reducere
When you want to talk about making something smaller in Danish, you can use the verb reducere. It's similar to the English word "reduce."
For example, if you want to say "to reduce the price," you would say at reducere prisen. Or, "to reduce the amount" is at reducere mængden.
This verb is useful in many everyday situations when you need to express the idea of decreasing or making something less.
When you're learning Danish at a B1 level, you're moving beyond basic survival phrases. You can understand and produce more complex sentences. The verb "reducere" is a good example of a word that fits this level.
It's a versatile verb that you'll encounter in many contexts, from discussing environmental impact to talking about finances. Understanding its usage will significantly improve your ability to express more nuanced ideas in Danish.
You'll find it useful in both written and spoken Danish, helping you communicate more effectively about a range of topics. Keep practicing it in different sentences to solidify your understanding and make it a natural part of your vocabulary.
When you reduce something in Danish, you use the verb "reducere." This is a transitive verb, meaning it typically takes a direct object. For example, you can "reducere omkostninger" (reduce costs) or "reducere affald" (reduce waste).
It's often used in formal or technical contexts, similar to its English counterpart. You might hear it in discussions about budgets, environmental efforts, or even in cooking instructions.
While "mindske" is another verb that can mean to decrease or lessen, "reducere" specifically implies making something smaller or bringing it down to a lower amount or state. Think of it as a more direct and often quantifiable reduction.
When Danes want to say to reduce, they use the verb reducere. It's a regular '-ere' verb, so its conjugations are fairly straightforward once you get the hang of it. You'll find it in many contexts, from reducing waste to reducing prices. Pay attention to the prepositions that often follow it, as they can sometimes be tricky for English speakers.
§ Basic meaning of 'reducere'
The Danish verb 'reducere' means 'to reduce' or 'to make smaller'. It's a useful word that you'll hear and see a lot in various contexts, from talking about numbers and sizes to discussing efforts to minimize something. Think of it as directly translating to 'reduce' in English. It's a regular verb, which makes its conjugations fairly straightforward once you know the pattern for '-ere' verbs.
- Word Type
- Verb
- CEFR Level
- B1
§ Conjugation of 'reducere'
'Reducere' is a regular verb ending in -ere. Here's how it conjugates:
- Infinitive: reducere (to reduce)
- Present Tense: reducerer (reduces, is reducing)
- Past Tense: reducerede (reduced)
- Past Participle: reduceret (reduced)
§ Using 'reducere' in sentences
You can use 'reducere' in many ways, just like 'reduce' in English. It often takes a direct object – the thing being reduced.
Vi skal reducere vores energiforbrug.
- Hint
- We must reduce our energy consumption.
De forsøger at reducere omkostningerne.
- Hint
- They are trying to reduce the costs.
§ 'Reducere' with prepositions
While 'reducere' often works directly with an object, you might sometimes see it used with prepositions. However, this is less common than in English where you might say 'reduce by' or 'reduce to'. In Danish, the preposition is often implied or the sentence structure is slightly different. If you want to specify 'reducing by a certain amount', you might use 'med' (with/by).
Vi skal reducere udledningen med 20%.
- Hint
- We need to reduce emissions by 20%.
Here, 'med' is used to show the degree of reduction. If you're talking about reducing something 'to' a certain level, you'd usually use 'til'.
Målet er at reducere prisen til et acceptabelt niveau.
- Hint
- The goal is to reduce the price to an acceptable level.
§ Common phrases with 'reducere'
You'll often hear 'reducere' in contexts related to:
- Costs: reducere omkostninger (reduce costs)
- Risk: reducere risikoen (reduce the risk)
- Pollution/Emissions: reducere forurening/udledning (reduce pollution/emissions)
- Weight: reducere vægten (reduce the weight)
Vi skal finde måder at reducere madspild på.
- Hint
- We need to find ways to reduce food waste.
Notice the use of 'på' in the last example. In Danish, when you 'reduce something on something' (like waste 'on' a topic), 'på' is the natural choice. It's not a direct translation of 'on', but rather how Danish expresses this kind of relationship.
So, 'reducere' is a straightforward verb to learn. It behaves much like its English counterpart, making it easy to incorporate into your Danish sentences. Just remember its regular conjugation and that it often takes a direct object, with prepositions like 'med' and 'til' used when specifying amounts or target levels.
§ 'reducere' vs. other verbs for making smaller
When you're learning Danish, it's easy to get confused between 'reducere' and other words that also mean 'to make smaller' or 'to decrease'. While 'reducere' is a good general verb, sometimes another word is more natural or precise.
- Definition
- 'reducere' (to reduce, to make smaller)
This verb is often used formally or when talking about numbers, sizes, or amounts in a somewhat objective way. Think about reducing waste, reducing a budget, or reducing the size of a group.
Vi skal reducere vores affald. (We must reduce our waste.)
De vil reducere budgettet med ti procent. (They want to reduce the budget by ten percent.)
§ Using 'mindske' instead of 'reducere'
Another common verb is 'mindske'. While it also means 'to decrease' or 'to diminish', it often feels a bit softer or less formal than 'reducere'. You might use 'mindske' for feelings, pain, or when something naturally becomes less.
- Definition
- 'mindske' (to lessen, to diminish, to decrease)
Here's when 'mindske' might be a better choice:
- When talking about pain or discomfort:
Medicinen hjalp med at mindske smerten. (The medicine helped to lessen the pain.)
- When something shrinks or decreases naturally:
Antallet af deltagere er mindsket over tid. (The number of participants has diminished over time.)
§ Avoiding overusing 'reducere'
A common mistake is to use 'reducere' for every situation where something gets smaller. Sometimes, a simpler, more direct verb is better, even if it's not a perfect synonym for 'reduce'.
- Common Mistake
- Using 'reducere' when 'skære ned' or 'trimme' is more natural.
For example, if you want to talk about cutting down on expenses, 'skære ned på udgifter' (to cut down on expenses) is much more natural than 'reducere udgifter'. While 'reducere udgifter' is not strictly wrong, 'skære ned på' is the common everyday phrase.
Vi må skære ned på udgifterne. (We must cut down on expenses.)
Similarly, if you're talking about trimming a tree or cutting hair, you wouldn't use 'reducere'. You'd use 'trimme' or 'klippe'.
- Another Example
- 'trimme' (to trim)
Jeg skal have trimmet håret. (I need to have my hair trimmed.)
The key takeaway is that while 'reducere' is a useful verb, it's not always the best fit. Danish, like any language, has nuances. Pay attention to context and try to observe how native speakers use different verbs for 'making smaller' or 'decreasing'. This will help you sound more natural and avoid common pitfalls.
How Formal Is It?
"Vi må reducere udgifterne."
"De må mindske portionerne."
"Vi er nødt til at skære ned på forbruget."
"Kan du gøre kagen mindre?"
"De er nødt til at indskrænke deres rejseplaner."
रोचक तथ्य
The Danish 'reducere' shares its Latin root with English words like 'reduce' and 'deduce'.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- pronouncing 'r' as in English
- misplacing stress
कठिनाई स्तर
Familiar Latin root helps with recognition.
Spelling is similar to English 'reduce'.
Pronunciation is straightforward for English speakers.
Sounds close to English 'reduce'.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Danish verbs like 'reducere' conjugate according to tense. For regular '-ere' verbs, the present tense typically ends in '-erer' (e.g., 'jeg reducerer').
Jeg reducerer mit forbrug af sukker. (I am reducing my consumption of sugar.)
The past tense (simple past) for regular '-ere' verbs often ends in '-erede' (e.g., 'han reducerede').
Han reducerede prisen på varen. (He reduced the price of the item.)
The past participle, used with 'har' or 'er' for perfect tenses, for regular '-ere' verbs usually ends in '-eret' (e.g., 'vi har reduceret').
Vi har reduceret vores affaldsmængde. (We have reduced our amount of waste.)
When using 'reducere' in an imperative sentence (giving a command), the form is often the verb stem without an ending (e.g., 'reducer!').
Reducer hastigheden! (Reduce the speed!)
Many Danish verbs, including 'reducere', can be used reflexively with 'sig' (himself, herself, itself, themselves) to indicate that the action is performed on the subject itself.
Produktionen reducerer sig selv over tid. (The production reduces itself over time.)
स्तर के अनुसार उदाहरण
Vi er nødt til at reducere vores udgifter for at undgå at løbe tør for penge.
We need to reduce our expenses to avoid running out of money.
Here, 'reducere' is used reflexively with 'vores udgifter' (our expenses) as the object.
De nye regler vil reducere antallet af biler i bymidten.
The new rules will reduce the number of cars in the city center.
'Antallet af' means 'the number of'.
Hun forsøger at reducere sit sukkerindtag for at leve sundere.
She is trying to reduce her sugar intake to live healthier.
'Sukkerindtag' is a compound noun meaning 'sugar intake'.
Firmaet planlægger at reducere personalet for at øge effektiviteten.
The company plans to reduce the staff to increase efficiency.
'Personale' is a collective noun for staff.
Vi kan reducere madspild ved at planlægge vores indkøb bedre.
We can reduce food waste by planning our shopping better.
'Madspild' is a compound noun meaning 'food waste'.
Det er vigtigt at reducere stress for at opretholde et godt helbred.
It is important to reduce stress to maintain good health.
'At opretholde' means 'to maintain'.
Regeringen ønsker at reducere forureningen i de store byer.
The government wants to reduce pollution in the big cities.
'Forurening' means 'pollution'.
Du kan reducere risikoen for fejl ved at dobbelttjekke dit arbejde.
You can reduce the risk of errors by double-checking your work.
'Risikoen for' means 'the risk of'.
Vi er nødt til at reducere vores madspild for at spare penge og hjælpe miljøet.
We need to reduce our food waste to save money and help the environment.
Here, 'reducere' is used in the infinitive form after 'nødt til at'.
Regeringen planlægger at reducere skatterne for at stimulere økonomien.
The government plans to reduce taxes to stimulate the economy.
'Reducere' is in the infinitive form after 'planlægger at'.
Han forsøger at reducere sin stress ved at meditere hver dag.
He tries to reduce his stress by meditating every day.
'Reducere' is used in the infinitive after 'forsøger at'.
For at reducere risikoen for ulykker bør du altid bære hjelm.
To reduce the risk of accidents, you should always wear a helmet.
This construction uses 'for at reducere' (in order to reduce).
De har været nødt til at reducere antallet af ansatte på grund af faldende efterspørgsel.
They have had to reduce the number of employees due to falling demand.
Here, 'reducere' follows 'nødt til at have' (had to).
Vi kan reducere vores energiforbrug ved at slukke lyset, når vi forlader et rum.
We can reduce our energy consumption by turning off the light when we leave a room.
'Reducere' is used as a modal verb complement after 'kan'.
Virksomheden har iværksat tiltag for at reducere sit CO2-aftryk.
The company has implemented measures to reduce its carbon footprint.
'For at reducere' indicates purpose.
Lægen anbefalede ham at reducere sit indtag af sukker for at forbedre sit helbred.
The doctor advised him to reduce his sugar intake to improve his health.
'At reducere' is used as an infinitive object after 'anbefalede ham'.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Often confused with 'ligge' due to similar meaning and sound, but 'lægge' is transitive (to lay), while 'ligge' is intransitive (to lie).
Often confused with 'synes' and 'tro'. 'Tænke' is about the mental process of thinking, not expressing an opinion like 'synes' or believing like 'tro'.
Often confused with 'synes' and 'tænke'. 'Tro' means to believe something to be true, whereas 'synes' is about personal opinion and 'tænke' is the act of thinking.
व्याकरण पैटर्न
आसानी से भ्रमित होने वाले
'Enlig' can be confused with 'single' in English. While it often means 'single' in the context of relationship status, its primary meaning in Danish is 'alone' or 'solitary', and it can apply to various situations beyond relationships.
In Danish, 'enlig' emphasizes being alone or solitary, not just unmarried. For example, an 'enlig mor' is a single mother, meaning she is raising a child alone, not necessarily that she's unmarried.
Hun bor alene og er enlig. (She lives alone and is solitary/single.)
'Bestille' can be confused with the English 'bestow' due to similar sound, but their meanings are entirely different.
'Bestille' means 'to order' or 'to book'. 'Bestow' means to present an honor or gift.
Jeg vil gerne bestille en pizza. (I would like to order a pizza.)
Often confused because there's no direct English equivalent. Learners might oversimplify it to 'cozy' or 'nice'.
'Hyggelig' encompasses a feeling of coziness, comfort, well-being, and often a pleasant atmosphere, not just a physical state. It's a broader concept than just 'cozy'.
Det var en meget hyggelig aften. (It was a very pleasant/cozy evening.)
Often confused with 'lægge' (to lay) because both relate to positioning and have similar sounds. This is a common source of error for English speakers as English uses 'lie' for both 'ligge' and 'lægge' in some contexts.
'Ligge' means 'to lie' (intransitive, no direct object, e.g., the book *lies* on the table). 'Lægge' means 'to lay' (transitive, requires a direct object, e.g., I *lay* the book on the table).
Bogen ligger på bordet. (The book is lying on the table.)
Often confused with 'tænke' (to think) and 'tro' (to believe), as all three can relate to opinions or mental states.
'Synes' expresses a personal opinion or feeling about something ('I think it's good'). 'Tænke' refers to the mental process of thinking ('I am thinking about something'). 'Tro' means to believe something is true, often with less personal conviction than 'synes' ('I believe it will rain').
Jeg synes, det er en god idé. (I think it's a good idea.)
वाक्य संरचनाएँ
Jeg kan reducere X.
Jeg kan reducere affald.
Du skal reducere X.
Du skal reducere dit sukkerindtag.
Vi forsøger at reducere X.
Vi forsøger at reducere omkostningerne.
Det er vigtigt at reducere X.
Det er vigtigt at reducere stress.
Hvordan kan vi reducere X?
Hvordan kan vi reducere madspild?
De har besluttet at reducere X.
De har besluttet at reducere antallet af medarbejdere.
Målet er at reducere X med Y procent.
Målet er at reducere energiforbruget med 10 procent.
For at reducere X, skal vi Y.
For at reducere støj, skal vi lukke vinduerne.
शब्द परिवार
संज्ञा
विशेषण
इसे कैसे इस्तेमाल करें
When you want to say 'to make smaller' or 'to reduce' in Danish, you use reducere. It's a regular verb.
A common mistake is trying to translate 'to make smaller' literally. While you could say 'at gøre mindre', reducere is the much more natural and common choice in most contexts where you mean 'to reduce' or 'to diminish'. For example: Instead of: 'Vi må gøre omkostningerne mindre.' (We must make the costs smaller.) Say: 'Vi må reducere omkostningerne.' (We must reduce the costs.)
सुझाव
Basic use of 'reducere'
You'll often hear 'reducere' used to mean to reduce or to cut down on something. Think of it like making something smaller in quantity or amount.
Everyday context
This verb is very common when talking about reducing waste (reducere affald), reducing costs (reducere omkostninger), or even reducing speed (reducere hastighed).
Grammar note: infinitives
Remember that 'reducere' is an infinitive, so you'll often see 'at reducere' (to reduce) or it will be conjugated based on the subject.
Common phrases with 'reducere'
Try practicing phrases like 'Vi skal reducere vores CO2-udslip' (We need to reduce our CO2 emissions) to get a feel for its use.
Don't confuse with 'mindske'
While 'mindske' also means to reduce or to diminish, 'reducere' often implies a more deliberate or official action. 'Mindske' can be more about a natural decrease.
Speaking of food
In cooking, 'reducere' can mean to reduce a sauce, just like in English. For example, 'reducere saucen' (reduce the sauce).
Practice with numbers
You can use 'reducere' when talking about reducing numbers or statistics. 'De vil reducere antallet af medarbejdere' (They will reduce the number of employees).
Past tense of 'reducere'
The past tense is 'reducerede'. For example, 'De reducerede priserne' (They reduced the prices).
Formal vs. informal
While 'reducere' is a perfectly good word, you might hear more informal ways to say cut back or lessen in casual conversation, though 'reducere' is always understood.
Listen for it
Pay attention to news broadcasts or official statements in Danish. You'll hear 'reducere' quite often when discussing government policies or company actions to cut down or decrease things.
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine 're-do-sir-eh' - if you have to re-do something, you probably need to 'reduce' the mistakes or the effort.
दृश्य संबंध
Picture a giant red button that, when pressed, 'reduces' everything around it to a smaller size. Think of a shrinking ray from a cartoon, but instead of 'shrinking', it 'reduces'.
Word Web
चैलेंज
Try to use 'reducere' in three different sentences related to your daily life. For example, 'Jeg skal reducere min kaffeindtag' (I need to reduce my coffee intake).
शब्द की उत्पत्ति
Latin 'reducere' (re- + ducere)
मूल अर्थ: lead back, bring back
Indo-European (Italic branch)सांस्कृतिक संदर्भ
Danes are generally pragmatic. You'll often hear 'reducere' in discussions about efficiency, sustainability, or cutting down on consumption. For example, 'reducere madspild' (reduce food waste) is a common goal.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
When talking about making something smaller in size or quantity.
- Vi skal reducere vores affald. (We need to reduce our waste.)
- Kan du reducere lyden? (Can you reduce the volume?)
- De prøver at reducere omkostningerne. (They are trying to reduce the costs.)
In discussions about lessening a negative impact or effect.
- Det er vigtigt at reducere stress. (It's important to reduce stress.)
- Vi skal reducere CO2-udslippet. (We need to reduce CO2 emissions.)
- Medicinen kan reducere smerter. (The medicine can reduce pain.)
When referring to decreasing a number or amount.
- Antallet af deltagere blev reduceret. (The number of participants was reduced.)
- De ønsker at reducere ventetiden. (They want to reduce the waiting time.)
- Du skal reducere hastigheden. (You need to reduce your speed.)
In a kitchen context, reducing a sauce or liquid.
- Lad saucen reducere i ti minutter. (Let the sauce reduce for ten minutes.)
- Jeg skal reducere denne væske. (I need to reduce this liquid.)
- For at give mere smag, lad det reducere. (To give more flavor, let it reduce.)
When simplifying or streamlining something.
- Vi bør reducere kompleksiteten. (We should reduce the complexity.)
- Målet er at reducere bureaukratiet. (The goal is to reduce bureaucracy.)
- Kan vi reducere antallet af trin? (Can we reduce the number of steps?)
बातचीत की शुरुआत
"Hvordan kan vi reducere vores energiforbrug herhjemme? (How can we reduce our energy consumption at home?)"
"Hvilke skridt kan man tage for at reducere madspild? (What steps can one take to reduce food waste?)"
"Har du nogle tips til at reducere skærmtid? (Do you have any tips for reducing screen time?)"
"Hvordan kan virksomheder reducere deres miljøpåvirkning? (How can businesses reduce their environmental impact?)"
"Hvad er den bedste måde at reducere stress i hverdagen på? (What is the best way to reduce stress in everyday life?)"
डायरी विषय
Skriv om tre ting i dit liv, du gerne vil reducere. (Write about three things in your life you would like to reduce.)
Hvordan kan du bidrage til at reducere affald i din by? (How can you contribute to reducing waste in your city?)
Beskriv en situation, hvor du med succes har reduceret noget. (Describe a situation where you successfully reduced something.)
Reflekter over, hvordan teknologi kan hjælpe os med at reducere ressourceforbrug. (Reflect on how technology can help us reduce resource consumption.)
Forestil dig en verden uden forurening. Hvad ville vi have skullet reducere for at opnå det? (Imagine a world without pollution. What would we have had to reduce to achieve that?)
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYou can use 'reducere' just like 'to reduce' in English. For example: Vi skal reducere vores udgifter. (We need to reduce our expenses.)
It's a regular '-ere' verb. This means it follows a predictable pattern for conjugation.
The past tense (preterite) is reducerede. For example: De reducerede prisen. (They reduced the price.)
The past participle is reduceret. You'll use this with 'har' (have) or 'er' (is/are) for the perfect tenses. For example: Vi har reduceret madspild. (We have reduced food waste.)
Yes, absolutely! You can reduce the size of something (tangible) or reduce stress (intangible). For example: Reducere stress. (Reduce stress.)
A common one is reducere forbruget (to reduce consumption). Another is reducere risikoen (to reduce the risk).
The imperative is reducer. For example, if you're telling someone to reduce something: Reducer hastigheden! (Reduce the speed!)
Yes, the noun is reduktion (reduction). For example: En reduktion i prisen. (A reduction in the price.)
'Reducere' and 'mindske' are very similar and often interchangeable. 'Mindske' also means 'to reduce' or 'to diminish'. Sometimes 'mindske' can feel a bit more natural for things like 'reducing a feeling' or 'a quantity'.
'Reducere' is quite standard and can be used in both formal and informal contexts. It's a very common verb.
खुद को परखो 96 सवाल
Vi skal ___ vores madspild.
'Reducere' betyder at gøre noget mindre. Her handler det om at mindske madspild.
Kan du ___ prisen lidt?
Man beder ofte om at 'reducere' prisen, altså at gøre den lavere.
Han vil ___ sin vægt.
At 'reducere' sin vægt betyder at tabe sig eller gøre sin vægt mindre.
De forsøger at ___ omkostningerne.
At 'reducere' omkostningerne betyder at gøre dem lavere.
Vi skal ___ brugen af plastik.
At 'reducere' brugen af noget betyder at bruge mindre af det.
Det er vigtigt at ___ stress.
At 'reducere' stress betyder at mindske stressniveauet.
Hvilket ord betyder 'at gøre mindre'?
At 'reducere' betyder at gøre noget mindre.
Jeg vil ___ mængden af sukker i min kaffe.
Her passer 'reducere', da du vil gøre mængden af sukker mindre.
Hvad gør man, når man vil gøre noget mindre?
'Reducere' er det korrekte ord for at gøre noget mindre.
At 'reducere' betyder at gøre noget større.
Nej, 'reducere' betyder at gøre noget mindre, ikke større.
Hvis du vil spise mindre, kan du 'reducere' din madmængde.
Ja, hvis du vil spise mindre, 'reducerer' du din madmængde.
Man kan 'reducere' støj ved at skrue op for musikken.
Nej, at skrue op for musikken vil typisk øge støjen, ikke 'reducere' den.
Vi skal ___ vores udgifter denne måned. (We need to ___ our expenses this month.)
The sentence indicates a need to lower expenses, and 'reducere' means 'to make smaller' or 'reduce'.
Kan du ___ lydstyrken på tv'et? (Can you ___ the volume on the TV?)
To make the volume smaller, you would 'reducere' it.
Lægen sagde, at jeg skulle ___ mit sukkerindtag. (The doctor said I should ___ my sugar intake.)
To make your sugar intake smaller or less, you would 'reducere' it.
De vil ___ ventetiden for kunderne. (They want to ___ the waiting time for customers.)
To make the waiting time shorter, they want to 'reducere' it.
Virksomheden forsøger at ___ omkostningerne. (The company is trying to ___ costs.)
To make costs smaller, the company would 'reducere' them.
Han måtte ___ sit forbrug af kaffe. (He had to ___ his consumption of coffee.)
To make his coffee consumption smaller or less, he had to 'reducere' it.
Hvilket ord betyder 'at gøre mindre'?
At reducere betyder at gøre noget mindre.
Vi skal ___ vores madspild.
Man reducerer madspild for at gøre det mindre.
Lægen sagde, at jeg skal ___ mit sukkerindtag.
At reducere sukkerindtag betyder at spise mindre sukker.
At reducere betyder at gøre noget større.
At reducere betyder at gøre noget mindre, ikke større.
Vi kan reducere brugen af plastikposer.
Ja, vi kan gøre brugen af plastikposer mindre.
En løsning kan være at reducere problemet.
Ja, en måde at løse et problem på er at gøre det mindre.
Write a short sentence using 'reducere' to talk about making the amount of sugar in coffee smaller. Focus on using simple sentence structure.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg vil reducere sukker i min kaffe.
Imagine you want to say that a company needs to reduce its costs. Write a short sentence in Danish using 'reducere'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Firmaet skal reducere omkostningerne.
You are talking about traffic. How would you say in Danish that the city needs to reduce traffic? Keep it simple.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Byen skal reducere trafikken.
What are many people trying to reduce?
Read this passage:
Mange mennesker ønsker at reducere deres forbrug af plastik. Det er godt for miljøet. De genbruger mere og køber mindre nye ting.
What are many people trying to reduce?
The passage says 'Mange mennesker ønsker at reducere deres forbrug af plastik' which means 'Many people want to reduce their consumption of plastic'.
The passage says 'Mange mennesker ønsker at reducere deres forbrug af plastik' which means 'Many people want to reduce their consumption of plastic'.
What is the speaker trying to reduce?
Read this passage:
Jeg prøver at reducere mængden af tid, jeg bruger på min telefon hver dag. Det er svært, men jeg vil gerne læse flere bøger.
What is the speaker trying to reduce?
The passage states 'Jeg prøver at reducere mængden af tid, jeg bruger på min telefon hver dag' meaning 'I try to reduce the amount of time I spend on my phone every day'.
The passage states 'Jeg prøver at reducere mængden af tid, jeg bruger på min telefon hver dag' meaning 'I try to reduce the amount of time I spend on my phone every day'.
What is one way to reduce stress, according to the passage?
Read this passage:
For at reducere stress kan man dyrke motion eller lytte til rolig musik. Mange finder det hjælpsomt at meditere.
What is one way to reduce stress, according to the passage?
The passage mentions 'dyrke motion eller lytte til rolig musik' (exercise or listen to calm music) as ways to reduce stress.
The passage mentions 'dyrke motion eller lytte til rolig musik' (exercise or listen to calm music) as ways to reduce stress.
This sentence means 'We must reduce our waste.' 'Vi' (we) is the subject, 'skal' (must) is a modal verb, 'reducere' (reduce) is the main verb, and 'vores spild' (our waste) is the object.
This sentence means 'Can you reduce the sound a little?' 'Kan' (can) is a modal verb, 'du' (you) is the subject, 'reducere' (reduce) is the main verb, 'lyden' (the sound) is the object, and 'lidt' (a little) is an adverb.
This sentence means 'They are trying to reduce their consumption.' 'De' (they) is the subject, 'prøver' (try) is the verb, 'at reducere' (to reduce) is an infinitive phrase, and 'deres forbrug' (their consumption) is the object.
Vi kan ___ udgifterne ved at genbruge mere.
To reduce means to make something smaller. In this context, it means to make expenses smaller.
Hun prøver at ___ sit sukkerindtag for at leve sundere.
To reduce intake means to make the amount consumed smaller.
Virksomheden besluttede at ___ antallet af medarbejdere.
To reduce the number of employees means to make the staff count smaller.
For at spare energi, bør vi ___ vores elforbrug.
To reduce electricity consumption means to make the amount of electricity used smaller.
Lægen anbefalede at ___ fedt i kosten.
To reduce fat in the diet means to make the amount of fat consumed smaller.
De har planer om at ___ ventetiden for kunderne.
To reduce waiting time means to make the duration of waiting shorter.
Vælg det bedste ord til at fuldføre sætningen: Regeringen planlægger at ___ skatten på biler for at fremme miljøvenlige alternativer.
I denne sætning betyder 'reducere' at gøre skatten mindre, hvilket passer med konteksten af at fremme miljøvenlige alternativer.
Hvilken af disse sætninger bruger ordet 'reducere' korrekt?
At 'reducere udgifter' betyder at gøre dem mindre, hvilket er en korrekt brug af ordet. De andre muligheder er logisk ukorrekte.
Hvad er det modsatte af 'reducere'?
At 'forøge' betyder at gøre noget større, hvilket er det direkte modsatte af at 'reducere' (at gøre mindre).
Hvis man 'reducerer' et problem, gør man det mindre eller lettere at håndtere.
Korrekt. At 'reducere' et problem betyder at formindske dets omfang eller sværhedsgrad.
Man kan 'reducere' en persons glæde ved at give dem en gave.
Forkert. At give en gave vil typisk øge glæden, ikke reducere den. 'Reducere' handler om at gøre noget mindre.
At 'reducere' sin vægt betyder at tabe sig.
Korrekt. At 'reducere' sin vægt er et almindeligt udtryk for at tabe sig eller gøre sin vægt mindre.
Listen for how we can reduce waste.
Listen for what they are trying to reduce in the company.
Listen for what the doctor recommended reducing.
Read this aloud:
Vi skal reducere vores vandforbrug.
Focus: reducere
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Kan vi reducere ventetiden?
Focus: redu
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De vil reducere antallet af biler i byen.
Focus: reducere
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Vi skal ____ vores CO2-udledning for at beskytte miljøet. (We need to ____ our CO2 emissions to protect the environment.)
The context implies making emissions smaller, so 'reducere' (reduce) is the correct fit.
Virksomheden forsøger at ____ omkostningerne for at øge rentabiliteten. (The company is trying to ____ costs to increase profitability.)
To increase profitability, costs are usually made smaller, so 'reducere' (reduce) is the correct verb.
Lægen anbefalede ham at ____ sit sukkerindtag for at forbedre sit helbred. (The doctor recommended him to ____ his sugar intake to improve his health.)
For better health, sugar intake is typically made smaller, making 'reducere' (reduce) the appropriate choice.
For at spare plads, kan vi ____ størrelsen af filerne. (To save space, we can ____ the size of the files.)
To save space, files are made smaller, so 'reducere' (reduce) is the correct verb.
Regeringen har planer om at ____ bureaukratiet for at gøre processerne mere effektive. (The government plans to ____ bureaucracy to make processes more efficient.)
To make processes more efficient, bureaucracy is usually made smaller, thus 'reducere' (reduce) is the correct word.
Det er vigtigt at ____ risikoen for ulykker på arbejdspladsen. (It is important to ____ the risk of accidents at the workplace.)
To ensure safety, the risk of accidents is made smaller, so 'reducere' (reduce) is the correct answer.
Hvilken sætning bruger 'reducere' korrekt i en kontekst om at formindske udgifter?
At 'reducere udgifter' betyder at formindske dem, hvilket er det korrekte udtryk for at spare penge.
Vælg den sætning, hvor 'reducere' bruges i betydningen at mindske et problem:
At 'reducere stressniveauet' handler om at mindske et problem for at opnå et bedre resultat, i dette tilfælde bedre helbred.
Hvilken af disse handlinger ville 'reducere' din ventetid i en kø?
At 'reducere ventetiden' betyder at gøre den kortere. Dette kan opnås ved at vælge en kortere kø eller ankomme tidligere.
Hvis man 'reducerer' mængden af sukker i sin kost, spiser man mindre sukker.
At 'reducere mængden' betyder at gøre den mindre, så ja, man spiser mindre sukker.
En virksomhed, der 'reducerer' sin produktion, producerer mere end før.
Hvis en virksomhed 'reducerer' sin produktion, betyder det, at de producerer mindre, ikke mere.
At 'reducere' støjniveauet i et rum ville gøre det mere stille.
At 'reducere støjniveauet' betyder at mindske støjen, hvilket resulterer i et mere stille rum.
Imagine you are giving advice on how to reduce your electricity consumption at home. Write three sentences in Danish explaining how to do this. Focus on practical tips.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Du kan reducere din elregning ved at slukke lyset, når du forlader et rum. Husk også at trække stikket ud til elektronik, der ikke bruges. En anden god måde at reducere forbruget på er at vaske tøj ved lavere temperaturer.
You are writing an email to a colleague about ways to reduce stress in the workplace. Write two sentences in Danish suggesting strategies.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
For at reducere stress på arbejdspladsen kunne vi prøve at holde korte pauser oftere. Det kan også hjælpe at delegere opgaver for at reducere arbejdsbyrden.
Describe a situation where you had to reduce the amount of something, for example, sugar in your diet or time spent on a hobby. Write a short paragraph in Danish (3-4 sentences).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg har forsøgt at reducere mængden af sukker i min kost. Det var svært i starten, men nu spiser jeg mindre slik og drikker mindre sodavand. Jeg har også opdaget, at jeg har mere energi, efter jeg begyndte at reducere sukkerindtaget.
Hvad gør mange virksomheder for at reducere deres CO2-udledning?
Read this passage:
Mange virksomheder arbejder på at reducere deres CO2-udledning for at bekæmpe klimaforandringerne. Dette involverer ofte investering i grøn teknologi og optimering af produktionsprocesser. Det er et vigtigt skridt for at sikre en bæredygtig fremtid for os alle.
Hvad gør mange virksomheder for at reducere deres CO2-udledning?
Passagen nævner direkte, at virksomheder investerer i grøn teknologi og optimerer produktionsprocesser for at reducere CO2-udledningen.
Passagen nævner direkte, at virksomheder investerer i grøn teknologi og optimerer produktionsprocesser for at reducere CO2-udledningen.
Hvad skulle patienten reducere for at forbedre sit helbred ifølge lægen?
Read this passage:
Lægen anbefalede patienten at reducere indtaget af salt og fedt for at forbedre sit helbred. En kostændring med mere frugt og grøntsager ville også være gavnlig. Det handler om at træffe sunde valg i hverdagen.
Hvad skulle patienten reducere for at forbedre sit helbred ifølge lægen?
Teksten siger, at lægen anbefalede at reducere indtaget af salt og fedt.
Teksten siger, at lægen anbefalede at reducere indtaget af salt og fedt.
Hvilke metoder kan man bruge til at reducere husholdningsaffald?
Read this passage:
For at reducere mængden af affald i husholdningen kan man genbruge materialer og sortere sit skrald. Det er også en god idé at tænke over, hvad man køber, og vælge produkter med mindre emballage. Små ændringer i hverdagen kan gøre en stor forskel.
Hvilke metoder kan man bruge til at reducere husholdningsaffald?
Passagen nævner 'genbruge materialer og sortere sit skrald' som måder at reducere affald på.
Passagen nævner 'genbruge materialer og sortere sit skrald' som måder at reducere affald på.
Hvilket ord betyder at gøre noget mindre?
At 'reducere' betyder at mindske eller gøre noget mindre, hvilket er det modsatte af at øge eller udvide.
For at formindske udgifterne, hvad skal virksomheden gøre?
For at formindske udgifterne skal virksomheden 'reducere' dem.
Hvad er et synonym for at 'reducere' i konteksten af antal?
'Formindske' er et synonym for 'reducere' når man taler om at gøre noget mindre i antal eller størrelse.
At 'reducere' madspild er et positivt mål for mange husholdninger.
Ja, at mindske madspild er et ønskværdigt mål.
Hvis man 'reducerer' hastigheden, kører man hurtigere.
Nej, at 'reducere' hastigheden betyder at sænke den, altså at køre langsommere.
Regeringen besluttede at 'reducere' skatterne for at stimulere økonomien.
Ja, at sænke skatterne kan være en strategi til at stimulere økonomien.
This sentence structure follows the typical Danish SVO (Subject-Verb-Object) order, with adverbs like 'drastisk' placed before the verb 'reducere'. The infinitive phrase 'for at beskytte klimaet' explains the purpose.
This is an interrogative sentence starting with 'Er der'. The phrase 'mulighed for at' introduces the action 'reducere budgettet'. The conditional 'uden at gå på kompromis med kvaliteten' specifies the constraint.
The sentence begins with a purpose clause 'For at opnå bæredygtighed'. The impersonal construction 'det er nødvendigt at' introduces the main action 'reducere vores forbrug af naturressourcer'.
Vælg den sætning, hvor 'reducere' er brugt korrekt i en kontekst om at formindske forbruget.
I denne sætning bruges 'reducere' i betydningen 'at formindske', specifikt i forhold til CO2-udledning, hvilket er en korrekt og almindelig anvendelse på et C2-niveau.
Hvilken af følgende sætninger anvender 'reducere' på en måde, der indikerer en nedskæring i omfang eller antal?
'Reducere arbejdstiden' er et klart eksempel på at nedskære i omfang (antal timer), hvilket er en typisk C2-anvendelse af ordet.
Find den sætning, hvor 'reducere' beskriver en proces med at mindske kompleksitet eller vanskelighed.
Her bruges 'reducere' til at udtrykke en forenkling af noget komplekst, hvilket er en avanceret og korrekt brug af ordet på C2-niveau.
Sætningen 'Regeringen vil reducere bureaukratiet for at gøre systemet mere effektivt' betyder, at regeringen vil øge kompleksiteten.
At 'reducere bureaukratiet' betyder at mindske kompleksiteten og dermed gøre systemet mere effektivt, ikke at øge kompleksiteten. Dette er en misforståelse af ordets betydning.
Hvis en virksomhed skal 'reducere sine omkostninger', betyder det, at de skal finde måder at tjene mere penge på.
At 'reducere sine omkostninger' betyder at mindske udgifterne, ikke nødvendigvis at øge indtægterne, selvom det indirekte kan forbedre den økonomiske situation. Det handler om at gøre beløbet mindre.
Udtrykket 'at reducere et problem til dets kerne' indebærer en forenkling for at forstå de mest fundamentale aspekter.
Dette udtryk betyder netop at fjerne overflødige detaljer for at fokusere på de essentielle elementer af et problem, hvilket er en korrekt og avanceret forståelse af 'reducere'.
You are writing a formal report on cost-cutting measures for a Danish company. Explain how your department plans to "reducere" operational expenses. Focus on specific actions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
For at reducere driftsudgifterne i vores afdeling, har vi identificeret flere nøgleområder. Vi vil optimere energiforbruget ved at installere nye, energieffektive systemer og implementere en strengere politik for slukning af udstyr efter arbejdstid. Desuden vil vi gennemgå vores leverandøraftaler for at forhandle bedre priser på råvarer og tjenesteydelser. Endelig planlægger vi at reducere spild i produktionen gennem lean-principper og forbedret lagerstyring, hvilket samlet set forventes at føre til en betydelig reduktion af de samlede omkostninger og forbedre vores budgetoverholdelse.
Imagine you are a medical professional explaining to a patient how a new treatment will "reducere" their symptoms. Be clear and reassuring.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Denne nye behandling er designet til at reducere dine symptomer betydeligt. Vi forventer, at du vil opleve en mærkbar lindring af smerten og en generel forbedring af dit velbefindende. Behandlingen virker ved at målrette den underliggende årsag til dine symptomer, hvilket gradvist vil reducere inflammation og ubehag. Selvom det kan tage lidt tid at se den fulde effekt, er vi sikre på, at du med denne medicin vil opleve en betydelig reduktion i både intensitet og hyppighed af dine symptomer. Vi vil nøje følge din fremgang for at sikre, at behandlingen er så effektiv som muligt.
You are an environmental activist writing an article about ways individuals can "reducere" their carbon footprint. Suggest practical and impactful actions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
For at reducere dit personlige klimaaftryk er der flere effektive handlinger, du kan tage. En af de mest virkningsfulde er at reducere dit energiforbrug i hjemmet; skift til LED-pærer, isoler bedre og sluk for elektronik, når det ikke er i brug. Overvej også at reducere dit kødforbrug, da animalsk produktion har et stort klimaaftryk. Transport er en anden vigtig faktor; vælg cykel, offentlig transport eller samkørsel frem for bil, når det er muligt. Endelig kan du reducere dit affald ved at genbruge, genanvende og reparere ting i stedet for at købe nyt, hvilket alt sammen bidrager til at reducere den samlede belastning på miljøet og fremme bæredygtighed.
Hvad er hovedformålet med byernes initiativer?
Read this passage:
I de seneste år har mange byer implementeret initiativer for at reducere bilkørsel i centrum. Dette har inkluderet udvidelse af cykelstier og forbedring af offentlig transport. Målet er at reducere trængsel og luftforurening, hvilket forbedrer livskvaliteten for byens borgere. Selvom der er modstand fra nogle bilister, viser statistikkerne en klar tendens mod færre biler i bybilledet.
Hvad er hovedformålet med byernes initiativer?
Passagen nævner eksplicit, at målet er 'at reducere trængsel og luftforurening'.
Passagen nævner eksplicit, at målet er 'at reducere trængsel og luftforurening'.
Hvilken effekt har regelmæssig motion ifølge undersøgelsen?
Read this passage:
En ny undersøgelse viser, at regelmæssig motion kan reducere risikoen for hjertekarsygdomme betydeligt. Deltagere, der trænede mindst 30 minutter om dagen, fem gange om ugen, havde en lavere forekomst af hjerteproblemer sammenlignet med dem, der var inaktive. Dette understreger vigtigheden af en aktiv livsstil for at reducere sundhedsrisici.
Hvilken effekt har regelmæssig motion ifølge undersøgelsen?
Passagen angiver direkte, at 'regelmæssig motion kan reducere risikoen for hjertekarsygdomme betydeligt'.
Passagen angiver direkte, at 'regelmæssig motion kan reducere risikoen for hjertekarsygdomme betydeligt'.
Hvordan planlægger virksomheden at reducere sit CO2-udslip?
Read this passage:
Virksomheden annoncerede i dag planer om at reducere sit CO2-udslip med 50% inden 2030. Dette ambitiøse mål vil blive opnået gennem investeringer i vedvarende energi, optimering af produktionsprocesser og en omlægning af transportflåden til elektriske køretøjer. CEO'en understregede virksomhedens engagement i bæredygtighed og ansvarlighed over for miljøet.
Hvordan planlægger virksomheden at reducere sit CO2-udslip?
Passagen nævner specifikt 'investeringer i vedvarende energi, optimering af produktionsprocesser og en omlægning af transportflåden' som midler til at reducere CO2-udslippet.
Passagen nævner specifikt 'investeringer i vedvarende energi, optimering af produktionsprocesser og en omlægning af transportflåden' som midler til at reducere CO2-udslippet.
/ 96 correct
Perfect score!
Basic use of 'reducere'
You'll often hear 'reducere' used to mean to reduce or to cut down on something. Think of it like making something smaller in quantity or amount.
Everyday context
This verb is very common when talking about reducing waste (reducere affald), reducing costs (reducere omkostninger), or even reducing speed (reducere hastighed).
Grammar note: infinitives
Remember that 'reducere' is an infinitive, so you'll often see 'at reducere' (to reduce) or it will be conjugated based on the subject.
Common phrases with 'reducere'
Try practicing phrases like 'Vi skal reducere vores CO2-udslip' (We need to reduce our CO2 emissions) to get a feel for its use.
संबंधित सामग्री
science के और शब्द
landbrug
B1the practice of farming
overlevelse
B1The state of continuing to live.
eksplodere
B2to burst forth with sudden violence
reaktion
B1an action performed in response to something
forudsige
B2To say that an event will happen
meter
A1A unit of length
statistisk
B2Relating to the use of statistics.
geografi
A2The study of places and landscapes.
plus
A2added to
medfødt
C1Present from birth