A1 Expression Formel

Afedersiniz

Excuse me

Signification

Used to get attention or apologize politely.

🌍

Contexte culturel

In crowded cities like Istanbul, 'Afedersiniz' is often shortened in pronunciation to 'Afdersiniz' or even 'Pardon' to keep up with the fast pace. When visiting a Turkish home, if you need to leave the room briefly, saying 'Afedersiniz' or 'Müsaadenizle' (with your permission) is expected. In Turkish offices, hierarchy is respected. Always use 'Afedersiniz' when entering a superior's room, even if the door is open. On buses, 'Afedersiniz' is the polite way to ask people to move so you can reach the exit. It's often said loudly so the driver hears you too.

🎯

The 'Bakar mısınız' Combo

For maximum politeness with waiters, say 'Afedersiniz, bakar mısınız?'

⚠️

Avoid 'Afedersin' with Elders

Even if you are at an A1 level, using the informal version with an older person can seem rude.

Signification

Used to get attention or apologize politely.

🎯

The 'Bakar mısınız' Combo

For maximum politeness with waiters, say 'Afedersiniz, bakar mısınız?'

⚠️

Avoid 'Afedersin' with Elders

Even if you are at an A1 level, using the informal version with an older person can seem rude.

💬

Body Language

A small nod of the head while saying 'Afedersiniz' adds a layer of sincerity and respect.

Teste-toi

You want to ask a stranger for the time. What do you say?

________, saat kaç?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Afedersiniz

'Afedersiniz' is the correct way to politely get a stranger's attention.

Complete the sentence with the correct formal ending.

Afeder______, Taksim Meydanı nerede?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : siniz

The '-siniz' ending makes the word formal and appropriate for strangers.

Match the phrase to the situation.

Situation: You accidentally bump into someone in a shop.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Afedersiniz

'Afedersiniz' is used for minor physical accidents.

Fill in the missing part of the dialogue.

A: ________, bakar mısınız? B: Buyurun, ne istemiştiniz?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Afedersiniz

In a restaurant or shop, 'Afedersiniz' is the standard opener.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

When to say Afedersiniz

🙋

Getting Attention

  • Waiters
  • Strangers
  • Clerks
👟

Minor Accidents

  • Bumping
  • Stepping on toes
  • Wrong seat
🚶

Moving

  • Crowded bus
  • Narrow street
  • Elevators

Banque d exercices

4 exercices
You want to ask a stranger for the time. What do you say? Choose A1

________, saat kaç?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Afedersiniz

'Afedersiniz' is the correct way to politely get a stranger's attention.

Complete the sentence with the correct formal ending. Fill Blank A1

Afeder______, Taksim Meydanı nerede?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : siniz

The '-siniz' ending makes the word formal and appropriate for strangers.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

Situation: You accidentally bump into someone in a shop.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Afedersiniz

'Afedersiniz' is used for minor physical accidents.

Fill in the missing part of the dialogue. dialogue_completion A2

A: ________, bakar mısınız? B: Buyurun, ne istemiştiniz?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Afedersiniz

In a restaurant or shop, 'Afedersiniz' is the standard opener.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

Both are correct. 'Affedersiniz' is the formal dictionary spelling, but 'Afedersiniz' is more common in daily life.

Yes, 'Pardon' is very common in cities, but 'Afedersiniz' sounds more polite and 'Turkish'.

Use 'Çok özür dilerim'. 'Afedersiniz' is not enough for serious mistakes.

You can say 'Buyurun' (Yes/Go ahead) or 'Rica ederim' (You're welcome/No problem).

Yes, to politely introduce a question or a small request.

No! Use 'Başınız sağ olsun' for that.

Literally yes, but in 99% of cases, it just means 'Excuse me'.

Yes, it's a great word for children to learn to show they are well-behaved.

Yes, it's the most appropriate way to do so.

Not exactly, but 'Baksana' (Look here) is the very casual/rude equivalent.

Expressions liées

🔄

Pardon

synonym

Excuse me / Sorry

🔗

Kusura bakmayın

similar

Don't look at the fault

🔗

Özür dilerim

builds on

I apologize

🔗

Müsaadenizle

specialized form

With your permission

🔗

Bakar mısınız?

similar

Will you look?

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !