rebocar
Rebocar means to plaster a wall or ceiling, which is an important verb for discussing construction or renovation.
rebocar en 30 secondes
- Apply plaster
- Cover a wall
- Smooth a surface
§ What "rebocar" means
Let's talk about the Portuguese word "rebocar." It's a useful verb, especially if you ever find yourself discussing home renovations or construction. The main meaning you need to know is about applying a coating to a surface, like a wall or a ceiling. Think of it as 'to plaster' or 'to render' in English. It's about making a surface smooth and ready for painting or other finishes. You'll often hear this in contexts related to building and repair work.
- Definition
- To plaster a wall or ceiling.
§ "Rebocar" in real life
Where might you actually hear or use "rebocar"? Primarily, it's a word you'll encounter in discussions about construction, home improvement, or even art restoration. It's a practical word for practical situations. You won't typically find it in casual conversations about daily life unless someone is specifically talking about fixing up their house or working in a related field.
§ Examples of "rebocar" in use
Let's look at some examples to help you grasp how to use "rebocar" correctly. These examples focus on the 'plastering' meaning, which is the most common and important for you to learn at the A2 level.
Imagine a construction worker talking about their tasks for the day:
Temos que rebocar esta parede antes de pintá-la. (We need to plaster this wall before painting it.)
Or perhaps you're discussing a home renovation project with a friend:
O pedreiro vai rebocar o teto amanhã. (The builder is going to plaster the ceiling tomorrow.)
Even in a more formal setting, like reading a technical manual about building materials, you might see something like this:
É importante rebocar a superfície de forma uniforme. (It's important to plaster the surface evenly.)
Here’s an example where the past participle is used as an adjective:
A parede precisa ser rebocada antes da pintura. (The wall needs to be plastered before painting.)
As you can see, "rebocar" is typically used in the context of construction and refers to applying a coating to walls or ceilings. It's a specific action that's part of a larger building or renovation process.
§ Expanding your vocabulary
Knowing words like "rebocar" is really helpful for understanding practical conversations in Portuguese. It's one of those words that comes up when people are doing real-world tasks. By learning these specific verbs, you're building a solid foundation for communicating effectively in various situations, especially if you ever need to describe or understand building work.
Exemples par niveau
O pedreiro vai rebocar a parede antes de pintar.
The mason will plaster the wall before painting.
Preciso rebocar o teto da sala de estar para esconder as rachaduras.
I need to plaster the living room ceiling to hide the cracks.
Rebocar a fachada da casa é essencial para protegê-la da umidade.
Plastering the house's facade is essential to protect it from humidity.
O acabamento só será feito depois de rebocar todas as superfícies.
The finishing touches will only be done after plastering all surfaces.
Eles contrataram uma equipe para rebocar e pintar a nova construção.
They hired a team to plaster and paint the new construction.
Para um bom resultado, é crucial rebocar uniformemente.
For a good result, it's crucial to plaster evenly.
Se você não rebocar a parede direito, a tinta não vai aderir bem.
If you don't plaster the wall properly, the paint won't adhere well.
O projeto inclui rebocar e texturizar as paredes do quarto.
The project includes plastering and texturing the bedroom walls.
Collocations courantes
Phrases Courantes
Ele vai rebocar a parede amanhã.
He is going to plaster the wall tomorrow.
Precisamos rebocar o teto antes de pintar.
We need to plaster the ceiling before painting.
O pedreiro está a rebocar o muro.
The mason is plastering the wall.
É preciso rebocar a casa toda.
It is necessary to plaster the whole house.
Quando vão rebocar a fachada?
When are they going to plaster the facade?
Eles usam cimento para rebocar.
They use cement to plaster.
Gosto de rebocar com gesso para um acabamento liso.
I like to plaster with plaster for a smooth finish.
Depois de rebocar, vamos pintar.
After plastering, we will paint.
Você pode rebocar a sala por dentro?
Can you plaster the living room inside?
É melhor rebocar a parede por fora primeiro.
It's better to plaster the wall outside first.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Renovating a house
- Preciso rebocar a parede da cozinha.
- O reboco está rachado, precisamos consertar.
- Contratamos alguém para rebocar o teto.
Discussing construction work
- Quanto tempo leva para rebocar uma casa inteira?
- Que tipo de material é usado para rebocar?
- É melhor rebocar antes de pintar.
Describing unfinished work
- Ainda não rebocamos o quarto extra.
- A parede está crua, precisa rebocar.
- Vamos rebocar no próximo fim de semana.
Planning a DIY project
- Posso rebocar isso sozinho?
- Quais ferramentas preciso para rebocar?
- Vi um tutorial sobre como rebocar.
Complaining about a messy job
- Eles não rebocaram direito.
- O reboco está todo irregular.
- Precisa de outra camada de reboco.
Amorces de conversation
"Você já precisou rebocar algo em casa?"
"Qual é a parte mais difícil de rebocar uma parede?"
"Você prefere contratar alguém para rebocar ou fazer você mesmo?"
"Existe uma diferença entre rebocar e estucar?"
"Quais são os sinais de que uma parede precisa ser rebocada?"
Sujets d'écriture
Descreva uma experiência em que você viu reboco sendo aplicado (ou aplicado você mesmo).
Liste os prós e contras de rebocar uma parede versus usar drywall.
Imagine que você está reformando uma casa antiga. Onde e por que você precisaria rebocar?
Pesquise diferentes tipos de reboco e suas aplicações. Qual você achou mais interessante?
Como a necessidade de rebocar paredes difere em climas diferentes? (e.g., umidade)
Teste-toi 36 questions
I plaster the wall.
He is going to plaster the ceiling.
We are going to plaster the house.
Read this aloud:
Eu reboco a parede.
Focus: re-bo-co, pa-re-de
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ele vai rebocar o teto.
Focus: re-bo-car, te-to
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Nós vamos rebocar a casa.
Focus: nós, re-bo-car, ca-sa
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Qual das seguintes ações está mais próxima de 'rebocar'?
'Rebocar' significa cobrir uma superfície com argamassa, geralmente uma parede.
Se você vai 'rebocar' algo, o que você provavelmente está preparando?
Rebocar é um passo comum na preparação de uma parede antes da pintura.
Qual ferramenta é mais útil para 'rebocar'?
Uma colher de pedreiro é usada para aplicar e espalhar argamassa ao rebocar.
Rebocar uma parede significa apenas pintá-la de outra cor.
Rebocar é o processo de cobrir uma parede com argamassa, o que é diferente de apenas pintar.
Você pode 'rebocar' um teto para deixá-lo mais liso.
Sim, 'rebocar' pode ser feito em tetos para criar uma superfície lisa.
A palavra 'rebocar' se refere a consertar um carro.
Não, 'rebocar' se refere a trabalhos de construção com argamassa em paredes ou tetos, não a consertar carros (que seria 'reparar' ou 'consertar').
The builder will plaster the wall tomorrow.
They need to plaster the living room ceiling.
Who will plaster the facade of the house?
Read this aloud:
Eu preciso rebocar o muro do jardim.
Focus: rebocar, muro
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Você pode me ajudar a rebocar esta parede?
Focus: ajudar, esta
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
É importante rebocar antes de pintar.
Focus: importante, pintar
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
O que você faz em uma parede antes de pintá-la, muitas vezes para deixá-la lisa?
Rebocar significa cobrir uma superfície com argamassa ou gesso para deixá-la lisa e pronta para pintura.
Qual das seguintes frases usa a palavra 'rebocar' corretamente no contexto de construção?
A palavra 'rebocar' é usada no contexto de construção para aplicar argamassa ou gesso em uma parede.
Um pedreiro está usando uma colher de pedreiro para aplicar uma camada de material na parede. O que ele está fazendo?
A descrição se encaixa perfeitamente na ação de rebocar uma parede, que é aplicar uma camada de argamassa ou gesso.
Rebocar uma parede é o mesmo que demoli-la.
Rebocar é aplicar uma camada em uma parede para alisá-la, enquanto demolir é derrubar ou destruir.
É comum rebocar uma parede antes de aplicar a pintura final.
Rebocar cria uma superfície lisa e uniforme, que é essencial para um bom acabamento de pintura.
Você pode rebocar uma parede usando apenas água e uma esponja.
Rebocar requer materiais como argamassa ou gesso e ferramentas específicas, não apenas água e esponja.
Imagine you're helping a friend renovate their old house. Write a short message (2-3 sentences) to them, explaining that you can help them 'rebocar' one of the walls.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Olá! Soube que estás a renovar a casa. Posso ajudar a rebocar a parede da sala, se quiseres.
You are describing a construction project. Write two sentences about the importance of 'rebocar' before painting. Use 'rebocar' in your sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
É essencial rebocar a parede antes de pintar para garantir um acabamento liso e uniforme. Sem rebocar, a tinta não adere corretamente e o resultado final não será bom.
Describe a situation where someone would need to 'rebocar' a ceiling. Write 2-3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Se houver rachaduras no teto ou se a superfície estiver irregular, será preciso rebocar antes de pintá-lo. Isso garantirá que o teto fique liso e bonito.
O que o João e a Maria fizeram antes de pintar as paredes?
Read this passage:
O João e a Maria decidiram renovar a casa antiga. Primeiro, eles tiveram que rebocar as paredes da sala de estar porque estavam muito danificadas. Depois de rebocar, as paredes ficaram prontas para a pintura. Este trabalho foi essencial para o bom resultado final da renovação.
O que o João e a Maria fizeram antes de pintar as paredes?
O texto diz claramente: 'Primeiro, eles tiveram que rebocar as paredes da sala de estar porque estavam muito danificadas. Depois de rebocar, as paredes ficaram prontas para a pintura.'
O texto diz claramente: 'Primeiro, eles tiveram que rebocar as paredes da sala de estar porque estavam muito danificadas. Depois de rebocar, as paredes ficaram prontas para a pintura.'
Qual é o objetivo de rebocar as superfícies internas, de acordo com o texto?
Read this passage:
A empresa de construção informou que o próximo passo no projeto seria rebocar todas as superfícies internas. Isso incluiria as paredes e os tetos. O objetivo era criar uma base sólida e lisa para a aplicação dos acabamentos finais, como a pintura e o papel de parede.
Qual é o objetivo de rebocar as superfícies internas, de acordo com o texto?
O texto afirma: 'O objetivo era criar uma base sólida e lisa para a aplicação dos acabamentos finais, como a pintura e o papel de parede.'
O texto afirma: 'O objetivo era criar uma base sólida e lisa para a aplicação dos acabamentos finais, como a pintura e o papel de parede.'
Por que o pedreiro precisou rebocar a parede exterior?
Read this passage:
Ontem, o pedreiro passou o dia a rebocar a parede exterior da casa. Choveu muito na semana passada e a parede precisava de reparos. Agora, a parede está protegida da umidade e tem um aspeto muito melhor. Ele usou um cimento especial para garantir a durabilidade do trabalho.
Por que o pedreiro precisou rebocar a parede exterior?
O texto diz: 'Choveu muito na semana passada e a parede precisava de reparos.'
O texto diz: 'Choveu muito na semana passada e a parede precisava de reparos.'
Choose the most appropriate word to complete the sentence: O pedreiro vai ______ a parede antes de pintar.
'Rebocar' means to plaster, which is the correct action before painting a wall. The other options do not fit the context.
Qual das frases a seguir descreve corretamente a ação de 'rebocar'?
To 'rebocar' is specifically to apply a layer of mortar to a surface, typically a wall or ceiling, to make it smooth.
Se uma parede está irregular, o que é preciso fazer antes de aplicar a pintura final?
To make an irregular wall smooth for painting, it needs to be plastered ('rebocá-la'). Sanding ('lixá-la') might be a subsequent step, but plastering is the primary action for irregularity.
Rebocar uma parede serve para deixá-la áspera e rugosa.
Rebocar is done to make a wall smooth and even, not rough and rugged. It prepares the surface for painting or other finishes.
A função de rebocar é aplicar uma camada protetora e niveladora na superfície.
Rebocar serves to protect the underlying structure and to create a level, smooth surface for subsequent treatments.
Depois de rebocar, a parede está imediatamente pronta para a pintura final.
After plastering, the wall usually needs to dry completely and often requires sanding and a primer before the final paint can be applied.
/ 36 correct
Perfect score!
Summary
Rebocar means to plaster a wall or ceiling, which is an important verb for discussing construction or renovation.
- Apply plaster
- Cover a wall
- Smooth a surface
Contenu associé
Plus de mots sur home
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1Operating on or powered by gas.
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1Our (feminine singular possessive determiner).
a tua
B1Your (informal, feminine singular possessive determiner).
abafado
A2Lacking fresh air; stuffy.
abaixo de
A2Below, under, lower than.
abajur
A2A decorative cover for a light bulb, or a small lamp.
abrir à chave
A2To unlock something with a key.