inventado
inventado en 30 secondes
- Inventado means 'invented' or 'made-up'.
- It must agree in gender (inventado/a) and number (os/as).
- It can be positive (innovation) or negative (lying).
- Commonly used for excuses, stories, and scientific creations.
The Portuguese word inventado is the past participle of the verb inventar (to invent), but it functions primarily as an adjective in daily conversation. At its core, it describes something that has been created by the imagination rather than being found in the natural world or based on factual reality. For an English speaker, the closest equivalents are 'invented', 'made-up', 'fictitious', or 'fake', depending on the context and the intent behind the creation. Understanding the nuance of inventado requires looking at the intention: is it a creative act of genius, or a deceptive act of dishonesty?
- Creative Context
- When used positively, it refers to something revolutionary or artistic. A new gadget, a scientific theory, or a unique melody can all be described as something 'inventado' by a brilliant mind. In this sense, it aligns with 'innovation'.
- Deceptive Context
- More commonly in casual speech, it carries a skeptical tone. If someone tells a story that sounds too wild to be true, a listener might say it was 'inventado' to mean it's a lie or a tall tale. This is where it overlaps with 'fake' or 'fabricated'.
Todo o cenário do filme foi inventado por um artista digital.
In Portuguese culture, being 'inventivo' (inventive) is praised, but giving an 'explicação inventada' (invented explanation) for being late to work is frowned upon. The word is incredibly versatile because it bridges the gap between the high-brow world of science and the low-brow world of social excuses. It is also important to note that because it is an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies: inventado (masculine singular), inventada (feminine singular), inventados (masculine plural), and inventadas (feminine plural).
Ela deu uma desculpa inventada para não ir à festa.
- Scientific Usage
- In textbooks, you will see it used to describe patents or historical breakthroughs: 'O rádio foi inventado por Marconi'. Here, it is the passive voice of the verb.
Este dialeto foi inventado apenas para o livro.
Finally, the word appears frequently in discussions about 'Fake News'. While 'notícias falsas' is the standard term, you might hear people refer to 'fatos inventados' (invented facts) when discussing misinformation. It suggests that the information didn't just happen to be wrong, but was purposefully constructed to deceive.
Os nomes na lista são todos inventados.
- Literary Usage
- Authors often talk about 'mundos inventados' (invented worlds) to describe fantasy or science fiction settings, emphasizing the depth of their world-building.
Muitas palavras do português foram inventadas no século XX.
Using inventado correctly involves mastering gender and number agreement, as it functions as an adjective in most sentences. Because Portuguese is a gendered language, you must look at the noun it is describing. If you are talking about a 'pretexto' (pretext/excuse - masculine), you use inventado. If you are talking about a 'história' (story - feminine), you must use inventada.
- Masculine Singular
- O personagem principal é totalmente inventado. (The main character is totally invented.)
- Feminine Singular
- Aquela regra foi inventada na hora. (That rule was invented on the spot.)
Placement is also key. Like most adjectives in Portuguese, inventado usually comes after the noun. Placing it before the noun is rare and often sounds poetic or emphatic, but for general learners, keeping it after the noun is the safest and most natural path. For example, 'um mundo inventado' (an invented world) is standard, whereas 'um inventado mundo' sounds like a line from a 19th-century poem.
Ele tem um sotaque inventado que ninguém entende.
When used with the verb 'ser' (to be), it describes a permanent or defining characteristic of the object. 'O nome é inventado' means the name is inherently a fabrication. When used with 'parecer' (to seem), it adds a layer of doubt or observation. 'Isso parece inventado' (That seems invented) is a common way to express skepticism.
As estatísticas que ele apresentou são inventadas.
- Plural Forms
- Os dados foram inventados para manipular o público. (The data were invented to manipulate the public.)
Não use termos inventados em documentos oficiais.
Another common structure is using it with 'nada' to emphasize that something is NOT made up. 'Isso não tem nada de inventado' (There is nothing invented about this) is a strong way to assert that something is 100% true and factual. This is a great idiomatic way to defend your own stories or facts in a conversation.
As memórias dela parecem inventadas, mas são reais.
In the real world, you will encounter inventado in a variety of settings, ranging from the mundane to the high-stakes. One of the most common places is in the courtroom or during police reports. Lawyers and journalists often use 'versão inventada' to describe a testimony that doesn't align with the evidence. When a witness is caught in a lie, the headlines will often scream about 'fatos inventados' to discredit them.
- Social Media & Tech
- With the rise of Artificial Intelligence, you will hear tech enthusiasts talk about 'conteúdo inventado' or 'alucinações' (hallucinations). If ChatGPT makes up a fact, a Portuguese speaker might say 'A IA apresentou um dado inventado'.
Aquele influenciador vive uma vida inventada no Instagram.
In schools and universities, teachers use the word when discussing literature or history. A professor might ask students to distinguish between 'personagens históricos' and 'personagens inventados' in a historical novel. It is also used in science classes to describe the 'método' or 'aparato' used in an experiment that was created specifically for that purpose.
O professor disse que meu exemplo foi inventado.
In the workplace, the word often appears in the context of 'processos' (processes). A manager might say that a certain workflow was 'inventado para economizar tempo'. Here, it has a positive, proactive connotation of problem-solving. However, if a project fails because of 'números inventados' in the budget, the word becomes a serious accusation of fraud.
- Daily Gossip
- Conversations about celebrities often involve 'boatos inventados' (invented rumors). If a magazine publishes a story about a breakup that didn't happen, fans will quickly point out that it's all 'inventado'.
Não acredite em tudo; metade dessas fofocas são inventadas.
Lastly, in the world of hobbies—like role-playing games (RPG) or creative writing—the word is constant. Players discuss 'mundos inventados', 'sistemas inventados', and 'idiomas inventados' (like Elvish or Klingon). In these niche communities, inventado is a badge of honor, representing the effort and detail put into a fictional universe.
Ele fala um idioma inventado com os amigos.
The most frequent mistake English speakers make with inventado is failing to adjust the ending for gender and number. In English, 'invented' is static. In Portuguese, it is dynamic. If you are talking about 'as desculpas' (the excuses), you cannot say 'desculpas inventado'. It must be 'desculpas inventadas'. This is the 'Golden Rule' of Portuguese adjectives and is the number one marker of a non-native speaker.
- Mistake 1: Fixed Form
- Incorrect: As histórias são inventado.
Correct: As histórias são inventadas. - Mistake 2: Confusing with 'Falso'
- While they are similar, 'falso' often implies a counterfeit or a direct lie, whereas 'inventado' implies a creation. A fake 100-euro bill is 'uma nota falsa', not 'uma nota inventada' (unless you literally created a new currency).
Cuidado com o uso errado de termos técnicos.
Another common error is confusing inventado with descoberto. This is a conceptual error. If you say 'Pedro Álvares Cabral inventou o Brasil', you are saying he created Brazil from his imagination. The correct word is 'descobriu' (discovered). Use 'inventado' for things that did not exist before human intervention, like 'O telefone foi inventado'.
A vacina não foi inventada, ela foi desenvolvida.
Learners also struggle with the difference between 'inventado' and 'mentira'. 'Mentira' is a noun (a lie). 'Inventado' is an adjective (invented). You cannot say 'Isso é um inventado'. You must say 'Isso é inventado' (That is invented) or 'Isso é uma mentira' (That is a lie). Mixing up parts of speech makes sentences sound fragmented and confusing to native ears.
- Mistake 3: Word Order
- Putting 'inventado' before the noun in casual speech. While grammatically possible in literature, it sounds very unnatural in a cafe or office setting.
Ele contou um caso inventado para nos impressionar.
Portuguese is rich with synonyms that can replace inventado depending on the flavor of the sentence. If you want to sound more formal, more skeptical, or more poetic, you have several options at your disposal. Understanding these nuances will elevate your Portuguese from basic to intermediate or advanced.
- Fictício
- Use this for literature or legal contexts. 'Um nome fictício' is more formal than 'um nome inventado'. It sounds professional and deliberate.
- Imaginário
- This refers to something that exists only in the mind. 'Um amigo imaginário' (an imaginary friend). It carries less of a 'deceptive' tone than 'inventado'.
- Forjado
- This is a heavy word. It implies something was 'forged' or 'faked' with criminal intent. 'Provas forjadas' (forged evidence) is much stronger than 'provas inventadas'.
O autor criou um universo fictício maravilhoso.
If you are looking for something more colloquial, especially in Brazil, you might hear people use the word 'fake' (borrowed from English) or 'furado'. A 'papo furado' is a conversation full of made-up nonsense. Another alternative is 'arquitetado', which suggests a complex, well-planned invention or scheme.
Tudo isso foi um plano arquitetado pela oposição.
In technical fields, 'simulado' is often used. If a pilot is training in an 'invented' scenario, it is called a 'cenário simulado'. This implies that while the situation isn't real, it is designed to mimic reality for a specific purpose. This is a very useful distinction to make in professional settings.
- Comparison Table
- - **Inventado:** General, neutral to negative.
- **Fictício:** Professional, literary.
- **Forjado:** Illegal, deceptive.
- **Ilusório:** Philosophical, based on perception.
A sensação de segurança era puramente ilusória.
When talking about scientific inventions, you might also use 'inovador' (innovative). While 'inventado' just means it was made, 'inovador' implies it is new and better. If you are presenting a project, calling it 'um sistema inventado por mim' sounds a bit childish, whereas 'um sistema inovador' sounds like you deserve a promotion.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
Originally, 'invent' meant to 'find' something that already existed (like a saint's relics). It only later shifted to mean creating something entirely new.
Guide de prononciation
- Stressing the first syllable.
- Pronouncing the final 'o' as a hard 'O' instead of 'u'.
- Ignoring the nasalization of the vowels.
Niveau de difficulté
Easy to recognize because of the English cognate 'invented'.
Requires attention to gender and number agreement.
Nasal vowels and stress on 'TA' can be tricky.
Clear pronunciation in most dialects.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Adjective Agreement
A regra inventada (f) vs O jogo inventado (m).
Passive Voice
O telefone foi inventado por Bell.
Past Participle as Adjective
O livro está terminado e o mundo está inventado.
Placement of Adjectives
Um mundo inventado (Standard) vs Um inventado mundo (Poetic).
Nasal Vowels
The 'in' and 'en' in 'inventado' are nasalized.
Exemples par niveau
O meu nome não é inventado.
My name is not invented.
Simple negation with 'ser'.
A história é inventada?
Is the story invented?
Feminine agreement with 'história'.
Ele tem um amigo inventado.
He has an invented friend.
Masculine agreement.
Estes jogos são inventados.
These games are invented.
Plural agreement.
É um mundo inventado.
It is an invented world.
Adjective following the noun.
Ela contou algo inventado.
She told something invented.
Pronoun 'algo' is masculine.
O carro foi inventado.
The car was invented.
Passive voice.
Nomes inventados são divertidos.
Invented names are fun.
Plural masculine.
Eu dei uma desculpa inventada para o chefe.
I gave a made-up excuse to the boss.
Common usage for 'excuse'.
O avião foi inventado por Santos Dumont.
The airplane was invented by Santos Dumont.
Historical fact usage.
Você acha que esse lugar é inventado?
Do you think this place is invented?
Expressing doubt.
Eles usam palavras inventadas no grupo.
They use invented words in the group.
Plural feminine.
Nada aqui é inventado, tudo é real.
Nothing here is invented, everything is real.
Contrast with 'real'.
O personagem foi inventado para o livro.
The character was invented for the book.
Purpose clause with 'para'.
Não gosto de sabores inventados em laboratório.
I don't like flavors invented in a lab.
Plural masculine.
A regra foi inventada ontem.
The rule was invented yesterday.
Past tense passive.
O sotaque dele parece totalmente inventado.
His accent seems totally made up.
Using 'parecer' for observation.
Muitas tradições são, na verdade, inventadas.
Many traditions are, in fact, invented.
Sociological context.
Ela se perdeu em um labirinto inventado.
She got lost in an invented labyrinth.
Metaphorical use.
Os dados parecem ter sido inventados.
The data seem to have been invented.
Complex passive infinitive.
Ele criou um dialeto inventado para o filme.
He created an invented dialect for the movie.
Creative context.
Não confio em notícias com fatos inventados.
I don't trust news with invented facts.
Prepositional phrase.
O pretexto inventado não convenceu ninguém.
The invented pretext didn't convince anyone.
Subject with adjective.
Tudo o que ele disse foi inventado na hora.
Everything he said was invented on the spot.
Adverbial phrase 'na hora'.
O relatório contém vários números inventados.
The report contains several invented numbers.
Accusatory tone.
O autor descreve um reino inventado com detalhes.
The author describes an invented kingdom in detail.
Literary description.
Sua biografia está cheia de episódios inventados.
His biography is full of invented episodes.
Adjective phrase 'cheia de'.
Trata-se de um problema inventado para criar pânico.
It is an invented problem to create panic.
Impersonal 'trata-se de'.
As provas foram inventadas para incriminar o réu.
The evidence was invented to incriminate the defendant.
Legal context.
Aquele feriado foi inventado pelo comércio.
That holiday was invented by the retail sector.
Agent of the passive.
Ela tem uma personalidade inventada para as câmeras.
She has a personality invented for the cameras.
Social commentary.
O conceito de 'nação' é muitas vezes inventado.
The concept of 'nation' is often invented.
Abstract concept.
A narrativa oficial parece um amálgama de fatos inventados.
The official narrative seems like an amalgam of invented facts.
High-level vocabulary.
O cenário pós-apocalíptico foi meticulosamente inventado.
The post-apocalyptic setting was meticulously invented.
Adverbial modification.
Muitas das 'memórias' que temos são processos inventados pelo cérebro.
Many of the 'memories' we have are processes invented by the brain.
Scientific/Psychological context.
O filósofo discute a natureza inventada da moralidade.
The philosopher discusses the invented nature of morality.
Abstract noun phrase.
Trata-se de uma genealogia inventada para justificar o poder.
It concerns an invented genealogy to justify power.
Political analysis.
As línguas inventadas por Tolkien possuem gramáticas complexas.
The languages invented by Tolkien have complex grammars.
Specific reference.
O mercado financeiro reagiu a um rumor inventado.
The financial market reacted to an invented rumor.
Economic context.
O autor brinca com a linha entre o real e o inventado.
The author plays with the line between the real and the invented.
Substantive use of the adjective.
A fenomenologia do 'eu' pode ser vista como um constructo inventado.
The phenomenology of the 'self' can be seen as an invented construct.
Philosophical terminology.
A historiografia moderna desconstrói mitos inventados no século XIX.
Modern historiography deconstructs myths invented in the 19th century.
Academic discourse.
Obras de arte são mundos inventados que dialogam com a realidade.
Works of art are invented worlds that dialogue with reality.
Metaphorical depth.
A legitimidade do regime baseava-se em um passado glorioso, porém inventado.
The legitimacy of the regime was based on a glorious, yet invented, past.
Concessive structure.
O algoritmo gera rostos inventados que parecem humanos.
The algorithm generates invented faces that look human.
Technical AI context.
A estrutura social é um sistema inventado de hierarquias.
The social structure is an invented system of hierarchies.
Sociological theory.
Ele vive em um estado de paranoia, cercado por inimigos inventados.
He lives in a state of paranoia, surrounded by invented enemies.
Psychological state.
A beleza da ficção reside no seu caráter deliberadamente inventado.
The beauty of fiction lies in its deliberately invented character.
Aesthetic analysis.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— Expression used to say that an entire situation or story is a lie.
Não acredite nele, é tudo inventado.
— Used to emphasize that something is completely true.
Isso não tem nada de inventado.
— A problem that doesn't actually exist but is being talked about.
Isso é um problema inventado por você.
— A phrase describing a very secluded or fantasy-like life.
Eles vivem em um mundo à parte e inventado.
Souvent confondu avec
Inventado is for new creations; descoberto is for things that already existed.
Mentira is a noun (a lie); inventado is an adjective (invented).
Falso is more about being a fake copy; inventado is about being a new creation of the mind.
Expressions idiomatiques
— A long, invented story meant to deceive or bore someone.
Isso que você está dizendo é história para boi dormir.
Informal— To brag about invented or exaggerated achievements.
Ele vive cantando de galo com sucessos inventados.
Informal— Small talk or invented nonsense.
Não venha com conversa fiada e fatos inventados.
Informal— To add invented or useless details to a text or speech.
O autor encheu linguiça com detalhes inventados.
Informal— A facade made of lies or invented things.
A vida dele é um tapume de mentira e fatos inventados.
Informal— To sell something fake (invented quality) as something real.
Eles me venderam gato por lebre com aquele produto inventado.
Informal— To cause a scene based on invented problems.
Ela começou a botar boneco por um motivo inventado.
Slang (Northeast Brazil)— To act or pretend (invented behavior).
Pare de fazer fita com esse choro inventado.
Informal— To say things that are completely invented or nonsensical.
Você está viajando na maionese com esses dados inventados.
SlangFacile à confondre
Both relate to inventing.
Invenção is the noun (the invention); inventado is the adjective (invented).
A invenção é boa, mas o nome é inventado.
Both relate to the act of inventing.
Inventor is the person who invents.
O inventor criou um objeto inventado.
Both are adjectives.
Inventivo describes a person's capability (creative); inventado describes the result (made-up).
Um aluno inventivo criou um jogo inventado.
Synonyms.
Fictício is more formal and literary.
O endereço é fictício.
Synonyms.
Imaginário focuses on the mental aspect, often without the intent to deceive.
Um país imaginário.
Structures de phrases
O [noun] é inventado.
O nome é inventado.
Eu tenho um [noun] inventado.
Eu tenho um amigo inventado.
Isso parece [adjective] inventado.
Isso parece totalmente inventado.
[Noun] foi inventado por [person].
O rádio foi inventado por Marconi.
Apesar de ser [noun] inventado...
Apesar de ser um mundo inventado, parece real.
A natureza [adjective] de [noun]...
A natureza puramente inventada da narrativa...
Não use [noun] inventados.
Não use dados inventados.
Ela contou uma [noun] inventada.
Ela contou uma história inventada.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Common in both speech and writing.
-
A história foi inventado.
→
A história foi inventada.
Gender agreement: 'história' is feminine.
-
Ele inventou o Brasil.
→
Ele descobriu o Brasil.
Logic error: You discover lands that already exist; you don't invent them.
-
Isso é um inventado.
→
Isso é inventado.
'Inventado' is an adjective, not a noun. Use it without an article or with a noun.
-
Pronouncing 'IN-ven-ta-do'.
→
Pronouncing 'in-ven-TA-do'.
Incorrect syllable stress.
-
Os dados são inventada.
→
Os dados são inventados.
Number agreement: 'dados' is plural masculine.
Astuces
Agreement is Key
Always match the ending with the noun. A common mistake is saying 'história inventado' instead of 'história inventada'.
Beyond 'Inventado'
Try using 'fictício' in your writing to sound more sophisticated and academic.
The 'TA' Stress
Put the emphasis on the 'TA' syllable. It is the heartbeat of the word: in-ven-TA-do.
Scientific vs. Social
Remember that in science, 'inventado' is a compliment, but in social life, it can be an accusation of lying.
Nasal Vowels
Practice the 'in' and 'en' sounds. They are the hardest part for English speakers to master.
Post-Noun Placement
Keep the adjective after the noun for a natural flow. 'Um mundo inventado' sounds much better than 'Um inventado mundo'.
Storytelling
Use 'inventado' when discussing movies or books. It's a great way to talk about world-building.
Listen for the 'U'
Native speakers almost always turn the final 'o' into a soft 'u' sound (inventadu).
The 'Inventory' Trick
Think of an inventory of ideas. If it's in your inventory, it's 'inventado'.
Emphasizing Truth
Use 'Isso não tem nada de inventado' to strongly defend that something is real.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of an 'INVENT-ory' of 'AD-ons'. You added it yourself; it wasn't there before.
Association visuelle
Imagine a lightbulb (invention) with a 'FAKE' stamp on it.
Word Web
Défi
Try to describe three things in your room that were 'inventados' in the last 100 years.
Origine du mot
From the Latin 'inventus', the past participle of 'invenire' (to come upon, find, discover, or invent).
Sens originel : To find or to come upon something.
Romance (Latin root).Contexte culturel
Be careful when calling someone's story 'inventado' as it directly challenges their honesty.
English speakers often use 'made-up', which is more informal than 'inventado'.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Science
- Aparelho inventado
- Método inventado
- Teoria inventada
- Vacina inventada
Storytelling
- Conto inventado
- Lenda inventada
- Mito inventado
- Fábula inventada
Daily Life
- Desculpa inventada
- Pretexto inventado
- Nome inventado
- Lugar inventado
News
- Fato inventado
- Dados inventados
- Entrevista inventada
- Crise inventada
Technology
- Código inventado
- Usuário inventado
- Perfil inventado
- Mundo virtual inventado
Amorces de conversation
"Você já inventou um nome para não dar o seu real?"
"Qual é o seu mundo inventado favorito nos livros?"
"Você acha que essa notícia é real ou inventada?"
"Você prefere histórias reais ou inventadas?"
"Qual foi a melhor desculpa inventada que você já ouviu?"
Sujets d'écriture
Descreva um mundo inventado onde você gostaria de viver.
Escreva sobre uma vez que você contou uma história inventada.
Quais são as três invenções (coisas inventadas) mais importantes para você?
Reflita sobre como distinguir fatos reais de fatos inventados na internet.
Crie um personagem inventado e descreva sua personalidade.
Questions fréquentes
10 questionsYes, it is very common to use it for 'made-up' stories or excuses. For example: 'Sua história é inventada' (Your story is made up).
Yes, it becomes 'inventados' for masculine plural and 'inventadas' for feminine plural. For example: 'Nomes inventados'.
Yes, it is the standard word. 'O telefone foi inventado por Graham Bell'.
'Falso' usually means a fake copy of something real (like a fake passport). 'Inventado' means it was created from the mind (like a made-up name).
The 'in' sounds like the 'ee' in 'see' but through your nose. The 'en' sounds like the 'e' in 'bet' but through your nose.
It is grammatically possible but sounds very poetic or archaic. Use 'um nome inventado' in 99% of situations.
Yes, it is a CEFR A2 word, meaning it is essential for basic to intermediate communication.
Usually, we use 'criado' or 'desenvolvido' for recipes, but you can say 'um prato inventado' if it's a completely new, weird creation.
The most common opposites are 'real', 'verdadeiro', or 'natural'.
Yes, the meaning and usage are identical in all Portuguese-speaking countries.
Teste-toi 180 questions
Write a sentence using 'inventado' about a name.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'inventada' about a story.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The data were invented.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'inventado' in a sentence about a character.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It seems invented.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an invented language.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A made-up excuse.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'inventados' to describe games.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about who invented the telephone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Nothing is invented here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'fictício' as a synonym for 'inventado' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an invented world.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The rules are invented.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'inventado' in a question.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A fake accent.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an invented machine.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Invented names.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'inventada' to describe a lie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Everything was invented on the spot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an invented friend.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra: inventado.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie no plural: inventados.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A história é inventada'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O nome é inventado'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o feminino plural: inventadas.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Isso parece inventado'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Dados inventados'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Desculpa inventada'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Mundo inventado'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Tudo inventado'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Língua inventada'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Sotaque inventado'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Personagem inventado'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Fatos inventados'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Nada inventado'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Regra inventada'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Plano inventado'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Caso inventado'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Nome fictício'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'História para boi dormir'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
O que você ouviu: 'O nome é inventado' ou 'O nome é real'?
Identifique o gênero: 'inventada'.
Identifique o número: 'inventados'.
Quantas vezes você ouve 'inventado' na frase?
Qual é a última letra que você ouve em 'inventado'?
A palavra soa como 'inventado' ou 'invadido'?
A sílaba tônica soa no início ou no meio?
O locutor está falando de uma história (f) ou de um fato (m)?
Ouça e escreva: 'inventadas'.
Ouça e escreva: 'um mundo inventado'.
A palavra rima com 'cansado'?
Qual é a primeira letra?
A palavra é positiva ou negativa no áudio?
Ouça: 'Nada inventado'. O que significa?
O locutor disse 'inventado' ou 'inventou'?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'inventado' is your go-to adjective for anything that isn't real or natural. Whether you're talking about Thomas Edison's lightbulb or a friend's suspicious story about why they are late, this word covers both 'innovated' and 'fabricated'. Example: 'O pretexto era inventado' (The pretext was made up).
- Inventado means 'invented' or 'made-up'.
- It must agree in gender (inventado/a) and number (os/as).
- It can be positive (innovation) or negative (lying).
- Commonly used for excuses, stories, and scientific creations.
Agreement is Key
Always match the ending with the noun. A common mistake is saying 'história inventado' instead of 'história inventada'.
Beyond 'Inventado'
Try using 'fictício' in your writing to sound more sophisticated and academic.
The 'TA' Stress
Put the emphasis on the 'TA' syllable. It is the heartbeat of the word: in-ven-TA-do.
Scientific vs. Social
Remember that in science, 'inventado' is a compliment, but in social life, it can be an accusation of lying.
Contenu associé
Plus de mots sur daily_life
à noite
A2L'expression 'à noite' signifie 'la nuit' ou 'pendant la nuit'. Elle est utilisée pour marquer le temps.
a par de
C1Être au courant de quelque chose.
a propósito
B2À propos; d'ailleurs. Utilisé pour introduire une remarque liée au sujet actuel.
à tarde
A2L'expression 'à tarde' signifie 'l'après-midi'. Elle est utilisée pour décrire des actions qui se déroulent entre midi et le soir.
abastecimento
C1L'action d'approvisionner quelque chose avec autre chose; fourniture de biens. Par exemple: 'L'approvisionnement en eau de la ville est géré par l'État.'
abotoar
B21. Fixer un vêtement ou d'autres articles à l'aide de boutons. C'est l'action de sécuriser quelque chose avec des boutons à travers des boutonnières. 2. Fermer une chemise ou un manteau en passant les boutons dans les trous. Pensez-y comme 'boutonner'.
abranger
C1Le nouveau règlement doit englober tous les aspects de la sécurité au travail.
abre
B1Il ouvre la porte avec une clé dorée. Le magasin ouvre ses portes à huit heures du matin.
Abril
A1April
Abrir
A1Ouvrir la porte pour laisser entrer l'air frais.