When you're out with friends in Serbia, you'll often hear the word piće. It simply means 'drink' or 'beverage'. So, if someone asks you, 'Šta ćeš da piješ?', they're asking 'What will you drink?' and you can reply with your choice of piće. It's a very common and essential word for everyday conversations. You'll use it all the time when ordering in cafes or restaurants, or even when offering someone a drink at your home.

When you're out with friends or at a restaurant, you'll often hear the word piće. It's the general term for any drink or beverage, whether it's water, juice, coffee, or an alcoholic drink. If someone offers you a drink, they might say, "Hoćeš li neko piće?" (Would you like a drink?). It's a very common and useful word to know in everyday Serbian.

When you're out with friends or at a restaurant, you'll often hear the word "piće." It's the general term for any kind of drink. You might say, "Hoćeš li neko piće?" meaning "Would you like a drink?"

It's a straightforward word, but you'll encounter it constantly. Remember it when ordering or offering refreshments. For example, if you're asked, "Šta ćete da pijete?" which means "What will you drink?" you'd respond with your choice of "piće."

When you're out with friends in Serbia, you might hear someone ask, "Hoćeš piće?" This simply means, "Do you want a drink?" It's a very common and useful word.

It can refer to any kind of beverage – water, juice, soda, coffee, or even alcoholic drinks.

For example, if you're at a restaurant, you could say, "Molim vas, jedno piće," which means, "One drink, please."

It's straightforward and gets the job done.

When you're at a kafana (traditional Serbian tavern) or a restaurant, you'll often hear people ask, "Šta želite da piće?" which means "What would you like to drink?" The word piće itself refers to any kind of beverage, alcoholic or non-alcoholic.

If you're out with friends, you might hear someone say, "Idemo na piće?" (Shall we go for a drink?). It's a very versatile word and a must-know for anyone visiting Serbia.

piće en 30 secondes

  • Use 'piće' when you mean 'drink' or 'beverage'.
  • It's a very common everyday word.
  • You'll hear it in cafes, restaurants, and homes.

How Formal Is It?

Formel

"Gospodine, da li želite neki napitak uz obrok? (Sir, would you like a beverage with your meal?)"

Neutre

"Šta ćeš da piješ? Koje je tvoje omiljeno piće? (What will you drink? What's your favorite drink?)"

Informel

"Hajde da popijemo po cug! (Let's have a drink!)"

Child friendly

"Mama, mogu li dobiti sokić? (Mom, can I have a little juice?)"

Argot

"Imamo li neki klaker da se rashladimo? (Do we have any cold drink to cool down?)"

Guide de prononciation

UK /ˈpiːtʃɛ/
US /ˈpitʃɛ/
short
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the 'ć' as 'ch' instead of a soft 'ty' sound.

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

short

Écriture 1/5

short

Expression orale 1/5

short

Écoute 1/5

short

Quoi apprendre ensuite

Apprends ensuite

voda sok kafa čaj pivo

Avancé

pića (plural) piti (to drink)

Exemples par niveau

1

Hoćeš piće?

Do you want a drink?

2

Ovo je moje piće.

This is my drink.

3

Kakvo piće voliš?

What kind of drink do you like?

4

On pije toplo piće.

He drinks a warm drink.

5

Želim hladno piće.

I want a cold drink.

6

Nema pića ovde.

There is no drink here.

7

Koje piće imaš?

Which drink do you have?

8

Piće je na stolu.

The drink is on the table.

1

Koje je tvoje omiljeno piće?

What is your favorite drink?

Possessive adjective 'tvoje' (your) agrees in gender and number with 'piće' (neuter singular).

2

Molim vas, donesite mi jedno hladno piće.

Please, bring me one cold drink.

The numeral 'jedno' (one) agrees with 'piće' (neuter singular).

3

Da li voliš gazirana pića?

Do you like carbonated drinks?

Here 'pića' is the plural form of 'piće'.

4

Posle treninga mi prija neko osvežavajuće piće.

After training, a refreshing drink suits me.

The adjective 'osvežavajuće' (refreshing) agrees with 'piće' (neuter singular).

5

Za proslavu smo kupili razna pića.

For the celebration, we bought various drinks.

Genitive plural 'pića' is used after 'razna' (various).

6

On ne pije alkoholna pića.

He does not drink alcoholic beverages.

Adjective 'alkoholna' (alcoholic) agrees with 'pića' (neuter plural).

7

Da li mogu da dobijem piće bez leda?

Can I get a drink without ice?

Preposition 'bez' (without) takes the genitive case, but 'leda' (ice) is already in genitive here.

8

U kafiću uvek ima dobar izbor pića.

The cafe always has a good selection of drinks.

Genitive plural 'pića' is used after 'izbor' (selection).

1

Nakon dugog i napornog dana, nema ništa bolje od osvežavajućeg pića.

After a long and hard day, there is nothing better than a refreshing drink.

Here, 'piće' is used as a general term for a beverage.

2

Da li ste probali neko od naših egzotičnih pića sa menija?

Have you tried any of our exotic drinks from the menu?

In this context, 'pića' (plural) refers to different types of drinks.

3

Uvek nosim flašu vode sa sobom, jer je hidratacija ključna, a voda je najbolje piće.

I always carry a bottle of water with me, because hydration is key, and water is the best drink.

'Piće' is used here to describe water as a type of beverage.

4

Mogu li vam ponuditi piće dok čekate?

May I offer you a drink while you wait?

This is a common polite offer, where 'piće' refers to any offered beverage.

5

Izbegavam alkoholna pića zbog zdravstvenih razloga.

I avoid alcoholic drinks for health reasons.

'Alkoholna pića' is a specific type of drink.

6

Za proslavu rođendana, spremili smo raznovrsna pića i grickalice.

For the birthday celebration, we prepared various drinks and snacks.

'Raznovrsna pića' means a variety of drinks.

7

Kao domaćin, uvek se trudim da moji gosti imaju dovoljno pića i hrane.

As a host, I always try to ensure my guests have enough drinks and food.

'Dovoljno pića' means enough drinks.

8

Nema idealnijeg pića za letnje vrućine od hladne limunade.

There is no more ideal drink for summer heat than cold lemonade.

Here, 'pića' is in the genitive case, referring to a drink that is ideal.

Collocations courantes

bezalkoholno piće non-alcoholic drink
alkoholno piće alcoholic drink
toplo piće warm drink
hladno piće cold drink
gazirano piće carbonated drink
omiljeno piće favorite drink
jedno piće one drink
žestoko piće hard liquor
dobro piće good drink
svako piće every drink

Phrases Courantes

Šta ćeš da piješ? / Koje piće želiš?

What will you drink? / Which drink do you want?

Hoćeš li neko piće?

Do you want a drink?

Daj mi jedno piće.

Give me one drink.

Nema pića ovde.

There are no drinks here.

Ovo je moje omiljeno piće.

This is my favorite drink.

Pijem samo bezalkoholno piće.

I only drink non-alcoholic drinks.

Kupio sam piće.

I bought a drink.

Da li imaš neko piće za mene?

Do you have a drink for me?

Treba mi piće.

I need a drink.

Koje je piće na stolu?

Which drink is on the table?

Famille de mots

Noms

piće drink, beverage
pijenje drinking (the act of)
pivopija beer drinker

Verbes

piti to drink
popiti to drink (to finish drinking)
ispijati to drink (repeatedly or slowly)

Adjectifs

pitak drinkable
nepitak undrinkable

Comment l'utiliser

The word piće is a versatile noun in Serbian, directly translating to 'drink' or 'beverage'. It can refer to any liquid consumed for refreshment or sustenance. You'll hear it often in contexts like ordering at a cafe or asking what someone would like to drink. For example, if you're offering someone something, you might ask, 'Šta želiš da piješ?' (What do you want to drink?), and their answer might include piće.

Erreurs courantes

A common mistake for English speakers is to confuse piće (the noun, meaning 'drink/beverage') with forms of the verb 'piti' (to drink). For example, 'Ja pijem' means 'I drink'. While related, piće is specifically the item itself. Remember, if you're talking about the action of drinking, you'll use a form of 'piti', but if you're referring to the liquid item, it's piće.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a 'peach' that you can 'pee-cheh' (piće) — a drinkable peach!

Association visuelle

Picture a tall, refreshing glass filled with a bright, colorful 'piće' (drink). You can almost feel the coolness and taste the flavor. Associate the image with the sound 'PEE-cheh'.

Word Web

voda (water) sok (juice) kafa (coffee) čaj (tea) alkoholno piće (alcoholic drink)

Défi

Think about what you like to drink. How would you say 'My favorite drink is...' in Serbian? Try to use 'piće' in a sentence about what you'd like to order at a cafe.

Teste-toi 48 questions

writing A1

Write a short sentence saying you want a drink in Serbian. Use 'piće'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Želim piće.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

You are at a cafe. Ask what kind of drinks they have. Start with 'Kakvo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Kakvo piće imate?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Complete the sentence: 'Ovo je moje omiljeno ___.' (This is my favorite ___.) Use 'piće'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ovo je moje omiljeno piće.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

What kind of drink does the speaker like?

Read this passage:

Ja volim hladno piće. Uvek pijem vodu. Voda je dobro piće za mene. Ti voliš toplo piće?

What kind of drink does the speaker like?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : cold drink

The passage says 'Ja volim hladno piće.' which means 'I like a cold drink.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : cold drink

The passage says 'Ja volim hladno piće.' which means 'I like a cold drink.'

reading A1

What drink does Ana drink?

Read this passage:

Ana pije sok. Sok je slatko piće. Marko pije kafu. Kafa je toplo piće. Koje piće pije Ana?

What drink does Ana drink?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : juice

The passage states 'Ana pije sok.' which means 'Ana drinks juice.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : juice

The passage states 'Ana pije sok.' which means 'Ana drinks juice.'

reading A1

What does the speaker ask for?

Read this passage:

Dobar dan! Želim jedno piće. Može li voda, molim? Hvala. Voda je osvežavajuće piće.

What does the speaker ask for?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : water

The speaker says 'Može li voda, molim?' which means 'Can I have water, please?'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : water

The speaker says 'Može li voda, molim?' which means 'Can I have water, please?'

multiple choice A2

Choose the correct translation for 'Do you want a drink?'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Da li želite piće?

In Serbian, 'piće' refers to 'a drink' or 'beverage'. 'Želite' is the formal 'you want'.

multiple choice A2

Which word correctly completes the sentence: 'Kupiću ti jedno hladno ____.' (I will buy you one cold ____.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : piće

'Hladno piće' means 'cold drink'. 'Hrana' is food, 'voda' is water, and 'sok' is juice, which are specific types of drinks, but 'piće' is the general term.

multiple choice A2

Which of these is NOT a 'piće'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Hleb (Bread)

Wine, beer, and coffee are all types of drinks (piće). Bread (hleb) is food.

true false A2

The word 'piće' can refer to both alcoholic and non-alcoholic beverages.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'Piće' is a general term for any drink, regardless of its alcohol content.

true false A2

If someone offers you 'piće', they are asking if you want to eat something.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'Piće' specifically means 'drink' or 'beverage', not food.

true false A2

It is common to ask 'Šta želite za piće?' (What would you like to drink?) in a restaurant in Serbia.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

This is a very common phrase used to inquire about drink preferences in Serbian establishments.

listening A2

Listen for the two drink options.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Koje piće želiš, kafu ili čaj?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Listen for how the speaker describes the drink.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Sviđa mi se ovo piće, baš je osvežavajuće.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Listen for the type of drink being asked for.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Da li imaš neko bezalkoholno piće?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

Moje omiljeno piće je voda.

Focus: o-mi-lje-no pi-će je vo-da

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

Želim toplo piće, molim.

Focus: že-lim to-plo pi-će, mo-lim

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

Kupiću ti piće.

Focus: ku-pi-ću ti pi-će

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
multiple choice B2

Choose the correct sentence: Where can I get a drink?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Gde mogu dobiti piće?

The word 'piće' means 'drink' or 'beverage'.

multiple choice B2

Which of these is NOT a type of 'piće'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Sto (Table)

'Sto' means 'table', which is not a drink. The others are all types of beverages.

multiple choice B2

What would you ask for if you wanted to order a beverage in a restaurant?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Molim vas, piće. (A drink, please.)

If you want a beverage, you would ask for 'piće'.

true false B2

A waiter might ask you 'Šta ćete za piće?' meaning 'What would you like to drink?'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

This is a common way to ask someone what they would like to drink in Serbian.

true false B2

The word 'piće' can refer to both alcoholic and non-alcoholic drinks.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'Piće' is a general term for any kind of drink or beverage.

true false B2

If someone offers you 'piće', they are offering you food.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'Piće' means 'drink' or 'beverage', not food. The word for food is 'hrana'.

fill blank C1

Nakon duge šetnje, prijalo bi mi neko osvežavajuće ______.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : piće

U kontekstu 'osvežavajuće', reč 'piće' najbolje odgovara jer se traži nešto za piće nakon šetnje. Ostale opcije se ne uklapaju.

fill blank C1

U restoranu je konobar preporučio izvanredno domaće ______ uz glavno jelo.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : piće

Konobar bi preporučio 'piće' (npr. vino) uz glavno jelo, a ne predjelo, desert ili salatu u ovom kontekstu.

fill blank C1

Za proslavu rođendana, doneli smo raznovrsna ______ da se svi posluže.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : pića

Kada se govori o proslavi i posluživanju, 'pića' u množini je najlogičniji izbor. Ostale opcije su takođe nešto što se donosi na rođendan, ali 'pića' se najviše uklapaju u kontekst posluženja.

fill blank C1

Nijedno ______ mi se ne dopada više od sveže ceđenog soka od pomorandže.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : piće

Sok od pomorandže je 'piće', pa se zato koristi reč 'piće' da se uporedi sa ostalim pićima. Ostale opcije ne odgovaraju kategoriji soka.

fill blank C1

Kada je leti vruće, najbolje je piti lagana, osvežavajuća ______.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : pića

U vrelim letnjim danima ljudi piju 'pića' da se osveže, a ne jedu jela, predjela ili deserte za osveženje.

fill blank C1

Uvek ponesem flašu vode sa sobom jer je važno imati ______ pri ruci tokom celog dana.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : piće

Voda je 'piće', i važno je imati 'piće' pri ruci radi hidratacije. Ostale opcije nisu direktno povezane sa pijenjem vode.

multiple choice C1

Koji izraz najbolje opisuje situaciju kada neko preteruje sa konzumiranjem alkohola na nekom događaju?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Preterati sa pićem

'Preterati sa pićem' je idiomatski izraz koji znači piti previše alkohola.

multiple choice C1

Koju frazu biste upotrebili da nekoga ponudite raznovrsnim osvežavajućim napicima?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Imamo razna pića

'Imamo razna pića' znači da je na raspolaganju širok izbor pića.

multiple choice C1

Šta znači izraz 'piće dobrodošlice'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Piće koje se nudi gostima na početku događaja

'Piće dobrodošlice' je uobičajen izraz za piće ponuđeno gostima po dolasku.

true false C1

Izraz 'udaviti se u piću' znači bukvalno se udaviti tečnošću.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Ovaj izraz je metaforičan i znači prekomerno piti alkohol, što dovodi do problema.

true false C1

Ako neko kaže 'Nudim ti piće', to uvek znači da nudi alkoholno piće.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'Nudim ti piće' može se odnositi na bilo koje piće, uključujući i bezalkoholna.

true false C1

Fraza 'popiti piće' uvek implicira da je osoba popila samo jedno piće.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'Popiti piće' je opšti izraz i ne precizira količinu; može značiti i više od jednog pića.

listening C1

What kind of drink did the speaker try last night?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Sinoć sam probao novo piće sa ukusom lavande. Bilo je neobično, ali osvežavajuće. Mislim da bih ga ponovo naručio.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

What does the speaker enjoy after a long day?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Nakon dugog dana, nema ništa bolje od hladnog pića. Posebno volim kada je u pitanju neki voćni sok bez dodatog šećera.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

What types of drinks were prepared for the celebration?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Za proslavu smo pripremili razna pića: od gaziranih sokova do domaćeg vina. Svako je mogao da pronađe nešto po svom ukusu.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Opiši svoje omiljeno piće i objasni zašto ga voliš.

Focus: omiljeno piće

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Zamislite da ste u restoranu. Naručite piće i razgovarajte sa konobarom o njegovim preporukama.

Focus: preporukama

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Razgovaraj o važnosti hidratacije i kako izbor pića utiče na tvoje zdravlje.

Focus: hidratacija, zdravlje

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank C2

Nakon iscrpljujućeg treninga, prijalo mi je osvežavajuće ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : piće

U kontekstu 'osvežavajuće', reč 'piće' se najbolje uklapa, jer se odnosi na tečnost za gašenje žeđi.

fill blank C2

Na stolu je stajalo egzotično ___ s puno leda, spremno za posluženje.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : piće

Fraza 's puno leda' jasno ukazuje na to da se radi o napitku, odnosno 'piću'.

fill blank C2

Konobar je preporučio lokalno ___ koje je bilo poznato po svom jedinstvenom ukusu.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : piće

Kada konobar preporučuje 'lokalno' nešto 'poznato po svom jedinstvenom ukusu', najverovatnije se misli na lokalni napitak, što je 'piće'.

fill blank C2

Da li ste za neko alkoholno ili bezalkoholno ___?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : piće

Pitanje 'alkoholno ili bezalkoholno' se direktno odnosi na vrstu napitka, stoga je 'piće' jedini logičan odgovor.

fill blank C2

U restoranu uvek nude širok izbor vina, sokova i drugih ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : pića

Nakon 'vina' i 'sokova', reč 'pića' prirodno zaokružuje listu različitih vrsta napitaka.

fill blank C2

Nakon duge šetnje, sve što sam želeo je bilo hladno ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : piće

Posle šetnje, hladno 'piće' je ono što najčešće osvežava i gasi žeđ.

/ 48 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !