utsträcka
utsträcka en 30 secondes
- Utsträcka means to extend or stretch out, used for physical reach, time periods, and abstract scopes.
- It is more formal than 'förlänga' and is common in legal, business, and academic Swedish contexts.
- The reflexive form 'utsträcka sig' is used to describe how geographical areas or timeframes span out.
- Common collocations include extending a hand, a deadline, an invitation, or the scope of an investigation.
The Swedish verb utsträcka is a multifaceted term primarily used to describe the act of extending, stretching out, or expanding something in space, time, or scope. At its C1 proficiency level, learners must distinguish its nuances from simpler verbs like sträcka (to stretch) or förlänga (to lengthen). While sträcka often refers to the simple physical act of stretching a muscle or a rubber band, utsträcka frequently carries a more formal or deliberate connotation, often involving the expansion of influence, deadlines, or physical reach toward a specific goal.
- Physical Dimension
- In a physical sense, it refers to reaching out a limb or extending an object. For example, extending a hand for a handshake or a telescope being extended to its full length.
Hon valde att utsträcka sin hand i en gest av försoning.
- Temporal and Abstract Extension
- Abstractly, it is used when a period of time is lengthened or when the scope of an investigation or law is expanded to cover more areas. This is where the word truly shines in formal Swedish.
In modern Swedish, you will encounter this word in legal documents, news reporting, and high-level literature. It implies a sense of 'reaching out' beyond current boundaries. Whether it is a government extending a state of emergency or a researcher extending the scope of their study, the word suggests a movement from a center outward. It is also found in the common reflexive form utsträcka sig, which means 'to extend' or 'to range' over a certain area or time.
Undersökningen kommer att utsträckas till att även omfatta landsbygden.
Using utsträcka correctly requires understanding its transitivity. It is a transitive verb, meaning it usually takes a direct object. However, the reflexive form utsträcka sig is equally vital for describing how things occupy space or time. In formal writing, the passive form utsträckas is frequently used to describe administrative changes.
- The Reflexive Use
- When a forest or a mountain range 'extends' for miles, Swedes use 'utsträcka sig'. It creates a vivid image of something spreading out.
Skogen utsträcker sig miltals längs kusten.
When modifying time, 'utsträcka' is often followed by a prepositional phrase like 'till att gälla' (to apply to) or 'över en period' (over a period). This is common in project management and legal contexts. If you are extending a deadline, 'utsträcka tidsfristen' is a sophisticated alternative to 'skjuta upp' (postpone).
Regeringen beslutade att utsträcka giltighetstiden för passen.
You are most likely to hear utsträcka in formal broadcasts, academic lectures, or read it in quality journalism. It is not a word you would typically use while chatting at a 'fika' unless discussing something serious like a contract or a geographical area. In news reports regarding international relations, you might hear about countries 'utsträcka sitt samarbete' (extending their cooperation).
Vi hoppas kunna utsträcka vår verksamhet till nya marknader nästa år.
- Legal and Official Contexts
- Official documents use it to define the 'utsträckning' (extent) of a law or the 'utsträckta' (extended) powers of an authority.
In nature documentaries, the narrator might describe how a specific habitat 'utsträcker sig' over several climate zones. This usage highlights the spatial reach and the continuity of the landscape. It is a word of scale and boundaries.
The most common mistake for English speakers is confusing utsträcka with sträcka or förlänga. While they all translate to 'stretch' or 'extend', their usage is not interchangeable. For instance, you don't 'utsträcka' your muscles after a workout; you 'sträcker' them. You don't 'utsträcka' a physical rope; you 'sträcker' or 'drar ut' it.
- Mistake: Overusing it for simple tasks
- Saying 'Jag ska utsträcka min semester' sounds overly formal. Use 'förlänga' instead for personal time off.
Another error is forgetting the reflexive 'sig' when describing a state rather than an action. If the field *is* long, it 'utsträcker sig'. If you are *making* the field larger, you 'utsträcker' it. Distinguishing between the action of extending and the state of being extended is crucial at the C1 level.
To master utsträcka, you must compare it to its synonyms. Each has a specific 'smak' (flavor) and context.
- Förlänga
- Primarily used for time (extending a contract, a game, or a visit). It is more common in everyday speech.
- Expandera
- Used for businesses, gases, or physical volumes growing in all directions.
- Vidga
- Means 'to widen'. Often used for horizons, views, or pupils.
Choosing 'utsträcka' implies a linear or directional extension. It is the best choice when talking about 'reaching out' to someone (utsträcka en hand) or 'extending' the reach of a law (utsträcka lagens tillämpning). It carries a weight of authority and intention that simpler verbs lack.
How Formal Is It?
"Vi avser att utsträcka tillämpningsområdet för den nya förordningen."
"De utsträckte sin resa med två dagar."
"Kan du utsträcka armen lite mer?"
"Se hur långt katten kan utsträcka sina tassar!"
"Man, han försöker verkligen utsträcka sitt inflytande här."
Le savais-tu ?
The word 'sträcka' is related to the English word 'straight', as stretching something makes it straight.
Guide de prononciation
- Pronouncing 'u' like the English 'u' in 'cut'. It should be more like the 'oo' in 'boot' but with rounded lips.
- Missing the double 'k' sound in 'sträcka', making it too short.
- Placing stress on the second syllable.
Niveau de difficulté
Common in formal texts, requires understanding of context.
Hard to choose correctly over 'förlänga' or 'sträcka'.
High-level vocabulary, rarely used in casual talk.
Clear pronunciation but easy to confuse with similar words.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Transitive vs Reflexive
Jag utsträcker armen (Transitive) vs Armen utsträcker sig (Reflexive).
Verb Group 2b
Utsträcka, utsträcker, utsträckte, utsträckt.
Passive formation with -s
Tidsfristen utsträcktes av chefen.
Compound Verbs with 'ut-'
Utbilda, utforma, utsträcka - prefix often modifies direction.
Noun formation with -ning
Utsträcka -> Utsträckning.
Exemples par niveau
Han vill utsträcka sin hand.
He wants to extend his hand.
Simple infinitive after 'vill'.
Kan du utsträcka armen?
Can you stretch out your arm?
Physical use.
De utsträcker repet.
They are extending the rope.
Present tense.
Hunden utsträcker sina ben.
The dog stretches out its legs.
Subject-Verb-Object.
Vi ska utsträcka vägen.
We shall extend the road.
Future with 'ska'.
Utsträck din hand nu.
Stretch out your hand now.
Imperative.
Hon utsträckte fingret.
She extended her finger.
Past tense.
Barnet vill utsträcka leksaken.
The child wants to reach out the toy.
Standard word order.
Sjön utsträcker sig långt.
The lake extends far.
Reflexive 'sig' for state.
Vi måste utsträcka vår resa.
We must extend our trip.
Modal verb 'måste'.
De utsträckte besöket en dag.
They extended the visit by one day.
Past tense 'utsträckte'.
Kan vi utsträcka bordet?
Can we extend the table?
Physical extension.
Han utsträckte handen för att hälsa.
He extended his hand to say hello.
Infinitive of purpose.
Fältet utsträcker sig mot norr.
The field extends toward the north.
Directional preposition.
De har utsträckt sin semester.
They have extended their vacation.
Present perfect.
Vi vill utsträcka vårt samarbete.
We want to extend our cooperation.
Abstract object.
Kommunen vill utsträcka parkeringen.
The municipality wants to extend the parking lot.
Formal subject.
Lagen utsträcker sig till alla medborgare.
The law extends to all citizens.
Reflexive abstract use.
De utsträckte tidsfristen med en vecka.
They extended the deadline by a week.
Common administrative use.
Området utsträcker sig över tre länder.
The area extends over three countries.
Geographical description.
Vi bör utsträcka inbjudan till grannarna.
We should extend the invitation to the neighbors.
Polite social use.
Kursen utsträcktes på grund av intresset.
The course was extended due to interest.
Passive past tense.
Han försökte utsträcka sitt inflytande.
He tried to extend his influence.
Abstract object 'inflytande'.
Skuggan utsträckte sig över golvet.
The shadow stretched out across the floor.
Descriptive reflexive.
Regeringen planerar att utsträcka undantagstillståndet.
The government plans to extend the state of emergency.
Formal political context.
Vi måste utsträcka vår sökning till andra städer.
We must extend our search to other cities.
Expanding scope.
Undersökningen utsträckte sig över flera år.
The investigation extended over several years.
Temporal duration.
Man kan utsträcka begreppet till att gälla även djur.
One can extend the concept to also apply to animals.
Conceptual extension.
Företaget har utsträckt sin verksamhet till Asien.
The company has extended its operations to Asia.
Business expansion.
Vi vill utsträcka en varm välkomsthälsning till alla.
We wish to extend a warm welcome to everyone.
Idiomatic formal greeting.
Deras makt utsträckte sig över hela regionen.
Their power extended over the entire region.
Sovereignty/Power context.
Garantin kan utsträckas mot en extra avgift.
The warranty can be extended for an extra fee.
Passive infinitive.
Det är nödvändigt att utsträcka analysen till att omfatta även socioekonomiska faktorer.
It is necessary to extend the analysis to also include socioeconomic factors.
Academic precision.
Domstolen valde att utsträcka tolkningen av paragrafen.
The court chose to extend the interpretation of the paragraph.
Legal nuance.
Konflikten utsträckte sig långt bortom de ursprungliga gränserna.
The conflict extended far beyond the original borders.
Reflexive with 'bortom'.
Att utsträcka generositet mot främlingar är en dygd.
Extending generosity toward strangers is a virtue.
Gerund-like use in subject position.
Vi avser att utsträcka giltigheten av avtalet tills vidare.
We intend to extend the validity of the agreement until further notice.
Formal 'avser' + infinitive.
Bergsområdet utsträcker sig i en båge mot sydväst.
The mountain range extends in an arc toward the southwest.
Precise geographical description.
Författaren väljer att utsträcka berättelsens tidsram.
The author chooses to extend the story's timeframe.
Literary analysis.
Kan vi utsträcka definitionen av 'familj' i detta sammanhang?
Can we extend the definition of 'family' in this context?
Questioning boundaries.
Ett filosofiskt system som utsträcker sig till livets alla aspekter.
A philosophical system that extends to all aspects of life.
Comprehensive scope.
Hennes inflytande utsträckte sig ända in i de innersta politiska kretsarna.
Her influence extended all the way into the innermost political circles.
Metaphorical depth.
Man bör inte utsträcka analogin bortom dess rimliga gränser.
One should not extend the analogy beyond its reasonable limits.
Logical constraint.
Rättsprincipen har utsträckts genom praxis under decennier.
The legal principle has been extended through practice over decades.
Passive perfect with 'genom'.
Denna vision utsträcker sig mot en framtid präglad av hållbarhet.
This vision extends toward a future characterized by sustainability.
Abstract aspiration.
Utsträckandet av dessa rättigheter kräver en grundlagsändring.
The extending of these rights requires a constitutional amendment.
Substantivized verb.
Det mänskliga medvetandet utsträcker sig genom tid och rum.
The human consciousness extends through time and space.
Metaphysical usage.
Vi måste utsträcka vår förståelse för de bakomliggande orsakerna.
We must extend our understanding of the underlying causes.
Deep intellectual extension.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— To a large extent or mostly. Used to describe the degree of something.
Det beror i stor utsträckning på vädret.
— To stretch one's legs, often after sitting for a long time.
Det är skönt att utsträcka benen efter flygresan.
— To offer help to someone in need.
Vi bör utsträcka en hjälpande hand till de drabbade.
— To expand one's territory (often animals or metaphorically humans).
Vargen utsträckte sitt revir.
— A gesture of peace or cooperation.
Oppositionen tog emot regeringens utsträckta hand.
— To extend the range or reach (e.g., of a signal or a weapon).
Vi måste utsträcka räckvidden på vårt Wi-Fi.
Souvent confondu avec
Sträcka is for simple physical stretching or distances. Utsträcka is for formal extension/scope.
Förlänga is specifically for making things longer in time (contract) or space (rope).
Utvidga implies widening or expanding in all directions, whereas utsträcka is often more linear.
Expressions idiomatiques
— To extend a ceasefire between warring parties.
Parterna enades om att utsträcka vapenvilan.
formal/political— Often used in the context of 'ge lillfingret...' (give an inch, take a mile).
Om man utsträcker ett finger tar de hela handen.
informal— Metaphorical for expanding one's influence or household.
De utsträckte tältpinnarna genom att köpa grannhuset.
literary— To broaden one's knowledge or perspective.
Utbildning hjälper oss att utsträcka vår horisont.
poetic— To offer an olive branch (peace offering).
Han utsträckte en olivkvist efter bråket.
formal— To show mercy (archaic/formal).
Kungen valde att utsträcka nåd till fången.
archaic— To stick out one's tongue (physical action).
Barnet utsträckte tungan åt läraren.
neutral— To spread one's wings (start being independent).
Det är dags för henne att utsträcka vingarna.
metaphorical— To show one's aggressive side.
Företaget utsträckte klorna mot konkurrenterna.
metaphorical— To look far away or into the future.
Vi måste utsträcka blicken bortom nästa kvartal.
formalFacile à confondre
Both involve stretching.
Sträcka is more general/physical; utsträcka is formal/deliberate extension.
Jag sträcker på mig (I stretch) vs Han utsträcker en hand (He extends a hand).
Both translate to 'extend'.
Förlänga is standard for time; utsträcka is formal/abstract scope.
Förlänga passet (Extend passport) vs Utsträcka lagens räckvidd (Extend law's reach).
Both mean to grow.
Expandera is usually for volume/business size; utsträcka is for range/reach.
Gasen expanderar vs Inflytandet utsträcker sig.
Both involve making things bigger.
Vidga means to widen (horizons); utsträcka means to reach out/extend length.
Vidga sina vyer vs Utsträcka en inbjudan.
Both mean to reach.
Räcka is to suffice or pass something; utsträcka is the formal act of extending.
Det räcker (It's enough) vs Utsträcka armen.
Structures de phrases
S + utsträcker + O + med + [Time]
Vi utsträcker mötet med en timme.
S + utsträcker sig + [Preposition] + [Location]
Parken utsträcker sig längs floden.
S + utsträcker + O + till att + [Verb]
De utsträckte undersökningen till att gälla även barn.
I vilken utsträckning + V + S + O?
I vilken utsträckning påverkar detta resultatet?
Att utsträcka + O + är + Adj
Att utsträcka tidsfristen är nödvändigt.
O + utsträcktes + av + S
Lagen utsträcktes av parlamentet.
En/Ett + Adj + utsträckning
En betydande utsträckning av makten.
Utsträckandet av + N
Utsträckandet av rättigheterna tog tid.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Common in specialized domains, less so in daily conversation.
-
Jag utsträckte mina muskler.
→
Jag sträckte mina muskler.
Use 'sträcka' for physical body stretching.
-
Vi utsträckte mötet till tre timmar.
→
Vi förlängde mötet till tre timmar.
'Förlänga' is more natural for simple time extensions.
-
Vägen utsträcker till staden.
→
Vägen utsträcker sig till staden.
Geographical extension requires the reflexive 'sig'.
-
Kan du utsträcka mjölken?
→
Kan du räcka mig mjölken?
Use 'räcka' for passing objects.
-
I stor utsträcka...
→
I stor utsträckning...
Use the noun form 'utsträckning' in this common phrase.
Astuces
Formal Writing
In academic essays, use 'utsträcka' to define the scope of your study. It sounds much more professional than 'handla om'.
Reflexive Power
Don't forget the 'sig'! 'Området utsträcker sig' describes the state, while 'Vi utsträcker området' describes the action.
Collocation Master
Learn the phrase 'utsträcka en hand'. It's a powerful metaphorical tool in both business and personal relationships.
The Swedish 'U'
The 'u' in 'ut' is unique. Practice by rounding your lips tightly as if you are going to whistle.
Avoid Redundancy
Don't say 'utsträcka ut'. The 'ut' is already in the verb. Just 'utsträcka' is enough.
Geographical Reach
When describing Sweden's long coastline, 'utsträcker sig' is the perfect verb to use.
Legal Logic
In law, 'utsträcka' is used when a rule is made to apply to new groups of people or situations.
Prefix Power
The prefix 'ut-' always indicates outward movement. Use this to remember the meaning of many Swedish verbs.
Polite Invitations
If you want to be extra formal when inviting a boss or a dignitary, use 'utsträcka en inbjudan'.
TISUS Tip
Using 'utsträckning' and 'utsträcka' correctly is a great way to show C1/C2 level proficiency in the TISUS exam.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'UT' (Out) and 'STRETCH'. You are 'Out-Stretching' your reach or a deadline.
Association visuelle
Imagine a telescope being pulled out to its full length. That action is 'utsträcka'.
Word Web
Défi
Try to use 'utsträcka' in a sentence about your favorite hobby and how it has expanded your mind.
Origine du mot
Derived from the prefix 'ut-' (out) and the verb 'sträcka' (to stretch). It has roots in Old Swedish 'sträkka'.
Sens originel : To physically pull something out or make it longer.
Germanic (related to German 'ausstrecken' and English 'outstretch').Contexte culturel
None, it is a neutral, formal word.
Similar to 'extend' in English, but slightly more formal than 'stretch'.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Geography
- utsträcka sig över
- geografisk utsträckning
- kustlinjen utsträcker sig
- miltals utsträckning
Law
- utsträcka lagens giltighet
- utsträcka tillämpningen
- utsträckt ansvar
- utsträcka tidsfristen
Business
- utsträcka verksamheten
- utsträcka marknadsandelar
- utsträcka samarbetet
- utsträckt garanti
Social
- utsträcka en hand
- utsträcka en inbjudan
- utsträcka en hälsning
- utsträcka gästfrihet
Science
- utsträcka experimentet
- utsträcka analysen
- våglängdens utsträckning
- utsträckt i rymden
Amorces de conversation
"I vilken utsträckning tror du att tekniken kommer att förändra våra liv?"
"Skulle vi kunna utsträcka vårt möte med tio minuter?"
"Hur långt utsträcker sig skogen bakom ditt hus?"
"Bör vi utsträcka inbjudan till hela teamet eller bara cheferna?"
"Har du någonsin behövt utsträcka en tidsfrist för ett viktigt projekt?"
Sujets d'écriture
Beskriv en gång när du var tvungen att utsträcka en hjälpande hand till en främling.
Reflektera över i vilken utsträckning dina barndomsminnen påverkar dina beslut idag.
Om du kunde utsträcka din livslängd med 50 år, vad skulle du göra med tiden?
Skriv om ett landskap som utsträcker sig så långt ögat kan nå.
Diskutera behovet av att utsträcka mänskliga rättigheter till den digitala världen.
Questions fréquentes
10 questionsAnvänd 'utsträcka' i formella sammanhang, särskilt när det gäller räckvidd, inflytande eller fysiska gester som att räcka ut en hand. 'Förlänga' är bättre för tid (som en semester eller ett kontrakt) och fysiska föremål som görs längre.
Det är ett svagt verb som tillhör grupp 2b. Det böjs: utsträcka, utsträcker, utsträckte, utsträckt.
Det betyder 'to a large extent' eller 'till stor del'. Det är en mycket vanlig fras i akademisk och formell svenska.
Nej, då använder du 'stretcha' eller 'sträcka ut' (två ord). 'Utsträcka' (ett ord) låter för formellt för gymmet.
'Utsträcka' handlar ofta om att nå längre (linjärt), medan 'utvidga' handlar om att göra något bredare eller större i alla riktningar (som ett territorium eller en cirkel).
Det används för att beskriva hur något breder ut sig i terrängen eller i tiden, till exempel 'Skogen utsträcker sig miltals'.
Ja, det är perfekt particip av verbet och fungerar som ett adjektiv som betyder 'extended' eller 'outstretched', som i 'en utsträckt hand'.
Ja, det är ett mycket formellt och artigt sätt att bjuda in någon.
Det är ett substantiv som syftar på hur lång tid något varar eller dess varaktighet.
Nej, det är ganska ovanligt i vardagligt prat. Du hör det oftare på nyheterna eller läser det i tidningen.
Teste-toi 180 questions
Skriv en mening om att utsträcka en hand.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Använd 'utsträcka sig' för att beskriva en skog.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en formell mening om en tidsfrist.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Förklara skillnaden mellan utsträcka och förlänga.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en mening med 'i stor utsträckning'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Använd ordet i ett politiskt sammanhang.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beskriv hur en lag kan utsträckas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en mening om fysisk utsträckning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Använd ordet 'utsträckt' som ett adjektiv.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en mening om att utsträcka en inbjudan.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beskriv ett bergsområde med verbet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Använd ordet i en fråga.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv om att utsträcka inflytande.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Använd ordet i passiv form.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en mening om en skugga som utsträcker sig.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Använd 'i viss utsträckning' i en mening.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en mening om att utsträcka räckvidden.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Använd ordet i en framtidsmening.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en mening om ett filosofiskt begrepp.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Använd 'utsträcka' i en instruktion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uttala 'utsträcka' tydligt.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Använd 'utsträcka' i en mening om en resa.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beskriv en utsikt med 'utsträcka sig'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Berätta om en gång du hjälpte någon (använd 'utsträcka en hand').
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutera tidsfrister på jobbet.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Förklara ordet för en vän.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Läs upp en formell mening högt.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Använd 'i stor utsträckning' i ett argument.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beskriv en karta med ordet.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Säg 'utsträckt hand' med rätt betoning.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fråga om att förlänga något (formellt).
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Använd ordet i en historisk kontext.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beskriv en skugga.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Säg 'I vilken utsträckning?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ge en instruktion i träning.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prata om samarbete.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Använd 'utsträckt' som adjektiv.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutera lagar.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Säg 'utsträckte' i past tense.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Använd ordet i en vision för framtiden.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hör du 'utsträcka' eller 'uttrycka'?
Vad förlängdes i ljudklippet?
Vem pratar (en chef eller ett barn)?
Vilken kroppsdel nämns?
Är meningen positiv eller negativ?
Vilken tid pratar de om?
Var utsträcker sig skogen?
Vad är det för typ av text?
Hör du 'sig' efter verbet?
Vilken känsla förmedlas?
Vad ska utsträckas till Asien?
Vem får en inbjudan?
Vad hände med garantin?
Vilket ord rimmar på det du hörde?
Vad är ämnet för samtalet?
Jag utsträckte mina muskler efter löpningen.
Use 'sträcka' for muscles.
Vägen utsträcker till Stockholm.
Needs reflexive 'sig'.
I stor utsträcka är det bra.
Needs the noun form.
De har utsträckat besöket.
Incorrect supinum form.
Kan du utsträcka mig saltet?
Use 'räcka' for passing things.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'utsträcka' is your go-to word for formal extension. Whether you are stretching out your arm ('utsträcka armen') or extending the reach of a law ('utsträcka lagens tillämpning'), it conveys a sense of purposeful expansion and professional precision.
- Utsträcka means to extend or stretch out, used for physical reach, time periods, and abstract scopes.
- It is more formal than 'förlänga' and is common in legal, business, and academic Swedish contexts.
- The reflexive form 'utsträcka sig' is used to describe how geographical areas or timeframes span out.
- Common collocations include extending a hand, a deadline, an invitation, or the scope of an investigation.
Formal Writing
In academic essays, use 'utsträcka' to define the scope of your study. It sounds much more professional than 'handla om'.
Reflexive Power
Don't forget the 'sig'! 'Området utsträcker sig' describes the state, while 'Vi utsträcker området' describes the action.
Collocation Master
Learn the phrase 'utsträcka en hand'. It's a powerful metaphorical tool in both business and personal relationships.
The Swedish 'U'
The 'u' in 'ut' is unique. Practice by rounding your lips tightly as if you are going to whistle.
Contenu associé
Plus de mots sur general
aktiv
B2Engagé dans des activités physiques ou intellectuelles. 'Elle mène une vie très active.'
aktuell
B2Actuel, présent. 'Le sujet est très actuel' (Ämnet är mycket aktuellt). 'Il est d'actualité avec son nouveau film' (Han är aktuell med sin nya film).
allmän
B1Relatif à tout le monde ou à tout un ensemble ; général ou public.
anbefalla
C1to recommend, advise, or suggest
anbringa
C1to apply, attach, or affix
andra
A1Deuxième (ordinal) ou autres (pluriel).
anfalla
C1to attack or assault
anfäkta
C1to trouble, plague, or beset
angripa
B2Attaquer, s'en prendre à un problème ou une tâche avec détermination. Le mot peut aussi signifier une agression physique. Exemple : Les scientifiques ont décidé d'attaquer le problème de la pollution de front. (The scientists decided to attack the problem of pollution head-on.)
angå
C1Concerner, être relatif à, toucher à.