A2 noun 3 min de lecture

rebocar

Rebocar means to plaster a wall or ceiling, which is an important verb for discussing construction or renovation.

rebocar en 30 secondes

  • Apply plaster
  • Cover a wall
  • Smooth a surface

§ What "rebocar" means

Let's talk about the Portuguese word "rebocar." It's a useful verb, especially if you ever find yourself discussing home renovations or construction. The main meaning you need to know is about applying a coating to a surface, like a wall or a ceiling. Think of it as 'to plaster' or 'to render' in English. It's about making a surface smooth and ready for painting or other finishes. You'll often hear this in contexts related to building and repair work.

Definition
To plaster a wall or ceiling.

§ "Rebocar" in real life

Where might you actually hear or use "rebocar"? Primarily, it's a word you'll encounter in discussions about construction, home improvement, or even art restoration. It's a practical word for practical situations. You won't typically find it in casual conversations about daily life unless someone is specifically talking about fixing up their house or working in a related field.

§ Examples of "rebocar" in use

Let's look at some examples to help you grasp how to use "rebocar" correctly. These examples focus on the 'plastering' meaning, which is the most common and important for you to learn at the A2 level.

  • Imagine a construction worker talking about their tasks for the day:

    Temos que rebocar esta parede antes de pintá-la. (We need to plaster this wall before painting it.)

  • Or perhaps you're discussing a home renovation project with a friend:

    O pedreiro vai rebocar o teto amanhã. (The builder is going to plaster the ceiling tomorrow.)

  • Even in a more formal setting, like reading a technical manual about building materials, you might see something like this:

    É importante rebocar a superfície de forma uniforme. (It's important to plaster the surface evenly.)

  • Here’s an example where the past participle is used as an adjective:

    A parede precisa ser rebocada antes da pintura. (The wall needs to be plastered before painting.)

As you can see, "rebocar" is typically used in the context of construction and refers to applying a coating to walls or ceilings. It's a specific action that's part of a larger building or renovation process.

§ Expanding your vocabulary

Knowing words like "rebocar" is really helpful for understanding practical conversations in Portuguese. It's one of those words that comes up when people are doing real-world tasks. By learning these specific verbs, you're building a solid foundation for communicating effectively in various situations, especially if you ever need to describe or understand building work.

Exemples par niveau

1

O pedreiro vai rebocar a parede antes de pintar.

The mason will plaster the wall before painting.

2

Preciso rebocar o teto da sala de estar para esconder as rachaduras.

I need to plaster the living room ceiling to hide the cracks.

3

Rebocar a fachada da casa é essencial para protegê-la da umidade.

Plastering the house's facade is essential to protect it from humidity.

4

O acabamento só será feito depois de rebocar todas as superfícies.

The finishing touches will only be done after plastering all surfaces.

5

Eles contrataram uma equipe para rebocar e pintar a nova construção.

They hired a team to plaster and paint the new construction.

6

Para um bom resultado, é crucial rebocar uniformemente.

For a good result, it's crucial to plaster evenly.

7

Se você não rebocar a parede direito, a tinta não vai aderir bem.

If you don't plaster the wall properly, the paint won't adhere well.

8

O projeto inclui rebocar e texturizar as paredes do quarto.

The project includes plastering and texturing the bedroom walls.

Collocations courantes

rebocar uma parede to plaster a wall
rebocar o teto to plaster the ceiling
rebocar o muro to plaster the wall (outside)
rebocar a casa to plaster the house
rebocar a fachada to plaster the facade
rebocar com cimento to plaster with cement
rebocar com gesso to plaster with plaster
rebocar e pintar to plaster and paint
rebocar por dentro to plaster inside
rebocar por fora to plaster outside

Phrases Courantes

Ele vai rebocar a parede amanhã.

He is going to plaster the wall tomorrow.

Precisamos rebocar o teto antes de pintar.

We need to plaster the ceiling before painting.

O pedreiro está a rebocar o muro.

The mason is plastering the wall.

É preciso rebocar a casa toda.

It is necessary to plaster the whole house.

Quando vão rebocar a fachada?

When are they going to plaster the facade?

Eles usam cimento para rebocar.

They use cement to plaster.

Gosto de rebocar com gesso para um acabamento liso.

I like to plaster with plaster for a smooth finish.

Depois de rebocar, vamos pintar.

After plastering, we will paint.

Você pode rebocar a sala por dentro?

Can you plaster the living room inside?

É melhor rebocar a parede por fora primeiro.

It's better to plaster the wall outside first.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Renovating a house

  • Preciso rebocar a parede da cozinha.
  • O reboco está rachado, precisamos consertar.
  • Contratamos alguém para rebocar o teto.

Discussing construction work

  • Quanto tempo leva para rebocar uma casa inteira?
  • Que tipo de material é usado para rebocar?
  • É melhor rebocar antes de pintar.

Describing unfinished work

  • Ainda não rebocamos o quarto extra.
  • A parede está crua, precisa rebocar.
  • Vamos rebocar no próximo fim de semana.

Planning a DIY project

  • Posso rebocar isso sozinho?
  • Quais ferramentas preciso para rebocar?
  • Vi um tutorial sobre como rebocar.

Complaining about a messy job

  • Eles não rebocaram direito.
  • O reboco está todo irregular.
  • Precisa de outra camada de reboco.

Amorces de conversation

"Você já precisou rebocar algo em casa?"

"Qual é a parte mais difícil de rebocar uma parede?"

"Você prefere contratar alguém para rebocar ou fazer você mesmo?"

"Existe uma diferença entre rebocar e estucar?"

"Quais são os sinais de que uma parede precisa ser rebocada?"

Sujets d'écriture

Descreva uma experiência em que você viu reboco sendo aplicado (ou aplicado você mesmo).

Liste os prós e contras de rebocar uma parede versus usar drywall.

Imagine que você está reformando uma casa antiga. Onde e por que você precisaria rebocar?

Pesquise diferentes tipos de reboco e suas aplicações. Qual você achou mais interessante?

Como a necessidade de rebocar paredes difere em climas diferentes? (e.g., umidade)

Teste-toi 36 questions

listening A1

I plaster the wall.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Eu reboco a parede.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

He is going to plaster the ceiling.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Ele vai rebocar o teto.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

We are going to plaster the house.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Nós vamos rebocar a casa.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

Eu reboco a parede.

Focus: re-bo-co, pa-re-de

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

Ele vai rebocar o teto.

Focus: re-bo-car, te-to

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

Nós vamos rebocar a casa.

Focus: nós, re-bo-car, ca-sa

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
multiple choice A2

Qual das seguintes ações está mais próxima de 'rebocar'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Cobrir uma parede com argamassa.

'Rebocar' significa cobrir uma superfície com argamassa, geralmente uma parede.

multiple choice A2

Se você vai 'rebocar' algo, o que você provavelmente está preparando?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Uma parede para pintar.

Rebocar é um passo comum na preparação de uma parede antes da pintura.

multiple choice A2

Qual ferramenta é mais útil para 'rebocar'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Uma colher de pedreiro (trowel).

Uma colher de pedreiro é usada para aplicar e espalhar argamassa ao rebocar.

true false A2

Rebocar uma parede significa apenas pintá-la de outra cor.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Rebocar é o processo de cobrir uma parede com argamassa, o que é diferente de apenas pintar.

true false A2

Você pode 'rebocar' um teto para deixá-lo mais liso.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Sim, 'rebocar' pode ser feito em tetos para criar uma superfície lisa.

true false A2

A palavra 'rebocar' se refere a consertar um carro.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Não, 'rebocar' se refere a trabalhos de construção com argamassa em paredes ou tetos, não a consertar carros (que seria 'reparar' ou 'consertar').

listening A2

The builder will plaster the wall tomorrow.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : O pedreiro vai rebocar a parede amanhã.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

They need to plaster the living room ceiling.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Eles precisam rebocar o teto da sala.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Who will plaster the facade of the house?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Quem vai rebocar a fachada da casa?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

Eu preciso rebocar o muro do jardim.

Focus: rebocar, muro

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

Você pode me ajudar a rebocar esta parede?

Focus: ajudar, esta

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

É importante rebocar antes de pintar.

Focus: importante, pintar

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
multiple choice B1

O que você faz em uma parede antes de pintá-la, muitas vezes para deixá-la lisa?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Rebocar

Rebocar significa cobrir uma superfície com argamassa ou gesso para deixá-la lisa e pronta para pintura.

multiple choice B1

Qual das seguintes frases usa a palavra 'rebocar' corretamente no contexto de construção?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : É preciso rebocar a parede antes de pintar.

A palavra 'rebocar' é usada no contexto de construção para aplicar argamassa ou gesso em uma parede.

multiple choice B1

Um pedreiro está usando uma colher de pedreiro para aplicar uma camada de material na parede. O que ele está fazendo?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Rebocando a parede

A descrição se encaixa perfeitamente na ação de rebocar uma parede, que é aplicar uma camada de argamassa ou gesso.

true false B1

Rebocar uma parede é o mesmo que demoli-la.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Rebocar é aplicar uma camada em uma parede para alisá-la, enquanto demolir é derrubar ou destruir.

true false B1

É comum rebocar uma parede antes de aplicar a pintura final.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Rebocar cria uma superfície lisa e uniforme, que é essencial para um bom acabamento de pintura.

true false B1

Você pode rebocar uma parede usando apenas água e uma esponja.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Rebocar requer materiais como argamassa ou gesso e ferramentas específicas, não apenas água e esponja.

writing B1

Imagine you're helping a friend renovate their old house. Write a short message (2-3 sentences) to them, explaining that you can help them 'rebocar' one of the walls.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Olá! Soube que estás a renovar a casa. Posso ajudar a rebocar a parede da sala, se quiseres.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

You are describing a construction project. Write two sentences about the importance of 'rebocar' before painting. Use 'rebocar' in your sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

É essencial rebocar a parede antes de pintar para garantir um acabamento liso e uniforme. Sem rebocar, a tinta não adere corretamente e o resultado final não será bom.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Describe a situation where someone would need to 'rebocar' a ceiling. Write 2-3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Se houver rachaduras no teto ou se a superfície estiver irregular, será preciso rebocar antes de pintá-lo. Isso garantirá que o teto fique liso e bonito.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B1

O que o João e a Maria fizeram antes de pintar as paredes?

Read this passage:

O João e a Maria decidiram renovar a casa antiga. Primeiro, eles tiveram que rebocar as paredes da sala de estar porque estavam muito danificadas. Depois de rebocar, as paredes ficaram prontas para a pintura. Este trabalho foi essencial para o bom resultado final da renovação.

O que o João e a Maria fizeram antes de pintar as paredes?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Rebocaram as paredes.

O texto diz claramente: 'Primeiro, eles tiveram que rebocar as paredes da sala de estar porque estavam muito danificadas. Depois de rebocar, as paredes ficaram prontas para a pintura.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Rebocaram as paredes.

O texto diz claramente: 'Primeiro, eles tiveram que rebocar as paredes da sala de estar porque estavam muito danificadas. Depois de rebocar, as paredes ficaram prontas para a pintura.'

reading B1

Qual é o objetivo de rebocar as superfícies internas, de acordo com o texto?

Read this passage:

A empresa de construção informou que o próximo passo no projeto seria rebocar todas as superfícies internas. Isso incluiria as paredes e os tetos. O objetivo era criar uma base sólida e lisa para a aplicação dos acabamentos finais, como a pintura e o papel de parede.

Qual é o objetivo de rebocar as superfícies internas, de acordo com o texto?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Criar uma base sólida e lisa para os acabamentos.

O texto afirma: 'O objetivo era criar uma base sólida e lisa para a aplicação dos acabamentos finais, como a pintura e o papel de parede.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Criar uma base sólida e lisa para os acabamentos.

O texto afirma: 'O objetivo era criar uma base sólida e lisa para a aplicação dos acabamentos finais, como a pintura e o papel de parede.'

reading B1

Por que o pedreiro precisou rebocar a parede exterior?

Read this passage:

Ontem, o pedreiro passou o dia a rebocar a parede exterior da casa. Choveu muito na semana passada e a parede precisava de reparos. Agora, a parede está protegida da umidade e tem um aspeto muito melhor. Ele usou um cimento especial para garantir a durabilidade do trabalho.

Por que o pedreiro precisou rebocar a parede exterior?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Porque a parede precisava de reparos devido à chuva.

O texto diz: 'Choveu muito na semana passada e a parede precisava de reparos.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Porque a parede precisava de reparos devido à chuva.

O texto diz: 'Choveu muito na semana passada e a parede precisava de reparos.'

multiple choice B2

Choose the most appropriate word to complete the sentence: O pedreiro vai ______ a parede antes de pintar.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : rebocar

'Rebocar' means to plaster, which is the correct action before painting a wall. The other options do not fit the context.

multiple choice B2

Qual das frases a seguir descreve corretamente a ação de 'rebocar'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Aplicar uma camada de argamassa em uma superfície.

To 'rebocar' is specifically to apply a layer of mortar to a surface, typically a wall or ceiling, to make it smooth.

multiple choice B2

Se uma parede está irregular, o que é preciso fazer antes de aplicar a pintura final?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Rebocá-la.

To make an irregular wall smooth for painting, it needs to be plastered ('rebocá-la'). Sanding ('lixá-la') might be a subsequent step, but plastering is the primary action for irregularity.

true false B2

Rebocar uma parede serve para deixá-la áspera e rugosa.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Rebocar is done to make a wall smooth and even, not rough and rugged. It prepares the surface for painting or other finishes.

true false B2

A função de rebocar é aplicar uma camada protetora e niveladora na superfície.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Rebocar serves to protect the underlying structure and to create a level, smooth surface for subsequent treatments.

true false B2

Depois de rebocar, a parede está imediatamente pronta para a pintura final.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

After plastering, the wall usually needs to dry completely and often requires sanding and a primer before the final paint can be applied.

/ 36 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !