حاد
The word 'حاد' describes anything with a sharp edge or an intense, piercing quality.
حاد 30 सेकंड में
- Describes objects with a thin, cutting edge.
- Used figuratively for sharp intelligence or intense pain.
- Indicates a high-pitched sound or a severe personality.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'حاد' من الصفات الأساسية في اللغة العربية، وهي مشتقة من الجذر (ح د د) الذي يعني القطع أو المنع. تُستخدم الكلمة في سياقات مادية ملموسة، كما تتوسع لتشمل أوصافاً معنوية دقيقة.
أنماط الاستخدام
تأتي 'حاد' كصفة تتبع الموصوف، وتتغير صيغتها حسب جنس الموصوف وعدده (حاد، حادة، حادون، حادات). غالباً ما ترتبط بأدوات القطع، لكنها تظهر أيضاً مع المشاعر (ذكاء حاد) أو الأصوات (صوت حاد).
السياقات الشائعة
تُستخدم في المطبخ (سكين حاد)، وفي الطب (ألم حاد)، وفي وصف الشخصيات (ذكاء حاد أو طباع حادة). السياق يحدد ما إذا كانت الكلمة تعبر عن خاصية فيزيائية أو سمة شخصية.
مقارنة الكلمات المتشابهة
تختلف 'حاد' عن 'قاطع'؛ حيث إن 'قاطع' تشير إلى قدرة الأداة على الفصل، بينما 'حاد' تصف الحالة الفيزيائية للحافة. كما تختلف عن 'مُدبب' التي تركز على الرأس أو النقطة فقط، بينما 'حاد' تشمل طول الحافة بالكامل.
उदाहरण
هذا السكين حاد جداً.
everydayThis knife is very sharp.
يعاني المريض من ألم حاد في الصدر.
formalThe patient suffers from sharp chest pain.
لديه ذكاء حاد في حل المشكلات.
informalHe has a sharp intelligence in solving problems.
تتكون الزاوية الحادة من أقل من 90 درجة.
academicThe acute angle is less than 90 degrees.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
زاوية حادة
Acute angle
نظر حاد
Sharp eyesight
صوت حاد
High-pitched voice
अक्सर इससे भ्रम होता है
व्याकरण पैटर्न
इसे कैसे इस्तेमाल करें
इस्तेमाल की जानकारी
The word 'حاد' is neutral and can be used in almost any register. It is highly versatile, appearing in both scientific contexts (like geometry) and daily conversation. Ensure agreement in gender when using it as an adjective.
सामान्य गलतियाँ
A common mistake is using 'حاد' as a verb. It is strictly an adjective. Learners also sometimes confuse it with 'مُحدد' (defined/limited), which is a completely different root.
सुझाव
Visualize the edge of a knife
Do not confuse with blunt
Use in formal Arabic poetry
शब्द की उत्पत्ति
The word comes from the Arabic root 'h-d-d' (ح د د), which relates to boundaries and edges. Historically, it evolved to describe the physical edge of a tool and eventually abstract sharpness.
सांस्कृतिक संदर्भ
In Arabic culture, a 'sharp' mind is highly valued and often compared to a polished sword. The term is also used in music to describe high-pitched notes, reflecting the aesthetic appreciation of clarity.
याद रखने का तरीका
Think of a 'Hadd' (boundary) that is so thin it cuts like a blade. This helps link the root to the concept of sharpness.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
4 सवालखुद को परखो
استخدم الطاهي سكيناً ___ لتقطيع اللحم.
السكين يحتاج إلى حافة حادة للقيام بعملية التقطيع.
ماذا يعني وصف شخص بذكاء حاد؟
الذكاء الحاد يشير إلى العقل الذي يدرك الأمور بوضوح وسرعة.
الألم / حاد / أشعر / بـ
الترتيب الصحيح للجملة الفعلية يبدأ بالفعل ثم الفاعل المستتر ثم المفعول به.
स्कोर: /3
Summary
The word 'حاد' describes anything with a sharp edge or an intense, piercing quality.
- Describes objects with a thin, cutting edge.
- Used figuratively for sharp intelligence or intense pain.
- Indicates a high-pitched sound or a severe personality.
Visualize the edge of a knife
Do not confuse with blunt
Use in formal Arabic poetry
उदाहरण
4 / 4هذا السكين حاد جداً.
This knife is very sharp.
يعاني المريض من ألم حاد في الصدر.
The patient suffers from sharp chest pain.
لديه ذكاء حاد في حل المشكلات.
He has a sharp intelligence in solving problems.
تتكون الزاوية الحادة من أقل من 90 درجة.
The acute angle is less than 90 degrees.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
संबंधित मुहावरे
संबंधित शब्दावली
general के और शब्द
عادةً
A1यह क्रियाविशेषण बताता है कि कोई चीज़ अक्सर या सामान्य तरीके से होती है। यह 'आम तौर पर' कहने जैसा है।
عادةً ما
B2यह क्रियाविशेषण आमतौर पर मतलब है कि कुछ ज़्यादातर समय होता है।
إعداد
B2यह किसी चीज़ को तैयार करने की प्रक्रिया है, जैसे भोजन या परियोजना तैयार करना।
عاضد
B2इस क्रिया का अर्थ है किसी की मदद करना या समर्थन करना, खासकर जब उन्हें इसकी आवश्यकता हो।
عادي
A1इस शब्द का अर्थ है कि कुछ सामान्य या रोजमर्रा का है, जैसे एक सामान्य दिन।
عاقبة
B1यह किसी कार्य का परिणाम है, अक्सर कुछ नकारात्मक या अनपेक्षित।
أعلى
A1यह शब्द एक उच्च दिशा या स्थिति का संकेत देता है। 'ऊपर की ओर' बढ़ने के बारे में सोचें।
عال
B1इस शब्द का अर्थ है स्तर या मात्रा के संदर्भ में 'ऊँचा', जैसे ऊँची आवाज़ या ऊँची कीमत।
عالٍ
A2बहुत तेज़ आवाज़ या बहुत ऊँचाई का वर्णन करता है।
عَالَمِيّ
B1पूरी दुनिया से संबंधित। ऐसी चीज़ जो हर जगह और हर किसी पर असर डाले।