A1 Basic Verbs 11 min read आसान

अरबी क्रिया रूप: अध्ययन करना (Darasa)

अगर तुम 'दَرَسَ' के पैटर्न को समझ गए, तो तुमने हज़ारों अरबी क्रियाओं को कॉन्जुगेट करने की चाबी पा ली! यह तुम्हारे लिए 'आधार' है, 'पैटर्न' है, 'संयुग्मन' है।

Grammar Rule in 30 Seconds

To conjugate 'darasa' (to study) in the past, add specific suffixes to the root 'd-r-s' based on the subject.

  • Use the root 'd-r-s' as your base for all forms.
  • Add '-tu' for 'I' (darastu) and '-ta' for 'you masculine' (darasta).
  • The third-person masculine singular 'he' (darasa) is the dictionary form.
Root (d-r-s) + Suffix (e.g., tu, ta, ti, na) = Past Tense Verb

Overview

### Overview
अरबी भाषा की पूरी नींव 'रूट' (Root) सिस्टम पर टिकी है। जैसे हिंदी में 'पढ़' धातु से 'पढ़ना', 'पढ़ाई', 'पढ़ाओ' बनते हैं, वैसे ही अरबी में तीन अक्षरों के मूल (Root) से हजारों शब्द बनते हैं। आज हम د-ر-س (द-र-स) रूट को समझेंगे, जिसका मतलब है 'पढ़ना' या 'अध्ययन करना'। अरबी में 'पढ़ने' के लिए मुख्य क्रिया دَرَسَ (दरसा) है।
देखो, हिंदी में हम क्रिया को काल के हिसाब से बदलते हैं (जैसे: मैं पढ़ता हूँ, मैंने पढ़ा), अरबी में भी यही होता है, लेकिन यहाँ क्रिया के अंदर ही कर्ता (Subject) छिपा होता है। इसे 'प्रो-ड्रॉप' (Pro-drop) कहते हैं। हिंदी में हमें 'मैं', 'तुम', 'वह' बोलना पड़ता है, लेकिन अरबी में क्रिया का रूप ही बता देता है कि बात किसकी हो रही है। यह शुरू में थोड़ा अजीब लग सकता है, लेकिन यकीन मानो, यह बहुत ही लॉजिकल है। जैसे क्रिकेट में एक ही 'एक्शन' से आप शॉट मारते हो, वैसे ही एक ही 'रूट' से आप पूरी क्रिया की फैमिली बना लेते हो। यह A1 लेवल के लिए सबसे ज़रूरी सबक है, क्योंकि دَرَسَ का पैटर्न सीख लिया, तो समझो आपने अरबी की आधी ग्रामर की चाबी पा ली।
### How This Grammar Works
अरबी क्रियाओं में दो तरह के बदलाव होते हैं: 'अफ़िक्स' (Affix) यानी आगे या पीछे कुछ जोड़ना। हिंदी में हम क्रिया के अंत में 'ता', 'ते', 'ती' जोड़ते हैं, जैसे- 'पढ़ता', 'पढ़ती'। अरबी में भी यही होता है, लेकिन यहाँ सफिक्स (Suffix) और प्रीफिक्स (Prefix) दोनों का खेल है।
अरबी में 'भूतकाल' (Past Tense - الماضي) और 'वर्तमान/भविष्य' (Present Tense - المضارع) के लिए अलग-अलग पैटर्न हैं। دَرَسَ (दरसा) का मतलब है 'उसने पढ़ा'। इसमें 'द-र-स' तीन अक्षर हैं। अगर मुझे कहना है 'मैंने पढ़ा', तो मैं अंत में 'तु' (tu) जोड़ दूँगा: دَرَسْتُ (दरस-तु)। यह हिंदी के 'मैंने पढ़ा' जैसा है, जहाँ 'मैंने' का भाव क्रिया में ही आ गया।
हिंदी में क्रिया का रूप लिंग (Gender) और वचन (Number) पर बदलता है, जैसे- 'वह पढ़ता है' और 'वह पढ़ती है'। अरबी में भी यही होता है। دَرَسَ (वह लड़का पढ़ा) और دَرَسَتْ (वह लड़की पढ़ी)। यहाँ تْ (त) का सफिक्स लड़की के लिए है। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हिंदी में 'पढ़ता' से 'पढ़ती' हो जाता है। बस फर्क इतना है कि अरबी में यह बदलाव क्रिया के अंत में एक छोटे से अक्षर के रूप में जुड़ता है।
### Formation Pattern
नीचे दी गई टेबल को ध्यान से देखो। यह دَرَسَ (भूतकाल) और يَدْرُسُ (वर्तमान) का खाका है।
| कर्ता (Pronoun) | भूतकाल (Past) | वर्तमान (Present) |
|---|---|---|
| वह (He) | دَرَسَ | يَدْرُسُ |
| वह (She) | دَرَسَتْ | تَدْرُسُ |
| तुम (You M) | دَرَسْتَ | تَدْرُسُ |
| मैं (I) | دَرَسْتُ | أَدْرُسُ |
| हम (We) | دَرَسْنَا | نَدْرُسُ |
देखो, भूतकाल में हम पीछे जोड़ रहे हैं (Suffix), और वर्तमान में आगे जोड़ रहे हैं (Prefix)। जैसे 'अ' (أ) का मतलब 'मैं'। तो أَدْرُسُ हो गया 'मैं पढ़ता हूँ'। यह हिंदी के 'मैं पढ़ता हूँ' का एकदम सटीक अरबी भाई है।
### When To Use It
دَرَسَ का इस्तेमाल तब होता है जब आप किसी फॉर्मल पढ़ाई की बात कर रहे हों। जैसे स्कूल, कॉलेज या किसी किताब का अध्ययन।
  1. 1फॉर्मल एजुकेशन: أَدْرُسُ فِي الجَامِعَةِ (मैं यूनिवर्सिटी में पढ़ता हूँ)।
  2. 2तैयारी: دَرَسْتُ لِلامْتِحَانِ (मैंने परीक्षा के लिए पढ़ाई की)।
  3. 3स्पेशलाइजेशन: هِيَ تَدْرُسُ الطِّبَّ (वह मेडिकल/डॉक्टरी की पढ़ाई कर रही है)।
हिंदी में हम 'सीखना' और 'पढ़ना' को कभी-कभी एक ही समझ लेते हैं, पर अरबी में अंतर है। دَرَسَ मतलब 'स्टडी करना' (किताबें पढ़ना, रिसर्च करना), जबकि تَعَلَّمَ मतलब 'सीखना' (हुनर सीखना, जैसे गिटार बजाना या तैरना)। अगर तुम गिटार सीख रहे हो, तो تَعَلَّمَ कहो, लेकिन अगर तुम इतिहास की किताब पढ़ रहे हो, तो دَرَسَ इस्तेमाल करो।
### Common Mistakes
  1. 1प्रेजेंट टेंस में 'अ' का गलत प्रयोग: हिंदी भाषी अक्सर 'मैं' के लिए 'अ' (أ) जोड़ना भूल जाते हैं। हिंदी में हम 'मैं पढ़ता हूँ' बोलते हैं, तो अरबी में أَدْرُسُ कहना ज़रूरी है। लोग अक्सर सिर्फ دَرَسُ बोल देते हैं जो गलत है।
  2. 2लिंग का ध्यान न रखना: हिंदी में हम अक्सर 'वह' के लिए एक ही क्रिया यूज़ कर लेते हैं, लेकिन अरबी में تَدْرُسُ (वह लड़की पढ़ती है) और يَدْرُسُ (वह लड़का पढ़ता है) में फर्क करना ज़रूरी है।
  3. 3'पढ़ना' बनाम 'पढ़ाने' का कन्फ्यूजन: دَرَسَ (खुद पढ़ना) और دَرَّسَ (दूसरे को पढ़ाना) में बहुत बारीक फर्क है। अरबी में 'र' पर 'तशदीद' (دَرَّسَ) लगाने से मतलब बदल जाता है। हिंदी में हम 'पढ़ा' और 'पढ़ाया' कहते हैं, अरबी में बस एक छोटे से साइन का अंतर है।
### Contrast With Similar Patterns
अरबी और हिंदी की तुलना नीचे दी गई है:
| विशेषता | हिंदी | अरबी |
|---|---|---|
| कर्ता का स्थान | वाक्य में स्पष्ट (मैं पढ़ता हूँ) | क्रिया के अंदर छिपा (أَدْرُسُ) |
| लिंग बदलाव | क्रिया के अंत में (ता/ती) | प्रीफिक्स और सफिक्स दोनों |
| रूट सिस्टम | कमज़ोर | बहुत मज़बूत (3 अक्षर) |
हिंदी में हम क्रिया को कर्ता के साथ अलग लिखते हैं, अरबी में यह एक शब्द बनकर आता है। यह अरबी की सबसे बड़ी खासियत है!
### Quick FAQ
  1. 1क्या मैं हमेशा प्रोनाउन (जैसे 'अन-ता') छोड़ सकता हूँ?
हाँ, क्योंकि क्रिया का रूप ही बता देता है कि आप 'तुम' की बात कर रहे हो या 'वह' की।
  1. 1क्या دَرَسَ का मतलब 'पढ़ना' (रीडिंग) भी है?
नहीं, 'रीडिंग' के लिए قَرَأَ (क़-र-अ) शब्द है। دَرَسَ का मतलब सिर्फ 'अध्ययन' या 'स्टडी' है।
  1. 1क्या भूतकाल और वर्तमान में रूट बदलता है?
नहीं, د-ر-س तीनों अक्षर हमेशा रहेंगे, बस उनके आगे-पीछे का 'सजावट' (Affixes) बदलता है।
बस, इतनी सी बात है! अरबी सीखना एक पहेली सुलझाने जैसा है। دَرَسَ को याद रखो, और तुम देखोगे कि कैसे बाकी क्रियाएं भी इसी तरह काम करती हैं।

Past Tense Conjugation of 'Darasa'

Pronoun Arabic Transliteration Meaning
I
درستُ
darastu
I studied
You (m)
درستَ
darasta
You studied
You (f)
درستِ
darasti
You studied
He
درس
darasa
He studied
She
درستْ
darasat
She studied
We
درسنا
darasna
We studied
You (pl)
درستم
darastum
You (pl) studied
They
درسوا
darasu
They studied

Meanings

The verb 'darasa' (درس) means 'to study' or 'to learn' in the past tense. It follows the standard sound verb conjugation pattern for Form I verbs.

1

Academic study

The act of studying a subject or discipline.

“درستُ الطب في الجامعة.”

“هل درستَ الدرس؟”

2

Reviewing/Examining

To examine or review a situation or document.

“درستُ الخطة جيداً.”

“نحن درسنا العرض.”

Reference Table

Reference table for अरबी क्रिया रूप: अध्ययन करना (Darasa)
कर्ता (विषय) भूतकाल (माज़ी) वर्तमान काल (मुदारी') अनुवाद (हिंदी)
मैं (अना)
دَرَسْتُ (दरास्तु)
أَدْرُسُ (अद्रुसु)
मैं पढ़ता हूँ / मैंने पढ़ा
तुम पु. (अंता)
دَرَسْتَ (दरास्ता)
تَدْرُسُ (तद्रुसु)
तुम पढ़ते हो / तुमने पढ़ा
तुम स्त्री. (अंति)
دَرَسْتِ (दरास्ति)
تَدْرُسِينَ (तद्रुसीना)
तुम पढ़ती हो / तुमने पढ़ा
वह पु. (हुवा)
دَرَسَ (दरासा)
يَدْرُسُ (यद्रुसु)
वह पढ़ता है / उसने पढ़ा
वह स्त्री. (हिया)
دَرَسَتْ (दरासत्)
تَدْرُسُ (तद्रुसु)
वह पढ़ती है / उसने पढ़ा
हम (नहनु)
دَرَسْنَا (दरास्ना)
نَدْرُسُ (नद्रुसु)
हम पढ़ते हैं / हमने पढ़ा

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
لقد درستُ الدرس.

لقد درستُ الدرس. (Academic)

तटस्थ
درستُ الدرس.

درستُ الدرس. (Academic)

अनौपचारिक
درست الدرس.

درست الدرس. (Academic)

बोलचाल
درست الدرس يا زلمة.

درست الدرس يا زلمة. (Academic)

द-र-स मूल की शक्ति

दَرَسَ

लोग

  • مُدَرِّس शिक्षक
  • دَارِس छात्र/शोधकर्ता

स्थान

  • مَدْرَسَة स्कूल

अवधारणाएँ

  • دَرْس पाठ
  • دِرَاسَة अध्ययन/पढ़ाई

भूतकाल बनाम वर्तमान: रूप कैसे बदलते हैं

भूतकाल (पूरा हुआ)
دَرَسْتُ मैंने पढ़ा
دَرَسَ उसने पढ़ा
वर्तमान (जारी)
أَدْرُسُ मैं पढ़ता हूँ
يَدْرُسُ वह पढ़ता है

अपने भूतकाल प्रत्यय का चुनाव

1

क्या यह 'मैं' है?

YES
-तु जोड़ो (दरास्तु)
NO
अगले पर जाओ
2

क्या यह 'तुम' (पु.) है?

YES
-ता जोड़ो (दरास्ता)
NO
अगले पर जाओ
3

क्या यह 'वह' (स्त्री.) है?

YES
-अत जोड़ो (दरासत्)
NO ↓

तुम कहाँ और क्या पढ़ते हो

🏫

स्थान

  • جامِعَة (यूनिवर्सिटी)
  • مَكْتَبَة (लाइब्रेरी)
  • مَقْهَى (कैफे)
📚

विषय

  • طِبّ (चिकित्सा)
  • لُغَة (भाषा)
  • تارِيخ (इतिहास)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

أنا درستُ.

I studied.

2

هل درستَ؟

Did you study?

3

هي درستْ.

She studied.

4

نحن درسنا.

We studied.

1

ما درستُ اليوم.

I did not study today.

2

هم درسوا اللغة.

They studied the language.

3

أنتِ درستِ الدرس.

You (f) studied the lesson.

4

هل درستم في البيت؟

Did you (pl) study at home?

1

لقد درستُ بجدٍ للامتحان.

I have studied hard for the exam.

2

درستُ العلوم قبل أن أعمل.

I studied science before I worked.

3

هل درستَ الموضوع من قبل؟

Have you studied the topic before?

4

درستْ هي وأختها معاً.

She and her sister studied together.

1

لو درستَ أكثر لنجحتَ.

If you had studied more, you would have succeeded.

2

درستُ الحالة بعناية فائقة.

I studied the case with extreme care.

3

لم يدرسوا النتائج بعد.

They have not studied the results yet.

4

درستُ في الخارج لسنوات.

I studied abroad for years.

1

درستُ كل الاحتمالات الممكنة.

I studied all possible probabilities.

2

هل درستَ بعمقٍ هذا المفهوم؟

Have you studied this concept in depth?

3

لقد درستُ المخطوطات القديمة.

I have studied the ancient manuscripts.

4

درسوا الظاهرة من زوايا مختلفة.

They studied the phenomenon from different angles.

1

درستُ أصول اللغة بعناية.

I studied the origins of the language carefully.

2

كان يجب أن تدرسوا أكثر.

You should have studied more.

3

درستُ الفلسفة في جامعة عريقة.

I studied philosophy at an ancient university.

4

هل درستَ تداعيات القرار؟

Have you studied the implications of the decision?

आसानी से भ्रमित होने वाले

Arabic Verb Conjugation: To Study (Darasa) बनाम Darasa vs Yadrusu

Learners mix past and present.

Arabic Verb Conjugation: To Study (Darasa) बनाम Darasa vs Ta'allama

Both mean learn/study.

Arabic Verb Conjugation: To Study (Darasa) बनाम Darasa vs Qara'a

Both involve books.

सामान्य गलतियाँ

darasa-tu

darastu

Don't add a hyphen; the suffix attaches directly.

ana darasa

ana darastu

The verb must agree with the pronoun.

darasa-na

darasna

The root vowel changes slightly.

darast

darasta

Don't drop the final vowel.

ma darasa

ma darastu

Conjugate the verb even in the negative.

darastum-a

darastum

The suffix is already plural.

darasat-a

darasat

The 't' is the suffix.

darastu al-dars

darastu ad-dars

Sun letter assimilation.

darasa-hum

darasuhum

Object pronouns attach to the verb.

darast-i

darasti

Correct vowel length.

darasa-tu-hu

darastuhu

Complex suffix chains.

darasa-na-hu

darasnahu

Vowel shortening.

darasa-hum-a

darasuhuma

Dual vs plural.

वाक्य संरचनाएँ

أنا درستُ ___.

هل درستَ ___؟

نحن درسنا ___ في ___.

لقد درستُ ___ لـ ___ سنوات.

Real World Usage

Classroom constant

درستُ الدرس.

Job Interview very common

درستُ الهندسة.

Texting common

درست؟

Social Media occasional

درستُ اليوم أشياء جديدة.

Travel occasional

درستُ عن هذا المكان.

Food Delivery App rare

درستُ القائمة.

🎯

'मुदारी' का 'उ'

वर्तमान काल में बीच की 'उ' (दम्मा) ध्वनि को हमेशा याद रखना। यह 'या-द्रु-सु' है, 'या-द्रा-सु' नहीं! "यद्रुसु में बीच में 'उ' है।"
⚠️

'र' पर ज़्यादा ज़ोर मत देना

अगर तुम 'र' पर ज़्यादा ज़ोर (शद्दा) देते हो, तो यह 'दर्रसा' बन जाता है, जिसका मतलब 'पढ़ाना' है। 'पढ़ने' के लिए इसे हल्का रखना। "अगर तुमने कहा 'दर्रसा', तो मतलब है 'उसने पढ़ाया'।"
💬

दरासा बनाम तअल्लमा

अरब 'दरासा' का इस्तेमाल स्कूल या कॉलेज की पढ़ाई के लिए करते हैं। तैराकी या ड्राइविंग जैसे कौशल सीखने के लिए वे 'तअल्लमा' पसंद करते हैं। "मैं कॉलेज में पढ़ता हूँ: 'अद्रुसु फ़िल-जामिआ'।"

Smart Tips

Look at the end of the verb.

darasa darastu

Use the full pronoun.

darastu ana darastu

Use the plural suffix.

darasta darastum

Remember 'ma'.

darastu ma darastu

उच्चारण

/da.ra.sa/

Emphasis

The 'd' in darasa is a dental 'd'.

Question

darasta? ↗

Rising intonation at the end.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Darasa' as 'D-R-S' (Do Research Study).

दृश्य संबंध

Imagine a student sitting at a desk with a book. Every time they turn a page, a suffix pops up on the cover.

Rhyme

For I it is tu, for you it is ta, to study is darasa, near and far.

Story

Ahmed wanted to learn. He sat down and 'darasa' (studied). He 'darastu' (I studied) hard, and soon he knew everything.

Word Web

darasadarsmudarrismadrasadirasatadris

चैलेंज

Conjugate 'darasa' for all 8 pronouns in under 30 seconds.

सांस्कृतिक नोट्स

Often used in daily life to mean 'to check' or 'to look into'.

From the Semitic root d-r-s.

बातचीत की शुरुआत

ماذا درستَ اليوم؟

هل درستَ اللغة العربية من قبل؟

ما هو أكثر شيء درسته وأحببته؟

لو درستَ شيئاً آخر، ماذا سيكون؟

डायरी विषय

Write about what you studied yesterday.
Describe your university experience.
Reflect on a subject you studied and how it changed you.
Analyze a complex topic you have studied recently.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

'मैं पढ़ता हूँ' के लिए खाली स्थान भरें।

أَنَا ____ اللُّغَةَ العَرَبِيَّةَ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أَدْرُسُ
'अना' (मैं) हमेशा वर्तमान काल में 'अ-' उपसर्ग लेता है।
कौन सा वाक्य 'उसने पढ़ाई की' का अर्थ बताता है? बहुविकल्पी

स्त्रीलिंग 'वह' के लिए सही भूतकाल चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هِيَ دَرَسَتْ
स्त्रीलिंग तृतीय-व्यक्ति भूतकाल में मूल शब्द में एक शांत 'त' (ता मफ़्तूहा) जोड़ता है।
'तुम (पुल्लिंग) पढ़ते हो' के लिए इस वाक्य में गलती ढूंढो। Error Correction

Find and fix the mistake:

أَنْتَ يَدْرُسُ الكِيمِيَاءَ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أَنْتَ تَدْرُسُ الكِيمِيَاءَ.
'अंता' (तुम पु.) वर्तमान काल में 'त-' उपसर्ग लेता है, 'य-' नहीं।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Conjugate for 'I'

أنا ___ (darasa)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: درستُ
Suffix for I is -tu.
Choose the correct form for 'She' बहुविकल्पी

هي ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: درستْ
Suffix for she is -at.
Fix the error Error Correction

Find and fix the mistake:

أنا درستَ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أنا درستُ
Pronoun 'ana' needs -tu.
Reorder the sentence Sentence Reorder

الدرس / درستُ / أنا

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أنا درستُ الدرس
Subject-Verb-Object.
Translate to Arabic अनुवाद

We studied.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: درسنا
We is -na.
Conjugate for 'They' Conjugation Drill

هم ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: درسوا
They is -u.
Match pronoun to suffix Match Pairs

I -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: -tu
I is -tu.
Build a sentence Sentence Building

You(m) + study + lesson

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: درستَ الدرس
You(m) is -ta.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
शब्दों को पुनर्व्यवस्थित करके 'हम घर पर पढ़ाई करते हैं' बनाएँ। Sentence Reorder

في / نَدْرُسُ / البَيْتِ / نَحْنُ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نَحْنُ نَدْرُسُ في البَيْتِ
'I studied' का अरबी में अनुवाद करें। अनुवाद

I studied

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: دَرَسْتُ
सर्वनाम को सही वर्तमान काल रूप से मिलाएं। Match Pairs

जोड़ी बनाएँ:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أَنَا : أَدْرُسُ, هُوَ : يَدْرُسُ, نَحْنُ : نَدْرُسُ
'तुम (स्त्री.) पढ़ती हो' के लिए खाली स्थान भरें। खाली जगह भरो

أَنْتِ _________ كَثِيراً.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تَدْرُسِينَ
क्रिया को सही करें: 'वह पढ़ता है'। Error Correction

هُوَ تَدْرُسُ الطِّبَّ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هُوَ يَدْرُسُ الطِّبَّ.
कौन सा 'तुम (स्त्री.) ने पढ़ाई की' का अर्थ बताता है? बहुविकल्पी

भूतकाल चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: دَرَسْتِ
अनुवाद करें: 'He studied yesterday'. अनुवाद

He studied yesterday.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: دَرَسَ أَمْسِ
भूतकाल के लिए 'हम' का रूप पूरा करें। खाली जगह भरो

نَحْنُ _________ العَرَبِيَّةَ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: دَرَسْنَا
पुनर्व्यवस्थित करें: 'क्या तुम इंजीनियरिंग पढ़ रहे हो?' Sentence Reorder

تَدْرُسُ / هَلْ / الهَنْدَسَةَ / ؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هَلْ تَدْرُسُ الهَنْدَسَةَ؟
'हम पढ़ते हैं' के लिए वर्तमान काल चुनें। बहुविकल्पी

हम पढ़ते हैं:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نَدْرُسُ

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

It is the standard model for all regular verbs.

No, the suffix tells you the subject.

Yes, it is standard across all Arabic regions.

Add 'ma' before the verb.

Past vs present.

Yes, for analytical tasks.

The listener might be confused.

Not for this verb; it is regular.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

estudiar

Arabic uses suffixes only.

French moderate

étudier

Arabic is synthetic.

German moderate

studieren

Arabic roots are triconsonantal.

Japanese low

benkyou suru

Arabic conjugates the main verb.

Arabic high

darasa

None.

Chinese low

xuexi

Arabic is highly inflected.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

अरबी वर्तमान और भविष्य: अपूर्ण काल (Al-Mudari')

### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और रोमांचक हिस्से में प्रवेश कर रहे हैं: `الفِعْل المُضَارِع` (...

B1

'Mansoub' मूड: 'कि', 'ताकि' और 'नहीं' (भविष्य) कहना सीखें

Overview Arabic grammar employs a system of verb moods that indicate how an action is perceived or intended, a concept d...

A2

अरबी में एक लड़की से बात करना: वर्तमान काल (anti)

### Overview नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प पहलू सीखने जा रहे हैं: 'किसी महिला से बात क...

A1

अरबी भूतकाल: उसने किया (kataba)

### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा का सबसे महत्वपूर्ण हिस्सा सीखने जा रहे हैं: 'भूतकाल' यानी Past Tense। अरबी में जब...

A1

अरबी भूतकाल: आपने किया! (-ta)

### Overview अरबी भाषा में जब हम किसी पुरुष (male) से बात करते हैं और उससे किसी ऐसे काम के बारे में पूछते हैं जो उसने पू...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!