A1 Basic Verbs 16 min read 쉬움

아랍어 과거형: 이미 완료된 동작 (Al-Maadi)

아랍어 과거 시제는 «누가» «끝낸 행동»을 했는지 «어미»로 알려줘요. 그래서 주어 대명사는 생략해도 괜찮아요!

Grammar Rule in 30 Seconds

The past tense (Al-Maadi) uses specific suffixes added to the root verb to show who performed the action.

  • The base form is the 3rd person masculine singular (he): 'kataba' (he wrote).
  • Add suffixes to the end of the root to indicate the subject: 'katab-tu' (I wrote).
  • Negate by placing 'ma' before the verb: 'ma katabtu' (I did not write).
Root + Suffix = Past Action (e.g., كتب + ت = كتبت)

Overview

### Overview
아랍어의 과거 시제인 الماضي(al-Maadi)는 한국어 학습자에게 매우 흥미로운 영역입니다. 한국어에서는 과거를 나타낼 때 동사 어간 뒤에 '-었/았-'이라는 선어말 어미를 붙여서 표현하죠. 예를 들어 '먹다'가 '먹었다'가 되는 것과 같습니다.
아랍어의 al-Maadi 역시 '이미 완료된 동작'을 나타낸다는 점에서 한국어의 과거 시제와 기능적으로 완전히 일치합니다. 하지만 한국어와 결정적인 차이점이 하나 있습니다. 한국어는 주어가 '나', '너', '그/그녀' 누구든 간에 동사의 형태가 변하지 않지만, 아랍어는 주어의 성별(남성/여성)과 수(단수/복수/쌍수)에 따라 동사 끝에 붙는 어미가 모두 바뀝니다.
즉, 아랍어는 주어의 정보를 동사 안에 이미 녹여내고 있는 셈입니다. 이는 한국어에서 주어를 생략해도 문맥으로 이해하는 것과 비슷하지만, 아랍어는 동사 형태 자체에 주어 정보가 담겨 있어 더 구체적입니다. 이 규칙을 배우는 것은 아랍어 문장의 뼈대를 세우는 가장 중요한 첫걸음입니다.
처음에는 어미가 많아 복잡해 보일 수 있지만, 규칙성이 매우 뚜렷해서 한 번 익히면 어떤 동사에도 적용할 수 있는 강력한 도구가 됩니다. 마치 레고 블록을 조립하듯 기본 어간에 어미만 톡톡 붙이면 되니, 너무 겁먹지 마세요. 여러분은 이미 한국어라는 복잡한 언어 체계를 습득하신 분들이니, 아랍어의 이 체계적인 규칙도 충분히 정복할 수 있습니다.
자, 이제 구체적으로 어떻게 이 블록들을 조립하는지 살펴볼까요?
### How This Grammar Works
아랍어의 과거 시제는 '어근(Root)' 시스템을 기반으로 합니다. 보통 3개의 자음이 동사의 핵심 의미를 담고 있는데, 이를 ثلاثي(thulaathi, 3자음 어근)라고 부릅니다. 예를 들어 '공부하다'라는 뜻의 어근 د-ر-س(d-r-s)를 생각해 보세요. 한국어에서 '공부하다'라는 서술어는 주어에 따라 변하지 않지만, 아랍어에서는 이 3개의 자음 뒤에 주어를 나타내는 '꼬리표(suffix)'를 붙입니다. 이를 한국어 문법 용어로 비유하자면, 동사 어간에 붙는 '주어 일치 어미'라고 할 수 있습니다.
흥미로운 점은 모음의 변화입니다. 아랍어 al-Maadi의 기본형인 '그(He)' 형태는 보통 فَعَلَ(fa'ala)라는 모음 패턴을 따릅니다. 여기서 첫 번째와 두 번째 자음은 fatha(아 소리)를, 세 번째 자음도 fatha를 가집니다.
하지만 주어에 따라 어미가 붙으면, 마지막 자음의 모음이 sukoon(소리가 없는 상태)으로 변하고 그 뒤에 주어 어미가 붙습니다. 예를 들어 دَرَسَ(darasa, 그는 공부했다)에서 '나'를 뜻하는 -تُ(-tu)가 붙으면, 마지막 س의 모음이 사라지면서 دَرَسْتُ(darastu, 나는 공부했다)가 됩니다. 이는 한국어의 불규칙 활용처럼 복잡한 변형이 아니라, 수학 공식처럼 딱딱 맞아떨어지는 규칙입니다.
영어의 'go-went' 같은 불규칙 변화와 달리, 아랍어는 거의 모든 동사가 이 규칙을 따르기 때문에 한 번만 제대로 이해하면 수천 개의 동사를 자유자재로 다룰 수 있습니다. 한국어 학습자들은 보통 '주어+목적어+서술어'의 어순에 익숙한데, 아랍어는 '서술어+주어+목적어' 순서로 시작하는 경우가 많습니다. 문장의 시작을 동사로 여는 연습을 조금만 하면, 이 시스템이 얼마나 효율적인지 곧 느끼게 되실 겁니다.
### Formation Pattern
아랍어 과거 시제는 동사 어간 뒤에 인칭 대명사에 대응하는 어미를 붙여서 만듭니다. 아래 표는 كَتَبَ(kataba, 쓰다) 동사를 기준으로 한 변화입니다.
| 인칭 | 아랍어 대명사 | 과거형 동사 | 발음 | 한국어 의미 |
|---|---|---|---|---|
| 나 | أنا | كَتَبْتُ | katabtu | 나는 썼다 |
| 너(남) | أنتَ | كَتَبْتَ | katabta | 너는 썼다 |
| 너(여) | أنتِ | كَتَبْتِ | katabti | 너는 썼다 |
| 그 | هُوَ | كَتَبَ | kataba | 그는 썼다 |
| 그녀 | هِيَ | كَتَبَتْ | katabat | 그녀는 썼다 |
| 우리 | نَحْنُ | كَتَبْنَا | katabnaa | 우리는 썼다 |
| 그들(남) | هُمْ | كَتَبُوا | katabuu | 그들은 썼다 |
위 표에서 보시다시피, 주어가 '그'일 때가 가장 기본형입니다. 나머지 인칭들은 이 기본형에 특정한 꼬리표만 붙이면 됩니다. 특히 '나'는 -تُ, '우리'는 -نَا와 같이 직관적인 어미들이 있어 외우기 쉽습니다. 한국어의 '-었다'라는 하나의 어미만 사용하는 것과 비교하면 처음에는 생소하겠지만, 이 어미들 덕분에 문장에서 주어를 굳이 언급하지 않아도 누가 그 행동을 했는지 명확히 알 수 있다는 장점이 있습니다.
### When To Use It
al-Maadi는 '이미 끝난 일'이라면 언제든 사용합니다. 한국어에서 '어제 카페에 갔다', '방금 숙제를 마쳤다'라고 말할 때 모두 과거형을 쓰는 것과 같습니다.
  1. 1단일 완료 사건: ذَهَبْتُ إِلَى الْبَيْتِ(dhahabtu ila al-bayti, 나는 집에 갔다). 동작이 완료된 시점에 초점을 맞춥니다.
  2. 2연속된 사건: دَرَسْتُ وَ كَتَبْتُ(darastu wa katabtu, 나는 공부했고 썼다). 여러 동작이 순차적으로 완료되었음을 나타냅니다.
  3. 3과거의 상태: فَهِمْتُ الدَّرْسَ(fahimtu ad-darsa, 나는 수업을 이해했다). 한국어에서는 '이해한다'라고 현재형으로 말하기도 하지만, 아랍어에서는 '이해하는 상태가 이미 완료되어 결과가 도출됨'을 강조하기 위해 과거형을 씁니다.
  4. 4부정문: 동사 앞에 مَا(maa)만 붙이면 됩니다. مَا كَتَبْتُ(maa katabtu, 나는 쓰지 않았다). 한국어의 '안'이나 '못'과 같은 역할을 아주 간단하게 수행합니다.
일상생활에서 배달 앱으로 음식을 주문한 뒤 '주문했다'라고 할 때도, 유튜브 영상을 다 보고 나서 '영상을 봤다'라고 할 때도 모두 이 al-Maadi를 사용합니다. 시점은 1분 전이든 10년 전이든 상관없습니다. 동작의 '완결성'이 핵심입니다.
### Common Mistakes
  1. 1성별 대명사 혼동: 한국어에는 성별에 따른 2인칭 대명사 변화가 없기 때문에, أنتَ(anta, 남성 너)와 أنتِ(anti, 여성 너)를 자주 헷갈립니다. 아랍어는 상대방의 성별에 따라 동사 어미(-ta vs -ti)가 달라지므로, 말하기 전에 상대방의 성별을 먼저 확인하는 습관을 들이세요.
  2. 2주어 중복 사용: 한국어는 '나는 밥을 먹었다'처럼 주어를 명시하는 것이 자연스럽습니다. 하지만 아랍어는 동사 안에 주어가 이미 포함되어 있어 أنا كَتَبْتُ라고 하면 '나, 나는 썼다'처럼 강조하는 느낌이 강해집니다. 초보 때는 주어를 생략하고 동사만 말하는 연습을 더 많이 해보세요.
  3. 3어미의 모음 생략: كَتَبْتُ에서 ب 뒤에 오는 모음을 빼먹는 경우가 많습니다. 한국어의 받침 발음과는 달리, 아랍어는 자음 뒤에 바로 모음이 붙거나 sukoon이 오기 때문에 정확한 발음 연습이 필요합니다.
### Contrast With Similar Patterns
아랍어의 과거 시제와 한국어의 시제 표현을 비교해 보겠습니다.
| 특징 | 아랍어 al-Maadi | 한국어 과거 시제 |
|---|---|---|
| 주어 일치 | 동사 어미가 주어에 따라 변화 | 동사 변화 없음 |
| 형태 | 어근 + 인칭 어미 | 어간 + 선어말 어미 '-었/았-' |
| 주어 생략 | 동사에 정보가 있어 생략 가능 | 문맥상 생략 가능 |
| 부정 | مَا + 동사 | 동사 + -지 않았다 / 안 + 동사 |
한국어는 동사의 기본형을 유지하면서 시제 어미만 바꾸는 반면, 아랍어는 동사 자체를 인칭에 맞춰 변형시킵니다. 이는 스페인어나 프랑스어와도 비슷한 구조인데, 한국어 화자에게는 다소 생소할 수 있습니다. 하지만 이 '변형'을 '주어를 나타내는 꼬리표'라고 생각하면 훨씬 쉽게 이해할 수 있습니다.
### Quick FAQ
  1. 1Q: 모든 동사가 이렇게 변하나요?
A: 네, 거의 모든 동사가 이 규칙을 따릅니다. 불규칙 동사가 있긴 하지만, 기본 틀은 변하지 않습니다.
  1. 1Q: 왜 주어를 생략하나요?
A: 동사 어미 자체가 '내가', '우리가'라는 뜻을 포함하고 있기 때문입니다. 굳이 두 번 말할 필요가 없죠.
  1. 1Q: 3인칭 복수에서 왜 و 뒤에 ا가 붙나요?
A: 이는 '알리프 알 타프리크'라고 불리는 철자법입니다. 이 و가 동사의 일부가 아니라 '그들'을 나타내는 복수 표시임을 알려주기 위한 약속입니다.
  1. 1Q: 과거 시제만 배우면 일상 대화가 가능한가요?
A: 과거 시제는 대화의 절반 이상을 차지합니다. 오늘 배운 내용을 바탕으로 كَتَبْتُ(나는 썼다), ذَهَبْتُ(나는 갔다) 같은 문장부터 입 밖으로 내뱉어 보세요!

Past Tense Conjugation (Verb: Kataba - To Write)

Pronoun Suffix Conjugation Meaning
Ana
-tu
katabtu
I wrote
Anta
-ta
katabta
You (m) wrote
Anti
-ti
katabti
You (f) wrote
Huwa
none
kataba
He wrote
Hiya
-at
katabat
She wrote
Nahnu
-na
katabna
We wrote
Antum
-tum
katabtum
You (pl) wrote
Hum
-u
katabu
They wrote

Meanings

The past tense is used to describe completed actions or states that occurred before the present moment.

1

Completed Action

An action that finished in the past.

“شربتُ القهوة”

“قرأَ الكتاب”

2

State of Being

Describing a state that was true in the past.

“كانَ سعيداً”

“كنتُ مريضاً”

Reference Table

Reference table for 아랍어 과거형: 이미 완료된 동작 (Al-Maadi)
대명사 어미 예시 (어근: D-R-S) 의미
아나 (나)
-투
Darastu
나는 공부했다
안타 (너 남)
-타
Darasta
너(남)는 공부했다
안티 (너 여)
-티
Darasti
너(여)는 공부했다
후와 (그)
-아 (없음)
Darasa
그는 공부했다
히야 (그녀)
-앗
Darasat
그녀는 공부했다
나흐누 (우리)
-나아
Darasnaa
우리는 공부했다
안툼 (너희들)
-툼
Darastum
너희는 공부했다
훔 (그들)
-우
Darasuu
그들은 공부했다

격식 수준 스펙트럼

격식체
كتبتُ التقرير.

كتبتُ التقرير. (Work)

중립
كتبتُ التقرير.

كتبتُ التقرير. (Work)

비격식체
كتبت التقرير.

كتبت التقرير. (Work)

속어
خلصت التقرير.

خلصت التقرير. (Work)

과거형 동사의 구조

K-T-B (쓰기)

단수

  • Katabtu 나는 썼다
  • Katabat 그녀는 썼다

복수

  • Katabnaa 우리는 썼다
  • Katabuu 그들은 썼다

과거 시제 vs. 현재 시제 (1형 동사)

과거 (완료된 행동)
Sharibtu 나는 마셨다
Akalta 너(남)는 먹었다
현재 (진행 중인 행동)
Ashrabu 나는 마시고 있다
Ta'kulu 너(남)는 먹고 있다

올바른 어미 선택 방법

1

주어가 '나(Ana)'인가요?

YES
-투(تُ)를 붙이세요
NO
다음으로 확인
2

'그녀(Hiya)'인가요?

YES
-앗(تْ)을 붙이세요
NO ↓

자주 쓰이는 과거형 동사

🏃

행동

  • Dhahaba (갔다)
  • Kharaja (나갔다)
  • Dakhala (들어갔다)
🧠

생각

  • Fahima (이해했다)
  • Darasa (공부했다)
  • Qara'a (읽었다)

수준별 예문

1

أكلتُ التفاحة

I ate the apple

2

شربتُ الماء

I drank the water

3

ذهبتُ إلى المدرسة

I went to school

4

قرأتُ الكتاب

I read the book

1

هل كتبتَ الواجب؟

Did you write the homework?

2

ما لعبتُ كرة القدم

I did not play football

3

هي سافرت إلى مصر

She traveled to Egypt

4

نحن درسنا العربية

We studied Arabic

1

لقد أنهيتُ العمل مبكراً

I have finished the work early

2

هل كنتَ في البيت أمس؟

Were you at home yesterday?

3

ما فهمتُ ما قال

I did not understand what he said

4

هم اشتروا سيارة جديدة

They bought a new car

1

لو درستَ جيداً لنجحتَ

If you had studied well, you would have succeeded

2

لقد كان يوماً طويلاً جداً

It has been a very long day

3

ما استطعتُ الحضور بسبب الزحام

I could not attend because of the traffic

4

لقد قررنا السفر غداً

We have decided to travel tomorrow

1

ما كنتُ لأفعل ذلك لو علمتُ

I would not have done that if I had known

2

لقد أثبتت الدراسات صحة كلامه

Studies have proven the validity of his words

3

ما انفكّوا يطالبون بحقوقهم

They have not ceased demanding their rights

4

لقد استوعبنا الدرس تماماً

We have fully grasped the lesson

1

قد كان ما كان ولا حول ولا قوة

What happened has happened, and there is no power but in God

2

ما فتئوا يذكرون تلك الأيام الخوالي

They have continued to mention those bygone days

3

لقد استحال الأمر إلى واقع ملموس

The matter has transformed into a tangible reality

4

ما برحوا يدافعون عن مبادئهم

They have not ceased defending their principles

혼동하기 쉬운

Arabic Past Tense: Actions Already Done (Al-Maadi) Past vs Present

Learners mix up prefixes and suffixes.

Arabic Past Tense: Actions Already Done (Al-Maadi) Negation (ma vs la)

Using 'la' for past tense.

Arabic Past Tense: Actions Already Done (Al-Maadi) Pronoun usage

Using redundant pronouns.

자주 하는 실수

ana kataba

katabtu

Redundant pronoun and wrong suffix.

la katabtu

ma katabtu

Wrong negation particle.

katab-ing

kataba

Applying English -ing to Arabic.

kataba-tu

katabtu

Adding suffix to full verb instead of root.

hal kataba-ti?

hal katabti?

Incorrect stem.

ma-katabtu

ma katabtu

Attaching 'ma' as a prefix.

katabtu-ana

katabtu

Adding pronoun at the end.

katabtu-hu

katabtu-hu (correct, but watch object pronouns)

Confusing subject and object suffixes.

kataba-na

katabna

Incorrect vowel length.

qara'tu

qara'tu (correct)

Misspelling hamza.

katabtu-ni

katabani

Incorrect object attachment.

ma-qad katabtu

ma katabtu

Redundant particles.

katab-tu

katabtu

Hyphenating.

문장 패턴

___ (Subject) ___ (Verb) ___ (Object).

هل ___ (Verb) ___ (Object)?

ما ___ (Verb) ___ (Object).

لقد ___ (Verb) ___ (Object) أمس.

Real World Usage

Texting very common

كتبت لك رسالة.

Job Interview common

عملتُ في هذا المجال.

Social Media common

سافرتُ اليوم.

Travel common

حجزتُ تذكرة.

Food Delivery common

طلبتُ الطعام.

Academic Writing common

أثبتت الدراسة.

🎯

대명사는 생략해도 돼요!

친한 친구와 이야기할 때, '나는 공부했다'고 말하고 싶으면 '아나 다라스투' 대신 그냥 '다라스투'라고만 말해도 돼요. 훨씬 자연스럽고 원어민 같아요! «درستُ.» (공부했어요.)
⚠️

알리프-와우 규칙!

'그들이 마셨다'를 쓸 때는 '샤리부' 뒤에 항상 '알리프'를 붙여야 해요. 발음은 안 나지만, 철자법 규칙이에요! «شربوا.» (그들이 마셨어요.)
💬

SNS에서 이렇게 써요!

'네 게시물에 좋아요 눌렀어'라고 말하고 싶으면 '다암투' 또는 '아자바니'(마음에 들었다)를 써보세요. 온라인에서 과거 시제는 아주 흔하게 쓰여요! «أعجبني منشورك.» (네 게시물이 마음에 들었어.)

Smart Tips

Just add -tu to the root.

Ana kataba Katabtu

Put 'ma' in front.

Katabtu Ma katabtu

Use 'hal'.

Katabta? Hal katabta?

Use -na.

Kataba nahnu Katabna

발음

ka-TAB-tu

Suffix Stress

Stress usually falls on the syllable before the suffix.

Question

hal katabta? ↗

Rising intonation at the end.

암기하기

기억법

Think of the past as a 'Tail' (suffix) that follows the verb to tell you who did it.

시각적 연상

Imagine a train where the engine is the verb root and the carriages are the suffixes (tu, ta, ti) that tell you who is on board.

Rhyme

For 'I' add 'tu', for 'you' add 'ta', the past is done, no matter how far.

Story

Yesterday, I (katabtu) a letter. You (katabta) a poem. She (katabat) a story. We (katabna) a book together.

Word Web

katabadarasaakalasharibadhahabaqara'a

챌린지

Write 5 sentences about what you did yesterday using different subjects.

문화 노트

Often uses 'ana' before the verb for emphasis.

Often drops the final vowel in speech.

Maintains formal structure closely.

The Arabic past tense evolved from the Proto-Semitic perfective aspect.

대화 시작하기

ماذا فعلتَ أمس؟

هل زرتَ بلداً جديداً؟

هل أنهيتَ عملك؟

هل قرأت كتاباً مؤخراً؟

일기 주제

صف يومك أمس.
ماذا فعلت في عطلتك الأخيرة؟
تحدث عن تجربة غيرت حياتك.
اكتب عن تحدٍ واجهته في العمل.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

'나(Ana)'에 맞는 올바른 어미를 빈칸에 채우세요.

أنا شرب___ القهوة. (저는 커피를 마셨어요)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تُ
'나(Ana)'에 대한 어미는 항상 -투(تُ)입니다.
'우리는 공부했다'를 올바르게 표현한 문장은 무엇인가요? 객관식

문법적으로 올바른 문장을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نحن درسنا (Nahnu darasnaa)
'우리(Nahnu)'에 대한 어미는 -나아(نا)입니다.
'안타 아칼티 알-피자' 문장에서 틀린 부분을 찾으세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

'너(남성)는 피자를 먹었다'에 대한 올바른 표현은 무엇인가요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Anta akalta al-pizza.
남성 '너'의 어미는 -타이지, -티가 아닙니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Conjugate for 'I'

___ (kataba) الدرس.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: katabtu
Suffix -tu is for 'I'.
Fix the error Error Correction

Find and fix the mistake:

ana kataba

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: katabtu
Drop the pronoun.
Select the negative 객관식

___ katabtu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ma
Use 'ma' for past.
Order the words Sentence Reorder

الدرس / كتبتُ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كتبتُ الدرس
Verb first.
Translate to Arabic 번역

She wrote.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: katabat
Suffix -at is for 'she'.
Conjugate for 'We' Conjugation Drill

___ (darasa)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: darasna
Suffix -na is for 'we'.
Match Match Pairs

katabtu - I wrote

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Correct match.
Build a sentence Sentence Building

I / drink / water

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sharibtu al-ma'a
Correct conjugation.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
'그녀'에 대한 동사를 완성하세요: هي كتب___. 빈칸 채우기

هي كتب___ الدرس.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تْ
'나는 이해했다'를 아랍어로 번역하세요. 번역

나는 이해했다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: فهمتُ (Fahimtu)
'그들(남성)은 갔다'에 대한 올바른 복수형을 선택하세요. 객관식

그들(남자)은 사무실에 갔다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ذهبوا (Dhahabuu)
단어들을 재배열하여 '나는 책을 썼다'를 만드세요. Sentence Reorder

الكتاب / كتبتُ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كتبتُ الكتاب
대명사와 그 어미를 연결하세요. Match Pairs

다음과 일치하는 것을 찾으세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ana : -tu
이 문장을 고치세요: 'Hiya darasa ams.' Error Correction

올바른 버전:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hiya darasat ams.
'너(여성)'에 대해 완성하세요: هل شرب___ الشاي؟ 빈칸 채우기

너(여자)는 차를 마셨니?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تِ
어떤 것이 '우리는 도착했다'를 의미하나요? 객관식

우리는 도착했다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: وصلنا (Wasalnaa)
'그는 했다'를 아랍어로 번역하세요. 번역

그는 축구를 했다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لعب (La'aba)
이 문장에서 틀린 부분을 찾으세요: 'Ana saafara ilaa Masr.' Error Correction

올바른 버전:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ana saafartu ilaa Masr.

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

No, the suffix makes it redundant.

Use 'ma' before the verb.

The core is the same, but pronunciation varies.

The suffixes remain the same.

No, use the present tense for future.

It is the 3rd person singular masculine.

Yes, for the past tense.

Add 'hal' to the start.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Pretérito

Spanish uses more irregular stems.

French partial

Passé Composé

Arabic is synthetic.

German partial

Perfekt

Arabic is synthetic.

Japanese moderate

Ta-form

Japanese doesn't conjugate for person.

Chinese low

Le particle

Arabic conjugates verbs.

Arabic high

Al-Maadi

None.

Learning Path

Prerequisites

Continue With

A1 Requires

아랍어 동사 활용: 먹다 (Akala)

Overview 카이로의 북적이는 거리에서 메뉴를 빤히 쳐다보거나 두바이의 음식 배달 앱을 스크롤하며 배가 고프다는 말을 어떻게...

A1 Requires

아랍어 동사 활용: 공부하다 (Darasa)

### Overview 아랍어 학습의 첫걸음을 떼신 여러분, 환영합니다! 아랍어는 '어근(Root)'이라는 아주 특별한 시스템을 가지고 있...

A1 Requires

'갔다' 표현하기: 동사 Dhahaba (과거형)

### Overview 아랍어 학습의 첫걸음을 떼신 것을 환영합니다! 오늘 배울 `ذَهَبَ` (dhahaba)는 '가다'라는 뜻의 동사로, 아랍어...

A1 Requires

아랍어 동사: Shariba (마시다)

개요 물, 커피, 차, 에너지 드링크… 액체이고 입으로 들어가는 것이라면 이 동사가 필요합니다. 아랍어 학습자가 마스터해야 할...

A1 Requires

아랍어 과거 시제: Kataba 패턴 (-tu, -ta, -at)

### Overview 아랍어의 세계에 오신 것을 환영합니다! 아랍어 문법은 마치 레고 블록을 조립하는 것처럼 아주 논리적이고 체계...

A2 Requires

아랍어 중오동사: 사라지는 중간 글자 (Al-Ajwaf)

Overview 문장 한복판에서 단어가 갑자기 당신을 배신하는 것 같은 기분을 느낀 적이 있나요? 아랍어에서 `الأجوف` (Al-Ajwaf)라...

A2 Requires

사라지는 'Waw': 유사 동사 (Al-Mithal)

### Overview 아랍어 공부를 시작하면서 가장 먼저 마주하게 되는 흥미로운 문법 중 하나가 바로 '사라지는 와우(Waw)' 현상입...

A1 Requires

행위자 (능동분사)

개요 영어에서는 "I am writing"(행동)과 "I am a writer"(사람)에 다른 단어를 사용한다는 점을 눈치채셨나요? 아랍어에서 이...

A2 Requires

불규칙 동사: Jā'a (오다)

### Overview 아랍어 동사 `جاءَ`(`jā'a`)는 '오다' 또는 '도착하다'라는 뜻을 가진 매우 중요한 동사입니다. 한국어의 '오다'...

A2 Requires

아랍어 약동사: 사라지는 어미 (Mashā, Da'ā)

Overview 아랍어 동사를 활용할 때 글자 하나가 사라지는 것처럼 보이는 것을 눈치채신 적이 있나요? 잘못 보신 게 아닙니다! 이...

A2 Requires

아랍어 중모음 동사: 뗄 수 없는 쌍둥이 (Al-Muda'af)

### Overview 아랍어 동사를 공부하다 보면, 마치 쌍둥이처럼 똑같은 자음이 연달아 나오는 동사들을 마주하게 됩니다. 이를 아...

C1 Requires

게으른 동사 법칙: 주어-동사 일치

### Overview 아랍어 문법을 공부하다 보면 가장 먼저 마주하게 되는 벽 중 하나가 바로 '동사-주어 일치(Subject-Verb Agreemen...

A1 Requires

과거 부정: Ma (مَا) 사용법

### Overview 아랍어를 배우는 여러분, 안녕하세요! 오늘은 아랍어에서 과거의 일을 부정하는 아주 중요하고도 쉬운 표현인 `مَ...

A2 Requires

아랍어 수동 분사: '~된' 상태 표현하기 (Maf'ūl)

### Overview 아랍어 학습을 시작하면서 가장 먼저 마주하게 되는 흥미롭고도 중요한 문법 개념 중 하나가 바로 '수동분사', 즉...

B1 Requires

과거 수동태: "그것은 행해졌다" 패턴 (U-I-A)

### Overview 아랍어 학습을 시작하신 여러분, 환영합니다! 오늘 배울 내용은 아랍어의 `المبني للمجهول` (알-마브니 릴-마즈훌...

A1 Requires

과거형: 나와 우리 (katabtu, katabnā)

### Overview 아랍어 학습을 시작하신 여러분, 환영합니다! 오늘 배울 내용은 아랍어의 '과거 시제' 중에서도 가장 기본이 되는...

A1 Requires

과거 시제: 여성에게 말할 때 (-ti)

Overview 가장 친한 친구에게 "그거 봤어?"라고 문자를 보내거나 엄마에게 "저녁 다 했어?"라고 물어본 적이 있나요? 한국어에서...

A1 Requires

아랍어 과거형: 네가 했다! (-ta)

### Overview 아랍어를 배우기 시작한 여러분, 환영합니다! 오늘 배울 내용은 아랍어에서 아주 중요한 '과거 시제' 중 하나인 '...

A1 Requires

완료 시제: 그녀 (-at)

### Overview 아랍어를 배우기 시작하면서 가장 먼저 마주하게 되는 흥미로운 도전 중 하나는 바로 '동사 변화'입니다. 한국어...

A1 Requires

아랍어 과거형: 그가 했다 (kataba)

### Overview 아랍어 학습의 첫걸음이자 가장 중요한 뿌리가 되는 동사 과거형, 그중에서도 '그(he)'가 행동을 완료했을 때 사...

A1 Requires

아랍어 과거형과 접미사 (-tu, -ta, -na)

### Overview 아랍어 학습을 시작하면서 가장 먼저 마주하게 되는 큰 산 중 하나가 바로 동사 변화입니다. 한국어에서는 '먹다'...

A2 Requires

아랍어 동사: 목적어가 필요할까요? (타동사 vs 자동사)

### Overview 아랍어 문법의 세계에 오신 것을 환영합니다! 아랍어를 공부하다 보면 문장을 만들 때 가장 먼저 부딪히는 벽이...

A1 Requires

동명사: Masdar (먹기, 자기, 일하기)

### Overview 아랍어 공부를 시작하면서 가장 먼저 마주하게 되는 흥미로운 개념 중 하나가 바로 '마스다르(المصدر)'입니다. 한...

A2 Requires

함자(Hamza)가 포함된 아랍어 동사 규칙

### Overview 아랍어 공부를 시작하신 여러분, 환영합니다! 오늘은 아랍어 동사의 아주 중요한 기초인 '함자(Hamza) 동사'에 대...

C1 Requires

가정법: Law 사용하기 (만약 ~라면)

### Overview 아랍어의 `law`(لَوْ)는 단순히 '만약'이라는 조건을 넘어서, 현실과는 동떨어진 '반사실적(counterfactual)'인...

B1 Builds On

아랍어 강조와 가능성: Qad (قد)

### Overview 아랍어를 배우면서 가장 흥미롭지만 동시에 까다로운 부분 중 하나는 문장의 '확신도'나 '가능성'을 표현하는 방...

B1 Builds On

(بِما أَنَّ)로 이유 표현하기: ~이므로, ~이기 때문에

### Overview 아랍어 학습을 하다 보면 문장과 문장 사이의 논리적 관계를 연결하는 것이 매우 중요하다는 것을 느끼게 됩니다....

C1 Builds On

반대되는 생각 연결하기: ~임에도 불구하고 (Ma'a Anna)

### Overview 아랍어 중급에서 고급으로 넘어가는 단계에서 가장 중요한 것은 '단순한 연결'을 넘어 '논리적 관계'를 정교하게...

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!