Signification
Big tasks take time to complete.
Contexte culturel
The phrase is the emotional core of the 1979 film 'Moscow Does Not Believe in Tears.' It represents the 'self-made' journey of the main character. During the Soviet era, this phrase was used in propaganda to justify the long years of hardship required to build a 'communist utopia.' In the fast-paced world of Moscow's tech scene, this phrase is sometimes used ironically to complain about bureaucracy. Russian parents and teachers use this constantly with children to instill the value of 'usidchivost' (the ability to sit still and work).
Use it for yourself!
When you feel like giving up on a Russian grammar case, say this out loud. It's a great psychological reset.
Don't change the city
Even if you are in St. Petersburg or London, keep 'Moscow' in the phrase. It's a fixed idiom.
Signification
Big tasks take time to complete.
Use it for yourself!
When you feel like giving up on a Russian grammar case, say this out loud. It's a great psychological reset.
Don't change the city
Even if you are in St. Petersburg or London, keep 'Moscow' in the phrase. It's a fixed idiom.
The Movie Connection
Watching the movie 'Moscow Does Not Believe in Tears' will give you the perfect emotional context for this phrase.
Teste-toi
Complete the proverb with the correct verb form.
Москва не сразу ________.
The proverb requires the past tense, feminine, reflexive form 'строилась'.
In which situation is this proverb MOST appropriate?
Your friend is upset because they can't play a difficult guitar solo after two days of practice.
The proverb is used to encourage patience during a long process.
Which word is missing?
Москва не _______ строилась.
'Сразу' (immediately/at once) is the fixed part of this proverb.
Choose the best response.
— Я учу русский уже месяц, но всё ещё делаю ошибки! — Не переживай, ...
This is the natural way to comfort someone about slow learning progress.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Banque d exercices
4 exercicesМосква не сразу ________.
The proverb requires the past tense, feminine, reflexive form 'строилась'.
Your friend is upset because they can't play a difficult guitar solo after two days of practice.
The proverb is used to encourage patience during a long process.
Москва не _______ строилась.
'Сразу' (immediately/at once) is the fixed part of this proverb.
— Я учу русский уже месяц, но всё ещё делаю ошибки! — Не переживай, ...
This is the natural way to comfort someone about slow learning progress.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
4 questionsYou can, but it will sound like a translation. To sound native, always use 'Москва'.
It is neutral. You can use it with friends, family, or colleagues.
'Строилась' is reflexive/passive, focusing on the city's growth. 'Строили' would require a subject (who built it).
Usually no. It's for 'big' things like careers, houses, or languages.
Expressions liées
Терпение и труд всё перетрут
similarPatience and labor will grind everything down.
Тише едешь — дальше будешь
similarThe slower you go, the further you'll get.
Поспешишь — людей насмешишь
contrastIf you hurry, you'll make people laugh (make a fool of yourself).
Москва слезам не верит
builds onMoscow doesn't believe in tears.