अरबी भूतकाल: पूरे हुए कार्य (Al-Maadi)
Grammar Rule in 30 Seconds
The past tense (Al-Maadi) uses specific suffixes added to the root verb to show who performed the action.
- The base form is the 3rd person masculine singular (he): 'kataba' (he wrote).
- Add suffixes to the end of the root to indicate the subject: 'katab-tu' (I wrote).
- Negate by placing 'ma' before the verb: 'ma katabtu' (I did not write).
Overview
الماضي (al-Maadi), जिसे हम 'भूतकाल' या 'Past Tense' कहते हैं। देखो, जब भी हम कोई काम कर चुके होते हैं—चाहे वो कल किया हो, पिछले हफ्ते किया हो, या दस साल पहले—अरबी में हम इसी الماضي का इस्तेमाल करते हैं। हिंदी में हम कहते हैं 'मैंने खाना खाया' या 'मैं स्कूल गया था'। हिंदी में काल (tense) बताने के लिए हम अक्सर 'था', 'थे', 'थी' या क्रिया के अंत में 'या', 'ई', 'ए' का प्रयोग करते हैं। अरबी में, ये सब क्रिया के अंत में एक 'सफिक्स' (suffix) या प्रत्यय जोड़कर किया जाता है। इसे समझना बहुत आसान है, बस इसे एक पहेली की तरह देखो।ك-ت-ب (k-t-b) का मतलब है 'लिखना'। अब अगर मुझे कहना है 'मैंने लिखा', तो मैं इस रूट में कुछ अक्षर जोड़ दूँगा। हिंदी में जैसे हम 'लिखना' से 'लिखा' बनाते हैं, अरबी में ये प्रक्रिया बहुत ही व्यवस्थित (systematic) है। यह al-Maadi इसलिए भी जरूरी है क्योंकि अरबी डिक्शनरी में कोई भी क्रिया इसी रूप में मिलती है (तीसरे व्यक्ति एकवचन यानी 'उसने किया')। तो अगर आप अरबी सीखना चाहते हैं, तो al-Maadi आपका सबसे पहला और पक्का साथी है।د-ر-س (d-r-s) का मतलब है 'अध्ययन करना'। 'मैंने पढ़ा' के लिए हम बोलेंगे دَرَسْتُ (darastu)। यहाँ अंत में जो تُ (tu) लगा है, वह 'मैं' (I) को दर्शाता है। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हिंदी में हम क्रिया के अंत में प्रत्यय जोड़कर लिंग या वचन बदलते हैं, लेकिन अरबी में यह हर व्यक्ति (person) के लिए अलग है।حركات (vowels) का बहुत महत्व है। al-Maadi में, शुरुआती दो अक्षरों पर आमतौर पर فَتْحَة (fatha - 'a' की मात्रा) होती है। क्रिया के अंत में हम जो प्रत्यय जोड़ते हैं, वही तय करता है कि क्रिया का रूप क्या होगा। यह एक गणितीय फॉर्मूले की तरह है: 'रूट + प्रत्यय = पूर्ण क्रिया'। यह हिंदी के 'धातु' (root verb) और 'प्रत्यय' (suffix) के सिद्धांत जैसा ही है, बस यहाँ अरबी में ये प्रत्यय थोड़े ज्यादा हैं क्योंकि अरबी में द्विवचन (dual) भी होता है, जो हिंदी में नहीं है।كَتَبَ (kataba - उसने लिखा) क्रिया का पूरा खाका है। इसे याद करना बहुत आसान है क्योंकि इसमें एक पैटर्न है।أنا | كَتَبْتُ | katabtu |أنتَ | كَتَبْتَ | katabta |أنتِ | كَتَبْتِ | katabti |هُوَ | كَتَبَ | kataba |هِيَ | كَتَبَتْ | katabat |نَحْنُ | كَتَبْنَا | katabnaa |تُ (tu), 'तुम' (पु.) के लिए تَ (ta), और 'तुम' (स्त्री.) के लिए تِ (ti) जुड़ रहा है। यह एकदम लॉजिकल है! बस रूट के आखिरी अक्षर को 'सुकून' (silent) कर देना है और अपना प्रत्यय जोड़ देना है।al-Maadi का इस्तेमाल तब होता है जब काम पूरा हो चुका हो। जैसे आप ऑफिस से घर आए, तो आप कहेंगे 'मैं आया' (جِئْتُ - ji'tu)।- 1एक बार की घटना: 'मैंने कल चाय पी' (
شَرِبْتُ الشَّايَ أَمْسِ-sharibtu ash-shaaya amsi)। - 2लगातार काम: अगर आप कहानी सुना रहे हैं, तो हर वाक्य में
al-Maadiआएगा। - 3नकारात्मक (Negative): हिंदी में हम कहते हैं 'मैंने नहीं किया'। अरबी में बस क्रिया के पहले
مَا(maa) लगा दो। जैसे:مَا كَتَبْتُ(maa katabtu- मैंने नहीं लिखा)। यह हिंदी के 'नहीं' लगाने जितना ही सरल है।
- 1सर्वनाम का अनावश्यक प्रयोग: हिंदी में हम कहते हैं 'मैं गया था'। अरबी में
أنا ذَهَبْتُ(ana dhahabtu) कहना गलत नहीं है, लेकिनذَهَبْتُ(dhahabtu) ही काफी है क्योंकि क्रिया के अंत मेंتُखुद बता रहा है कि 'मैं' की बात हो रही है। यह हिंदी की आदत है कि हम 'मैं' जरूर लगाते हैं। - 2लिंग में भ्रम: हिंदी में हम अक्सर क्रिया के लिंग को लेकर इतने सतर्क नहीं होते (जैसे 'मैंने खाया' - यहाँ क्रिया कर्ता के हिसाब से नहीं बदलती)। अरबी में क्रिया लिंग के हिसाब से बदलती है।
كَتَبْتَ(तुमने लिखा - पु.) औरكَتَبْتِ(तुमने लिखा - स्त्री.) मेंتَऔरتِका फर्क भूल जाना सबसे बड़ी गलती है। - 3द्विवचन का उपयोग न करना: हिंदी में 'हम' मतलब दो या दो से ज्यादा लोग। अरबी में दो लोगों के लिए अलग रूप होता है। हिंदी भाषी अक्सर दो लोगों के लिए भी बहुवचन का प्रयोग कर देते हैं, जो अरबी में गलत माना जाता है।
أَكُلُ | अरबी में वर्तमान और भविष्य के लिए अलग पैटर्न है। |ذَهَبْتُ | अरबी में 'था' जैसा अलग शब्द नहीं जुड़ता, क्रिया में ही जुड़ जाता है। |- 1क्या अरबी में 'था' के लिए अलग शब्द है?
- 1क्या मुझे हर क्रिया के लिए अलग प्रत्यय रटने होंगे?
- 1अगर मुझे कहना हो 'वह लिख रहा था', तो क्या
al-Maadiइस्तेमाल होगा?
al-Maadi सिर्फ 'पूरे हो चुके' कामों के लिए है।Past Tense Conjugation (Verb: Kataba - To Write)
| Pronoun | Suffix | Conjugation | Meaning |
|---|---|---|---|
|
Ana
|
-tu
|
katabtu
|
I wrote
|
|
Anta
|
-ta
|
katabta
|
You (m) wrote
|
|
Anti
|
-ti
|
katabti
|
You (f) wrote
|
|
Huwa
|
none
|
kataba
|
He wrote
|
|
Hiya
|
-at
|
katabat
|
She wrote
|
|
Nahnu
|
-na
|
katabna
|
We wrote
|
|
Antum
|
-tum
|
katabtum
|
You (pl) wrote
|
|
Hum
|
-u
|
katabu
|
They wrote
|
Meanings
The past tense is used to describe completed actions or states that occurred before the present moment.
Completed Action
An action that finished in the past.
“شربتُ القهوة”
“قرأَ الكتاب”
State of Being
Describing a state that was true in the past.
“كانَ سعيداً”
“كنتُ مريضاً”
Reference Table
| सर्वनाम | आखिरी अक्षर | उदाहरण (जड़: D-R-S) | अर्थ |
|---|---|---|---|
|
Ana (I)
|
-tu
|
Darastu
|
मैंने पढ़ाई की
|
|
Anta (You m.)
|
-ta
|
Darasta
|
तुमने पढ़ाई की (पु)
|
|
Anti (You f.)
|
-ti
|
Darasti
|
तुमने पढ़ाई की (स्त्री)
|
|
Huwa (He)
|
-a (none)
|
Darasa
|
उसने पढ़ाई की
|
|
Hiya (She)
|
-at
|
Darasat
|
उसने पढ़ाई की (स्त्री)
|
|
Nahnu (We)
|
-naa
|
Darasnaa
|
हमने पढ़ाई की
|
|
Antum (You pl.)
|
-tum
|
Darastum
|
तुम सबने पढ़ाई की
|
|
Hum (They m.)
|
-uu
|
Darasuu
|
उन्होंने पढ़ाई की (पु)
|
औपचारिकता का स्तर
كتبتُ التقرير. (Work)
كتبتُ التقرير. (Work)
كتبت التقرير. (Work)
خلصت التقرير. (Work)
भूतकाल क्रिया की संरचना
एकवचन
- Katabtu मैंने लिखा
- Katabat उसने (स्त्री) लिखा
बहुवचन
- Katabnaa हमने लिखा
- Katabuu उन्होंने (पुरुष) लिखा
भूतकाल बनाम वर्तमान काल (फॉर्म I)
सही प्रत्यय कैसे चुनें
क्या कर्ता 'मैं' (Ana) है?
क्या यह 'वह (स्त्री)' (Hiya) है?
अक्सर इस्तेमाल होने वाली भूतकाल की क्रियाएँ
क्रिया
- • Dhahaba (Went)
- • Kharaja (Left)
- • Dakhala (Entered)
मानसिक
- • Fahima (Understood)
- • Darasa (Studied)
- • Qara'a (Read)
स्तर के अनुसार उदाहरण
أكلتُ التفاحة
I ate the apple
شربتُ الماء
I drank the water
ذهبتُ إلى المدرسة
I went to school
قرأتُ الكتاب
I read the book
هل كتبتَ الواجب؟
Did you write the homework?
ما لعبتُ كرة القدم
I did not play football
هي سافرت إلى مصر
She traveled to Egypt
نحن درسنا العربية
We studied Arabic
لقد أنهيتُ العمل مبكراً
I have finished the work early
هل كنتَ في البيت أمس؟
Were you at home yesterday?
ما فهمتُ ما قال
I did not understand what he said
هم اشتروا سيارة جديدة
They bought a new car
لو درستَ جيداً لنجحتَ
If you had studied well, you would have succeeded
لقد كان يوماً طويلاً جداً
It has been a very long day
ما استطعتُ الحضور بسبب الزحام
I could not attend because of the traffic
لقد قررنا السفر غداً
We have decided to travel tomorrow
ما كنتُ لأفعل ذلك لو علمتُ
I would not have done that if I had known
لقد أثبتت الدراسات صحة كلامه
Studies have proven the validity of his words
ما انفكّوا يطالبون بحقوقهم
They have not ceased demanding their rights
لقد استوعبنا الدرس تماماً
We have fully grasped the lesson
قد كان ما كان ولا حول ولا قوة
What happened has happened, and there is no power but in God
ما فتئوا يذكرون تلك الأيام الخوالي
They have continued to mention those bygone days
لقد استحال الأمر إلى واقع ملموس
The matter has transformed into a tangible reality
ما برحوا يدافعون عن مبادئهم
They have not ceased defending their principles
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners mix up prefixes and suffixes.
Using 'la' for past tense.
Using redundant pronouns.
सामान्य गलतियाँ
ana kataba
katabtu
la katabtu
ma katabtu
katab-ing
kataba
kataba-tu
katabtu
hal kataba-ti?
hal katabti?
ma-katabtu
ma katabtu
katabtu-ana
katabtu
katabtu-hu
katabtu-hu (correct, but watch object pronouns)
kataba-na
katabna
qara'tu
qara'tu (correct)
katabtu-ni
katabani
ma-qad katabtu
ma katabtu
katab-tu
katabtu
वाक्य संरचनाएँ
___ (Subject) ___ (Verb) ___ (Object).
هل ___ (Verb) ___ (Object)?
ما ___ (Verb) ___ (Object).
لقد ___ (Verb) ___ (Object) أمس.
Real World Usage
كتبت لك رسالة.
عملتُ في هذا المجال.
سافرتُ اليوم.
حجزتُ تذكرة.
طلبتُ الطعام.
أثبتت الدراسة.
सर्वनाम छोड़ो, बनो देशी!
अलिफ-वाव का नियम
सोशल मीडिया की भाषा
Smart Tips
Just add -tu to the root.
Put 'ma' in front.
Use 'hal'.
Use -na.
उच्चारण
Suffix Stress
Stress usually falls on the syllable before the suffix.
Question
hal katabta? ↗
Rising intonation at the end.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of the past as a 'Tail' (suffix) that follows the verb to tell you who did it.
दृश्य संबंध
Imagine a train where the engine is the verb root and the carriages are the suffixes (tu, ta, ti) that tell you who is on board.
Rhyme
For 'I' add 'tu', for 'you' add 'ta', the past is done, no matter how far.
Story
Yesterday, I (katabtu) a letter. You (katabta) a poem. She (katabat) a story. We (katabna) a book together.
Word Web
चैलेंज
Write 5 sentences about what you did yesterday using different subjects.
सांस्कृतिक नोट्स
Often uses 'ana' before the verb for emphasis.
Often drops the final vowel in speech.
Maintains formal structure closely.
The Arabic past tense evolved from the Proto-Semitic perfective aspect.
बातचीत की शुरुआत
ماذا فعلتَ أمس؟
هل زرتَ بلداً جديداً؟
هل أنهيتَ عملك؟
هل قرأت كتاباً مؤخراً؟
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
أنا شرب___ القهوة. (I drank the coffee)
Choose the grammatically correct sentence:
Find and fix the mistake:
'तुम (पुरुष)' ने पिज़्ज़ा खाया' के लिए सही संस्करण कौन सा है?
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises___ (kataba) الدرس.
Find and fix the mistake:
ana kataba
___ katabtu
الدرس / كتبتُ
She wrote.
___ (darasa)
katabtu - I wrote
I / drink / water
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesهي كتب___ الدرس.
I understood.
They (men) went to the office.
الكتاب / كتبتُ
Match the following:
Correct version:
Did you (female) drink tea?
We arrived.
He played football.
Correct version:
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, the suffix makes it redundant.
Use 'ma' before the verb.
The core is the same, but pronunciation varies.
The suffixes remain the same.
No, use the present tense for future.
It is the 3rd person singular masculine.
Yes, for the past tense.
Add 'hal' to the start.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Pretérito
Spanish uses more irregular stems.
Passé Composé
Arabic is synthetic.
Perfekt
Arabic is synthetic.
Ta-form
Japanese doesn't conjugate for person.
Le particle
Arabic conjugates verbs.
Al-Maadi
None.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
अरबी क्रिया रूप: खाना (Akala)
Overview क्या आप कभी काहिरा की व्यस्त सड़कों पर मेनू देख रहे हैं या दुबई में फूड डिलीवरी ऐप पर स्क्रॉल कर रहे हैं, और स...
अरबी क्रिया रूप: अध्ययन करना (Darasa)
### Overview अरबी भाषा की पूरी नींव 'रूट' (Root) सिस्टम पर टिकी है। जैसे हिंदी में 'पढ़' धातु से 'पढ़ना', 'पढ़ाई', 'पढ़...
'मैं गया' कहना: क्रिया Dhahaba (भूतकाल)
### Overview अरबी भाषा सीखने के सफर में आपका स्वागत है! आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण क्रिया (verb) सीखने जा रहे हैं: `ذَه...
अरबी क्रिया: Shariba (पीना)
अवलोकन पानी, कॉफी, चाय, एनर्जी ड्रिंक्स—अगर यह तरल है और आपके मुंह में जाता है, तो आपको इस क्रिया (verb) की आवश्यकता है।...
अरबी भूतकाल: कतबा पैटर्न (-tu, -ta, -at)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और बुनियादी व्याकरण नियमों में से एक को समझेंगे: अरबी का भूतकाल...
अरबी होलो वर्ब्स: गायब होने वाला बीच का अक्षर (Al-Ajwaf)
Overview क्या आपने कभी महसूस किया है कि कोई शब्द वाक्य के बीच में ही आपको धोखा दे गया? अरबी के 'होलो वर्ब्स' (Hollow Ver...
गायब होने वाला 'Waw': असिमिलेटेड क्रियाएं (Al-Mithal)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण के एक बहुत ही दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: 'The Vanishing Waw' या अरबी में जिसे...
कर्ता (Active Participle)
अवलोकन क्या आपने कभी गौर किया है कि अंग्रेजी में "I am writing" (क्रिया) और "I am a writer" (व्यक्ति) के लिए अलग-अलग शब्...
अनियमित क्रिया: Jā'a (आना)
### Overview अरबी भाषा के क्रियाओं (verbs) में `جاءَ` (jā'a) का एक बहुत ही खास और महत्वपूर्ण स्थान है। इसका अर्थ होता ह...
अरबी के Defective Verbs: गायब होने वाले अक्षर (Mashā, Da'ā)
Overview क्या आपने कभी गौर किया है कि कुछ अरबी क्रियाओं (verbs) को बदलते समय उनका एक अक्षर गायब हो जाता है? आप कल्पना नह...
अरबी डबल्ड वर्ब्स: अविभाज्य जुड़वां (Al-Muda'af)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी भाषा के एक बहुत ही दिलचस्प और महत्वपूर्ण विषय पर बात करेंगे जिसे हम 'Doubled Ve...
आलसी क्रिया नियम: कर्ता-क्रिया सहमति
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण के सबसे महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषयों में से एक पर चर्चा करेंगे: 'Subject-Verb A...
نفي الماضي: 'ما' (Ma) का उपयोग
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा का एक बहुत ही महत्वपूर्ण हिस्सा सीखने जा रहे हैं: 'नकारात्मक भूतकाल' (Negative Pas...
अरबी पैसिव पार्टिसिपल: 'किया हुआ' शब्द (Maf'ūl)
### Overview अरबी भाषा की खूबसूरती उसके शब्दों को बनाने के तरीके में है। जैसे हिंदी में हम धातु (Root) से क्रिया बनाते...
भूतकाल कर्मवाच्य: "यह किया गया" पैटर्न (U-I-A)
### Overview अरबी भाषा में जब हम यह कहना चाहते हैं कि 'काम हो गया' और हमें यह बताने की ज़रूरत नहीं कि 'किसने किया', तो हम...
भूतकाल: मैं और हम (katabtu, katabnā)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा का एक बहुत ही महत्वपूर्ण हिस्सा सीखने जा रहे हैं: 'Past Tense' यानी 'भूतकाल'। देखो...
भूतकाल: महिला से बात करना (-ti)
Overview क्या आपने कभी अपनी सहेली को मैसेज करके पूछा है, "क्या तुमने वो देखा?" या अपनी माँ से पूछा, "क्या तुमने खाना बना...
अरबी भूतकाल: आपने किया! (-ta)
### Overview अरबी भाषा में जब हम किसी पुरुष (male) से बात करते हैं और उससे किसी ऐसे काम के बारे में पूछते हैं जो उसने पू...
भूतकाल: वह (स्त्री) (-at)
तो आप Instagram स्क्रॉल कर रहे हैं और अपनी पसंदीदा महिला इन्फ्लुएंसर की दुबई यात्रा के बारे में एक पोस्ट देखते हैं। वह व...
अरबी भूतकाल: उसने किया (kataba)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा का सबसे महत्वपूर्ण हिस्सा सीखने जा रहे हैं: 'भूतकाल' यानी Past Tense। अरबी में जब...
अरबी भूतकाल और Suffixes (-tu, -ta, -na)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और बुनियादी व्याकरण विषय को समझेंगे: 'अतीत काल' या `الماضي - Al...
अरबी क्रियाएं: क्या आपको कर्म की आवश्यकता है? (सकर्मक बनाम अकर्मک)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और बुनियादी विषय पर बात करेंगे: अरबी क्रियाएं (Verbs) और...
क्रिया संज्ञा: मसदर (खाना, सोना, काम करना)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे, जिसे अरबी में `المصدر`...
अरबी क्रियाएँ और 'हमज़ा' (The Glottal Stop)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करने वाले हैं, जिसे अरबी में `al-f...
काल्पनिक स्थितियाँ: 'Law' का प्रयोग (काश/اگر)
### Overview अरबी भाषा में 'Hypothetical Conditions' यानी काल्पनिक स्थितियों को व्यक्त करने के लिए 'لَوْ' (Law) का उपयोग...
अरबी में ज़ोर और संभावना: Qad (قد)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प कण (particle) `qad` (قَدْ) के बारे में बात करे...
(بِما أَنَّ) के साथ कारण बताना: चूंकि और जैसा कि
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और खूबसूरत हिस्से पर बात करेंगे, जो है `بِما أ...
विरोधाभास जोड़ना: हालाँकि (Ma'a Anna)
Overview क्या आपने कभी ऐप से बर्गर ऑर्डर किया जो फोटो में बहुत बड़ा लग रहा था, **हालाँकि** असल में वह बहुत छोटा निकला? य...
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
अरबी वर्तमान और भविष्य: अपूर्ण काल (Al-Mudari')
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और रोमांचक हिस्से में प्रवेश कर रहे हैं: `الفِعْل المُضَارِع` (...
'Mansoub' मूड: 'कि', 'ताकि' और 'नहीं' (भविष्य) कहना सीखें
Overview Arabic grammar employs a system of verb moods that indicate how an action is perceived or intended, a concept d...
अरबी में एक लड़की से बात करना: वर्तमान काल (anti)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प पहलू सीखने जा रहे हैं: 'किसी महिला से बात क...
अरबी भूतकाल: उसने किया (kataba)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा का सबसे महत्वपूर्ण हिस्सा सीखने जा रहे हैं: 'भूतकाल' यानी Past Tense। अरबी में जब...
अरबी भूतकाल: आपने किया! (-ta)
### Overview अरबी भाषा में जब हम किसी पुरुष (male) से बात करते हैं और उससे किसी ऐसे काम के बारे में पूछते हैं जो उसने पू...