A1 Expression Neutre 3 min de lecture

行。

Xing.

Okay.

Littéralement: To walk / To go / To be capable

En 15 secondes

  • The universal Chinese word for 'okay' or 'deal.'
  • Use it to agree to plans, prices, or requests.
  • Short, one-syllable response that sounds natural and decisive.
  • Avoid in deeply emotional or overly formal situations.

Signification

It is a simple, versatile way to say 'okay,' 'sure,' or 'deal.' It signals agreement, permission, or that a plan works for you.

Exemples clés

3 sur 6
1

Agreeing on a meeting time

明天下午三点见,行吗?行。

See you tomorrow at 3 PM, okay? Okay.

2

Accepting a task from a boss

这份报告今天发给我。行,没问题。

Send me this report today. Okay, no problem.

3

Texting a friend about dinner

去吃火锅吧?行!

Let's go eat hotpot? Sure!

🌍

Contexte culturel

Used constantly in daily life. It is the most common way to say 'yes' to a plan. Also used, but you might hear '可以' (kěyǐ) slightly more often in certain social contexts. In formal meetings, '行' is acceptable but '好的' is often preferred for a slightly more professional tone.

💡

Double it!

Saying '行行' makes you sound more casual and friendly.

⚠️

Don't use for walking

Never use '行' to describe the physical act of walking.

En 15 secondes

  • The universal Chinese word for 'okay' or 'deal.'
  • Use it to agree to plans, prices, or requests.
  • Short, one-syllable response that sounds natural and decisive.
  • Avoid in deeply emotional or overly formal situations.

What It Means

(xíng) is your go-to word for 'okay.' It is short, punchy, and incredibly common. Think of it as the verbal equivalent of a thumbs-up. It means something is doable or acceptable. It is less about 'yes' and more about 'fine by me.'

How To Use It

Use it as a one-word answer to almost any proposal. If someone asks to meet at 5 PM, just say . You can also turn it into a question. Add a (ma) to the end to ask 行吗? (Is that okay?). It is like asking for a green light. It is one of the easiest words to pronounce. Just remember it sounds a bit like 'shing' with a rising tone.

When To Use It

You can use it in nearly every daily interaction. Use it with your boss to accept a task. Use it with a street vendor when agreeing on a price. It is perfect for texting when you are in a rush. It works great when a friend suggests a movie. It feels natural, helpful, and decisive. It shows you are an easy-going person who is ready to move forward.

When NOT To Use It

Do not use it for deep emotional agreement. If someone asks if you love them, is a terrible answer. It sounds way too business-like there. Also, avoid it if the situation requires extreme formality. In a high-stakes legal meeting, use more formal terms. It can sometimes sound a bit dismissive if said too quickly. Avoid using it if you actually disagree but are being passive-aggressive. That 'fine' will sound just as cold in Chinese as in English.

Cultural Background

The character originally depicted a crossroad. It represents movement and flow. In Chinese culture, being 'flexible' is a highly valued trait. By saying , you are showing you are 'easy to talk to' (好说话). It reflects a pragmatic society where getting things done matters. It is the sound of a deal being struck in a bustling market. It is the ultimate 'can-do' attitude word.

Common Variations

You will often hear 行行行 (xíng xíng xíng) when someone is being rushed. It is like saying 'okay, okay, I get it!' You might also hear 那行吧 (nà xíng ba). This means 'well, okay then,' usually implying a slight compromise. If something is definitely not okay, just say 不行 (bù xíng). That is the universal 'no-go' signal. For extra emphasis, try 太行了 (tài xíng le) to mean 'that's great!'

Notes d'usage

Mainly used in spoken conversation. It sits perfectly between casual and professional registers, making it a safe bet for most daily encounters.

💡

Double it!

Saying '行行' makes you sound more casual and friendly.

⚠️

Don't use for walking

Never use '行' to describe the physical act of walking.

Exemples

6
#1 Agreeing on a meeting time

明天下午三点见,行吗?行。

See you tomorrow at 3 PM, okay? Okay.

A standard way to confirm a schedule.

#2 Accepting a task from a boss

这份报告今天发给我。行,没问题。

Send me this report today. Okay, no problem.

Shows professional compliance without being overly stiff.

#3 Texting a friend about dinner

去吃火锅吧?行!

Let's go eat hotpot? Sure!

Commonly used in messaging apps like WeChat.

#4 A parent telling a child to stop

别闹了,行不行?

Stop messing around, okay?

Using '行不行' adds a bit of weight to the request.

#5 Bargaining at a market

五十块可以吗?行吧。

Is fifty yuan okay? Alright, fine.

The 'ba' at the end shows a slight, reluctant agreement.

#6 Sarcastic response to a bad idea

你想跑着去上海?你真行。

You want to run to Shanghai? You're really something.

Here, '行' is used sarcastically to mean 'you're unbelievable.'

Teste-toi

Which response is most natural for agreeing to a friend's plan?

A: 我们去吃火锅? B: ____

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

'行' is the standard way to agree to a suggestion.

🎉 Score : /1

Aides visuelles

Banque d exercices

1 exercices
Which response is most natural for agreeing to a friend's plan? Choose A1

A: 我们去吃火锅? B: ____

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

'行' is the standard way to agree to a suggestion.

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

2 questions

No, it is very common and neutral.

Yes, but '好的' is safer.

Expressions liées

🔄

可以

synonym

Can/Okay

🔗

没问题

similar

No problem

🔗

好的

similar

Good/Okay

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !