retning
When we talk about retning in Danish, we're talking about the way something is going or facing. Imagine you're giving directions, you might say "gå i den retning" which means "go in that direction."
It's like the path or line something follows.
You can think of it as north, south, east, or west, or even just "forward" or "backward."
It helps us understand where things are headed or oriented.
When using the word “retning” it is helpful to think of the English equivalent of direction. Just like in English, “retning” can be used for both concrete and abstract directions. For example, the direction your car is heading or the direction a conversation is going. “Retning” is a common word, so pay attention to how native speakers use it.
When we talk about "retning" in Danish, we're looking at the direction something is going. Think of it like the path an object takes, or the way a thought process is headed. It's a fundamental word for describing movement and orientation, whether physical or abstract.
You'll often hear it in phrases like "i denne retning" (in this direction) or "hvilken retning?" (which direction?). It’s crucial for giving and understanding instructions, navigating spaces, and even discussing trends or developments.
§ What does 'retning' mean?
Alright, let's talk about the Danish word 'retning'. This is a very useful noun to know. At its core, 'retning' means direction. Think about the course something is taking, where it's headed, or the way it's facing. It's a versatile word that pops up in many contexts, from giving directions to talking about trends or developments.
- DEFINITION
- The course along which something moves; a way or line of movement; a particular tendency or development.
You'll hear 'retning' used quite often when people are talking about physical directions. For example, if you're asking for directions to a shop, someone might tell you to go in a certain 'retning'.
Hvilken retning skal vi gå?
Translation hint: 'Hvilken' means 'which', 'skal vi gå' means 'should we go'. So, "Which direction should we go?"
It's also used to describe the orientation of something.
Bordet vender den forkerte retning.
Translation hint: 'Bordet' is 'the table', 'vender' is 'is facing', 'den forkerte' is 'the wrong'. So, "The table is facing the wrong way (direction)."
But 'retning' isn't just for physical movement. You'll find it incredibly useful when talking about abstract 'directions' too. Think about the direction a conversation is going, the direction a company is heading, or even the general trend of something.
Samtalen tog en uventet retning.
Translation hint: 'Samtalen' is 'the conversation', 'tog' is 'took', 'en uventet' is 'an unexpected'. So, "The conversation took an unexpected turn (direction)."
Økonomien bevæger sig i den rigtige retning.
Translation hint: 'Økonomien' is 'the economy', 'bevæger sig' is 'is moving', 'i den rigtige' is 'in the right'. So, "The economy is moving in the right direction."
Here are some common ways 'retning' is used in Danish:
At pege i en retning: To point in a direction
Gå i en bestemt retning: To go in a specific direction
Skifte retning: To change direction
Den generelle retning: The general direction/trend
As you can see, 'retning' is a core vocabulary word that you'll encounter often. Pay attention to how native speakers use it, and try to incorporate it into your own Danish. It will make your sentences much more natural and precise.
Let's take a look at the Danish word retning. This word is important for understanding directions and movement.
§ What does 'retning' mean?
- Definition
- The course along which something moves. It refers to a direction or way.
§ Examples of 'retning' in use
Here are some common ways you'll hear and use 'retning'.
Vi gik i samme retning.
- Translation hint
- We walked in the same direction.
Vinden skiftede retning.
- Translation hint
- The wind changed direction.
Hvilken retning skal vi gå?
- Translation hint
- Which direction should we go?
Toget kører i nordlig retning.
- Translation hint
- The train is going in a northern direction.
§ Common phrases with 'retning'
- i retning af: in the direction of
- ud i alle retninger: out in all directions
- at give retning: to give direction/guidance
- at være på rette retning: to be on the right track/direction
§ Similar words and when to use 'retning' vs alternatives
While 'retning' is a solid word for direction, Danish has a few other words that are related but have slightly different uses. Let's look at them so you can choose the right one.
1. Vej (Way/Road)
'Vej' often means a physical path or road, or a general method/way of doing something. While it can imply a direction, it's more concrete than 'retning'.
Hvor er vejen til stationen?
- Translation hint
- Where is the road/way to the station?
2. Side (Side)
'Side' refers to a literal side of something (e.g., left side, right side). While it indicates a position that implies a direction, it's not about the continuous course of movement like 'retning'.
På den anden side af gaden.
- Translation hint
- On the other side of the street.
3. Kurs (Course/Bearing)
'Kurs' is very close to 'retning' and sometimes they are interchangeable, especially in nautical or aerial contexts. However, 'kurs' often implies a more deliberate, planned path, or a general tendency/trend (e.g., 'økonomisk kurs' - economic course).
Skibet holdt kursen mod nord.
- Translation hint
- The ship held its course towards the north.
When to stick with 'retning':
Use 'retning' when you are talking about the general orientation or the path of movement. It's the most versatile word for 'direction' in Danish, applicable to physical movement, abstract ideas (like a political direction), or the way something is facing.
- For general directions (north, south, etc.)
- When something changes the way it's moving or facing
- When asking for guidance on which way to go
- To describe a trend or development in a non-physical sense (e.g., 'i den rigtige retning' - in the right direction/on the right track)
So, while 'vej', 'side', and 'kurs' can touch upon aspects of direction, 'retning' is your go-to for the core meaning of 'direction' as the course or orientation of something. Keep practicing these, and you'll get a feel for which one fits best!
रोचक तथ्य
The Danish word 'ret' means 'straight' or 'right'. 'Retning' literally builds on this, implying 'straight-ness' or 'the way things go straight'.
कठिनाई स्तर
short
short
short
short
आगे क्या सीखें
आगे सीखें
उन्नत
स्तर के अनुसार उदाहरण
De bevæger sig i den forkerte retning.
They are moving in the wrong direction.
Skibet ændrede retning for at undgå stormen.
The ship changed direction to avoid the storm.
Hvilken retning skal vi gå i?
Which direction should we go in?
Pilene viser retningen til udgangen.
The arrows show the direction to the exit.
Vinden skiftede retning pludseligt.
The wind changed direction suddenly.
Han er gået i den rigtige retning med sit projekt.
He has gone in the right direction with his project.
Vi skal finde en ny retning for virksomheden.
We need to find a new direction for the company.
Den nye regering har sat en klar retning for landets fremtid.
The new government has set a clear direction for the country's future.
Hun ændrede fuldstændig retning i sin karriere efter uventede begivenheder.
She completely changed direction in her career after unexpected events.
Here, 'retning' refers to a career path or course.
Skibet mistede sin retning i den voldsomme storm og drev langt ud af kurs.
The ship lost its direction in the violent storm and drifted far off course.
'Mistede sin retning' means 'lost its direction' or 'lost its way'.
Debatten tog en uventet retning, da nye argumenter blev introduceret.
The debate took an unexpected direction when new arguments were introduced.
In this context, 'retning' refers to the turn or development of a discussion.
Han har en klar retning for sit liv, selvom vejen dertil er fyldt med udfordringer.
He has a clear direction for his life, even though the path there is full of challenges.
'Klar retning' implies a clear goal or purpose.
Politikken bevæger sig i en retning, der bekymrer mange borgere.
Politics is moving in a direction that worries many citizens.
Here, 'retning' indicates a trend or trajectory.
Efter lang tids overvejelse besluttede de sig for en ny retning for virksomheden.
After much deliberation, they decided on a new direction for the company.
'Ny retning for virksomheden' suggests a new strategy or focus for the business.
Vejviseren pegede i den rigtige retning mod den skjulte landsby.
The signpost pointed in the right direction towards the hidden village.
'Den rigtige retning' means 'the right way' or 'the correct bearing'.
Hendes kunstneriske udtryk tog en radikal retning efter hendes rejse til Fjernøsten.
Her artistic expression took a radical direction after her trip to the Far East.
Here, 'retning' refers to a stylistic shift or artistic course.
सुझाव
Basic Meaning of 'Retning'
Think of 'retning' as a direction or an orientation. It's about where something is headed.
Physical Directions
You'll often hear 'retning' when talking about physical directions, like 'nordlig retning' (northern direction).
Figurative Use
'Retning' can also be used figuratively for a trend or a tendency, like 'samfundets retning' (society's direction).
Preposition 'I'
When indicating a direction, you'll commonly use 'i' (in) before 'retning', as in 'i retning af' (in the direction of).
Preposition 'Til'
Sometimes you'll see 'til' (to) with 'retning', especially when talking about a destination or a purpose, like 'gå i den rigtige retning' (go in the right direction).
Plural Form
The plural of 'retning' is 'retninger'. So, 'mange retninger' means 'many directions'.
Don't Confuse with 'Vej'
While 'vej' can mean 'way' or 'road', 'retning' is specifically about the direction. 'Hvilken vej?' (Which way?) vs. 'I hvilken retning?' (In which direction?)
Adjective Forms
You can form adjectives like 'retningsbestemt' (directional) or 'retningsløs' (directionless) from 'retning'.
Common Phrase: 'God retning'
You might hear 'god retning' in a positive sense, meaning 'good direction' or 'on the right track'.
Compound Nouns with 'Retning'
'Retning' is often part of compound nouns, like 'udviklingsretning' (development direction) or 'kørselsretning' (driving direction).
शब्द की उत्पत्ति
Old Norse
मूल अर्थ: direction, straightness
North Germanicसांस्कृतिक संदर्भ
In Danish, 'retning' is a very common and practical word. You'll hear it often when talking about directions, movement, or even abstract trends. It's a fundamental term for understanding spatial and conceptual orientation.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYou can use 'retning' in sentences like:
- "Hvilken retning går toget?" (Which direction is the train going?)
- "Han pegede i den rigtige retning." (He pointed in the right direction.)
Not always. While it often refers to a physical direction, it can also describe a more abstract 'direction' or 'trend'. For example:
- "Økonomien går i den forkerte retning." (The economy is going in the wrong direction.)
'Retning' refers to a general course or orientation (like 'north' or 'upwards'), whereas 'vej' usually means a specific path, road, or way to a destination. Think of 'retning' as a compass bearing and 'vej' as the route itself.
Yes, you can. In that context, it often translates to 'field' or 'discipline'. For example:
- "Hvilken retning studerer du?" (Which field are you studying?)
Common prepositions include 'i' (in/to), 'mod' (towards), and 'fra' (from). For instance:
- "Jeg kørte i den forkerte retning." (I drove in the wrong direction.)
- "Vi går mod byens retning." (We are walking towards the city's direction.)
- "Vinden blæser fra nordlig retning." (The wind is blowing from a northerly direction.)
'Retning' is a common gender noun. The singular indefinite is 'en retning', and the singular definite is 'retningen'. The plural indefinite is 'retninger', and the plural definite is 'retningerne'.
Absolutely. It's quite common. For example:
- "Der er en ny retning inden for mode." (There is a new trend in fashion.)
You would say "i alle retninger". For example:
- "Vandet sprøjtede i alle retninger." (The water sprayed in all directions.)
Yes, 'rette' (to correct/to direct) is a verb from which 'retning' is derived. Also, 'retningsbestemt' means 'directional'.
A very common phrase is "i den rigtige retning" (in the right direction) or "i den forkerte retning" (in the wrong direction). For example:
- "Vi skal køre i den rigtige retning for at finde hotellet." (We need to drive in the right direction to find the hotel.)
खुद को परखो 60 सवाल
Bilen kørte i den forkerte ___.
The car drove in the wrong direction. 'Retning' means direction or course.
Hvilken ___ skal vi gå?
In which direction should we go? 'Retning' refers to the course or way to go.
Vinden blæser i nordlig ___.
The wind is blowing in a northerly direction. 'Retning' indicates the way or course.
De gik i samme ___ mod byen.
They walked in the same direction towards the city. 'Retning' is used for the path taken.
Skibet sejler i østlig ___.
The ship is sailing in an easterly direction. 'Retning' describes the course of movement.
Jeg mistede ___ og vidste ikke, hvor jeg skulle hen.
I lost my direction and didn't know where to go. 'Retningen' refers to one's sense of direction or path.
Write a short sentence describing a simple instruction, like 'go in this direction.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Du skal gå i denne retning.
Describe a car turning left, using 'retning' to indicate the change in movement.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Bilen drejer til venstre, så den ændrer retning.
Imagine you are giving directions to a friend. Tell them to continue in the same direction.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Fortsæt i samme retning.
Hvilken retning går vejen i?
Read this passage:
Vejen går i nordlig retning. Efter kirken skal du dreje til venstre.
Hvilken retning går vejen i?
Passagen siger 'Vejen går i nordlig retning.', hvilket betyder 'The road goes in a northerly direction.'
Passagen siger 'Vejen går i nordlig retning.', hvilket betyder 'The road goes in a northerly direction.'
Hvad gør fuglene ifølge teksten?
Read this passage:
Fuglene flyver i en mærkelig retning i dag. Måske kommer der en storm.
Hvad gør fuglene ifølge teksten?
Sætningen 'Fuglene flyver i en mærkelig retning i dag' betyder 'The birds are flying in a strange direction today.'
Sætningen 'Fuglene flyver i en mærkelig retning i dag' betyder 'The birds are flying in a strange direction today.'
Er skibet på rette vej?
Read this passage:
Skibet sejler i den rigtige retning. Kaptajnen er glad.
Er skibet på rette vej?
Sætningen 'Skibet sejler i den rigtige retning' betyder 'The ship is sailing in the right direction.'
Sætningen 'Skibet sejler i den rigtige retning' betyder 'The ship is sailing in the right direction.'
Hvilket ord betyder 'the course along which something moves'?
Retning betyder 'direction' eller 'the course along which something moves'.
Vælg den bedste sætning, der bruger 'retning'.
Denne sætning bruger 'retning' korrekt til at beskrive bussens bevægelsesvej.
Hvilket ord er et synonym for 'retning' i sætningen: 'Vinden ændrede retning pludselig'?
'Kurs' kan også betyde 'direction' eller 'course'.
Sætningen 'Jeg går i retning af supermarkedet' betyder, at jeg er på vej mod supermarkedet.
'I retning af' betyder 'in the direction of' eller 'towards'.
Ordet 'retning' kan bruges til at beskrive farven på en bil.
'Retning' beskriver bevægelse eller orientering, ikke farve.
Når man siger 'ingen bestemt retning', betyder det, at man ikke har et specifikt mål for sin bevægelse.
'Ingen bestemt retning' betyder 'no particular direction'.
Listen for the word 'retning' and understand the question about direction to Aarhus.
Listen for 'retning' in the context of wind direction.
Listen to how 'retning' is used when a ship goes the wrong way.
Read this aloud:
Jeg har brug for at vide, hvilken retning vi skal gå.
Focus: retning
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Er dette den rigtige retning til supermarkedet?
Focus: rigtige retning
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Katten løb i alle retninger.
Focus: alle retninger
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are giving directions to a friend. Write three sentences explaining the direction they should take to reach a specific place. Use the word 'retning'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Du skal gå i den rigtige retning. Drej til venstre ved kirken. Fortsæt i den retning i 100 meter.
Describe a situation where someone is confused about which 'retning' to go. Write 2-3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg var forvirret og vidste ikke, hvilken retning jeg skulle gå. Alle veje så ens ud. Jeg måtte spørge om vej.
Write a sentence about a bird flying in a certain 'retning'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Fuglen flyver i sydlig retning mod varmere himmelstrøg.
Hvilken retning sejlede båden i ifølge teksten?
Read this passage:
Jeg gik langs stranden og så en båd, der sejlede i en ny retning. Den var på vej mod øen, hvor solnedgangen altid er smukkest. Jeg tænkte, at det måske var en god retning at følge.
Hvilken retning sejlede båden i ifølge teksten?
Teksten siger 'Den var på vej mod øen, hvor solnedgangen altid er smukkest', hvilket indikerer at båden sejlede mod solnedgangen.
Teksten siger 'Den var på vej mod øen, hvor solnedgangen altid er smukkest', hvilket indikerer at båden sejlede mod solnedgangen.
Hvad handlede diskussionen om?
Read this passage:
På et møde diskuterede vi virksomhedens fremtidige retning. Nogle mente, at vi skulle fokusere mere på online salg, mens andre foretrak at udvide vores fysiske butikker. Der var mange forskellige meninger om, hvilken retning vi skulle tage.
Hvad handlede diskussionen om?
Passagen nævner klart 'virksomhedens fremtidige retning'.
Passagen nævner klart 'virksomhedens fremtidige retning'.
Hvorfor blev bygningen bygget i en specifik retning?
Read this passage:
Den nye bygning blev bygget i en retning, der gav mest sollys. Arkitekten havde tænkt meget over placeringen for at udnytte dagslyset optimalt. Det var en god retning for energibesparelser.
Hvorfor blev bygningen bygget i en specifik retning?
Teksten angiver, at bygningen blev bygget i en retning, 'der gav mest sollys'.
Teksten angiver, at bygningen blev bygget i en retning, 'der gav mest sollys'.
This means 'Which direction are we going in?' 'Hvilken' means 'which', 'retning' means 'direction', 'går' means 'go', 'vi' means 'we', and 'i' means 'in'.
This means 'He changed direction.' 'Han' means 'he', 'skiftede' means 'changed', and 'retning' means 'direction'.
This means 'The wind changed direction.' 'Vinden' means 'the wind', 'ændrede' means 'changed', and 'retning' means 'direction'.
Skibet ændrede ___ for at undgå stormen.
In this context, 'retning' refers to the course or direction of the ship, which it changed to avoid the storm.
Han gik i den forkerte ___, så han måtte vende om.
Here, 'retning' means the direction he was walking. He was going the wrong way.
Pilen viser den anbefalede ___ til udgangen.
The arrow indicates the advised 'retning' (direction) to the exit.
Vi bevæger os i samme ___ mod et fælles mål.
This sentence means 'We are moving in the same 'retning' (direction) towards a common goal.'
Vinden skiftede ___ pludseligt, hvilket gjorde sejladsen vanskelig.
The wind changed its 'retning' (direction) suddenly, making sailing difficult.
De fik instruktioner om at køre i nordlig ___.
They were instructed to drive in a northern 'retning' (direction).
Vælg det bedste ord til at udfylde blanken: Bussen kører i den forkerte ______. Hvilket ord passer bedst ind?
'Retning' passer, da bussen bevæger sig i en bestemt kurs. De andre ord giver ingen mening i konteksten.
Hvilken sætning bruger 'retning' korrekt?
'Retning' bruges her til at beskrive den kurs, de fulgte for at finde butikken. De andre sætninger er nonsens.
Vælg den sætning, der bedst illustrerer betydningen af 'retning' som 'kursen langs hvilken noget bevæger sig'.
At skibet ændrede retning betyder, at det ændrede sin kurs eller bane for at undgå stormen. Dette passer perfekt til definitionen.
Sætningen 'Vinden blæser i en nordlig retning' bruger 'retning' korrekt.
Ja, 'nordlig retning' beskriver den kurs, vinden bevæger sig i.
Hvis man siger 'Jeg har en god retning på livet', betyder det, at man har en god følelse for, hvordan tingene bevæger sig i ens liv.
Ja, i denne overførte betydning kan 'retning' henvise til en kurs eller et formål i livet.
Sætningen 'Blomsten vokser i retning' er en korrekt brug af ordet 'retning'.
Nej, 'blomsten vokser i retning' er ugrammatisk og meningsløs. Man kunne sige 'blomsten vokser i en bestemt retning' for at være korrekt.
The ship changed its course to avoid the storm. What did the ship change?
Which direction should we drive to get to Aarhus? What is being asked about the drive?
The arrow shows the correct direction. What does the arrow show?
Read this aloud:
Jeg er usikker på, hvilken retning jeg skal gå.
Focus: retning
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Han pegede i den forkerte retning.
Focus: forkerte retning
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vinden blæser altid i denne retning.
Focus: denne retning
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This asks 'Which direction should we go to find the train station?'
This translates to 'The ship changed course and sailed in a different direction.'
This means 'The arrows on the sign show the correct direction to the museum.'
/ 60 correct
Perfect score!
Basic Meaning of 'Retning'
Think of 'retning' as a direction or an orientation. It's about where something is headed.
Physical Directions
You'll often hear 'retning' when talking about physical directions, like 'nordlig retning' (northern direction).
Figurative Use
'Retning' can also be used figuratively for a trend or a tendency, like 'samfundets retning' (society's direction).
Preposition 'I'
When indicating a direction, you'll commonly use 'i' (in) before 'retning', as in 'i retning af' (in the direction of).
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
संबंधित मुहावरे
general के और शब्द
afbryde
B1To stop something from continuing
afbøje
B2To deflect or turn aside.
afgørende
B1decisive or crucial
afholde
B2to hold or host an event, or to refrain from
afhængig
B1Determined or decided by something else
afkorte
B2To shorten or reduce in length.
afmærke
B2To mark or indicate a position.
afrunde
B2To conclude or make complete.
afslutte
B1to bring to an end
afsløre
B2to make something secret known