B1 verb 3 min de lecture

甄别

zhēnbié

When you want to choose the right people or things from a group, you use 甄别 (zhēnbié). It means to carefully look at and separate different options. Think of it like screening applications to find the best candidate for a job.

You can also use 甄别 when you need to tell the difference between good and bad, or true and false. For example, a teacher might 甄别 students' homework to see who understands the lesson.

When you're learning Chinese at a B1 level, you're moving beyond basic survival phrases. Words like 甄别 (zhēnbié) become important because they allow you to express more nuanced ideas. This verb means to carefully distinguish, sort, or screen things, often to pick out the good from the bad, or to identify and remove what's unwanted.

You'll find 甄别 useful in contexts where you need to talk about evaluation, selection, or even identifying fake information. It implies a process of careful analysis to differentiate between items or concepts. Mastering such verbs helps you build more complex and precise sentences in Chinese, moving you closer to conversational fluency.

When you're dealing with a large amount of information or a group of people, and you need to carefully examine and separate them based on certain criteria, you use 甄别. It implies a detailed process of sifting through to identify specific qualities or to distinguish between different types. Think of it as a methodical way to filter and select, often used in contexts like talent recruitment, evaluating data, or even discerning truth from falsehood. It’s more formal and thorough than simply 'choosing' or 'identifying'.

When using 甄别 (zhēnbié), imagine you're a detective carefully sifting through clues to find the truth, or a quality control expert meticulously inspecting products to separate the good from the faulty. It's about making a clear distinction, often with the intent to select the best or identify the problematic.

Think of it as a process of critical evaluation, where you're not just looking, but actively discerning. For example, a teacher might 甄别 different student essays to determine which ones truly grasp the concept, or a company might 甄别 job applicants to find the most suitable candidate. It implies a detailed examination to sort out and select based on specific criteria.

甄别 en 30 secondes

  • distinguish
  • screen
  • select

§ What '甄别' means

DEFINITION
To sort out and select; to discriminate or screen.

The Chinese word 甄别 (zhēnbié) is a verb that means to distinguish, differentiate, or screen. Think of it as carefully sifting through a group of things or people to pick out the ones that meet certain criteria, or to identify and remove the ones that don't. It's about making a clear distinction between different elements.

You'll often hear 甄别 used in contexts where there's a need for careful evaluation and selection. For example, if you're a teacher, you might need to 甄别 students based on their academic performance for a special program. If you're hiring, you'd 甄别 candidates to find the most suitable one. It's a word that implies a process of careful discernment, not just a quick glance.

It's more formal than simple words like 'choose' (选择, xuǎnzé) or 'distinguish' (分辨, fēnbiàn). When you use 甄别, it suggests a more rigorous and often systematic process of evaluation. It carries a sense of responsibility and thoroughness in making a judgment or selection.

§ When people use '甄别'

People use 甄别 in various situations where there's a need to distinguish or select. Here are a few common scenarios:

  • In education: To evaluate student performance, identify talented students, or screen applicants for admission.
  • In human resources: To select job candidates, assess employee performance, or identify employees for promotion.
  • In legal contexts: To verify evidence, identify suspects, or screen cases for prosecution.
  • In general decision-making: To distinguish between good and bad options, identify genuine items from fakes, or sort out relevant information from irrelevant.

The key is that there's usually a standard or criteria being applied during the 甄别 process. It's not just a random picking. There's a purpose behind the sorting and selection.

学校需要甄别出适合参加竞赛的学生。(The school needs to screen students suitable for the competition.)

面试官要甄别出最优秀的求职者。(The interviewer needs to select the most outstanding job applicant.)

我们必须甄别信息的真伪。(We must discriminate between true and false information.)

Notice how in each example, there's a specific goal or criteria for the 甄别 process. It's not just about making a random choice, but a considered and evaluated one. This makes 甄别 a powerful word to use when you want to convey a sense of careful and purposeful selection or distinction.

§ How “甄别” Works in Real Life

Alright, let's get down to business. You've learned what “甄别” (zhēnbié) means – to sort out, select, or discriminate. Now, where are you actually going to encounter this word in Chinese? It's not something you'll hear in every casual conversation, but it's pretty common in specific contexts. Think formal situations, places where decisions are being made, or when information needs to be filtered. Let's look at some practical scenarios.

§ 甄别 in the Workplace

In a professional setting, “甄别” is often used when talking about evaluating people, candidates, or data. If you're in HR, management, or even just working on a project, you might hear this. It implies a careful, often systematic, process of sifting through options to find the best fit or to identify something specific.

Common Usage
When hiring, evaluating performance, or analyzing information.

我们需要对申请人进行严格的甄别。 (We need to screen the applicants strictly.)

公司在招聘新员工时,会严格甄别候选人的背景。 (When hiring new employees, the company will strictly screen

§ 甄别 in Education and Academia

In academic settings, “甄别” pops up when discussing student admissions, evaluating research, or even identifying specific learning needs. It's about discerning quality, authenticity, or particular characteristics.

Common Usage
Admitting students, assessing academic work, or identifying specific groups of learners.

学校将对所有申请者进行严格的甄别。 (The school will conduct a strict screening of all applicants.)

博士生论文需要经过专家的甄别。 (Doctoral dissertations need to undergo expert screening.)

§ 甄别 in News and Current Events

When you're reading or watching Chinese news, “甄别” often refers to investigations, security checks, or the process of identifying specific individuals or threats. It's about making distinctions, often with important consequences.

Common Usage
Identifying criminals, screening for diseases, or verifying information.

警方正在对嫌疑人进行严密的甄别。 (The police are conducting a strict screening of the suspects.)

海关对所有进出人员进行严格甄别,以防止走私。 (Customs screens all inbound and outbound personnel strictly to prevent smuggling.)

§ Key Takeaways for “甄别”

  • It's a formal verb. You won't use it chatting with friends about what movie to watch.
  • It implies a deliberate and careful process of selection or discrimination.
  • Look for it in contexts related to evaluation, identification, and filtering.
  • It's common in official documents, news reports, and professional discussions.

So, when you see or hear “甄别”, think “can you tell the difference?” or “can you pick the right one out of many?” This word is all about making distinctions based on careful consideration. Keep an ear out for it in these situations, and you'll quickly start to recognize its natural usage.

§ Don't Confuse 甄别 with 辨别

Many learners, especially at the B1 level, tend to mix up 甄别 (zhēnbié) and 辨别 (biànbié). While both involve a kind of 'telling apart,' their nuances are different. 辨别 means to distinguish or differentiate between things. It's about recognizing the differences. 甄别, on the other hand, is about sorting out and selecting based on criteria, often to identify the genuine or qualified from a larger group.

你应该学会辨别好坏。(You should learn to distinguish between good and bad.)

学校需要甄别出优秀的学生。(The school needs to screen out outstanding students.)

§ Using 甄别 in Informal Contexts

甄别 carries a somewhat formal and serious tone. It's often used in contexts like official evaluations, screening processes for jobs or schools, or when examining facts or evidence. Using 甄别 in very casual, everyday conversations can sound a bit stiff or overly formal. For instance, if you're just picking out some clothes, you wouldn't use 甄别.

面试官正在甄别合适的候选人。(The interviewer is screening suitable candidates.)

This sentence uses 甄别 correctly because it refers to a formal screening process. However, if you wanted to say you're picking out a book to read, you'd use 挑选 (tiāoxuǎn) or 选 (xuǎn).

我正在挑选一本好书。(I am choosing a good book.)

§ Overusing 甄别

Because 甄别 is a relatively strong and specific verb, overusing it can make your Chinese sound unnatural. It's not a general word for 'choosing' or 'identifying.' If a simpler word can convey the meaning, use that. For example, if you just want to say 'identify,' 识别 (shíbié) might be more appropriate in many situations, especially if there isn't a strong sense of formal screening or selection involved.

他很快就识别出了那个错误。(He quickly identified that mistake.)

In this case, using 甄别 would sound off, as there's no screening or selection process involved in identifying a mistake. It's simply recognizing it.

§ Not Understanding the 'Selection' Aspect

The core meaning of 甄别 includes the idea of selecting or filtering out. If your context doesn't involve this active process of selection based on criteria, then 甄别 is likely the wrong word. It's not just about 'seeing the difference' but 'making a decision based on those differences to include or exclude.'

Remember:
甄别 implies a process where items or individuals are evaluated against standards, and then some are chosen or discarded based on that evaluation.

公司正在甄别不合格的产品。(The company is screening out unqualified products.)

Here, 'screening out' clearly indicates a selection process to remove items that don't meet standards. This is a perfect use of 甄别.

§ Similar Words to 甄别 and When to Use Them

Alright, let's talk about 甄别 (zhēnbié) and some other words that might seem similar but have different vibes and uses. It’s important to get these distinctions right so you sound natural when you speak Chinese.

§ 筛选 (shāixuǎn) - To Screen, Filter, Select

DEFINITION
This word means to screen, filter, or select. Think of it like sifting through something to find the best or most suitable ones. It's often used in a more general sense for filtering things based on certain criteria.

公司会筛选所有简历。(The company will screen all resumes.)

我们需要筛选出有用的信息。(We need to filter out useful information.)

§ 辨别 (biànbié) - To Distinguish, Discern, Differentiate

DEFINITION
This word emphasizes distinguishing between different things, often to tell what is true from false, or one thing from another. It's more about perception and identifying differences.

他能够辨别真假。(He can distinguish between true and false.)

我们很难辨别他们的口音。(It's hard for us to discern their accents.)

§ 鉴别 (jiànbié) - To Appraise, Discriminate, Authenticate

DEFINITION
鉴别 (jiànbié) is about appraising, discriminating, or authenticating, often with a sense of evaluating quality, genuineness, or artistic merit. It carries a more expert or professional connotation.

专家能够鉴别古董的真伪。(Experts can authenticate antiques.)

他有鉴别美酒的能力。(He has the ability to discriminate fine wines.)

§ So, When to Use 甄别 (zhēnbié)?

Now, let's bring it back to 甄别 (zhēnbié). Remember, 甄别 (zhēnbié) implies a careful and often thorough process of examination and selection, often to separate the good from the bad, or the suitable from the unsuitable, and it can have a more serious or formal tone.

  • It's often used when there's a need to identify and separate individuals or things based on specific criteria, and often with an implication of judgment or consequence.
  • Think about situations where you need to verify, investigate, or essentially 'sift through' to find something specific, or to exclude certain elements.

学校需要甄别优秀的申请者。(The school needs to screen excellent applicants.)

警方正在甄别嫌疑人。(The police are screening suspects.)

In summary:

  • Use 筛选 (shāixuǎn) for general filtering or selection.
  • Use 辨别 (biànbié) for distinguishing or discerning differences.
  • Use 鉴别 (jiànbié) for expert appraisal or authentication.
  • Use 甄别 (zhēnbié) when you're talking about a more serious, careful, and often official process of sorting, screening, or discriminating, especially to verify or identify something specific, often with a consequential outcome.

Keep practicing, and you'll get the hang of these nuances!

How Formal Is It?

Formel

"我们需要仔细甄别这些数据,以确保准确性。(We need to carefully screen this data to ensure accuracy.)"

Neutre

"公司正在筛选合适的候选人。(The company is screening suitable candidates.)"

Informel

"帮我挑几件好看的衣服。(Help me pick out a few nice clothes.)"

Child friendly

"你喜欢哪个玩具?快点选一个。(Which toy do you like? Quickly choose one.)"

Argot

"他扒拉了半天,才找到想要的东西。(He rummaged for a long time before finding what he wanted.)"

Le savais-tu ?

The character '甄' is quite unique in its usage, often appearing in more formal or administrative contexts related to careful selection or examination, rather than everyday common actions. Think of it as a more discerning kind of 'choosing'.

Guide de prononciation

UK /ˈdʒɛn.biɛ/
US /ˈdʒɛn.biɛ/
short
Rime avec
fenbie shenbie zhenye
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing 'e' as in 'bed' instead of 'eh' as in 'bet'
  • Confusing 'zh' with 'j'

Grammaire à connaître

Can be used with objects referring to people or things, often implying a process of careful selection.

老师需要甄别出有潜力的学生。(The teacher needs to sort out and select students with potential.)

Can be followed by a resultative complement to indicate the outcome of the screening, such as 出来 (chūlai - out) or 清楚 (qīngchu - clearly).

我们必须甄别出真伪。(We must discriminate the true from the false.)

Often appears in formal contexts, such as official documents, academic papers, or news reports, due to its precise meaning.

专家们正在甄别这些数据的可靠性。(Experts are screening the reliability of this data.)

Can be used with adverbs like 仔细 (zǐxì - carefully) or 严格 (yángé - strictly) to emphasize the thoroughness of the screening process.

我们要仔细甄别,避免任何错误。(We need to carefully screen to avoid any mistakes.)

Can be used in a passive voice construction to indicate that something or someone is being screened.

这些申请者正在被甄别。(These applicants are being screened.)

Exemples par niveau

1

老师甄别好学生。

Teacher sorts out good students.

2

公司甄别优秀员工。

The company screens excellent employees.

3

他甄别了所有申请人。

He screened all applicants.

4

我们需要甄别真假信息。

We need to discriminate true and false information.

5

警察甄别了嫌疑犯。

The police screened the suspects.

6

他们甄别出最好的产品。

They sorted out the best products.

7

校长甄别了学生。

The principal screened the students.

8

我正在甄别合适的人选。

I am screening suitable candidates.

1

我们需要甄别这些信息。

We need to sort out this information.

2

公司会甄别应聘者。

The company will screen applicants.

3

老师可以甄别好学生和坏学生。

Teachers can distinguish good students from bad students.

4

甄别真假新闻很重要。

It's important to discern true and false news.

5

他正在甄别这些文件。

He is sifting through these documents.

6

大学会甄别申请人的背景。

The university will screen applicants' backgrounds.

7

我们应该甄别哪些是重点。

We should identify what the key points are.

8

这些问题有助于甄别问题。

These questions help to identify problems.

1

我们需要甄别这些信息。

We need to sort out this information.

2

公司会甄别申请人。

The company will screen applicants.

3

他有能力甄别真伪。

He has the ability to discriminate between true and false.

4

老师正在甄别优秀的学生。

The teacher is selecting excellent students.

5

要学会甄别好坏。

You need to learn to distinguish good from bad.

6

这份报告需要仔细甄别。

This report needs careful screening.

7

我们必须甄别出最有潜力的项目。

We must select the most promising projects.

8

警方正在甄别目击者的证词。

The police are screening the witness testimonies.

1

我们需要甄别这些信息,找出有用的部分。

We need to sort out this information to find the useful parts.

2

公司会对应聘者进行严格的甄别,以确保他们符合要求。

The company will strictly screen applicants to ensure they meet the requirements.

3

在众多选择中,她很难甄别出最适合自己的那一个。

Among many choices, it was difficult for her to discriminate the most suitable one for herself.

4

这项技术可以帮助我们甄别出潜在的问题。

This technology can help us screen for potential problems.

5

教师需要甄别学生的作业,发现他们的学习难点。

Teachers need to sort through students' homework to identify their learning difficulties.

6

市场上有太多同类产品,消费者很难甄别优劣。

There are too many similar products on the market, making it difficult for consumers to distinguish good from bad.

7

警方正在甄别这些线索,希望能尽快找到嫌疑人。

The police are screening these clues, hoping to find the suspect as soon as possible.

8

我们需要提高自己的甄别能力,避免受到虚假信息的误导。

We need to improve our ability to discriminate and avoid being misled by false information.

1

我们需要甄别出那些真正对项目感兴趣的候选人。

We need to screen out the candidates who are truly interested in the project.

2

这项技术可以帮助我们甄别出早期病变的迹象。

This technology can help us discriminate early signs of disease.

3

在众多信息中,学会甄别真伪至关重要。

Among a lot of information, learning to distinguish between true and false is crucial.

4

警方正在甄别监控录像,希望能找到嫌疑人。

The police are screening surveillance footage, hoping to find the suspect.

5

对这些数据进行甄别,找出有用的信息。

Screen these data to find useful information.

6

大学招生委员会需要甄别出最优秀的学生。

The university admissions committee needs to sort out the best students.

7

通过一系列测试,他们成功甄别出了产品的缺陷。

Through a series of tests, they successfully discriminated the product defects.

8

我们应该仔细甄别,避免盲目跟风。

We should carefully screen to avoid blindly following trends.

Collocations courantes

甄别能力 discernment ability
甄别标准 screening criteria
甄别考核 screening assessment
甄别筛选 to sort and screen
甄别处理 to screen and handle
甄别真伪 to distinguish true from false
严格甄别 strict screening
仔细甄别 careful discrimination
全面甄别 comprehensive screening
反复甄别 repeated screening

Phrases Courantes

对申请人进行甄别

to screen applicants

甄别优秀人才

to select outstanding talents

甄别非法证据

to screen illegal evidence

如何甄别信息的真伪

how to distinguish true from false information

需要时间来甄别

needs time to screen/discriminate

对不良信息进行甄别

to screen out bad information

甄别有问题的学生

to identify problematic students

经过严格的甄别

after strict screening

通过甄别程序

through the screening process

甄别潜在的风险

to identify potential risks

Souvent confondu avec

甄别 vs 挑选 (tiāoxuǎn)

To choose or select. Less formal and rigorous than 甄别. It's a general choice.

甄别 vs 选择 (xuǎnzé)

To choose, select, or opt for. A very general term for making a choice among options.

甄别 vs 区分 (qūfēn)

To differentiate or distinguish between things. Similar to 辨别, focusing on seeing the differences rather than a screening process.

Modèles grammaticaux

Used as a transitive verb. Often followed by a noun or a noun phrase. Can be used with 出来 (chūlai) to emphasize the result of screening/identifying. Can be used in a passive voice construction (被 + 甄别). Frequently appears in formal contexts or official documents. Can be used with prepositions like 对 (duì) to indicate the object of screening.

Expressions idiomatiques

"甄别是非 (zhēnbié shìfēi)"

To distinguish right from wrong; to tell good from bad.

老师教导学生要甄别是非,做一个有道德的人。 (The teacher instructed students to distinguish right from wrong and be moral individuals.)

neutral

"甄别选拔 (zhēnbié xuǎnbá)"

To screen and select; to identify and choose.

公司通过严格的面试甄别选拔优秀人才。 (The company screens and selects excellent talent through strict interviews.)

neutral

"仔细甄别 (zǐxì zhēnbié)"

To carefully distinguish; to meticulously screen.

我们需要仔细甄别这些信息,才能做出正确的判断。 (We need to carefully distinguish this information to make the correct judgment.)

neutral

"甄别真伪 (zhēnbié zhēnwěi)"

To identify authenticity; to distinguish genuine from fake.

专家们正在甄别这幅画的真伪。 (Experts are identifying the authenticity of this painting.)

neutral

"甄别人才 (zhēnbié réncái)"

To identify talent; to select skilled individuals.

招聘会旨在甄别人才,为公司注入新鲜血液。 (The job fair aims to identify talent and inject new blood into the company.)

neutral

"甄别审查 (zhēnbié shěnchá)"

To screen and examine; to review and approve.

所有申请都需要经过严格的甄别审查。 (All applications need to undergo strict screening and examination.)

formal

"甄别对象 (zhēnbié duìxiàng)"

Target of screening/identification.

这次调查的甄别对象是那些长期失业的人。 (The target of this investigation is those who have been unemployed for a long time.)

neutral

"甄别录取 (zhēnbié lùqǔ)"

To screen and admit; to select and enroll.

大学通过多轮考试甄别录取新生。 (The university screens and admits new students through multiple rounds of exams.)

neutral

"加以甄别 (jiāyǐ zhēnbié)"

To screen or distinguish (something).

我们要对这些谣言加以甄别,不要轻易相信。 (We need to screen these rumors and not believe them easily.)

neutral

"经过甄别 (jīngguò zhēnbié)"

After screening/identification.

经过甄别,这批产品中有几件是不合格的。 (After screening, several items in this batch of products were found to be substandard.)

neutral

Facile à confondre

甄别 vs 甄别

Often confused with general selection or identification. The nuance is about a careful process of distinguishing and separating.

甄别 (zhēnbié) implies a rigorous process of screening, identification, and often involves judgment or evaluation to separate the genuine from the fake, or the good from the bad. It's more active and discerning than simply 'selecting'.

学校会甄别学生的申请材料。(The school will screen student application materials. - Screen/evaluate carefully)

甄别 vs 辨别

Both involve telling things apart. The difference is in the process and context.

辨别 (biànbié) is more about telling the difference between two or more things, often based on their characteristics or features. It's about perception and identification. 甄别 is a more formal, often institutional process of screening or sifting.

他能辨别不同酒的年份。(He can distinguish the vintage of different wines. - Tell the difference)

甄别 vs 筛选

Both involve a selection process to reduce a larger group.

筛选 (shāixuǎn) is often about filtering out unwanted items or choosing a subset from a larger group based on specific criteria. It's like 'sifting' or 'filtering'. While 甄别 also involves selection, it emphasizes the careful discernment and evaluation of each item.

我们需要筛选出合格的申请者。(We need to screen out qualified applicants. - Filter/select based on criteria)

甄别 vs 鉴别

Both refer to evaluating quality or authenticity.

鉴别 (jiànbié) is primarily about appraising or authenticating, often referring to works of art, antiques, or documents to determine their authenticity or quality. It's a professional judgment. 甄别 can also involve judgment but is broader in its application, not limited to authenticity.

专家正在鉴别这幅画的真伪。(Experts are authenticating this painting's genuineness. - Appraise/authenticate)

甄别 vs 识别

Both involve recognizing something.

识别 (shíbié) means to recognize or identify something, often based on existing knowledge or patterns. It's more about recognition. 甄别 implies a more active, often critical, process of sorting and selecting based on detailed examination.

她能识别很多种植物。(She can recognize many kinds of plants. - Recognize/identify)

Structures de phrases

B1

甄别 + noun

老师需要甄别学生的作业。 (The teacher needs to screen students' homework.)

B1

甄别 + verb + object

我们应该甄别虚假信息。 (We should discriminate false information.)

B2

通过甄别… 找出…

通过甄别申请人,我们找出最优秀的人才。 (Through screening applicants, we found the best talent.)

B2

对… 进行甄别

他对这些资料进行了仔细的甄别。 (He carefully screened these materials.)

C1

甄别出 + 结果

警方甄别出嫌疑人。 (The police screened out the suspect.)

C1

甄别 + 条件 + 的 + noun

我们需要甄别符合条件的学生。 (We need to screen students who meet the requirements.)

Famille de mots

Noms

甄别工作 (zhēnbié gōngzuò) screening work; identification process
甄别结果 (zhēnbié jiéguǒ) screening results; identification outcome

Comment l'utiliser

Use 甄别 when there's a need for careful selection or differentiation, often to find the good from the bad, or the authentic from the fake. It implies a process of examination and judgment to achieve a specific outcome.

Example 1: 老师需要甄别学生的作业,找出抄袭的。
Translation Hint: The teacher needs to [sort out and select] the students' homework to find the plagiarized ones.

Example 2: 警方正在甄别这些信息,以确定它们的真实性。
Translation Hint: The police are [discriminating/screening] this information to determine its authenticity.

Erreurs courantes

A common mistake is using 甄别 too broadly. It’s not a general term for 'choosing' or 'selecting.' It specifically implies a process of careful examination to distinguish between different qualities or types.

Incorrect Usage: 我需要甄别一件新衬衫。
Why it's wrong: You wouldn't 'screen' a new shirt; you'd simply choose or buy one. 甄别 is too formal and implies a more rigorous process than simply picking an item.
Correct alternative: 我需要挑选一件新衬衫。

Another mistake is using it when a simpler verb like 'identify' (识别) or 'distinguish' (区分) would suffice without the added nuance of selection or screening.

Incorrect Usage: 我们需要甄别这两个词语的区别。
Why it's wrong: While you are differentiating, the primary action is to understand the difference, not to select or screen. 区分 is more appropriate here.
Correct alternative: 我们需要区分这两个词语的区别。

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a **zhen**-tly shaking sieve, **bié**-ing through items to sort the good from the bad. **甄别** (zhēnbié) is like this careful sifting.

Association visuelle

Picture a customs agent at an airport, meticulously examining passports and luggage to **甄别** (zhēnbié) who can enter and what can pass. Or a scientist in a lab, carefully **甄别** (zhēnbié) samples to find specific elements.

Word Web

筛选 (shāixuǎn) - to screen, to filter 辨别 (biànbié) - to distinguish, to differentiate 识别 (shíbié) - to identify, to recognize 分类 (fēnlèi) - to classify, to sort 挑选 (tiāoxuǎn) - to choose, to select

Défi

Try to **甄别** (zhēnbié) the correct usage of these similar words in sentences. For example, can you **甄别** (zhēnbié) the difference between '甄别' and '筛选' when talking about choosing candidates for a job? (Answer: '甄别' implies a more detailed, often judgmental, process of identifying and separating, while '筛选' is more about filtering based on criteria.)

Origine du mot

The character '甄' (zhēn) originally referred to a type of pottery or a potter's wheel, and later evolved to mean to distinguish or examine. The character '别' (bié) means to separate or distinguish.

Sens originel : The combination originally described the process of distinguishing different types of pottery or objects, hence 'to sort out and select'.

Sino-Tibetan, Sinitic languages, Chinese.

Contexte culturel

When you hear '甄别', it's often in situations where a careful, sometimes rigorous, process of selection or identification is happening. It implies a degree of scrutiny, like sorting candidates for a competitive program or identifying genuine artifacts from fakes. It's more formal than simply 'picking' something out, suggesting a systematic approach to distinguishing and choosing.

Questions fréquentes

10 questions

That's a great question! While both 甄别 (zhēnbié) and 区别 (qūbié) relate to telling things apart, they have different focuses.

甄别 means to sort out, to select, or to screen based on certain criteria. It implies a process of examination to identify and separate different types or qualities. Think of it like screening applicants for a job.

区别 simply means 'difference' as a noun, or 'to distinguish/differentiate' as a verb. It's a more general term for noticing or pointing out how things are not the same.

Here are some examples to help you see the difference:

  • 甄别 (zhēnbié): 警方正在甄别线索。(Jǐngfāng zhèngzài zhēnbié xiànsuǒ.) The police are screening/sorting through the clues. (They are examining them to find the useful ones.)
  • 区别 (qūbié): 我无法区别这两幅画。(Wǒ wúfǎ qūbié zhè liǎng fú huà.) I can't distinguish between these two paintings. (I can't see the differences.)

So, 甄别 is about a more active, evaluative process of separating based on quality or suitability, while 区别 is simply about noticing or pointing out differences.

No, you absolutely should NOT use 甄别 (zhēnbié) when talking about discriminating against someone in a negative social or ethical sense. That's a very important distinction.

甄别 means to screen, sort, or select, often with a neutral or even positive connotation (like screening for quality, or sorting out good from bad information). It's about evaluation and selection based on criteria.

When you want to talk about discrimination in the sense of prejudice or treating someone unfairly based on race, gender, etc., you would use words like 歧视 (qíshì).

For example:

  • 甄别 (zhēnbié): 学校会甄别学生的申请材料。(Xuéxiào huì zhēnbié xuéshēng de shēnqǐng cáiliào.) The school will screen/evaluate students' application materials.
  • 歧视 (qíshì): 种族歧视是错误的。(Zhǒngzú qíshì shì cuòwù de.) Racial discrimination is wrong.

So, remember: 甄别 for screening/selecting, 歧视 for negative discrimination.

甄别 (zhēnbié) tends to be a more formal word. You'll often encounter it in official contexts, news reports, academic discussions, or when talking about serious evaluation processes.

For example, you might hear it when discussing:

  • Screening candidates for a job or a program.
  • Sorting through historical documents or evidence.
  • Identifying and separating different types of information.

You wouldn't typically use it in very casual everyday conversation among friends. It implies a certain level of seriousness and thoroughness in the process of distinguishing or selecting.

Yes, absolutely! 甄别 (zhēnbié) is very appropriate for identifying fakes or counterfeit items. In this context, it perfectly conveys the idea of screening or examining something to determine its authenticity and separate it from the real thing.

Here's an example:

  • 专家正在甄别这幅画的真伪。(Zhuānjiā zhèngzài zhēnbié zhè fú huà de zhēnwěi.) Experts are authenticating/screening the authenticity of this painting. (They are trying to identify if it's real or fake.)
  • 我们必须仔细甄别这些假冒产品。(Wǒmen bìxū zǐxì zhēnbié zhèxiē jiǎmào chǎnpǐn.) We must carefully screen/identify these counterfeit products.

So, when you're looking to tell real from fake, 甄别 is a good word to use.

You can '甄别-ed' (zhēnbié-ed) a wide range of objects, people, or information, especially when there's a need to sort, screen, or identify based on specific criteria. Here are some common examples:

  • People: 甄别申请者 (zhēnbié shēnqǐngzhě) - screen applicants; 甄别合格人才 (zhēnbié hégé réncái) - select qualified talents.
  • Information/Data: 甄别真假消息 (zhēnbié zhēnjiǎ xiāoxī) - screen true and false information; 甄别有效数据 (zhēnbié yǒuxiào shùjù) - sort out valid data.
  • Objects/Items: 甄别文物真伪 (zhēnbié wénwù zhēnwěi) - authenticate cultural relics; 甄别次品 (zhēnbié cìpǐn) - screen out defective products.
  • Clues/Evidence: 甄别线索 (zhēnbié xiànsuǒ) - screen/sort through clues.
  • Ideas/Thoughts: 甄别错误观念 (zhēnbié cuòwù guānniàn) - identify and separate wrong ideas.

The key is that there's a process of examination and selection involved, often to find the good, the true, the valid, or the appropriate from a larger group.

Not necessarily. While 甄别 (zhēnbié) often leads to a positive outcome in the sense of finding what's good, true, or suitable, the act of 甄别 itself is neutral. It's the process of screening or identifying.

For example:

  • If you 甄别 good from bad products, the outcome is positive because you found the good ones.
  • If you 甄别 true from false information, the outcome is positive because you found the truth.

However, the word itself doesn't inherently carry a 'good' or 'bad' feeling. It describes the action of sorting or screening. The outcome depends on what you are trying to identify or select. If the goal is to filter out the 'bad' things, then identifying those 'bad' things is the direct result of 甄别.

Yes, there are a few common collocations that can help you use 甄别 (zhēnbié) naturally. Here are some useful ones:

  • 甄别真伪 (zhēnbié zhēnwěi): to authenticate, to discern true from false. (Very common for art, antiques, information.)
    Example: 博物馆专家负责甄别真伪。(Bówùguǎn zhuānjiā fùzé zhēnbié zhēnwěi.) Museum experts are responsible for authenticating.
  • 甄别筛选 (zhēnbié shāixuǎn): to screen and select. (Often used together to emphasize a thorough selection process.)
    Example: 我们需要甄别筛选出最优秀的方案。(Wǒmen xūyào zhēnbié shāixuǎn chū zuì yōuxiù de fāng'àn.) We need to screen and select the best proposal.
  • 甄别身份 (zhēnbié shēnfèn): to verify identity, to identify a person.
    Example: 工作人员正在甄别身份。(Gōngzuò rényuán zhèngzài zhēnbié shēnfèn.) The staff are verifying identities.
  • 甄别人才 (zhēnbié réncái): to select talent, to screen for talented individuals.
    Example: 公司正在甄别人才,寻找新成员。(Gōngsī zhèngzài zhēnbié réncái, xúnzhǎo xīn chéngyuán.) The company is screening for talent, looking for new members.

Using these collocations will make your Chinese sound more natural and precise.

That's a good comparison, as both words involve distinguishing things, but they have a slightly different emphasis.

甄别 (zhēnbié): Focuses on screening, sorting out, or selecting based on criteria. It often implies a more active, evaluative process where you're sifting through many items to find specific ones, or to confirm authenticity/quality.

识别 (shíbié): Means to identify, recognize, or distinguish. It's more about the act of perceiving and knowing what something is, or telling one thing apart from another. It can be a simpler act of recognition without the deeper evaluative process of screening.

Consider these examples:

  • 甄别 (zhēnbié): 他花了很多时间甄别这些古董的真伪。(Tā huā le hěn duō shíjiān zhēnbié zhèxiē gǔdǒng de zhēnwěi.) He spent a lot of time screening/authenticating the authenticity of these antiques. (Implies a detailed examination to sort out real from fake.)
  • 识别 (shíbié): 我能识别她的声音。(Wǒ néng shíbié tā de shēngyīn.) I can recognize her voice. (Simple act of identifying.) or 他不能识别颜色。(Tā bù néng shíbié yánsè.) He cannot distinguish colors. (Simple act of telling apart.)

So, 甄别 is often about a more deliberate, criterion-based process of selection or authentication, while 识别 is about general recognition or distinguishing.

No, you would typically not use 甄别 (zhēnbié) for something as mundane as sorting laundry. While you are technically 'sorting' laundry, 甄别 carries a more formal and serious connotation, implying a detailed examination or screening process, often for quality, authenticity, or suitability.

For sorting laundry, you would use a much simpler and more common verb like 分类 (fēnlèi), which means 'to classify' or 'to sort.'

Example:

  • 分类 (fēnlèi): 她正在分类洗衣物。(Tā zhèngzài fēnlèi xǐyīwù.) She is sorting the laundry.

Using 甄别 for laundry would sound very strange and overly formal, almost humorous, to a native speaker. Stick to 分类 for simple sorting tasks.

That's a smart way to approach learning! Breaking down characters can definitely help with retention.

The character 甄 (zhēn) is the key here. It has a few components that can help you remember it:

  • 瓦 (wǎ): This radical on the left means 'tile' or 'earthenware.' Tiles are often evaluated for quality.
  • 'Enclosure' part (匚): This isn't a standalone radical but it suggests a container or something being enclosed.
  • 'Vertical stroke' part (丨): This can sometimes represent a person or a single entity.

One way to think about it is: Imagine a pottery maker (connected to 瓦 - tile) who has to screen and select (甄别) the good pieces of earthenware from the bad ones after they come out of the kiln. The 'enclosure' part could suggest the kiln or a box where they are being sorted. The 'vertical stroke' could be a single piece being examined.

Another simpler, more direct association: think of the sound 'zhēn' (like 'Jen'). If you know someone named Jen, maybe imagine her carefully screening or selecting things. This is a common technique where you link the sound to a visual or personal image.

The key is to create a story or association that sticks for you personally. Focus on the 'tile' radical and the idea of carefully evaluating ceramic goods for quality, and link that to the meaning of 'screening' or 'sorting out.'

Teste-toi 144 questions

fill blank A1

老师正在___好的学生去参加比赛。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

The teacher is screening good students to participate in the competition.

fill blank A1

我们需要___一下这些旧东西,留下有用的。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

We need to sort through these old things and keep the useful ones.

fill blank A1

这个公司会___新的员工。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

This company will screen new employees.

fill blank A1

医生正在___病人的情况。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

The doctor is discriminating the patient's condition.

fill blank A1

我们应该___信息,分辨真假。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

We should screen information to distinguish true from false.

fill blank A1

大学会___申请入学的学生。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

The university will screen students applying for admission.

multiple choice A1

Choose the correct meaning for 甄别 (zhēnbié).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : To discriminate or screen

甄别 means to sort out and select, or to discriminate/screen.

multiple choice A1

Which of these words has a similar meaning to 甄别 (zhēnbié)?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 选择 (xuǎnzé) - to choose/select

甄别 involves sorting and selecting, which is similar to choosing.

multiple choice A1

Which sentence uses 甄别 (zhēnbié) correctly?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 老师 甄别 了 优秀 的 学生。(Lǎoshī zhēnbié le yōuxiù de xuéshēng.) - The teacher screened the excellent students.

甄别 is used when sorting or screening, such as screening students.

true false A1

甄别 (zhēnbié) means 'to eat'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, 甄别 means to sort out and select, or to discriminate/screen, not to eat.

true false A1

You can use 甄别 (zhēnbié) when you need to select good items from many.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, 甄别 is used for sorting out and selecting.

true false A1

甄别 (zhēnbié) is a noun.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, 甄别 is a verb.

writing A1

Write a short sentence saying what language you speak.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我说英语。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a sentence asking someone if they speak Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你会说汉语吗?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a sentence saying 'I can speak a little Chinese.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我只会说一点汉语。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

小明说了什么? (What did Xiaoming say?)

Read this passage:

小明说:“你好!”

小明说了什么? (What did Xiaoming say?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 你好

The passage states that Xiaoming said '你好' which means 'hello'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 你好

The passage states that Xiaoming said '你好' which means 'hello'.

reading A1

她能说法语吗? (Can she speak French?)

Read this passage:

她不会说法语。

她能说法语吗? (Can she speak French?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 不能

The sentence '她不会说法语' means 'She cannot speak French'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 不能

The sentence '她不会说法语' means 'She cannot speak French'.

reading A1

谁说“我们是学生”? (Who said 'we are students'?)

Read this passage:

老师说,我们是学生。

谁说“我们是学生”? (Who said 'we are students'?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 老师

The passage says '老师说', meaning 'the teacher said'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 老师

The passage says '老师说', meaning 'the teacher said'.

fill blank A2

老师正在___好的学生参加比赛。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

Here, '甄别' means to select or screen out the good students for the competition.

fill blank A2

你需要仔细___这些资料。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

'甄别' implies sorting through or examining the materials carefully.

fill blank A2

我们应该___出错误的信息。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

To '甄别' wrong information means to screen it out.

fill blank A2

他正在___哪些是重要的文件。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

'甄别' fits as he is sorting through to find important documents.

fill blank A2

会议上需要___出最好的方案。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

Here, '甄别' means to select the best plan from many.

fill blank A2

请你___一下这些水果,把坏的挑出来。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

'甄别' means to sort through the fruits and pick out the bad ones.

multiple choice A2

公司需要___出最优秀的员工。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

“甄别”在这里表示通过筛选和比较来找出最优秀的员工。

multiple choice A2

老师很难___出谁在说谎。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

“甄别”可以用于区分真假或好坏。

multiple choice A2

这些文件需要___,把重要的分出来。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

“甄别”在这里是筛选分类的意思。

true false A2

你可以用“甄别”来表示分辨真假。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

“甄别”确实有辨别真伪的意思。

true false A2

“甄别”通常用于表示简单的选择。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

“甄别”不仅仅是简单的选择,它强调的是通过识别、比较和筛选来做出决定。

true false A2

学生需要甄别出哪些信息是正确的。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

学生需要通过判断来区分正确和错误的信息,这符合“甄别”的含义。

writing A2

Imagine you are helping a friend choose a new smartphone. Write a short message (2-3 sentences) explaining that you need to '甄别' (discriminate/screen) different models to find the best one. You don't need to write the message in Chinese, but focus on the idea of screening. Your message should include the phrase 'screen out'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hey, I'm looking at new phones. I need to screen out the less good models to find the best one for you.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

You are organizing a charity event and have received many applications from volunteers. Write a short note (2-3 sentences) to your assistant stating that you need to '甄别' (sort out and select) the suitable candidates. Your note should mention 'sort out' and 'suitable candidates'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Please help me with the volunteer applications. We need to sort out the suitable candidates for the event.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

You are reviewing various reports for a project. Write a sentence using '甄别' (sort out and select) to explain that you need to identify the most important information. The sentence should clearly convey that you are picking out the crucial details. Your sentence should include the phrase 'pick out'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

I need to pick out the most important information from these reports; it's a process of甄别.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A2

根据这段话,你为什么需要'甄别'? (According to this passage, why do you need to 'discriminate'?)

Read this passage:

在商店里,有很多种不同颜色的衣服。你需要仔细甄别,才能找到你最喜欢的那一件。 (In the store, there are many different colors of clothes. You need to carefully discriminate to find the one you like the most.)

根据这段话,你为什么需要'甄别'? (According to this passage, why do you need to 'discriminate'?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 因为衣服的颜色太多了 (Because there are too many colors of clothes)

文章中提到商店里有很多种不同颜色的衣服,所以需要甄别才能找到喜欢的。 (The passage mentions that there are many different colors of clothes in the store, so you need to discriminate to find the one you like.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 因为衣服的颜色太多了 (Because there are too many colors of clothes)

文章中提到商店里有很多种不同颜色的衣服,所以需要甄别才能找到喜欢的。 (The passage mentions that there are many different colors of clothes in the store, so you need to discriminate to find the one you like.)

reading A2

老师让学生们做什么? (What did the teacher ask the students to do?)

Read this passage:

老师让学生们甄别哪些是正确的答案,哪些是错误的答案。这样做可以帮助学生更好地学习。 (The teacher asked the students to discriminate which were correct answers and which were wrong answers. Doing this can help students learn better.)

老师让学生们做什么? (What did the teacher ask the students to do?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别正确的和错误的答案 (Discriminate between correct and wrong answers)

文章中明确提到老师让学生们甄别哪些是正确的答案,哪些是错误的答案。 (The passage clearly states that the teacher asked the students to discriminate between correct and wrong answers.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别正确的和错误的答案 (Discriminate between correct and wrong answers)

文章中明确提到老师让学生们甄别哪些是正确的答案,哪些是错误的答案。 (The passage clearly states that the teacher asked the students to discriminate between correct and wrong answers.)

reading A2

为了买到好的水果,你需要做什么? (To buy good fruit, what do you need to do?)

Read this passage:

在选择水果的时候,你需要甄别哪些是新鲜的,哪些是不新鲜的。这样你才能买到好的水果。 (When choosing fruit, you need to discriminate which are fresh and which are not fresh. This way you can buy good fruit.)

为了买到好的水果,你需要做什么? (To buy good fruit, what do you need to do?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别新鲜和不新鲜的水果 (Discriminate between fresh and not fresh fruit)

文章中说为了买到好的水果,你需要甄别哪些是新鲜的,哪些是不新鲜的。 (The passage says that to buy good fruit, you need to discriminate between fresh and not fresh.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别新鲜和不新鲜的水果 (Discriminate between fresh and not fresh fruit)

文章中说为了买到好的水果,你需要甄别哪些是新鲜的,哪些是不新鲜的。 (The passage says that to buy good fruit, you need to discriminate between fresh and not fresh.)

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他会甄别好坏

This sentence means 'He can distinguish between good and bad.' The verb 甄别 (zhēnbié) is placed after the subject and before the objects 好坏 (hǎohuài, good and bad).

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 老师甄别学生的作业

This sentence means 'The teacher screens the students' homework.' The verb 甄别 (zhēnbié) acts on the noun phrase 学生的作业 (xuéshēng de zuòyè, students' homework).

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 公司需要甄别新员工

This sentence means 'The company needs to screen new employees.' 甄别 (zhēnbié) is a verb indicating the action of screening the direct object 新员工 (xīn yuángōng, new employees).

fill blank B1

公司需要___出最优秀的候选人。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

‘甄别’ emphasizes a careful, often systematic process of sifting through and identifying the best or most suitable from a larger group, which fits the context of selecting excellent candidates.

fill blank B1

在复杂的市场中,消费者很难___真假商品。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

‘甄别’ implies a thorough and sometimes difficult process of distinguishing between genuine and fake items, which is appropriate for complex markets.

fill blank B1

老师们正在努力___出那些需要额外帮助的学生。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

‘甄别’ is used here to describe the process of carefully identifying and separating students who need special attention from the general student body.

fill blank B1

这份报告的目的是___出项目中潜在的风险。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

‘甄别’ fits well when talking about a careful examination to identify and isolate specific elements, like potential risks in a project.

fill blank B1

通过考试,我们可以___出学生的真实水平。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

‘甄别’ highlights the process of using an examination to carefully differentiate and determine the actual skill level of students.

fill blank B1

警方正在___案件中的线索,以找出真凶。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

‘甄别’ implies a meticulous process of examining and sorting through clues to identify the crucial ones that lead to the culprit.

multiple choice B1

公司需要甄别出最优秀的申请者。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 筛选

“甄别”在这里表示仔细辨别并选出,与“筛选”意思相近。

multiple choice B1

警察正在甄别这些线索的真伪。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 判断

“甄别”指辨别真假、好坏,与“判断”真伪相符。

multiple choice B1

在这堆旧书中,我们需要甄别出有价值的。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 仔细选择

“甄别”强调在众多事物中通过辨别来选择,所以“仔细选择”最合适。

true false B1

甄别意味着接受所有选项。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

甄别是辨别和选择,而不是接受所有选项。

true false B1

在招聘过程中,我们需要甄别合格的候选人。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

招聘时需要对候选人进行筛选和辨别,以选出最合适的人。

true false B1

甄别这个词通常用于描述简单地看一看。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

“甄别”通常指仔细、认真地辨别和选择,而不是简单地看一看。

writing B1

Imagine you are a manager reviewing job applications. Write a short paragraph (3-4 sentences) describing how you would "甄别" (screen/select) candidates for an important position. Use "甄别" at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

作为经理,我需要仔细甄别所有申请人。我会根据他们的简历和面试表现,筛选出最符合职位要求的人。这个过程非常重要,以确保我们找到最合适的人才。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

You are a student trying to decide which university to attend. Write 2-3 sentences about how you would "甄别" (differentiate/evaluate) between several good universities. Use "甄别" at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在选择大学时,我会仔细甄别不同的学校。我会比较它们的专业、师资和校园文化,以找到最适合我的大学。这是一个需要认真考虑的过程。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Describe a situation where you had to "甄别" (distinguish/identify) something important from something less important. Write 2-3 sentences. Use "甄别" at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在收到很多信息的时候,我常常需要甄别哪些是重要的,哪些是不重要的。这帮助我更好地管理时间和注意力。学会甄别关键信息非常有用。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B1

根据这段话,人事部门为什么需要“甄别”这些简历?

Read this passage:

公司需要招聘一名新的项目经理。人事部门收到了上百份简历。他们的任务是仔细甄别这些简历,选出最符合要求的十位候选人进行面试。这个甄别过程需要时间和经验。

根据这段话,人事部门为什么需要“甄别”这些简历?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 因为他们收到了很多简历,需要选出合适的。

文章中提到“人事部门收到了上百份简历。他们的任务是仔细甄别这些简历,选出最符合要求的十位候选人进行面试。”这表明甄别的目的是从大量简历中挑选出符合条件的候选人。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 因为他们收到了很多简历,需要选出合适的。

文章中提到“人事部门收到了上百份简历。他们的任务是仔细甄别这些简历,选出最符合要求的十位候选人进行面试。”这表明甄别的目的是从大量简历中挑选出符合条件的候选人。

reading B1

根据这段话,小明为什么需要“甄别”歌曲?

Read this passage:

小明喜欢听音乐,但现在网络上的歌曲很多,质量也参差不齐。他总是花很多时间甄别哪些是真正的好歌,哪些只是流行一时。他认为听音乐应该有自己的品味。

根据这段话,小明为什么需要“甄别”歌曲?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 因为他想找到真正的好歌,而不是随便听听。

文章中提到“他总是花很多时间甄别哪些是真正的好歌,哪些只是流行一时。他认为听音乐应该有自己的品味。”这说明小明甄别歌曲是为了找到高质量、符合自己品味的音乐。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 因为他想找到真正的好歌,而不是随便听听。

文章中提到“他总是花很多时间甄别哪些是真正的好歌,哪些只是流行一时。他认为听音乐应该有自己的品味。”这说明小明甄别歌曲是为了找到高质量、符合自己品味的音乐。

reading B1

这段话主要告诉我们什么?

Read this passage:

面对大量的信息,我们经常需要学会甄别真假。尤其是在社交媒体上,有些消息可能是虚假的。只有经过仔细甄别,我们才能获取到可靠的信息。

这段话主要告诉我们什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 学会甄别信息真假很重要。

文章中明确指出“面对大量的信息,我们经常需要学会甄别真假。”和“只有经过仔细甄别,我们才能获取到可靠的信息。”强调了甄别信息真假的重要性。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 学会甄别信息真假很重要。

文章中明确指出“面对大量的信息,我们经常需要学会甄别真假。”和“只有经过仔细甄别,我们才能获取到可靠的信息。”强调了甄别信息真假的重要性。

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 需要 甄别 真假

This phrase means 'need to distinguish true from false'. '甄别' (zhēnbié) is a verb meaning 'to sort out and select; to discriminate or screen'.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他有 甄别 信息 的能力

This sentence means 'He has the ability to screen information'. '甄别' (zhēnbié) is used as a verb here, followed by its object '信息' (xìnxī, information).

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 老师 甄别 学生 的 潜力

This translates to 'The teacher screens the potential of the students'. '甄别' (zhēnbié) means 'to sort out and select; to discriminate or screen'.

fill blank B2

公司需要一套有效的机制来___应聘者的真实能力。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

‘甄别’强调通过细致的审查和辨别来做出选择或判断,这里指的是筛选应聘者的真实能力。

fill blank B2

在复杂的市场环境中,投资者需要学会___优质资产。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

‘甄别’在这里表示在众多选择中,通过判断和比较来找出好的、有价值的。

fill blank B2

老师们花了大量时间___学生的作业,找出其中的优点和不足。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

‘甄别’在此语境中指的是仔细审阅并辨别作业的质量。

fill blank B2

面对海量信息,我们应该具备___虚假信息的能力。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

‘甄别’常用于在复杂或混淆的信息中进行辨别和筛选,找出真实或有用的部分。

fill blank B2

这项技术可以帮助科学家___不同类型的细胞。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

‘甄别’在此指通过科学手段对不同类型的细胞进行鉴别和分类。

fill blank B2

公司正在努力建立一个完善的系统来___人才。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

‘甄别’在这里表示通过一系列标准和过程来筛选出合适的人才。

multiple choice B2

在众多申请者中,我们很难___出最合适的人选。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

甄别强调的是在复杂或模糊的情况下,通过分析和比较来识别和区分。这里有“众多申请者”,需要更精细的筛选过程。

multiple choice B2

面对各种谣言,我们需要学会___信息真伪。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

甄别在辨别真伪时,暗示了需要更深入的审查和判断,尤其当信息真假难辨时。

multiple choice B2

警方正在___涉案人员,以查明真相。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

“甄别涉案人员”意味着警方正在对嫌疑人进行细致的调查和辨认,以确定谁是真正的参与者,这符合“甄别”的含义。

true false B2

“甄别”可以用来指在鱼市上挑最新鲜的鱼。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

“甄别”通常用于更复杂或抽象的筛选过程,例如筛选人才、信息等。挑选鱼用“挑选”或“选购”更合适。

true false B2

如果你想表达对某人进行严格的审查和挑选,可以使用“甄别”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

“甄别”的核心含义就是通过审查和比较进行筛选或辨别,因此这个用法是正确的。

true false B2

“甄别”可以与“选择”互换使用,没有任何区别。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

“甄别”强调的是在复杂或有难度的情况下,通过分析和判断来筛选。而“选择”更广泛,可以指简单的挑选。

listening B2

The company needs to identify potential new employees.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们需要甄别出真正有潜力的新员工。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

Careful investigation helped them distinguish false information.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 通过细致的调查,他们甄别出了虚假信息。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

The teacher is good at discerning students' learning difficulties.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这位老师善于甄别学生的学习困难。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

在众多申请者中,我们如何甄别出最合适的人选?

Focus: 甄别 (zhēn bié)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

请你谈谈在日常生活中,你如何甄别信息的真伪。

Focus: 甄别 (zhēn bié)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

公司在招聘时,会用什么方法来甄别优秀人才?

Focus: 甄别 (zhēn bié)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Imagine you are a hiring manager reviewing job applications. You need to '甄别' (discriminate/screen) suitable candidates from a large pool. Write a short paragraph (3-4 sentences) describing how you would approach this task, using the word '甄别' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

作为招聘经理,我会仔细甄别收到的所有申请人资料。首先,我会根据职位要求,设定明确的筛选标准。然后,我将对候选人的简历进行初步甄别,选出符合基本条件的申请人,再进行下一轮面试。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

You are a quality control inspector. Your job is to '甄别' (sort out and select) defective products from a production line. Describe in 3-4 sentences how you ensure only high-quality products are sent out, using '甄别' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在生产线上,我的职责是甄别出所有有缺陷的产品。我会严格按照质量标准进行检查。对于任何不符合要求的产品,我都会立即将其甄别出来,确保只有高质量的商品能出厂。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

You are organizing a charity event and need to '甄别' (select) volunteers based on their skills and availability. Write a short email (3-4 sentences) to your team explaining how you will甄别 potential volunteers, using '甄别' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

大家好,为了确保慈善活动顺利进行,我们需要甄别合适的志愿者。我计划收集大家的技能和可用时间信息。通过仔细甄别,我们可以更有效地安排志愿者,确保每个人都能发挥所长。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

根据这段话,甄别艺术品需要什么?

Read this passage:

在众多的艺术作品中,要甄别出真正有价值的精品,需要独到的眼光和专业的知识。收藏家们常常花费大量时间研究,以便更好地甄别出具有潜力的作品。

根据这段话,甄别艺术品需要什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 独到的眼光和专业知识

文章中明确指出“需要独到的眼光和专业的知识”来甄别艺术作品。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 独到的眼光和专业知识

文章中明确指出“需要独到的眼光和专业的知识”来甄别艺术作品。

reading B2

这段话主要强调了什么?

Read this passage:

随着信息时代的到来,网络上的信息量巨大且鱼龙混杂。学会甄别信息的真伪,对于每个人来说都变得尤为重要。我们不应该盲目相信网上的一切,而是要学会批判性思考。

这段话主要强调了什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别信息真伪的重要性

文章的核心是“学会甄别信息的真伪,对于每个人来说都变得尤为重要”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别信息真伪的重要性

文章的核心是“学会甄别信息的真伪,对于每个人来说都变得尤为重要”。

reading B2

公司为什么要通过多轮面试和笔试来甄别员工?

Read this passage:

公司在招聘新员工时,往往需要通过多轮面试和笔试来甄别最适合职位的人选。这个过程虽然耗时,但能有效提高招聘质量,确保团队成员的专业性和匹配度。

公司为什么要通过多轮面试和笔试来甄别员工?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 为了提高招聘质量和匹配度

文章提到“这个过程虽然耗时,但能有效提高招聘质量,确保团队成员的专业性和匹配度。”

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 为了提高招聘质量和匹配度

文章提到“这个过程虽然耗时,但能有效提高招聘质量,确保团队成员的专业性和匹配度。”

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们需要 甄别 真假信息

This sentence means 'We need to distinguish between true and false information.' The verb '甄别' comes between the subject and the object.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 老师正在 甄别 优秀的学生

This means 'The teacher is currently screening excellent students.' '正在' indicates an ongoing action, and '甄别' is the main verb.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他善于 甄别 人才

This translates to 'He is good at identifying talented individuals.' '善于' means 'be good at,' followed by the verb '甄别'.

fill blank C1

公司需要对申请人的资格进行严格的___,以确保招聘到最优秀的人才。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

Here, '甄别' fits best because it implies a thorough and careful process of distinguishing and evaluating applicants' qualifications.

fill blank C1

面对大量信息,我们需要学会___真伪。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

'甄别' emphasizes the process of distinguishing genuine from fake information through careful examination.

fill blank C1

历史学家对这些古籍的真实性进行了严谨的___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

When dealing with ancient texts, '甄别' suggests a meticulous process of sifting through and verifying their authenticity.

fill blank C1

在众多候选人中,委员会需要___出最合适的人选。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

'甄别' implies a careful and systematic evaluation to select the most suitable candidate from many.

fill blank C1

这项技术可以帮助医生更准确地___疾病的类型。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

In a medical context, '甄别' refers to differentiating between different types of diseases based on specific criteria.

fill blank C1

我们必须___那些混淆视听的言论,找出真相。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

'甄别' is used here to mean distinguishing and separating misleading statements to uncover the truth.

listening C1

The teacher is screening students' learning situations to provide personalized help.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 老师正在甄别学生的学习情况,以便提供个性化帮助。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

The company will strictly screen the background of applicants.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 公司会对应聘者的背景进行严格甄别。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

In this complex society, we need to learn to discriminate various kinds of information.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 在这个复杂的社会里,我们要学会甄别各种信息。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

你能举一个例子说明“甄别”在日常生活中的应用吗?

Focus: 甄别 (zhēnbié)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

你认为在招聘员工时,“甄别”哪些方面最重要?

Focus: 甄别 (zhēnbié)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

在网上购物时,你会如何“甄别”商品的质量和评价?

Focus: 甄别 (zhēnbié)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Imagine you are a hiring manager. Write a short paragraph (3-4 sentences) describing how you would use '甄别' to select the best candidate for a critical role. Focus on the criteria you would use.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

作为招聘经理,我会仔细甄别所有候选人的简历,确保他们符合职位的基本要求。我会特别关注他们的工作经验和专业技能,这是初步筛选的重要标准。通过多轮面试和能力测试,我将进一步甄别出最适合我们团队的优秀人才。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

You are a quality control inspector. Write a short explanation (3-4 sentences) of how '甄别' is applied to ensure the quality of products on an assembly line. What specific steps or checks would be involved?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在生产线上,我们必须严格甄别每一个产品,以确保其符合质量标准。我们会通过视觉检查和专业设备检测,甄别出任何可能存在的缺陷或不合格品。只有通过了层层甄别,才能保证最终交付给客户的产品是优质的。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

You are a student trying to decide which university to attend. Write a short paragraph (3-4 sentences) about how you would '甄别' the various universities to make your final decision. What factors are most important to you?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

为了做出最适合我的选择,我需要仔细甄别几所我感兴趣的大学。我会比较它们的专业排名、师资力量以及校园文化,这些都是我考虑的重要因素。同时,我还会甄别不同学校的地理位置和未来就业前景,以确保我的决定能为我的学业和职业发展打下坚实基础。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

根据这段话,在大数据时代,甄别有价值信息的主要挑战是什么?

Read this passage:

在一个大数据时代,如何从海量信息中甄别出有价值的内容,成为了一个重要的挑战。许多公司投入大量资源开发人工智能算法,旨在提高信息甄别的效率和准确性。然而,最终的甄别结果往往还需要人类的智慧进行复核。

根据这段话,在大数据时代,甄别有价值信息的主要挑战是什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 信息量过大

文章第一句明确指出“如何从海量信息中甄别出有价值的内容,成为了一个重要的挑战”,直接说明了信息量大是主要挑战。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 信息量过大

文章第一句明确指出“如何从海量信息中甄别出有价值的内容,成为了一个重要的挑战”,直接说明了信息量大是主要挑战。

reading C1

根据这段话,面试官在面试中甄别候选人时,除了专业技能,还会关注哪些方面?

Read this passage:

在面试过程中,面试官不仅要甄别候选人的专业技能,还要考察他们的团队协作能力和解决问题的能力。一个优秀的面试官懂得如何通过不同的提问方式,深入甄别出候选人的真实水平和潜力。

根据这段话,面试官在面试中甄别候选人时,除了专业技能,还会关注哪些方面?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 团队协作能力和解决问题的能力

文章明确提到“面试官不仅要甄别候选人的专业技能,还要考察他们的团队协作能力和解决问题的能力。”

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 团队协作能力和解决问题的能力

文章明确提到“面试官不仅要甄别候选人的专业技能,还要考察他们的团队协作能力和解决问题的能力。”

reading C1

根据这段话,医生在诊断疾病时,什么对于准确甄别尤为重要?

Read this passage:

医生在诊断疾病时,需要仔细甄别患者的症状、病史和各项检查结果。有时,不同的疾病可能会有相似的症状,这就要求医生具备丰富的临床经验和敏锐的洞察力来准确甄别。正确的甄别是制定有效治疗方案的关键。

根据这段话,医生在诊断疾病时,什么对于准确甄别尤为重要?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 丰富的临床经验和敏锐的洞察力

文章中提到“这就要求医生具备丰富的临床经验和敏锐的洞察力来准确甄别。”

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 丰富的临床经验和敏锐的洞察力

文章中提到“这就要求医生具备丰富的临床经验和敏锐的洞察力来准确甄别。”

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 需要仔细甄别信息的真伪

This sentence means 'It is necessary to carefully screen the authenticity of information.' The structure '仔细甄别' (carefully screen) acts as the main verb phrase, with '信息的真伪' (the authenticity of information) as its object.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 招聘时公司会甄别候选人能力

This sentence translates to 'During recruitment, the company will screen candidates' abilities.' '招聘时' (during recruitment) sets the context, followed by the subject '公司' (company) and the verb phrase '会甄别' (will screen), with '候选人能力' (candidates' abilities) as the object.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这个方案需要甄别可行性

This sentence means 'This plan needs to have its feasibility screened.' '这个方案' (this plan) is the subject, '需要' (needs) is the verb, and '甄别可行性' (screen feasibility) is the action that needs to be done.

fill blank C2

在复杂的招聘过程中,HR需要具备______优秀人才的能力。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

“甄别”在此语境中强调在众多候选中仔细辨别、筛选出优秀人才,带有更深层次的判断和审慎之意。

fill blank C2

面对大量虚假信息,我们需要提高自己的______能力,以辨别真伪。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

“甄别”在这里指对信息的真伪进行仔细辨认和筛选,以剔除虚假内容。

fill blank C2

历史研究者通过______古籍文献,力求还原历史真相。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

“甄别”在此指对历史文献的真伪、价值进行仔细辨认和选择,以去伪存真。

fill blank C2

这项新技术能否推广,关键在于能否______出其潜在的安全隐患。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

“甄别”强调在推广前,对新技术可能存在的安全隐患进行细致的识别和筛选。

fill blank C2

我们应该培养独立思考的能力,______各种思潮中的精华与糟粕。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

“甄别”在此表示在众多思潮中,通过审慎的分析,辨认出有价值的部分和无价值的部分。

fill blank C2

为了确保比赛的公平性,裁判需要______出任何违规行为。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别

“甄别”在此语境中,指裁判在比赛中细致地观察并辨认出那些不符合规则的行为。

listening C2

The speaker is talking about identifying projects with potential.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们需要甄别出那些真正有潜力的项目。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

The speaker is discussing the importance of distinguishing valuable information.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 在信息爆炸的时代,如何甄别有效信息至关重要。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

The speaker is explaining how they found the best candidates.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 通过严格的面试流程,我们成功甄别出了最合适的候选人。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

你认为在众多申请者中,我们应该如何甄别出最优秀的人才?

Focus: 甄别 (zhēnbié)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

面对复杂的社会现象,我们如何才能有效甄别出事物的本质?

Focus: 甄别 (zhēnbié)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

请你用“甄别”这个词造一个句子,描述一个关于鉴别真伪的场景。

Focus: 甄别 (zhēnbié)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Imagine you are a human resources manager reviewing job applications. Write a short paragraph explaining the process you use to甄别 (discriminate or screen) candidates for a highly specialized role. Focus on the criteria and methods you employ.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

作为人力资源经理,在甄别高度专业化职位的候选人时,我首先会根据职位描述设定明确的筛选标准。这包括学历、工作经验、专业技能以及过往项目的成果。然后,我们会对收到的所有申请进行初步甄别,淘汰明显不符合要求的申请。接着,我们会通过电话面试或在线测试进一步甄别出最合适的候选人,邀请他们进行深入的面对面交流。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

You are a university professor. A student has submitted a research paper with questionable sources. Write a short email to the student explaining that you need to 甄别 (sort out and select) the credibility of their references and asking them to provide more information. Use a formal tone.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

亲爱的[学生姓名], 我注意到您研究论文中引用的一些参考文献来源存在疑问。为了确保学术严谨性,我需要对这些来源的可信度进行甄别。请您尽快提供这些参考文献的详细信息,包括出版物名称、作者、出版日期和具体页码,以便我进行核实。感谢您的配合。 此致, [您的姓名] 教授

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Describe a situation where it's crucial to 甄别 (sort out and select) information from various sources to form an informed opinion. Explain why this process is important.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在当今信息爆炸的时代,甄别来自各种来源的信息以形成明智的观点至关重要。例如,当阅读有关某个复杂社会问题的多篇报道时,我需要甄别哪些信息是事实、哪些是观点,哪些是基于可靠证据的,哪些是带有偏见的。这个过程之所以重要,是因为它能帮助我们避免被误导,培养批判性思维,并做出更全面、更合理的判断。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

根据这段话,为什么甄别求职者对公司很重要?

Read this passage:

在众多的求职者中,人力资源部需要通过严格的甄别,才能挑选出真正适合公司发展的人才。这个过程不仅考验HR的专业能力,也关系到公司未来的发展方向。有效的甄别方法包括背景调查、能力测试和多轮面试等。

根据这段话,为什么甄别求职者对公司很重要?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 因为这关系到公司未来的发展方向

文章明确指出“也关系到公司未来的发展方向”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 因为这关系到公司未来的发展方向

文章明确指出“也关系到公司未来的发展方向”。

reading C2

这段话暗示了鉴赏家甄别艺术品的能力是如何形成的?

Read this passage:

一位经验丰富的鉴赏家在面对大量真伪难辨的艺术品时,总能凭借其独到的眼光和深厚的知识进行甄别。这种甄别能力并非一蹴而就,而是通过长期的学习和实践积累而成。

这段话暗示了鉴赏家甄别艺术品的能力是如何形成的?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 通过长期的学习和实践

文章提到“这种甄别能力并非一蹴而就,而是通过长期的学习和实践积累而成”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 通过长期的学习和实践

文章提到“这种甄别能力并非一蹴而就,而是通过长期的学习和实践积累而成”。

reading C2

根据这段话,为什么甄别信息的真伪是公民的基本素养?

Read this passage:

在信息过载的时代,每个人都需要学会如何甄别信息的真伪。这不仅仅是媒体工作者的责任,更是每一位公民应具备的基本素养。有效的甄别能帮助我们避免盲从,形成独立思考。

根据这段话,为什么甄别信息的真伪是公民的基本素养?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 因为可以避免盲从和形成独立思考

文章提到“有效的甄别能帮助我们避免盲从,形成独立思考”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 因为可以避免盲从和形成独立思考

文章提到“有效的甄别能帮助我们避免盲从,形成独立思考”。

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 需要仔细甄别真伪

This phrase means 'It is necessary to carefully screen the authenticity.'

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 建立一套人才甄别制度

This phrase means 'Establish a set of talent screening systems.'

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 甄别信息的能力很重要

This phrase means 'The ability to screen information is very important.'

/ 144 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !