Signification
Referring to daily frequency
Contexte culturel
Many Thais practice 'Tak Bat' (offering food to monks) every day. This daily merit-making is believed to bring good luck and peace. Street food stalls often operate 'thuk wan' except for specific cleaning days mandated by the city (often Mondays in Bangkok). In rural areas, farming is a 'thuk wan' job with no weekends. This has influenced the urban work ethic where many small businesses stay open 7 days a week. Thai love songs frequently use 'thuk wan' to express eternal or constant love, making it one of the most common phrases in T-Pop lyrics.
The 'End' Rule
Always try to place 'ทุกวัน' at the very end of your sentence. It's the safest spot for a learner.
Don't Pluralize
Thai doesn't have plural forms. Never try to say 'ทุกวันๆ' unless you are being very poetic/emphatic.
Signification
Referring to daily frequency
The 'End' Rule
Always try to place 'ทุกวัน' at the very end of your sentence. It's the safest spot for a learner.
Don't Pluralize
Thai doesn't have plural forms. Never try to say 'ทุกวันๆ' unless you are being very poetic/emphatic.
Add 'Loei'
Adding 'เลย' (loei) after 'ทุกวัน' makes you sound much more like a native speaker when expressing habits.
Exaggeration
Thais often say 'ทุกวัน' to mean 'very often.' Don't take it 100% literally in casual gossip!
Teste-toi
Fill in the blank with 'ทุกวัน' to complete the sentence.
ฉัน ดื่ม น้ำ _______
The sentence means 'I drink water every day.' 'ทุกวัน' fits the habit context.
Which sentence is grammatically correct in Thai?
How do you say 'He works every day'?
The correct order is Subject (เขา) + Verb (ทำงาน) + Time (ทุกวัน).
Complete the dialogue.
A: คุณไปสวนสาธารณะบ่อยไหม? B: ไป_______ครับ
A asks 'Do you go to the park often?' B should answer with a frequency like 'Every day.'
Match the Thai phrase to its English meaning.
Match the following:
Understanding the difference between frequency and duration is key.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Daily Activities (ทุกวัน)
Habits
- • วิ่ง (Run)
- • อาบน้ำ (Shower)
- • กิน (Eat)
Banque d exercices
4 exercicesฉัน ดื่ม น้ำ _______
The sentence means 'I drink water every day.' 'ทุกวัน' fits the habit context.
How do you say 'He works every day'?
The correct order is Subject (เขา) + Verb (ทำงาน) + Time (ทุกวัน).
A: คุณไปสวนสาธารณะบ่อยไหม? B: ไป_______ครับ
A asks 'Do you go to the park often?' B should answer with a frequency like 'Every day.'
Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :
Understanding the difference between frequency and duration is key.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
10 questionsYes, but it sounds very formal or emphatic. For daily conversation, the end is better.
ทุกๆ วัน is more emphatic, like saying 'every single day' in English.
Use 'ไม่ได้...ทุกวัน' (mai-dai...thuk wan).
It is neutral. It can be used with anyone from your boss to your best friend.
Yes, but 'รายวัน' is the specific word for 'daily' as an adjective (e.g., daily news).
Yes, but you need to add context or a past marker like 'เมื่อก่อน' (before).
Not really, but 'ทุกวี่ทุกวัน' (thuk-wee-thuk-wan) is a slightly annoyed/exaggerated way to say 'every single day'.
Use 'วันเว้นวัน' (wan-wen-wan).
You can say 'เสมอทุกวัน' but it's redundant. Just 'ทุกวัน' is enough.
It's a common linguistic exaggeration to show consistency or intensity.
Expressions liées
ทุกคืน
similarEvery night
ทุกสัปดาห์
similarEvery week
ทุกเดือน
similarEvery month
ทุกปี
similarEvery year
ตลอดเวลา
builds onAll the time
เป็นประจำ
specialized formRegularly