is common when talking about the lack of something or the source of the message. For instance, 'brak jasnego przekazu' (lack of a clear message) is a common critique of political speeches. In the dative case (celownik), we use przekazowi, often seen in phrases like 'dzięki przekazowi' (thanks to the message/transmission). The instrumental case (narzędnik) is przekazem, used to describe the means by which something is achieved, such as 'posługiwać się przekazem wizualnym' (to use visual messaging).

Nie rozumiem przekazu tej reklamy; jest zbyt skomplikowana.

One of the most powerful uses of przekaz is in the context of 'przekaz podprogowy.' This refers to subliminal messaging. It is a term used in marketing and psychology to describe messages that bypass the conscious mind. For example: 'Reklamy często wykorzystują przekaz podprogowy, aby zachęcić nas do kupowania.' (Advertisements often use subliminal messaging to encourage us to buy.) This demonstrates how the word moves from simple communication to complex psychological influence.

Warto zwrócić uwagę na przekaz niewerbalny, taki jak mowa ciała.

Verbal vs. Non-verbal
Przekaz werbalny (verbal message) vs. Przekaz niewerbalny (non-verbal message/body language).

Finally, consider the locative case (miejscownik): o przekazie. This is used when talking about the message itself. 'Dyskutowaliśmy o przekazie tego artykułu przez dwie godziny.' (We discussed the message of this article for two hours.) This highlights that przekaz is something to be analyzed, interpreted, and understood, rather than just received. It invites a deeper level of engagement with the content than words like informacja or dane.

Nauczyciel zapytał uczniów o główny przekaz wiersza.

Każdy gest polityka stanowi część jego politycznego przekazu.

In everyday Polish life, przekaz is a word that bridges the gap between formal analysis and common conversation. You will hear it most frequently in the news, in educational settings, and in professional environments where communication strategy is discussed. However, it also has a place in the home, especially when elders talk about family traditions or when friends discuss the 'vibe' or 'message' of a new movie or song. It is a versatile term that sounds sophisticated but remains highly accessible.

News and Media
Journalists often analyze the 'przekaz dnia' (message of the day) from the government or opposition parties.
Education
Teachers ask students about the 'przekaz moralny' of a fable or the 'przekaz historyczny' of a document.
Marketing Meetings
Business professionals discuss the 'przekaz marki' (brand message) to ensure it resonates with their target demographic.

W wiadomościach często słyszymy o manipulowaniu przekazem informacji.

If you are watching a Polish talk show, you might hear a guest say, 'Mój przekaz jest prosty...' (My message is simple...). This is a rhetorical device used to boil down a complex argument into a single, memorable point. Similarly, in film reviews, critics will often debate whether the przekaz of a movie was too heavy-handed or too subtle. In these contexts, przekaz is used to describe the emotional or intellectual impact of the work on the viewer.

Dla wielu osób przekaz religijny jest najważniejszym elementem ich życia.

In the realm of science and technology, przekaz is heard in phrases like 'przekaz danych' (data transmission). While 'transfer' is also used, przekaz feels more native when referring to the broad process of sending information over a distance. For example, a radio host might talk about the 'przekaz sygnału' (signal transmission) being interrupted by a storm. This shows that the word is equally at home in a high-tech lab as it is in a literature classroom.

Szybki przekaz informacji jest kluczowy w sytuacjach kryzysowych.

Cultural Context
In Poland, the 'przekaz międzypokoleniowy' is highly valued, referring to the transmission of values and history from grandparents to grandchildren.

Lastly, you will encounter przekaz in legal or administrative contexts, such as 'przekaz pocztowy' (postal order/remittance). This is a more literal use of the word, referring to the physical passing of money or documents. While less common in casual speech today due to digital banking, you will still see it on forms at the Polish post office (Poczta Polska). This variety of usage makes przekaz a 'utility player' in the Polish language—a word that adapts to its surroundings while maintaining its core sense of 'passing something on.'

Muszę iść na pocztę, aby odebrać przekaz pieniężny.

Internet zrewolucjonizował przekaz treści kulturowych na całym świecie.

Learning to use przekaz correctly involves navigating several linguistic pitfalls. The most common mistake for English speakers is using it interchangeably with wiadomość or informacja. While they are related, they are not synonyms in every context. A wiadomość is usually a discrete unit of information (like a text message), whereas przekaz is the broader act or the underlying meaning. If you tell a friend 'Dostałem przekaz od mamy,' it sounds like you received a spiritual revelation or a formal transmission, rather than just a text saying 'buy milk.'

Confusion with 'Wiadomość'
Use 'wiadomość' for texts, emails, and news bites. Use 'przekaz' for themes, legacies, and transmissions.
Incorrect Case Usage
Remember that 'przekaz' is masculine. A common error is treating it as feminine because it ends in 'z', but it follows the masculine inanimate declension.

Błąd: To jest ważna przekaz. Poprawnie: To jest ważny przekaz.

Another mistake is overusing the word in places where komunikat would be more appropriate. A komunikat is a formal announcement or a technical status update (e.g., 'komunikat o błędzie' - error message). Using przekaz here would make you sound overly poetic or philosophical. Conversely, using komunikat when discussing the moral of a story would sound too cold and bureaucratic. Understanding the 'temperature' of these words—how formal or emotional they are—is key to sounding like a native speaker.

Nie myl przekazu z prostą informacją; przekaz ma głębię.

Learners also often struggle with the prepositional phrases associated with przekaz. For example, you 'odbierasz przekaz' (receive a message/transmission) but you 'analizujesz przekaz' (analyze the message). Some students mistakenly use 'do' when they should use 'dla'—it is 'przekaz dla młodzieży' (a message for youth), not 'przekaz do młodzieży' (unless you are talking about the direction of a physical signal). These small prepositional choices can change the nuance of your sentence significantly.

Wielu obcokrajowców zapomina o odmianie słowa przekaz w liczbie mnogiej: przekazy.

Plural Forms
Nominative Plural: przekazy. Genitive Plural: przekazów. Dative Plural: przekazom.

Finally, be careful with the word's related verb, przekazać. While przekaz is the noun, the verb means 'to pass on' or 'to hand over.' Some learners try to use przekaz as a verb, which is incorrect. Always ensure you are using the noun form when you want to talk about the 'thing' being passed, and the verb form when you want to describe the 'action' of passing it. Mastering this distinction will make your Polish sound much more structured and precise.

Pamiętaj: przekaz to rzeczownik, a 'przekazać' to czasownik.

Analiza przekazu reklamowego to podstawa marketingu.

To truly master przekaz, you must understand its 'neighbors' in the Polish language. There are several words that overlap in meaning, and choosing the right one can elevate your speaking from 'understandable' to 'eloquent.' The most frequent alternatives are wiadomość, komunikat, informacja, and treść. Each has a specific niche, and using them interchangeably can sometimes lead to confusion or a loss of nuance. Let's compare them directly to see where przekaz fits in the broader spectrum of communication terms.

Przekaz vs. Wiadomość
'Przekaz' is the theme or the act of transmission. 'Wiadomość' is the specific piece of data or the text itself. You send a 'wiadomość' to give a 'przekaz.'
Przekaz vs. Komunikat
'Komunikat' is formal and often official (e.g., government announcement). 'Przekaz' is broader and can be informal, artistic, or psychological.
Przekaz vs. Treść
'Treść' means 'content' (the literal words or images). 'Przekaz' is the meaning derived from that content.

Chociaż treść była długa, główny przekaz był bardzo krótki.

In technical settings, you might encounter transmisja or emisja. While przekaz can mean transmission, transmisja is much more specific to the electronic relay of signals (like a live sports broadcast). Emisja refers to the broadcasting of a program or the release of gases. If you are talking about the 'soul' of a TV show, you use przekaz; if you are talking about the fact that it's on Channel 1 at 8 PM, you use emisja. This distinction helps you separate the technical from the conceptual.

W malarstwie przekaz emocjonalny jest ważniejszy niż technika.

Another interesting synonym is posłanie. This is a very high-register word, often translated as 'mission' or 'solemn message' (like a Papal message or a poetic legacy). While przekaz is common, posłanie is rare and reserved for very serious, often religious or philosophical contexts. If you use posłanie in a business meeting, you will sound like you are starting a new religion. Stick to przekaz for professional and everyday needs, and save posłanie for your Nobel Prize acceptance speech.

Jego przekaz do narodu był pełen nadziei i optymizmu.

Informacja
The most neutral term. Use it when you just mean 'data' or 'facts' without any deeper meaning.

Finally, consider sygnał (signal). This is used when the message is non-verbal or technical. 'To był jasny sygnał, że musimy zmienić strategię.' (That was a clear signal that we need to change strategy.) While przekaz could work here, sygnał emphasizes the reactive nature of the information. By choosing between these words, you show that you understand not just the Polish language, but the subtle social and technical dynamics of communication in Poland.

Radio odbiera przekaz satelitarny bez żadnych zakłóceń.

Dla historyka każdy dokument to cenny przekaz z przeszłości.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The root 'kazać' originally meant 'to show' in Old Polish, which is why 'przekaz' literally means 'showing something to someone else across a distance'.

Guide de prononciation

UK /ˈpʂɛ.kas/
US /ˈpʂɛ.kas/
Penultimate syllable (pze-KAS).
Rime avec
czas las głas pas bas kwas as mas
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the final 'z' as a voiced 'z' instead of 's'.
  • Confusing 'rz' with a rolled 'r' instead of the 'sh' sound.
  • Stress on the first syllable.
  • Making the 'e' sound too long like 'ee' in 'see'.
  • Aspirating the 'p' too strongly.

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

Easy to recognize in context, but requires understanding abstract themes.

Écriture 4/5

Requires correct declension and choosing between synonyms like wiadomość.

Expression orale 4/5

The 'p-rz' cluster and final devoicing can be tricky for beginners.

Écoute 3/5

Clear pronunciation usually, but can be confused with 'przekąs' (snack) if not careful.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

wiadomość informacja pisać mówić słowo

Apprends ensuite

komunikat transmisja odbiorca nadawca znaczenie

Avancé

semiotyka hermeneutyka dyskurs kodowanie dekodowanie

Grammaire à connaître

Masculine Inanimate Declension

przekaz (nom), przekazu (gen), przekazowi (dat), przekaz (acc), przekazem (ins), przekazie (loc).

Final Devoicing

The final 'z' in 'przekaz' is pronounced as 's'.

Consonant Cluster 'p-rz'

The 'rz' becomes voiceless 'sz' after the voiceless 'p'.

Negation + Genitive

Nie rozumiem tego przekazu (not 'ten przekaz').

Prepositional Case Requirements

O przekazie (locative), z przekazem (instrumental).

Exemples par niveau

1

To jest krótki przekaz.

This is a short message.

Nominative masculine singular.

2

On ma przekaz dla ciebie.

He has a message for you.

Accusative masculine singular.

3

Czy to jest jasny przekaz?

Is this a clear message?

Nominative with adjective 'jasny'.

4

Odbieram przekaz pocztowy.

I am receiving a postal order.

Accusative case.

5

To jest prosty przekaz.

This is a simple message.

Nominative with adjective 'prosty'.

6

Nie rozumiem tego przekazu.

I don't understand this message.

Genitive case after negation.

7

Czekam na twój przekaz.

I am waiting for your message.

Accusative case.

8

To jest mój przekaz.

This is my message.

Possessive pronoun 'mój'.

1

Jaki jest przekaz tej bajki?

What is the message of this fairy tale?

Genitive of 'ta bajka'.

2

To był bardzo ważny przekaz.

That was a very important message.

Past tense 'był'.

3

Przekaz ustny jest ważny w historii.

Oral tradition is important in history.

Adjective 'ustny' (oral).

4

Musimy poprawić nasz przekaz reklamowy.

We must improve our advertising message.

Accusative case.

5

Dostałem przekaz pieniężny od babci.

I got a money transfer from my grandma.

Adjective 'pieniężny' (monetary).

6

Ten film ma pozytywny przekaz.

This movie has a positive message.

Verb 'ma' (has).

7

Słuchaj uważnie tego przekazu.

Listen carefully to this message.

Genitive case after 'słuchać'.

8

Przekaz w radiu był niewyraźny.

The radio transmission was unclear.

Locative 'w radiu'.

1

Autor skupił się na przekazie moralnym.

The author focused on the moral message.

Locative case after 'na'.

2

Reklama ma silny przekaz wizualny.

The ad has a strong visual message.

Adjective 'wizualny'.

3

Przekaz danych został przerwany.

The data transmission was interrupted.

Passive voice 'został przerwany'.

4

Warto dbać o przekaz międzypokoleniowy.

It is worth caring about intergenerational legacy.

Locative case 'o przekazie'.

5

Jaki przekaz płynie z tego artykułu?

What message flows from this article?

Metaphorical use of 'płynąć' (to flow).

6

Jego przekaz nie dotarł do odbiorców.

His message did not reach the recipients.

Verb 'dotrzeć' (to reach).

7

Analizujemy przekaz tej kampanii społecznej.

We are analyzing the message of this social campaign.

Present continuous 'analizujemy'.

8

Przekaz podprogowy jest zakazany w wielu krajach.

Subliminal messaging is banned in many countries.

Adjective 'podprogowy' (subliminal).

1

Przekaz medialny często bywa zmanipulowany.

The media message is often manipulated.

Adjective 'medialny'.

2

Kandydat musi mieć spójny przekaz polityczny.

The candidate must have a consistent political message.

Adjective 'spójny' (consistent).

3

Należy zwrócić uwagę na przekaz niewerbalny rozmówcy.

One should pay attention to the interlocutor's non-verbal message.

Adjective 'niewerbalny' (non-verbal).

4

Przekaz tej książki jest głęboko humanistyczny.

The message of this book is deeply humanistic.

Adverb 'głęboko' (deeply).

5

Istnieje ryzyko zniekształcenia przekazu informacji.

There is a risk of distorting the information transmission.

Genitive 'przekazu' after 'zniekształcenia'.

6

Przekaz kulturowy zmienia się wraz z upływem czasu.

The cultural message changes with the passage of time.

Reflexive verb 'zmienia się'.

7

Firma dba o jasny przekaz swojej misji.

The company ensures a clear message of its mission.

Genitive 'misji'.

8

Przekaz religijny odgrywa dużą rolę w tej społeczności.

Religious messaging plays a big role in this community.

Phrase 'odgrywać rolę' (to play a role).

1

Semantyka zajmuje się analizą przekazu językowego.

Semantics deals with the analysis of linguistic transmission.

Adjective 'językowy' (linguistic).

2

Przekaz ideologiczny był ukryty pod warstwą symboli.

The ideological message was hidden beneath a layer of symbols.

Prepositional phrase 'pod warstwą'.

3

Nastąpił błąd w przekazie sygnału satelitarnego.

An error occurred in the satellite signal transmission.

Locative 'w przekazie'.

4

Przekaz międzyludzki wymaga empatii i zrozumienia.

Interpersonal communication requires empathy and understanding.

Adjective 'międzyludzki' (interpersonal).

5

Współczesna sztuka często rezygnuje z dosłownego przekazu.

Modern art often gives up on a literal message.

Genitive 'przekazu' after 'rezygnuje z'.

6

Przekaz wierzytelności musi być sporządzony na piśmie.

The transfer of claims must be made in writing.

Legal term 'przekaz wierzytelności'.

7

Należy zbadać autentyczność tego przekazu historycznego.

The authenticity of this historical account must be examined.

Noun 'autentyczność' (authenticity).

8

Jego wystąpienie miało silny przekaz emocjonalny.

His speech had a strong emotional message.

Adjective 'emocjonalny'.

1

Ontologiczny status przekazu jest przedmiotem debat.

The ontological status of the message is a subject of debate.

Adjective 'ontologiczny'.

2

Przekaz kulturowy jest determinowany przez paradygmaty epoki.

Cultural transmission is determined by the paradigms of the era.

Passive voice 'jest determinowany'.

3

Doszło do dekonstrukcji przekazu w tekście literackim.

A deconstruction of the message occurred in the literary text.

Noun 'dekonstrukcja'.

4

Przekaz transcendencji w poezji jest niezwykle subtelny.

The transmission of transcendence in poetry is extremely subtle.

Noun 'transcendencja'.

5

Złożoność przekazu uniemożliwia prostą interpretację.

The complexity of the message makes a simple interpretation impossible.

Noun 'złożoność' (complexity).

6

Intertekstualność wzbogaca przekaz każdego dzieła sztuki.

Intertextuality enriches the message of every work of art.

Noun 'intertekstualność'.

7

Przekaz genetyczny jest fundamentem biologicznej ciągłości.

Genetic transmission is the foundation of biological continuity.

Adjective 'genetyczny'.

8

Władza często dąży do monopolizacji przekazu informacyjnego.

The authorities often strive to monopolize the information flow.

Noun 'monopolizacja'.

Collocations courantes

jasny przekaz
przekaz medialny
przekaz podprogowy
przekaz ustny
przekaz pieniężny
przekaz wizualny
przekaz danych
przekaz pokoleniowy
spójny przekaz
przekaz reklamowy

Phrases Courantes

odebrać przekaz

— To receive or understand a message.

Czy odebrałeś mój przekaz?

sformułować przekaz

— To create or word a message.

Musimy sformułować jasny przekaz.

zrozumieć przekaz

— To grasp the meaning of something.

Nie każdy zrozumiał przekaz tego filmu.

przekaz dnia

— The main talking point of the day.

Jaki jest dzisiejszy przekaz dnia w mediach?

zniekształcić przekaz

— To change or ruin the meaning during transmission.

Plotki mogą zniekształcić pierwotny przekaz.

przekaz na żywo

— A live broadcast or transmission.

To był przekaz na żywo z miejsca zdarzenia.

główny przekaz

— The core message or takeaway.

Główny przekaz książki jest bardzo smutny.

ukryty przekaz

— A hidden or double meaning.

W tym wierszu jest ukryty przekaz.

przekaz cyfrowy

— Digital transmission of information.

Przekaz cyfrowy jest bardziej odporny na szumy.

przekaz artystyczny

— The message conveyed through art.

Przekaz artystyczny bywa trudny do interpretacji.

Souvent confondu avec

przekaz vs przekąs

Means a snack or a sarcastic remark; sounds similar but ends with 's' and has an 'ą'.

przekaz vs przekazanie

The gerund form meaning 'the act of handing over'; more specific and action-oriented.

przekaz vs wiadomość

Used for specific news or texts; 'przekaz' is for the broader meaning.

Expressions idiomatiques

"mieć jasny przekaz"

— To be very clear about one's intentions or thoughts.

On zawsze ma jasny przekaz, nie owija w bawełnę.

neutral
"przekaz ponad podziałami"

— A message that appeals to everyone regardless of differences.

To był przekaz ponad podziałami politycznymi.

formal
"czytać między wierszami przekazu"

— To find a hidden meaning in what is being communicated.

Musisz czytać między wierszami jego przekazu.

neutral
"przekaz płynący z serca"

— A sincere and emotional message.

To był prosty przekaz płynący prosto z serca.

informal
"trafić z przekazem"

— To successfully reach the audience with one's message.

Reklama trafiła z przekazem do młodych ludzi.

neutral
"rozmyć przekaz"

— To make a message less clear by adding too much detail.

Zbyt wiele słów może rozmyć główny przekaz.

neutral
"przekaz idzie w świat"

— The message is being spread globally or widely.

Ich przekaz idzie w świat dzięki internetowi.

neutral
"nieść przekaz"

— To carry or represent a certain message/value.

Ta piosenka niesie przekaz o pokoju.

neutral
"przekaz siły"

— A demonstration of power or authority through communication.

Jego milczenie było jasnym przekazem siły.

formal
"przekaz prawdy"

— Communicating the absolute truth.

Dziennikarstwo to misja i przekaz prawdy.

solemn

Facile à confondre

przekaz vs komunikat

Both mean 'message'.

Komunikat is formal/official; przekaz is thematic/conceptual.

Komunikat policji vs. Przekaz filmu.

przekaz vs informacja

Both involve data.

Informacja is raw data; przekaz is interpreted meaning.

Informacja o pogodzie vs. Przekaz wiersza.

przekaz vs posłanie

Both are messages.

Posłanie is very high-register/solemn; przekaz is neutral/common.

Posłanie papieskie vs. Przekaz marketingowy.

przekaz vs audycja

Both involve broadcasting.

Audycja is the program itself; przekaz is the content/message within it.

Ciekawa audycja vs. Ważny przekaz w audycji.

przekaz vs transmisja

Both mean transmission.

Transmisja is the technical act; przekaz is the conceptual act.

Transmisja sygnału vs. Przekaz wartości.

Structures de phrases

A1

To jest [adjective] przekaz.

To jest jasny przekaz.

A2

On ma [adjective] przekaz dla [person].

On ma ważny przekaz dla nas.

B1

Warto zwrócić uwagę na [adjective] przekaz.

Warto zwrócić uwagę na przekaz wizualny.

B2

Główny przekaz [noun in genitive] to [sentence].

Główny przekaz tej reklamy to oszczędność.

C1

Przekaz [noun in genitive] uległ [noun in dative].

Przekaz informacji uległ zniekształceniu.

C2

Analiza [adjective] przekazu wymaga [noun in genitive].

Analiza ontologicznego przekazu wymaga głębokiej wiedzy.

B1

Dzięki [adjective] przekazowi wiemy, że...

Dzięki temu przekazowi wiemy, że musimy uciekać.

B2

Nie można ignorować [adjective] przekazu.

Nie można ignorować przekazu podprogowego.

Famille de mots

Noms

przekazanie
przekaźnik
przekaziciel

Verbes

przekazać
przekazywać

Adjectifs

przekazowy

Apparenté

wiadomość
komunikat
transmisja
nadawca
odbiorca

Comment l'utiliser

frequency

High in media, education, and professional contexts.

Erreurs courantes
  • Ta przekaz jest ważna. Ten przekaz jest ważny.

    Przekaz is masculine, not feminine.

  • Wysłałem ci przekaz na telefon. Wysłałem ci wiadomość na telefon.

    Use 'wiadomość' for text messages.

  • Odebrałem wiadomość pieniężną. Odebrałem przekaz pieniężny.

    Money orders are specifically called 'przekaz'.

  • Słucham o przekazie. Słucham przekazu.

    The verb 'słuchać' requires the genitive case without a preposition.

  • Przekaz o błędzie. Komunikat o błędzie.

    Technical error messages are called 'komunikat'.

Astuces

Case Check

Always remember that after 'nie', you must use the genitive 'przekazu'. Example: 'Nie widzę tu żadnego przekazu'.

Word Choice

If you are talking about the moral of a story, 'przekaz' is better than 'lekcja'.

Tradition

When talking about family history, use 'przekaz ustny' to show respect for oral traditions.

Marketing

In business, 'spójny przekaz' (consistent message) is a very common and professional phrase.

Final Sound

Don't forget to devoice the final 'z'. It should sound like 'prze-kas'.

Essays

Use 'przekaz' when analyzing literature to discuss the author's hidden intent.

Mnemonic

Link 'przekaz' with 'pre-cast'—something cast out before an audience.

Subtlety

Use 'przekaz podprogowy' to describe subtle influences in media.

Media

Listen for 'przekaz dnia' on Polish news channels to hear the main political talking points.

Plural Genitive

The plural genitive is 'przekazów'. Example: 'Wiele różnych przekazów'.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'PRZE' as 'PRESS' and 'KAZ' as 'CAST'. You are 'PRESS-CASTING' a message to the world.

Association visuelle

Imagine a relay runner (przekaziciel) passing a baton (przekaz) to the next runner.

Word Web

informacja media radio poczta symbol tradycja sygnał sens

Défi

Try to explain the 'przekaz' of your favorite movie in three Polish sentences using the word at least twice.

Origine du mot

From the Polish verb 'przekazać', which combines the prefix 'prze-' (through/across) and 'kazać' (to order/to show).

Sens originel : To show across or to pass an order through.

Slavic (Lechitic).

Contexte culturel

No specific sensitivities, but 'przekaz' in political contexts can imply propaganda depending on the tone.

In English, we often use 'message' for both 'wiadomość' and 'przekaz', but Polish makes a sharper distinction between the technical and the thematic.

Przekażmy sobie znak pokoju (Let us pass the sign of peace - religious context) Przekaz podprogowy in media studies Poczta Polska forms for 'przekaz pocztowy'

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Literature

  • przekaz moralny
  • główny motyw
  • sens utworu
  • intencja autora

Media

  • przekaz medialny
  • manipulacja
  • opinia publiczna
  • serwis informacyjny

Technology

  • przekaz danych
  • sygnał satelitarny
  • prędkość transmisji
  • zakłócenia

Post Office

  • przekaz pieniężny
  • odebrać przekaz
  • wypełnić formularz
  • prowizja

Psychology

  • przekaz podprogowy
  • bodziec
  • percepcja
  • wpływ na zachowanie

Amorces de conversation

"Jaki jest według Ciebie najważniejszy przekaz tego filmu?"

"Czy uważasz, że przekaz reklamowy w dzisiejszych czasach jest zbyt agresywny?"

"Jak ważny jest dla Ciebie przekaz pokoleniowy w Twojej rodzinie?"

"Czy kiedykolwiek odebrałeś przekaz podprogowy w jakiejś reklamie?"

"Jak sformułować jasny przekaz dla nowych pracowników?"

Sujets d'écriture

Opisz sytuację, w której Twój przekaz został źle zrozumiany przez inną osobę.

Zastanów się nad głównym przekazem Twojej ulubionej książki z dzieciństwa.

Napisz o tym, jaki przekaz chciałbyś zostawić przyszłym pokoleniom.

Przeanalizuj przekaz medialny dotyczący ostatniego ważnego wydarzenia w Twoim kraju.

Opisz, jak technologia zmieniła przekaz informacji w ciągu ostatnich dziesięciu lat.

Questions fréquentes

10 questions

No, a text message is 'wiadomość SMS'. 'Przekaz' refers to the underlying message or a formal transmission like a money order.

Yes, you can say 'Jego przekaz był jasny' to mean the point he was making was clear.

It is a money transfer or remittance, usually sent via a post office or bank.

The correct term is 'przekaz podprogowy'.

It is masculine (ten przekaz).

Yes, in the context of 'przekaz pokoleniowy', it refers to the legacy or values passed down through generations.

The plural is 'przekazy'.

Use 'komunikat' for official, short, and formal announcements, like from a government agency or computer system.

Usually, yes. It implies that someone or something is conveying a specific meaning or signal.

It is pronounced like 'sh' because it follows the voiceless consonant 'p'.

Teste-toi 180 questions

writing

Napisz zdanie ze słowem 'przekaz' w mianowniku.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Opisz krótko przekaz swojego ulubionego filmu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Użyj słowa 'przekazu' (dopełniacz) w zdaniu przeczącym.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Napisz zdanie o 'przekazie pieniężnym'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Użyj przymiotnika 'podprogowy' ze słowem 'przekaz'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Napisz zdanie o 'przekazie pokoleniowym'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Użyj słowa 'przekazem' (narzędnik) w zdaniu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Sformułuj krótki przekaz reklamowy dla nowej kawy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Napisz zdanie o 'przekazie danych'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Użyj słowa 'przekazie' (miejscownik) w zdaniu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Napisz zdanie o 'przekazie ustnym'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Użyj słowa 'przekazy' (liczba mnoga) w zdaniu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Napisz zdanie o 'ukrytym przekazie'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Użyj słowa 'przekazowi' (celownik) w zdaniu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Napisz zdanie o 'przekazie wizualnym'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Użyj słowa 'przekazów' (genitive plural) w zdaniu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Napisz zdanie o 'przekazie na żywo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Użyj słowa 'przekaz' w kontekście politycznym.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Napisz zdanie o 'zrozumieniu przekazu'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Napisz zdanie o 'manipulacji przekazem'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'This film has a clear message.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'I don't understand the message of this advertisement.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Zapytaj: 'What is the main message of this book?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'The data transmission was successful.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'We need to formulate a consistent message.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'I am going to the post office to pick up a money order.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'Subliminal messaging is dangerous.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'Oral tradition is a part of our culture.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'The visual message is very strong here.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'His message touched many people.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'This is a message of peace.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'I am analyzing the media message.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Zapytaj: 'Do you believe in the power of the message?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'The message was distorted.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'The intergenerational legacy is important.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'The artistic message is deep.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'I am waiting for the signal transmission.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'It is a simple message from the heart.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'We discussed the message of the article.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Powiedz: 'The message reached the audience.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Słuchaj: 'Przekaz był jasny.' Co słyszysz?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Słuchaj: 'Odebrałem przekaz pieniężny.' Co słyszysz?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Słuchaj: 'To jest przekaz podprogowy.' Co słyszysz?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Słuchaj: 'Analizujemy przekaz medialny.' Co słyszysz?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Słuchaj: 'Przekaz danych trwa.' Co słyszysz?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Słuchaj: 'Mój przekaz jest prosty.' Co słyszysz?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Słuchaj: 'Przekaz ustny zaginął.' Co słyszysz?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Słuchaj: 'Warto dbać o przekaz.' Co słyszysz?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Słuchaj: 'Przekaz wizualny jest mocny.' Co słyszysz?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Słuchaj: 'Błąd w przekazie.' Co słyszysz?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 180 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !