A1 Collocation Neutre

Trời trở lạnh

Weather turns cold

Signification

Describing the change in temperature.

🌍

Contexte culturel

In Hanoi, 'trời trở lạnh' is a major event. It marks the season of 'cốm' (young rice) and the need for fashionable winter coats. People often flock to Hoan Kiem Lake to feel the first chill. In Saigon, 'trời trở lạnh' is rare and usually only happens in late December. Even a drop to 22°C is considered 'cold,' and people will wear heavy sweaters and scarves. The concept of 'trở trời' (weather change) is linked to health. A sudden 'trở lạnh' is believed to cause an imbalance of Yin and Yang, leading to the common cold. Many famous 'Nhạc Trịnh' or 'Nhạc Vàng' songs use the image of the weather turning cold to symbolize loneliness or the passage of time.

💡

The 'Rời' Rule

Always add 'rồi' at the end if the cold has already arrived. It sounds much more natural: 'Trời trở lạnh rồi.'

⚠️

No 'It' allowed

Never start the sentence with 'Nó'. Even if you feel like saying 'It's getting cold,' always start with 'Trời'.

Signification

Describing the change in temperature.

💡

The 'Rời' Rule

Always add 'rồi' at the end if the cold has already arrived. It sounds much more natural: 'Trời trở lạnh rồi.'

⚠️

No 'It' allowed

Never start the sentence with 'Nó'. Even if you feel like saying 'It's getting cold,' always start with 'Trời'.

🎯

Regional Nuance

If you are in the South, use 'Trời trở lạnh' sparingly. If you use it for a tiny breeze, people might think you are joking!

💬

Show Concern

When you say this to someone, follow it with 'Mặc ấm nhé' (Dress warmly). It's the standard polite response.

Teste-toi

Fill in the missing word to say 'The weather is turning cold.'

Trời ___ lạnh rồi.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : trở

'Trở' is the correct verb to describe the weather turning or changing state.

Which sentence is the most natural way to warn a friend about the cold?

A friend is going out. What do you say?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Trời trở lạnh rồi, mặc ấm nhé.

This uses the correct subject 'Trời' and adds a caring suggestion.

Complete the dialogue.

A: Sáng nay bạn thấy thế nào? B: Tôi thấy hơi run, hình như ___.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : trời trở lạnh

Feeling 'run' (shivering) is a result of the weather turning cold.

Match the phrase to the situation.

Situation: You are in Hanoi in November and the first cold wind hits.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Trời trở lạnh

November in Hanoi is the classic time for the weather to turn cold.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Trở lạnh vs. Lạnh

Trời trở lạnh
Process Getting cold
Trời lạnh
State Is cold

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the missing word to say 'The weather is turning cold.' Fill Blank A1

Trời ___ lạnh rồi.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : trở

'Trở' is the correct verb to describe the weather turning or changing state.

Which sentence is the most natural way to warn a friend about the cold? Choose A2

A friend is going out. What do you say?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Trời trở lạnh rồi, mặc ấm nhé.

This uses the correct subject 'Trời' and adds a caring suggestion.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Sáng nay bạn thấy thế nào? B: Tôi thấy hơi run, hình như ___.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : trời trở lạnh

Feeling 'run' (shivering) is a result of the weather turning cold.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

Situation: You are in Hanoi in November and the first cold wind hits.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Trời trở lạnh

November in Hanoi is the classic time for the weather to turn cold.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

12 questions

Yes, it is perfectly correct and slightly more formal than 'Trời trở lạnh'.

'Trở lạnh' is for the weather. 'Lạnh đi' is for something that was hot and is now losing heat, like soup.

Yes, but much less frequently because the temperature is more stable there.

You can say 'Trời càng ngày càng trở lạnh'.

No, use 'lạnh lùng' or 'thờ ơ' for people.

In this context, yes. In other contexts, it can mean 'to return' (trở về).

'Trời trở nóng' (The weather turns hot).

It is neutral. It works in both casual conversation and news reports.

This is a general term for any weather change that might cause illness.

Yes, 'trở nên' is a more formal way to say 'become'.

There is also 'rét' (very cold/biting cold), used mostly in the North.

Vietnamese doesn't change the verb. Just add 'Hôm qua' (Yesterday): 'Hôm qua trời trở lạnh'.

Expressions liées

🔄

Trời chuyển lạnh

synonym

The weather shifts to cold

🔗

Trở trời

builds on

The weather changes (usually for the worse)

🔗

Gió mùa về

similar

The monsoon has returned

🔗

Trời trở mát

similar

The weather turns cool

🔗

Lạnh buốt

specialized form

Freezing cold

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !