nyss
nyss en 30 secondes
- Nyss means 'just now' or 'a moment ago'.
- It is used for the very immediate past (minutes, not days).
- It usually follows the verb in a standard Swedish sentence.
- Do not confuse it with 'bara' (only) or 'nyligen' (recently).
The Swedish word nyss is a fundamental temporal adverb that translates most accurately to the English phrase "just now" or "a moment ago." In the landscape of Swedish time expressions, nyss occupies a very specific niche: it refers to an action or state that occurred in the immediate past, typically ranging from a few seconds to perhaps a few minutes ago. Unlike its cousin nyligen (recently), which can cover days, weeks, or even months, nyss is strictly for the very near past. When a Swedish speaker uses this word, they are emphasizing the freshness of the event. It is the linguistic equivalent of the steam still rising from a cup of coffee or the echo of a door that has just slammed shut.
- Temporal Proximity
- Indicates that the time elapsed between the event and the present moment is negligible. It is often used to explain why a current state exists, such as why someone is out of breath or why a seat is still warm.
Tåget gick nyss.
In everyday conversation, you will hear nyss used in a variety of contexts. It is common in social interactions where timing is crucial. For instance, if you arrive at a meeting and ask if it has started, a colleague might respond, "Det började nyss" (It started just now). This informs you that you haven't missed much. It is also frequently used in domestic settings: "Jag diskade nyss" (I just did the dishes) implies that the kitchen is clean and the person speaking has recently completed the chore. The word carries a sense of relevance to the present; the fact that the action happened nyss usually has some bearing on what is happening right now.
- Social Context
- Used to provide immediate context in dialogue, often to excuse a delay or explain a current situation. It is highly informal but perfectly acceptable in professional settings when describing recent updates.
Hon ringde nyss för att bekräfta tiden.
Furthermore, nyss serves as a building block for more complex expressions. The phrase nyss nämnda (just mentioned) is a common way to refer back to a topic in both speech and formal writing. This demonstrates the word's versatility; while it is primarily an adverb of time, it can function as part of a compound adjective to create cohesion in a text. Understanding nyss is essential for moving beyond basic Swedish into a more natural, fluid way of speaking where you can accurately describe the flow of events as they unfold in real-time. It bridges the gap between the immediate past and the living present.
- Register and Tone
- The word is neutral in register. It is neither overly formal nor slangy. It is a workhorse of the Swedish language, found in everything from children's books to evening news broadcasts.
Solen gick nyss ner bakom bergen.
Barnet som nyss grät skrattar nu.
Jag såg honom nyss i korridoren.
Using nyss correctly in a Swedish sentence requires an understanding of Swedish word order, specifically the V2 (Verb Second) rule. As an adverb, nyss can appear in several positions within a sentence, and its placement can slightly shift the emphasis or the rhythm of the statement. The most common position is after the finite verb in a main clause. For example, in the sentence "Jag kom nyss" (I came just now), the subject 'Jag' is first, the verb 'kom' is second, and the adverb 'nyss' follows. This is the most neutral and direct way to state that something just happened.
- Standard Placement
- In a standard declarative sentence, place 'nyss' after the verb. If there is an auxiliary verb, 'nyss' usually follows the auxiliary but can also come after the main verb depending on the desired emphasis. Example: 'Jag har nyss ätit' (I have just eaten).
Vi pratade nyss om dig.
However, Swedish allows for 'nyss' to be placed at the beginning of the sentence for emphasis. When this happens, the V2 rule dictates that the verb must remain in the second position, forcing the subject to move after the verb. For instance, "Nyss var han här" (Just now he was here). This construction draws immediate attention to the timing, often used when expressing surprise or contrasting the immediate past with the present moment. It is a powerful tool for narrative storytelling or when you want to highlight the suddenness of a change.
- Interaction with Tenses
- While 'nyss' is almost exclusively used with the past tense (preteritum) to describe completed actions, it can also appear with the present perfect (har + supine) to emphasize the current state resulting from that action. It is rarely, if ever, used with future tenses.
Nyss ringde klockan.
Another interesting usage is the combination "nyss och åter nyss," which is a more poetic or emphatic way of saying "just a moment ago and again just now," though this is less common in modern speech. More frequently, you will see nyss used as a prefix in compound words, though this is relatively rare compared to other adverbs. Its primary function remains as a standalone modifier of time. For English speakers, the biggest hurdle is often remembering not to translate "just" as "bara" when you mean "just now." If you say "Jag bara åt," you are saying "I only ate," whereas "Jag åt nyss" correctly conveys "I just ate." Mastery of nyss is a key indicator of reaching the A2/B1 level of proficiency.
- Negation
- When using 'inte' (not), 'nyss' usually follows the negation. Example: 'Jag såg honom inte nyss' (I didn't see him just now). This clarifies that the action did not take place in that specific recent window of time.
De har nyss flyttat in.
Filmen slutade nyss.
Jag läste nyss klart boken.
If you spend a day in a Swedish-speaking environment, you will likely encounter the word nyss dozens of times. It is omnipresent in casual conversation because human life is constantly focused on the immediate past. You will hear it in the supermarket when a cashier says, "Vi fick nyss in färska jordgubbar" (We just got fresh strawberries in), or at a bus stop when a stranger tells you, "Bussen körde nyss" (The bus just left). It is the language of the 'now' and the 'almost now'.
- In the Workplace
- 'Nyss' is vital for status updates. 'Jag skickade nyss mejlet' (I just sent the email) or 'Chefen gick nyss på lunch' (The boss just went to lunch). It helps colleagues coordinate their actions based on the most recent events.
Jag fick nyss ett meddelande från henne.
In digital communication, such as SMS or Slack, nyss is used to signal that a piece of information is brand new. Because Swedish culture values punctuality and efficiency, knowing exactly when something happened is often important. If you receive a text saying "Jag vaknade nyss," you know the person is likely still in bed and might need a few minutes before they are ready to talk. On social media, you might see captions like "Nyss hemkommen från semestern!" (Just returned home from vacation!), where nyss adds a sense of excitement and freshness to the post.
- In Literature and Media
- Authors use 'nyss' to anchor the reader in the timeline of the story. It is frequently found in dialogue to make the characters sound natural and grounded in their immediate surroundings.
Det var nyss sommar, men nu är det redan höst.
Interestingly, nyss is also common in sports commentary. When a goal is scored, the commentator might shout, "Han gjorde nyss mål!" or discuss a "nyss avslutad match" (a recently concluded match). In these high-energy environments, the word helps maintain the pace of the narrative. Even in more formal settings, like a university lecture, a professor might say, "Som jag nyss nämnde..." (As I just mentioned...) to refer back to a point made only a minute earlier. This broad usage across all strata of society makes nyss one of the most useful and frequent adverbs for any learner to master. It is truly a word that lives in the ears of the Swedish people.
- Parental Language
- Parents use it constantly with children: 'Du fick nyss godis!' (You just had candy!) or 'Vi gick nyss på toa' (We just went to the bathroom). It serves as a temporal anchor for young learners.
Jag hörde nyss ett konstigt ljud från källaren.
Kaffet blev nyss klart.
Vinden vände nyss.
The most frequent mistake English speakers make when using nyss is confusing it with the English word "just" in its other meanings. In English, "just" can mean "only" (I just want water), "fair" (a just decision), or "exactly" (just here). In Swedish, nyss only refers to time. If you want to say "I only have five kronor," you must use bara, not nyss. Saying "Jag har nyss fem kronor" would sound like you recently acquired five kronor, which is likely not what you intended. This semantic overlap in English creates a significant pitfall for beginners.
- The 'Nyss' vs. 'Nyligen' Trap
- While both words translate to 'recently' or 'just', they are not interchangeable. 'Nyss' is for moments ago. 'Nyligen' is for days or weeks ago. Using 'nyss' for something that happened last Tuesday sounds very strange to a Swede.
Jag flyttade till Sverige nyss (Incorrect if it was 2 months ago).
Jag flyttade till Sverige nyligen (Correct).
Another common error involves word order. Because English allows "just" to sit between the subject and the verb (I just arrived), learners often try to mirror this in Swedish: "Jag nyss kom." However, Swedish is a V2 language, so the verb must come second. The correct order is "Jag kom nyss." Forgetting this rule is a hallmark of an English-influenced accent and can make your Swedish sound disjointed. Furthermore, learners often struggle with the placement of nyss when auxiliary verbs are involved. While "Jag har nyss ätit" is correct, putting nyss at the very end ("Jag har ätit nyss") is also possible but less common than the English equivalent "I have eaten just now."
- Overusing 'Nyss'
- Some learners use 'nyss' for every past action. If an event happened an hour ago, 'nyss' might be pushing it. In such cases, 'för en stund sedan' (a while ago) is often more accurate.
Vem nyss ringde? (Incorrect word order).
Vem ringde nyss? (Correct).
Finally, there is the confusion with the word just, which actually exists in Swedish but has a different meaning. In Swedish, just often means "exactly" or "at this very moment" (just nu). While just and nyss can sometimes overlap in meaning (e.g., "just precis"), they are distinct tools. Nyss is specifically about the immediate past that has already concluded. If you are in the middle of doing something, you use just nu, not nyss. Misusing these creates a temporal mismatch that can confuse the listener about whether the action is finished or ongoing. Paying close attention to these nuances will significantly improve your grammatical accuracy.
- The Tense Conflict
- Avoid using 'nyss' with the present tense unless you are describing a state that began just now. Usually, 'nyss' requires a past tense verb to be logically consistent.
Jag nyss äter (Incorrect).
Jag åt nyss (Correct).
Vi sågs nyss!
Vattnet kokade nyss.
Swedish has a rich vocabulary for describing time, and while nyss is powerful, there are several alternatives that offer different shades of meaning. The most direct synonym is precis, which also means "just" or "exactly." Often, Swedes combine them into just precis or nyss precis to add even more emphasis to the immediacy of the action. However, precis is more versatile and can also mean "exactly" in a non-temporal sense (e.g., "Det är precis vad jag menar").
- Nyss vs. Nyligen
- 'Nyss' = Minutes ago. 'Nyligen' = Days/Weeks ago. Think of 'nyss' as a snapshot and 'nyligen' as a wide-angle lens. You wouldn't say you 'nyss' graduated from university unless you are standing on the stage with your diploma.
Jag har nyligen börjat ett nytt jobb. (Recently started).
Jag slutade nyss för dagen. (Just finished for the day).
Another alternative is the phrase för en stund sedan (a while ago). This is more flexible than nyss and can refer to anything from five minutes to an hour ago. It is slightly softer and less urgent. If you want to be very precise, you might use för ett ögonblick sedan ( a moment ago). This is more formal and poetic, often used in literature to describe a fleeting second. For example, "Fågeln flög iväg för ett ögonblick sedan." In contrast, nyss is the standard choice for daily speech.
- Nyss vs. Redan
- 'Redan' means 'already'. While 'nyss' focuses on the timing of the past action, 'redan' focuses on the fact that the action is finished sooner than expected. 'Han kom nyss' (He just arrived) vs. 'Han har redan kommit' (He has already arrived).
Han var nyss här, men nu är han borta.
In formal Swedish, you might encounter nyligen nämnda or ovan nämnda instead of nyss nämnda. These alternatives shift the register toward a more academic or legal tone. In slang or very informal speech, you might hear people use typ nyss (like, just now) to add a modern filler word. Understanding these alternatives allows you to choose the word that best fits the social context and the exact timeframe you wish to describe. While nyss is often the first word learners pick up, knowing when to switch to nyligen or för en stund sedan is a sign of true linguistic maturity.
- Summary Comparison Table
-
- Nyss: 0-10 minutes ago. Immediate.
- Nyligen: Days to months ago. Recent.
- Precis: Exactly now/then. High precision.
- Förut: Before. General past.
Jag köpte nyss glass.
Vi åt nyss middag.
De gick nyss ut med hunden.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The double 's' in 'nyss' is a result of historical sound changes that emphasized the adverbial ending, making it distinct from the adjective 'ny'.
Guide de prononciation
- Pronouncing it like 'nice'.
- Making the 's' too short.
- Using a long 'y' vowel like in 'ny' (new).
Niveau de difficulté
Very easy to recognize in text.
Requires knowledge of V2 word order.
Simple to pronounce but needs correct tense usage.
Easy to hear, but watch for speed.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
V2 Rule
Nyss kom han (NOT Nyss han kom).
Preterite Tense
Jag åt nyss (NOT Jag äter nyss for past actions).
Subordinate Clauses
Hon sa att hon nyss kom.
Present Perfect
De har nyss flyttat.
Adverbial Placement
Jag såg honom nyss (End position for emphasis).
Exemples par niveau
Jag åt nyss.
I just ate.
Simple subject + verb + adverb structure.
Han kom nyss.
He just came.
Past tense verb 'kom' followed by 'nyss'.
Bussen gick nyss.
The bus just left.
'Gick' is the past tense of 'gå' (to go/leave).
Vi drack nyss kaffe.
We just drank coffee.
Subject + verb + adverb + object.
Hon ringde nyss.
She just called.
Short, common telephone context.
Det regnade nyss.
It just rained.
Describing recent weather.
Tåget stannade nyss.
The train just stopped.
Regular past tense verb 'stannade'.
Jag såg nyss en katt.
I just saw a cat.
Basic perception verb 'såg'.
Nyss var solen här.
Just now the sun was here.
V2 rule: Adverb first, then verb, then subject.
Jag har nyss köpt en bil.
I have just bought a car.
Present perfect tense with 'har' and 'supine'.
Vi pratade nyss om dig.
We were just talking about you.
Prepositional phrase 'om dig' following the adverb.
De kom nyss hem från skolan.
They just came home from school.
Verb + adverb + particle 'hem'.
Vattnet kokade nyss.
The water was just boiling.
Describing a state that just ended.
Jag läste nyss klart tidningen.
I just finished reading the newspaper.
Using 'nyss' with the resultative 'klart'.
Vem var det som nyss ringde?
Who was it that just called?
Used in a relative clause.
Maten blev nyss klar.
The food just became ready.
Adjective 'klar' follows the adverb.
Han sa att han nyss hade sett filmen.
He said that he had just seen the movie.
Subordinate clause word order: adverb before the auxiliary verb.
Som jag nyss nämnde är vi sena.
As I just mentioned, we are late.
Common transitional phrase in speech.
Bilen som nyss körde förbi var röd.
The car that just drove past was red.
Relative clause modifying the noun 'bilen'.
Jag fick nyss ett mycket viktigt mejl.
I just received a very important email.
Adverb modifying the verb in a professional context.
Det var nyss sommar, men nu är det höst.
It was just summer, but now it is autumn.
Contrasting the immediate past with the present.
Vi har nyss börjat använda det här systemet.
We have just started using this system.
Present perfect with an infinitive construction.
Jag hörde nyss ett konstigt ljud från källaren.
I just heard a strange sound from the basement.
Using 'nyss' to create a sense of mystery or urgency.
De flyttade nyss in i lägenheten bredvid.
They just moved into the apartment next door.
Phrasal verb 'flytta in' split by the adverb.
Den nyss nämnda problematiken är svår att lösa.
The just-mentioned problem is difficult to solve.
Adverbial use in a compound-like adjective structure.
Trots att han nyss kommit hem, måste han gå igen.
Despite the fact that he just came home, he must leave again.
Concessive clause with 'trots att'.
Allt som nyss kändes så säkert är nu osäkert.
Everything that just felt so certain is now uncertain.
Using 'nyss' to emphasize a sudden change in perception.
Vi har nyss tagit fram en ny strategi för företaget.
We have just developed a new strategy for the company.
Professional usage with a phrasal verb.
Det var nyss här jag lade mina nycklar.
It was just here that I put my keys.
Cleft sentence focusing on the location and time.
Forskare har nyss upptäckt en ny planet.
Researchers have just discovered a new planet.
Reporting scientific news.
Programmet som nyss sändes var mycket intressant.
The program that was just broadcast was very interesting.
Passive voice 'sändes' with 'nyss'.
Jag har nyss insett hur fel jag hade.
I have just realized how wrong I was.
Mental state verb 'insett' modified by 'nyss'.
Den nyss avslutade debatten lämnade många frågor obesvarade.
The just-concluded debate left many questions unanswered.
Participle construction used as an adjective.
Han förhöll sig passiv till den nyss uppkomna situationen.
He remained passive toward the just-arisen situation.
Formal register with 'förhöll sig' and participle.
Det nyss genomförda experimentet bekräftar vår hypotes.
The just-conducted experiment confirms our hypothesis.
Academic usage with 'genomförda'.
Hennes nyss utgivna bok har redan blivit en succé.
Her just-published book has already become a success.
Possessive + adverb + participle.
Ekot av hans nyss uttalade ord dröjde kvar i rummet.
The echo of his just-spoken words lingered in the room.
Poetic/Literary usage.
Vi måste agera utifrån de nyss fastställda riktlinjerna.
We must act based on the just-established guidelines.
Administrative/Legal register.
Den nyss lidna förlusten sved fortfarande i hjärtat.
The just-suffered loss still stung in the heart.
Abstract usage with 'lidna'.
I ljuset av den nyss timade händelsen måste vi tänka om.
In light of the just-occurred event, we must rethink.
Archaic/Formal verb 'tima' with 'nyss'.
Alltmedan den nyss förflutna tiden kastar sin skugga över nuet.
While the just-past time casts its shadow over the present.
Highly literary/Philosophical register.
Det nyss skedda kan icke ogöras, hur mycket vi än önskar det.
What has just happened cannot be undone, however much we wish it.
Formal/Archaic tone with 'icke' and 'ogöras'.
Den nyss svunna glädjen ersattes snabbt av ett djupt vemod.
The just-vanished joy was quickly replaced by a deep melancholy.
Sophisticated vocabulary: 'svunna', 'vemod'.
Man kan skönja spåren av den nyss genomdragna stormen.
One can discern the traces of the just-passed storm.
Elevated verb 'skönja' and complex participle.
De nyss vunna insikterna tvingade honom till rannsakan.
The just-gained insights forced him to self-examination.
Abstract noun 'rannsakan'.
Den nyss spirande förhoppningen kvävdes i sin linda.
The just-budding hope was smothered in its infancy.
Idiomatic expression 'kvävas i sin linda'.
Hans nyss manifesterade vilja var lag för hela hovet.
His just-manifested will was law for the entire court.
Historical/Formal context.
Den nyss förnumna doften av syren väckte gamla minnen.
The just-perceived scent of lilac woke old memories.
Archaic participle 'förnumna'.
Collocations courantes
Phrases Courantes
Souvent confondu avec
Learners use 'nyss' for 'only' because of English 'just'. Use 'bara' for 'only'.
'Nyligen' is for a broader recent past, 'nyss' is for right now.
'Just' often means 'exactly' or 'at this moment' (just nu).
Expressions idiomatiques
— In the immediate past and near future. (Rare/Dialectal).
Han ändrar sig i nyss och nä.
informal— Time flies. Used when life feels fast.
Nyss var det sommar, nu är det jul.
neutral— Just now like never before (Creative).
Det regnar nyss som aldrig förr.
poeticFacile à confondre
Both mean recently.
'Nyss' is minutes, 'nyligen' is days/weeks.
Jag kom nyss. Jag har nyligen börjat jobba.
English 'just' covers both.
Swedish 'just' is often for precision or current moments.
Just nu läser jag. Jag läste nyss ut.
Very similar meanings.
'Precis' can also mean 'exactly'.
Klockan är precis fem. Han kom nyss.
English 'just' means 'only'.
'Bara' is 'only', 'nyss' is 'just now'.
Jag har bara en krona. Jag fick nyss en krona.
Both refer to the past.
'Förut' is more general and further back.
Jag bodde där förut. Jag var där nyss.
Structures de phrases
Subject + Verb + nyss.
Jag åt nyss.
Nyss + Verb + Subject.
Nyss ringde hon.
Subject + har + nyss + Supine.
Vi har nyss kommit.
Som jag nyss + Verb.
Som jag nyss sa.
Att + Subject + nyss + Verb.
Han sa att han nyss åt.
Den nyss + Participle + Noun.
Den nyss nämnda boken.
Preposition + den nyss + Participle.
Efter den nyss avslutade matchen.
Nyss + Participle + Noun (as subject).
Nyss lidna kval glöms bort.
Famille de mots
Apparenté
Comment l'utiliser
Very high in both spoken and written Swedish.
-
Jag nyss kom.
→
Jag kom nyss.
In Swedish, the adverb usually follows the verb in main clauses. This is different from English 'I just came'.
-
Jag har nyss fem kronor.
→
Jag har bara fem kronor.
You are trying to say 'I just have five kronor' (only). 'Nyss' cannot mean 'only'.
-
Nyss jag såg honom.
→
Nyss såg jag honom.
V2 rule violation. When 'Nyss' starts the sentence, the verb must come second.
-
Jag flyttade till Stockholm nyss (if it was 3 months ago).
→
Jag flyttade till Stockholm nyligen.
'Nyss' is for minutes/hours, not months. Use 'nyligen' for the broader recent past.
-
Jag nyss äter.
→
Jag åt nyss.
'Nyss' refers to the past, so you must use the past tense 'åt' instead of the present 'äter'.
Astuces
Check the Verb Tense
Always pair 'nyss' with a past tense verb like 'åt', 'drack', or 'kom'. Using it with the present tense sounds like a mistake to native speakers.
Don't confuse with 'Bara'
If you want to say 'I just want a coffee', use 'bara'. Use 'nyss' only for things that happened a moment ago.
The Long S
The 'ss' in 'nyss' is long. Make sure to hold the 's' sound slightly longer than you would in English to sound more natural.
The V2 Rule
If you start your sentence with 'Nyss', remember to swap the subject and the verb. 'Nyss gick bussen' is correct.
Use 'Alldeles'
Adding 'alldeles' before 'nyss' makes you sound very fluent. It's a very common native expression.
Immediate Past
Keep 'nyss' for things that are still fresh in your mind. If you have to think hard to remember it, it probably wasn't 'nyss'.
Referring Back
Use 'nyss nämnda' in your essays to refer to your previous point. It makes your writing more cohesive.
Polite Excuses
'Nyss' is great for making polite excuses. 'Jag kom nyss hem' explains why you might be answering the phone out of breath.
Opposites
Remember that 'snart' is the future version of 'nyss'. Learning them together helps you master near-time adverbs.
Radio/TV
Listen for 'nyss' on Swedish radio. It's used constantly to introduce new segments or updates.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Nyss' as 'Near-Yes'—it happened so recently it's practically still happening.
Association visuelle
Imagine a steaming cup of coffee. It was poured 'nyss'.
Word Web
Défi
Try to use 'nyss' three times in a conversation today to describe things you just did.
Origine du mot
Derived from the Old Swedish 'nys', which comes from the Old Norse 'nýs'. It is closely related to the word 'ny' (new).
Sens originel : The original meaning was 'newly' or 'recently'.
Germanic / North Germanic / Swedish.Contexte culturel
No specific sensitivities; 'nyss' is a neutral temporal adverb.
English speakers often over-translate 'just' to 'nyss'. Remember 'nyss' is only for time.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Arriving somewhere
- Jag kom nyss.
- Bussen gick nyss.
- Vi landade nyss.
- Tåget stannade nyss.
Phone calls
- Han ringde nyss.
- Jag skickade nyss ett sms.
- Vi pratade nyss.
- Vem ringde nyss?
Eating/Drinking
- Jag åt nyss.
- Vill du ha kaffe? Nej, jag drack nyss.
- Maten blev nyss klar.
- Jag diskade nyss.
Work/Tasks
- Jag skickade nyss mejlet.
- Mötet slutade nyss.
- Chefen gick nyss.
- Vi började nyss.
Observation
- Jag såg honom nyss.
- Det regnade nyss.
- Solen gick nyss ner.
- Fågeln flög nyss.
Amorces de conversation
"Såg du vad som nyss hände på nyheterna?"
"Jag hörde nyss en jättebra låt, vill du lyssna?"
"Har du nyss kommit hit eller har du varit här länge?"
"Jag läste nyss ut en bok, har du några tips på nästa?"
"Vi pratade nyss om semester, vart ska du åka?"
Sujets d'écriture
Skriv om något roligt som nyss hände i ditt liv.
Vad gjorde du alldeles nyss innan du satte dig ner för att skriva?
Beskriv en nyss avslutad konversation du hade med en vän.
Tänk på ett nyss uppnått mål. Hur känns det?
Vad var det nyss nämnda som fick dig att skratta idag?
Questions fréquentes
10 questionsUsually no. Since 'nyss' refers to something that has already happened, you should use the preterite (past) or present perfect tense. For example, 'Jag åt nyss' (I just ate) is correct, while 'Jag äter nyss' is not.
'Alldeles nyss' is more emphatic. It means 'just this very second' or 'just a tiny moment ago'. It emphasizes that the event is extremely fresh.
It is neutral. You can use it in casual conversation with friends, in a professional email, or in a news report. It is a standard word in the Swedish language.
No. This is a common mistake for English speakers. 'Just' in English can mean 'only', but 'nyss' in Swedish only refers to time. Use 'bara' for 'only'.
In a basic sentence, it goes after the verb: 'Han kom nyss'. In a sentence starting with 'Nyss', the verb comes second: 'Nyss kom han'. In a subordinate clause, it usually goes before the verb: '...att han nyss kom'.
There is no strict rule, but it usually means within the last 10-15 minutes. If something happened an hour ago, 'för en stund sedan' is better. If it happened yesterday, use 'igår' or 'nyligen'.
Yes, it is etymologically related to the word 'ny' (new). It basically means 'newly happened'.
People sometimes say this jokingly or for extreme emphasis in very informal speech, but it is not standard Swedish. Use 'alldeles nyss' instead.
It means 'just mentioned'. It is a common way to refer back to something you just talked about in a conversation or a text.
Only if you put it at the very beginning of the sentence. Then, the verb must come before the subject (V2 rule).
Teste-toi 200 questions
Write a sentence using 'nyss' and the verb 'komma'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'nyss' and the verb 'äta'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Start a sentence with the word 'Nyss'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'nyss' in the present perfect tense (har + supine).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the weather using 'nyss'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'nyss' in a subordinate clause (starting with 'att').
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the phrase 'nyss nämnda' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I just saw a red car.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The bus just left.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who just called you?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'alldeles nyss'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'nyss' to describe a finished task.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We just arrived in Sweden.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'nyss' in a question.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence contrasting 'nyss' with 'nu'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'As I just said, it is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'nyss' with a phrasal verb like 'flytta in'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The movie just started.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'nyss' to describe a sound.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence using 'nyss'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I just ate' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The bus just left' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Who just called?' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He just arrived' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I just saw you' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It was just summer' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We just started' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The food is just ready' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I just woke up' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'As I just said' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I just sent the email' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Just now the sun was out' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They just moved in' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I just heard a sound' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The movie just ended' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I just bought this' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He just left' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The water just boiled' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I just finished' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Who was here just now?' in Swedish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and transcribe: 'Jag kom nyss hem.'
Listen and transcribe: 'Bussen gick nyss.'
Listen and transcribe: 'Vem ringde nyss?'
Listen and transcribe: 'Jag har nyss ätit.'
Listen and transcribe: 'Nyss var han här.'
Listen and transcribe: 'Som jag nyss sa.'
Listen and transcribe: 'Det regnade nyss.'
Listen and transcribe: 'Vi sågs nyss.'
Listen and transcribe: 'Maten blev nyss klar.'
Listen and transcribe: 'Han gick nyss.'
Listen and transcribe: 'Jag såg nyss en älg.'
Listen and transcribe: 'Filmen började nyss.'
Listen and transcribe: 'De flyttade nyss in.'
Listen and transcribe: 'Vattnet kokade nyss.'
Listen and transcribe: 'Jag drack nyss kaffe.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'nyss' is your go-to adverb for events that happened within the last few minutes. Use it with the past tense to sound natural. Example: 'Jag drack nyss vatten' (I just drank water).
- Nyss means 'just now' or 'a moment ago'.
- It is used for the very immediate past (minutes, not days).
- It usually follows the verb in a standard Swedish sentence.
- Do not confuse it with 'bara' (only) or 'nyligen' (recently).
Check the Verb Tense
Always pair 'nyss' with a past tense verb like 'åt', 'drack', or 'kom'. Using it with the present tense sounds like a mistake to native speakers.
Don't confuse with 'Bara'
If you want to say 'I just want a coffee', use 'bara'. Use 'nyss' only for things that happened a moment ago.
The Long S
The 'ss' in 'nyss' is long. Make sure to hold the 's' sound slightly longer than you would in English to sound more natural.
The V2 Rule
If you start your sentence with 'Nyss', remember to swap the subject and the verb. 'Nyss gick bussen' is correct.
Contenu associé
Grammaire lie
Plus de mots sur general
aktiv
B2Engagé dans des activités physiques ou intellectuelles. 'Elle mène une vie très active.'
aktuell
B2Actuel, présent. 'Le sujet est très actuel' (Ämnet är mycket aktuellt). 'Il est d'actualité avec son nouveau film' (Han är aktuell med sin nya film).
allmän
B1Relatif à tout le monde ou à tout un ensemble ; général ou public.
anbefalla
C1to recommend, advise, or suggest
anbringa
C1to apply, attach, or affix
andra
A1Deuxième (ordinal) ou autres (pluriel).
anfalla
C1to attack or assault
anfäkta
C1to trouble, plague, or beset
angripa
B2Attaquer, s'en prendre à un problème ou une tâche avec détermination. Le mot peut aussi signifier une agression physique. Exemple : Les scientifiques ont décidé d'attaquer le problème de la pollution de front. (The scientists decided to attack the problem of pollution head-on.)
angå
C1Concerner, être relatif à, toucher à.