At the A1 level, you learn 'mashhūr' as a simple adjective to describe people you know from TV or history. You use it in basic 'Noun + Adjective' sentences like 'The man is famous.' You focus on the masculine 'mashhūr' and feminine 'mashhūra.' It's one of the first descriptive words you'll use to talk about your country or celebrities you like. You don't need to worry about complex prepositions yet, just the basic meaning of 'famous.'
At the A2 level, you start using 'mashhūr' to describe places and landmarks. You learn that it follows the noun and must agree in gender. You might say 'I visited a famous city' (Zurti madina mashhūra). You also begin to see it in plural forms when talking about 'famous people' (nās mashhūrīn). You are starting to understand that 'mashhūr' is a very common word in travel and tourism contexts.
At the B1 level, you master the preposition 'bi' (بـ). You can now explain *why* something is famous. You say 'Egypt is famous for the pyramids' (Misr mashhūra bi-l-ahrāmāt). You also learn the noun 'shuhra' (fame) and the verb 'ishtahara' (to become famous). You can participate in conversations about culture, media, and history using this word accurately with its correct grammatical attachments.
At the B2 level, you distinguish between 'mashhūr' and its synonyms like 'ma'ruf' (known) or 'marmūq' (distinguished). You use 'mashhūr' in more abstract ways, such as 'a famous saying' or 'a famous legal case.' You understand the nuance that fame isn't always positive. You can use the comparative 'ashhar' (more famous) and the superlative 'al-ashhar' (the most famous) fluently in discussions.
At the C1 level, you use 'mashhūr' in academic and literary contexts. You might discuss the 'mashhūr' opinions in Islamic jurisprudence (fiqh) or the 'mashhūr' meters in Arabic poetry. You are comfortable with idiomatic expressions and can use the root to derive other words like 'tashhīr' (defamation/publicizing). Your usage is precise, and you can swap it for more eloquent terms like 'dhā'i' al-ṣīt' when writing formally.
At the C2 level, you have a deep philological understanding of 'mashhūr.' You understand its relationship to the lunar cycle and how the concept of 'visibility' evolved into 'fame.' You can analyze classical texts where 'mashhūr' might have specific technical meanings. You use the word with perfect native-like intuition, including its use in complex rhetorical structures and high-level social commentary.

مَشْهُور 30 सेकंड में

  • Mashhūr means famous or well-known.
  • It is used for people, places, and things.
  • The feminine form is mashhūra.
  • Use the preposition 'bi' to say 'famous for'.

The word مَشْهُور (mashhūr) is a passive participle derived from the Arabic root sh-h-r (ش-ه-ر), which fundamentally relates to visibility, clarity, and the lunar month. In its primary sense, it refers to something or someone that has become 'public' or 'evident' to the masses. Unlike the English word 'famous,' which sometimes carries a purely positive connotation, mashhūr is more neutral, simply indicating high visibility or widespread recognition. It is the most common way to describe a celebrity, a landmark, or even a well-known proverb.

Root Meaning
The root 'sh-h-r' implies 'making something known' or 'spreading news.' This is why the word for month, 'shahr,' comes from the same root—it is a period marked by the visible moon.

هذا الكاتب مَشْهُور جداً في العالم العربي.
This writer is very famous in the Arab world.

Grammatical Gender
Add a 'ta marbuta' (ة) to make it feminine: مَشْهُورَة (mashhūra). For example, 'مدينة مشهورة' (a famous city).

القاهرة مدينة مَشْهُورَة بآثارها.
Cairo is a city famous for its monuments.

Plural Forms
The sound masculine plural is 'mashhūrūn' (مشهورون) or 'mashhūrīn' (مشهورين). The feminine plural is 'mashhūrāt' (مشهورات).

هؤلاء لاعبون مَشْهُورون.
These are famous players.

الأهرامات هي معالم مَشْهُورَة.
The pyramids are famous landmarks.

قصة مَشْهُورَة.
A famous story.

Using مَشْهُور correctly requires understanding its prepositional companion: بـِ (bi-). When you want to say someone is famous 'for' something, you must use this preposition. For example, 'famous for his courage' becomes 'mashhūr bi-shujā‘atihi.' This structure is vital for B1 learners to master as it elevates simple descriptions into complex sentences.

The Preposition 'Bi'
Always follow 'mashhūr' with 'bi' to indicate the reason for fame. It connects the adjective to the noun of the attribute.

المغرب مَشْهُور بالشاي المنعنع.
Morocco is famous for mint tea.

Definiteness
If the noun is definite, the adjective must be definite: 'al-rajulu al-mashhūru' (the famous man).

زار السائح المتحف المَشْهُور.
The tourist visited the famous museum.

أغنية مَشْهُورَة.
A famous song.

طبيب مَشْهُور.
A famous doctor.

Comparative Form
To say 'more famous,' use 'akthar shuhra' (أكثر شهرة) or 'ashhar' (أشهر).

هذا الممثل أشهر من ذاك.
This actor is more famous than that one.

You will encounter مَشْهُور in almost every facet of Arabic life. In news broadcasts (Al Jazeera, Al Arabiya), it is used to introduce political figures or discuss global events. In travel documentaries, it describes the 'famous' sites of Petra, the Pyramids, or the Burj Khalifa. Even in casual conversation, if you are talking about a popular restaurant or a viral video, mashhūr is the go-to word.

In Media
Journalists use it to describe public figures or 'well-known' reports. 'Al-mashhūr' often prefaces a title.

هذا الخبر مَشْهُور في الصحف.
This news is well-known in the newspapers.

In Tourism
Tour guides use it to point out landmarks. 'Hādhā maqām mashhūr' (This is a famous shrine).

البتراء مكان مَشْهُور جداً.
Petra is a very famous place.

عالم مَشْهُور.
A famous scientist.

لوحة مَشْهُورَة.
A famous painting.

In Literature
Classic stories often begin by describing a 'famous' king or a 'famous' land.

كان هناك ملك مَشْهُور.
There was a famous king.

One of the most frequent errors for English speakers is confusing مَشْهُور (mashhūr) with محبوب (maḥbūb). While someone can be both, mashhūr only means they are known, not necessarily liked. You can be a 'mashhūr' criminal, but you wouldn't be 'maḥbūb.' Another mistake is forgetting the 'bi' (بـ) preposition when explaining the reason for fame.

Confusing with 'Ma'ruf'
'Ma'ruf' means 'known' or 'recognized.' While similar, 'mashhūr' implies a higher level of public fame. Use 'mashhūr' for celebrities and 'ma'ruf' for a local shopkeeper everyone knows.

خطأ: هو مَشْهُور لـِ كرمه.
Incorrect: He is famous 'li' (for) his generosity. (Should use 'bi').

Adjective Agreement
Learners often forget to change the gender. 'Madina mashhūr' is wrong; it must be 'Madina mashhūra'.

صح: هذه ممثلة مَشْهُورَة.
Correct: This is a famous actress.

طباخ مَشْهُور.
A famous chef.

شخصية مَشْهُورَة.
A famous personality.

Plural Errors
Using 'mashhūr' for a plural noun is a common A2/B1 mistake. It must be 'mashhūrūn' for people.

صح: فنانون مَشْهُورون.
Correct: Famous artists.

While مَشْهُور is the standard term, Arabic is rich with synonyms that offer specific nuances. Understanding these will help you move from B1 to B2/C1 levels. For instance, ma'ruf is more about being 'known,' while dhā'i' al-ṣīt implies someone whose reputation has spread far and wide, often used in more formal or literary contexts.

Mashhūr vs. Ma'ruf
'Mashhūr' is 'famous' (celebrity status). 'Ma'ruf' is 'well-known' (could be a local person or a known fact).

هذا مطعم مَعْرُوف في الحي.
This is a known restaurant in the neighborhood.

Mashhūr vs. Marmūq
'Marmūq' (مرموق) means 'distinguished' or 'prestigious.' It implies high status and respect, not just fame.

هو طبيب مَرْمُوق.
He is a distinguished doctor.

شاعر مَشْهُور.
A famous poet.

موقع مَشْهُور.
A famous site.

Mashhūr vs. Shā'i'
'Shā'i'' (شائع) means 'common' or 'widespread,' often used for rumors or mistakes.

هذا خطأ شَائِع.
This is a common mistake.

How Formal Is It?

कठिनाई स्तर

ज़रूरी व्याकरण

Adjective-Noun Agreement

Prepositional Phrases

Passive Participles

Comparative and Superlative

Definiteness in Arabic

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

هو مَشْهُور.

He is famous.

Subject + Adjective.

2

هذه مَشْهُورَة.

She is famous.

Feminine form.

3

الرجل المَشْهُور هنا.

The famous man is here.

Definite adjective.

4

أنا لستُ مَشْهُوراً.

I am not famous.

Negation with laysa.

5

هل أنت مَشْهُور؟

Are you famous?

Interrogative.

6

هذا فيلم مَشْهُور.

This is a famous movie.

Noun + Adjective.

7

أمي ليست مَشْهُورَة.

My mother is not famous.

Feminine negation.

8

كتاب مَشْهُور.

A famous book.

Indefinite phrase.

1

دبي مدينة مَشْهُورَة.

Dubai is a famous city.

City is feminine.

2

هذا مطعم مَشْهُور جداً.

This is a very famous restaurant.

Adverb 'jiddan'.

3

رأيتُ ممثلاً مَشْهُوراً.

I saw a famous actor.

Accusative case.

4

هناك معالم مَشْهُورَة في مصر.

There are famous landmarks in Egypt.

Non-human plural takes feminine singular adjective.

5

هم لاعبون مَشْهُورون.

They are famous players.

Masculine plural.

6

هذه قصة مَشْهُورَة.

This is a famous story.

Feminine agreement.

7

هل هذا المكان مَشْهُور؟

Is this place famous?

Interrogative.

8

أحب الأغاني المَشْهُورَة.

I like famous songs.

Definite plural.

1

إيطاليا مَشْهُورَة بالبيتزا.

Italy is famous for pizza.

Use of 'bi' for 'famous for'.

2

أصبح هذا الشاب مَشْهُوراً بسرعة.

This young man became famous quickly.

Verb 'asbaha' takes accusative.

3

هو مَشْهُور بكرمه وحسن ضيافته.

He is famous for his generosity and hospitality.

Abstract noun after 'bi'.

4

هذه الماركة مَشْهُورَة بجودتها.

This brand is famous for its quality.

Feminine agreement.

5

هل تعرف هذا الكاتب المَشْهُور؟

Do you know this famous writer?

Definite noun phrase.

6

المدينة مَشْهُورَة بأسواقها القديمة.

The city is famous for its old markets.

Plural noun with 'bi'.

7

لم يكن مَشْهُوراً في الماضي.

He was not famous in the past.

Past tense negation.

8

هذا النوع من الفن مَشْهُور هنا.

This type of art is famous here.

Subject is 'naw' (type).

1

إنه أكثر مَشْهُور من أخيه.

He is more famous than his brother.

Comparative structure.

2

اشتهر الطبيب بإجراء عمليات صعبة.

The doctor became famous for performing difficult surgeries.

Verb form 'ishtahara'.

3

هذه النظرية مَشْهُورَة في الأوساط العلمية.

This theory is famous in scientific circles.

Abstract context.

4

رغم أنه مَشْهُور، إلا أنه متواضع.

Even though he is famous, he is humble.

Concessive clause.

5

تعتبر هذه اللوحة من أشهر اللوحات في العالم.

This painting is considered one of the most famous in the world.

Superlative 'ashhar'.

6

لقد نال شهرة واسعة بعد الحادثة.

He gained wide fame after the incident.

Noun 'shuhra'.

7

المسلسل مَشْهُور جداً بين الشباب.

The series is very famous among the youth.

Preposition 'bayna'.

8

ليس كل مَشْهُور محبوباً.

Not every famous person is loved.

Nuanced meaning.

1

هذا القول مَشْهُور عند العرب.

This saying is well-known among Arabs.

Scholarly 'mashhūr'.

2

تعد هذه المنطقة مَشْهُورَة بتنوعها البيئي.

This region is renowned for its ecological diversity.

Formal 'tu'ad' (is considered).

3

ذاع صيته كعالم مَشْهُور في الفيزياء.

His reputation spread as a famous scientist in physics.

Idiom 'dhā'a ṣītuhu'.

4

هناك رواية مَشْهُورَة تنسب لابن خلدون.

There is a famous account attributed to Ibn Khaldun.

Historical context.

5

الرأي المَشْهُور في هذه المسألة هو كذا.

The prevailing/famous opinion on this matter is such.

Technical legal use.

6

اشتهرت الأندلس بعلمائها وفلاسفتها.

Al-Andalus was famous for its scholars and philosophers.

Historical verb usage.

7

إنها شخصية مَشْهُورَة ومؤثرة في المجتمع.

She is a famous and influential figure in society.

Complex description.

8

لا يخفى على أحد هذا الخبر المَشْهُور.

This well-known news is hidden from no one.

Rhetorical structure.

1

لقد غدا مَشْهُوراً يشار إليه بالبنان.

He became so famous that he is pointed out with fingertips.

Classical idiom.

2

تتسم قصائده بأسلوب مَشْهُور بالجزالة.

His poems are characterized by a style famous for its eloquence.

Literary criticism.

3

هذا المصطلح مَشْهُور في المعاجم اللغوية.

This term is well-known in linguistic dictionaries.

Academic precision.

4

استفاض الخبر حتى صار مَشْهُوراً لا ينكر.

The news spread so much it became an undeniable well-known fact.

Philosophical certainty.

5

كانت شهرته وبالاً عليه في نهاية المطاف.

His fame was ultimately a curse upon him.

Abstract noun 'shuhra'.

6

المشهور من مذهبهم هو التيسير.

The well-known stance of their school of thought is facilitation.

Theological usage.

7

لقد أضحى مَشْهُوراً في الآفاق.

He became famous across the horizons.

Poetic expression.

8

بين طيات التاريخ قصص لمشاهير نُسوا.

Between the folds of history are stories of famous people who were forgotten.

Melancholic tone.

समानार्थी शब्द

مَعْرُوف بَارِز شَهِير ذَائِع الصِّيت

विलोम शब्द

مَجْهُول نَكِرَة

सामान्य शब्द संयोजन

عالم مشهور
مكان مشهور
ممثلة مشهورة
مشهور عالمياً
مشهور جداً
أصبح مشهوراً
شخصية مشهورة
قول مشهور
مشهور بـ
غير مشهور

अक्सर इससे भ्रम होता है

مَشْهُور vs محبوب (Loved)

مَشْهُور vs معروف (Known)

مَشْهُور vs شائع (Common)

आसानी से भ्रमित होने वाले

مَشْهُور vs

مَشْهُور vs

مَشْهُور vs

مَشْهُور vs

مَشْهُور vs

वाक्य संरचनाएँ

इसे कैसे इस्तेमाल करें

nuance

Mashhūr is neutral; it doesn't imply goodness.

dialect

In some dialects, 'ma'ruf' is used more for 'well-known'.

सामान्य गलतियाँ
  • Using 'li' instead of 'bi'.
  • Forgetting feminine agreement.
  • Confusing with 'ma'ruf'.
  • Using singular for plural people.
  • Mispronouncing the 'h'.

सुझाव

Gender Match

Always check if the noun is feminine. If it is, add 'ة' to make it 'mashhūra'.

Use 'Bi'

The secret to sounding natural is using 'bi' to explain the reason for fame.

Hospitality

Arabs often use 'mashhūr' to praise a tribe or city's hospitality.

Emphasis

Use 'mashhūr 'ālamiyyan' to say 'world-famous'.

Synonyms

In formal writing, try 'dhā'i' al-ṣīt' for variety.

News

Listen for this word when news anchors introduce guests.

Influencers

Refer to social media stars as 'mashāhīr al-suwshiyal mīdiyā'.

Root Link

Link it to 'shahr' (month) to remember the idea of visibility.

Avoid 'Li'

Never say 'mashhūr li-'; it's always 'mashhūr bi-'.

Superlative

Use 'ashhar' to compare two famous things.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Mash-hur' as 'Mash-her' (making her famous).

शब्द की उत्पत्ति

Arabic root 'sh-h-r'

सांस्कृतिक संदर्भ

Poets were the 'celebrities' of ancient Arabia.

Being famous for generosity is the highest honor.

Influencers are now the primary 'mashāhīr'.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

बातचीत की शुरुआत

"من هو الممثل المشهور في بلدك؟"

"هل تحب أن تكون مشهوراً؟"

"بماذا تشتهر مدينتك؟"

"ما هو أشهر كتاب قرأته؟"

"هل الشهرة تجلب السعادة؟"

डायरी विषय

اكتب عن شخص مشهور تحبه.

ما هي إيجابيات وسلبيات أن تكون مشهوراً؟

صف مكاناً مشهوراً زرته.

لماذا يريد الكثير من الشباب أن يصبحوا مشاهير؟

هل تفضل الشهرة أم المال؟

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Not exactly. It means famous/well-known. A person can be famous but hated. Popular is 'maḥbūb' or 'sha'bī'.

Use the preposition 'bi'. For example: 'mashhūr bi-jamālihi' (famous for his beauty).

Yes, you can be a 'mashhūr' criminal, though 'sayyi' al-sum'a' (notorious) is more specific.

For people, it's 'mashhūrūn' or 'mashhūrīn'. As a noun (celebrities), it's 'mashāhīr'.

Yes, 'akla mashhūra' means a famous dish.

The opposite is 'maghmūr' (obscure) or 'majhūl' (unknown).

It is used in both Modern Standard Arabic and all dialects.

Use 'al-ashhar'.

Yes, 'ishtahara' means 'to become famous'.

Yes, 'al-mashhūr' can mean 'the famous one'.

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Write a sentence using 'mashhūr' to describe a famous person.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe your city using 'mashhūra bi-'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Compare two famous actors using 'ashhar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a short paragraph about a famous landmark.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The famous writer wrote a new book.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'shuhra' in a sentence about social media.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence with the feminine plural 'mashhūrāt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Explain why pizza is famous using 'mashhūra'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a dialogue between two fans of a famous singer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'He became famous because of his hard work.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a formal sentence using 'dhā'i' al-ṣīt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe a famous historical event.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'mashhūr' in a question.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write about the downsides of being famous.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'This is the most famous restaurant in town.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'ishtahara' in a sentence about a scientist.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe a famous painting you like.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'mashhūr' in the plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'She is not famous yet.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a famous proverb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'He is a famous doctor.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Cairo is a famous city.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'I want to be famous.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'What are you famous for?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'This restaurant is famous for its meat.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'He is more famous than me.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'I saw a famous actress yesterday.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Famous people have a hard life.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Is this place famous?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'She became famous quickly.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'I like famous songs.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'The pyramids are famous.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'He is a world-famous scientist.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'This is a famous story in my country.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'I don't like being famous.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Who is the most famous person you know?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Fame is not everything.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'The famous news spread.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'They are famous players.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Renowned for his wisdom.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word: 'مشهور'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'مدينة مشهورة'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the preposition used with 'mashhūr'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'هو مشهور بكرمه.' What is he famous for?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the plural form you hear.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'أصبح مشهوراً.' What happened to him?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'أشهر من نار على علم.' Is this a common idiom?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and translate: 'كاتب مشهور'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'المشاهير في الحفل.' Who is at the party?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'شهرة واسعة'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'ليست مشهورة.' Is she famous?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'مطعم مشهور جداً.' How famous is the restaurant?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'اشتهرت بجمالها.' Why did she become famous?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the adjective.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'الرأي المشهور.' What kind of opinion is it?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

यह शब्द अन्य भाषाओं में

general के और शब्द

عادةً

A1

आमतौर पर, सामान्यतः; सामान्य परिस्थितियों में।

عادةً ما

B2

यह क्रियाविशेषण आमतौर पर मतलब है कि कुछ ज़्यादातर समय होता है।

إعداد

B2

यह किसी चीज़ को तैयार करने की प्रक्रिया है, जैसे भोजन या परियोजना तैयार करना।

عاضد

B2

इस क्रिया का अर्थ है किसी की मदद करना या समर्थन करना, खासकर जब उन्हें इसकी आवश्यकता हो।

عادي

A1

यह एक सामान्य दिन है।

عاقبة

B1

किसी कार्य का परिणाम या प्रभाव, अक्सर अप्रिय। अपने निर्णयों के परिणाम भुगतने पड़ते हैं।

أعلى

A1

उच्चतर, ऊपर, या उच्चतम।

عال

B1

इस शब्द का अर्थ है स्तर या मात्रा के संदर्भ में 'ऊँचा', जैसे ऊँची आवाज़ या ऊँची कीमत।

عالٍ

A2

भौतिक ऊँचाई (ऊँचा) या ध्वनि की तीव्रता (ज़ोरदार) के लिए उपयोग किया जाता है।

عَالَمِيّ

B1

पूरी दुनिया से संबंधित; विश्वव्यापी या वैश्विक।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!