A2 noun तटस्थ

kilde

/ˈkildə/

उदाहरण

1

Det er en pålidelig kilde til information.

information

It is a reliable source of information.

2

Kilden sprang frem i skoven.

natural spring

The spring emerged in the forest.

3

Hvad er kilden til dette problem?

origin of a problem

What is the source of this problem?

4

Man skal altid tjekke sine kilder.

research/journalism

One should always check one's sources.

5

En varm kilde kan være afslappende.

hot spring

A hot spring can be relaxing.

अक्सर इससे भ्रम होता है

kilde बनाम vælde
2 letters
kilde बनाम kulde
2 letters

व्याकरण पैटर्न

en kilde kilden kilder kilderne

इसे कैसे इस्तेमाल करें

इस्तेमाल की जानकारी

'Kilde' is a common noun in Danish and is used in a variety of contexts, both literal and figurative. It is a feminine noun in Danish, though gender assignment doesn't affect its usage as significantly as in some other languages. When referring to a literal source, such as the origin of a river or a well, one would say 'vandets kilde' (the water's source). In academic or journalistic discourse, it's frequently used to denote the origin of information, e.g., 'en pålidelig kilde' (a reliable source) or 'primære kilder' (primary sources). The plural form is 'kilder'. The compound word 'kildehenvisning' (source reference) is also very common in academic writing. Metaphorically, 'kilde' can describe a source of inspiration, 'en kilde til glæde' (a source of joy), or a starting point for something. It is important to differentiate between 'kilde' as a noun and 'at kilde' (to tickle) which is a verb and completely unrelated in meaning.

सुझाव

💡

Use with 'til'

When 'kilde' refers to a source of information or a starting point, it's often followed by 'til' (to/for). Example: 'Bogen er en vigtig kilde til viden.' (The book is an important source of knowledge.)
💡

Homograph: 'kilde' (verb)

Be aware that 'kilde' can also be a verb meaning 'to tickle'. The context will usually make the meaning clear. Example (noun): 'Hvad er kilden til dette problem?' (What is the source of this problem?) Example (verb): 'Det kilder mig på næsen.' (It tickles my nose.)
💡

Common phrases

Some common phrases include: 'En pålidelig kilde' (A reliable source) 'En primær/sekundær kilde' (A primary/secondary source) 'At gå til kilden' (To go to the source) 'Kildekritik' (Source criticism - important in academic contexts)

सांस्कृतिक संदर्भ

The Danish word 'kilde' translates directly to 'source' in English. Its cultural context is deeply rooted in Danish history and everyday life. Denmark, being a nation with a rich storytelling tradition, often refers to 'kilder' when discussing the origins of sagas, folk tales, and historical accounts. In a more modern context, 'kilde' is fundamental in journalism and academic research, emphasizing the importance of credible origins for information. The concept of 'kildekritik' (source criticism) is a cornerstone of Danish education, teaching individuals to critically evaluate the reliability of information sources. Furthermore, in a metaphorical sense, 'kilde' can refer to a 'spring' or 'fountain,' symbolizing the origin of water, life, or inspiration, reflecting a connection to nature often found in Danish culture. This duality of meaning – both literal and metaphorical – enriches the word's cultural significance.

खुद को परखो

fill blank

Viden kan findes fra mange ____.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
fill blank

Han oplyste ikke sin ____.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
fill blank

Er denne information fra en pålidelig ____?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

स्कोर: /3

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!