exceto
Not including; apart from.
Exceto is the standard way to say 'except' when excluding an item from a group.
Mot en 30 secondes
- Used to indicate an exclusion from a group.
- Functions as a standard preposition in Portuguese.
- Commonly interchangeable with 'menos' or 'salvo'.
Summary
Exceto is the standard way to say 'except' when excluding an item from a group.
- Used to indicate an exclusion from a group.
- Functions as a standard preposition in Portuguese.
- Commonly interchangeable with 'menos' or 'salvo'.
Use for clarity in lists
When presenting a list of rules, use 'exceto' to clearly highlight the item that does not follow the general instruction. This improves readability significantly.
Avoid overusing in casual speech
In very casual conversations, 'menos' sounds more natural to native speakers. Using 'exceto' too often in informal settings might make you sound slightly robotic.
Formal usage in Brazil and Portugal
The word is used identically in both European and Brazilian Portuguese. It is the preferred choice for formal emails and professional correspondence.
Exemples
4 sur 4Todos os dias, exceto domingo, eu treino.
Every day, except Sunday, I train.
O relatório está completo, exceto pela conclusão.
The report is complete, except for the conclusion.
Pode comer tudo, exceto o doce.
You can eat everything, except the candy.
Exceto por variações regionais, a língua é a mesma.
Except for regional variations, the language is the same.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of 'EXcept' in English, which sounds very similar to 'EXceto'. The 'EX' prefix is your clue for exclusion.
Visão Geral
A palavra 'exceto' é uma das formas mais comuns e diretas de expressar exclusão na língua portuguesa. Ela funciona como um operador lógico que retira um elemento de um conjunto, permitindo que o falante especifique exceções sem a necessidade de frases complexas. 2) Padrões de Uso: É comumente usada para introduzir um substantivo ou um pronome que não compartilha a característica do restante da oração. Pode aparecer no início, no meio ou no fim da sentença, embora a posição intermediária seja a mais frequente. 3) Contextos Comuns: É muito utilizada em contextos formais, como documentos legais, convites ou regras, mas também é perfeitamente aceitável na fala cotidiana, onde compete com sinônimos como 'menos' ou 'tirando'. É uma ferramenta essencial para clareza em instruções. 4) Comparação com sinônimos: Diferente de 'salvo', que tem um tom mais jurídico ou literário, 'exceto' é neutro. 'Menos' é mais informal e coloquial, enquanto 'tirando' é claramente coloquial e muitas vezes considerado gramaticalmente menos preciso em contextos escritos rigorosos. Ao escolher 'exceto', o falante garante um nível de elegância e precisão que se adapta a quase todas as situações, tornando-a uma palavra de alta frequência e utilidade indispensável para estudantes de português de todos os níveis.
Notes d'usage
Exceto is a versatile preposition suitable for formal and neutral registers. It is invariant, meaning it never changes form regardless of the gender or number of the surrounding words. In very informal speech, it is often replaced by 'menos'.
Erreurs courantes
Learners often try to conjugate 'exceto' or treat it as an adjective. Remember it is an invariable preposition. Another error is using it where a conjunction like 'mas' (but) is required, confusing exclusion with contrast.
Astuce mémo
Think of 'EXcept' in English, which sounds very similar to 'EXceto'. The 'EX' prefix is your clue for exclusion.
Origine du mot
Derived from the Latin 'exceptus', the past participle of 'excipere', meaning 'to take out'. It has maintained its core meaning of extraction or exclusion through the centuries.
Contexte culturel
The word is a staple of Portuguese bureaucracy and formal education. It is frequently seen in signs, legal contracts, and academic writing to define the scope of rules.
Exemples
Todos os dias, exceto domingo, eu treino.
everydayEvery day, except Sunday, I train.
O relatório está completo, exceto pela conclusão.
formalThe report is complete, except for the conclusion.
Pode comer tudo, exceto o doce.
informalYou can eat everything, except the candy.
Exceto por variações regionais, a língua é a mesma.
academicExcept for regional variations, the language is the same.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
exceto se
unless
com exceção de
with the exception of
sem exceção
without exception
Souvent confondu avec
'Aceito' is the past participle of the verb 'aceitar' (to accept). They sound similar but have completely different meanings; one is a verb, the other a preposition.
Modèles grammaticaux
Use for clarity in lists
When presenting a list of rules, use 'exceto' to clearly highlight the item that does not follow the general instruction. This improves readability significantly.
Avoid overusing in casual speech
In very casual conversations, 'menos' sounds more natural to native speakers. Using 'exceto' too often in informal settings might make you sound slightly robotic.
Formal usage in Brazil and Portugal
The word is used identically in both European and Brazilian Portuguese. It is the preferred choice for formal emails and professional correspondence.
Teste-toi
Complete a frase corretamente.
Todos foram à festa, ___ o João.
A palavra 'exceto' indica a exclusão do João do grupo que foi à festa.
Escolha o sinônimo adequado.
Qual palavra pode substituir 'exceto' na frase: 'Estão todos aqui, exceto você'?
'Menos' funciona como uma preposição de exclusão similar a 'exceto'.
Reordene as palavras para formar uma frase.
estava / tudo / fechado / exceto / mercado / o
Esta é a ordem sintática correta para manter o sentido de exclusão.
Score : /3
Questions fréquentes
4 questions'Exceto' é mais formal e versátil, sendo aceito em qualquer contexto escrito. 'Menos' é amplamente utilizado na linguagem falada e informal, mas pode soar casual demais em documentos oficiais.
Sim, é possível, embora não seja a estrutura mais comum. Exemplo: 'Exceto por um detalhe, tudo está correto'.
Não, 'exceto' é uma palavra invariável. Ela não sofre alterações de gênero (masculino/feminino) ou número (singular/plural).
Geralmente, o uso da vírgula é opcional e depende da ênfase que você deseja dar à exceção. Se a exceção for curta e integrada, a vírgula pode ser omitida.
Grammaire lie
Vocabulaire associé
Plus de mots sur general
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.
abandonar
B1To abandon, to give up.
abarcar
B2To include or comprise; to encompass or embrace.
Aberta
A1Open (feminine)
Aberto
A1Open (masculine)
Aberto/a
A1Open (not closed).
abrangentemente
B2In a comprehensive or extensive manner; broadly.
abusivo
B2Extremely offensive or insulting.
acaba
B1Finishes, ends (third person singular of 'acabar').
Acabar
A1To finish; To end