Puls
Puls 30 सेकंड में
- Masculine noun meaning pulse or heartbeat.
- Used in medical, fitness, and metaphorical contexts.
- Commonly paired with the verb 'messen' (to measure).
- Key idiom: 'am Puls der Zeit' (up-to-date).
The German word Puls is a masculine noun that primarily refers to the rhythmic expansion and contraction of arteries as blood is pumped through them by the heart. At its most basic level, it is a biological and medical term used to describe the heartbeat as felt at various points on the body, such as the wrist or neck. However, its usage extends far beyond the confines of a doctor's office or a biology textbook. In German culture and language, Puls serves as a powerful metaphor for life, energy, and the central rhythm of various systems, whether they are biological, social, or mechanical.
- Medical Context
- In a clinical setting, Puls is the standard term for heart rate. Doctors will ask to 'den Puls messen' (measure the pulse) to check a patient's vital signs. It is used in terms like 'Ruhepuls' (resting heart rate) and 'Belastungspuls' (heart rate under stress/exercise). Understanding this word is essential for anyone navigating the German healthcare system or engaging in fitness activities.
Nach dem Sprinten war mein Puls auf 160 Schlägen pro Minute.
Beyond the physical body, Puls is frequently used to describe the 'heartbeat' of a city or a movement. This metaphorical use suggests a sense of vitality and constant activity. When people talk about 'den Puls einer Stadt fühlen' (feeling the pulse of a city), they are referring to experiencing its unique energy, its busiest areas, and its cultural life. This usage is common in travel writing, journalism, and sociological discussions where the vibrancy of an environment is being analyzed.
- Metaphorical Energy
- The word is often paired with 'Zeit' (time) in the idiom 'am Puls der Zeit' (on the pulse of the times). This implies being up-to-date with current trends, fashions, or political shifts. It suggests a dynamic connection to the present moment, much like how a physical pulse indicates the current state of a living organism.
Moderne Unternehmen müssen immer am Puls der Zeit bleiben, um wettbewerbsfähig zu sein.
In technical and scientific fields, Puls can refer to a single vibration or a short burst of energy, such as an electromagnetic pulse (elektromagnetischer Puls). In music and acoustics, it denotes the underlying beat or the steady recurrence of a sound. This broad range of applications—from the intimate rhythm of one's own heart to the abstract speed of technological advancement—makes Puls a versatile and indispensable word in the German lexicon. Whether you are describing a medical condition, a vibrant nightlife, or a cutting-edge technology, Puls captures the essence of rhythmic, vital activity.
- Emotional Resonance
- We also use 'Puls' to describe emotional states. Having a 'hohen Puls' (high pulse) is a common way to say someone is excited, angry, or stressed. If someone says 'Ich kriege so einen Puls!' (I'm getting such a pulse!), they mean they are becoming very agitated or annoyed by a situation.
Wenn ich diese Ungerechtigkeit sehe, bekomme ich sofort einen hohen Puls.
Der Puls der Großstadt lässt einen niemals wirklich zur Ruhe kommen.
Using the word Puls correctly involves understanding its grammatical gender and the specific verbs it typically accompanies. As a masculine noun, it takes the articles 'der' (nominative), 'des' (genitive), 'dem' (dative), and 'den' (accusative). In most daily conversations, you will encounter it in the accusative case, as people are often 'measuring' or 'feeling' the pulse. The plural form is 'die Pulse', though it is relatively rare in common speech, usually appearing in scientific or technical discussions where multiple types of pulses are being compared.
- Verbal Pairings
- The most common verb used with 'Puls' is messen (to measure). One might say, 'Ich muss meinen Puls messen.' Another frequent verb is fühlen (to feel) or spüren (to sense/feel). For instance, 'Ich kann meinen Puls in den Schläfen spüren' (I can feel my pulse in my temples). When a pulse is racing, we use rasen: 'Mein Puls rast.'
Könnten Sie bitte meinen Puls fühlen? Ich fühle mich etwas schwindelig.
In descriptive sentences, 'Puls' is often modified by adjectives that indicate its speed or quality. Common adjectives include flach (shallow), schwach (weak), schnell (fast), langsam (slow), and unregelmäßig (irregular). These combinations are vital for describing physical sensations or medical emergencies. For example, 'Er hat einen sehr schwachen Puls' (He has a very weak pulse) is a critical observation in a first-aid scenario.
- Prepositional Usage
- Prepositions play a major role in idiomatic expressions. 'Am' (an + dem) is used in 'am Puls der Zeit' (at the pulse of the time). 'Auf' is used when describing a pulse level: 'Mein Puls ist auf 180' (My pulse is at 180—often used figuratively to mean extremely angry or excited).
Beruhige dich bitte, dein Puls ist schon viel zu hoch!
When discussing the 'pulse' of a place, the genitive construction is standard: 'Der Puls der Stadt' (The pulse of the city). This construction emphasizes belonging and essence. You might hear a narrator in a documentary say, 'Wir folgen dem Puls der Natur' (We follow the pulse of nature), personifying the environment as a living, breathing entity with its own internal rhythm.
- Compound Words
- German is famous for compound nouns. 'Puls' is a frequent component. 'Pulsschlag' (heartbeat/pulse beat) is more poetic or emphasizes the individual beat. 'Pulsfrequenz' is the technical term for pulse rate. 'Pulsuhr' is a heart rate monitor watch, commonly used by athletes.
Meine neue Pulsuhr zeigt mir genau an, wann ich meine Trainingsintensität steigern sollte.
Er spürte den Puls der Angst in seiner Kehle.
The word Puls is ubiquitous in German life, echoing through various domains from the morning news to the local gym. If you step into a medical practice (Arztpraxis) or a hospital (Krankenhaus), it is one of the first things you will hear. A nurse might say, 'Ich werde jetzt kurz Ihren Puls und Blutdruck messen' (I am going to briefly measure your pulse and blood pressure). It is a fundamental part of the vocabulary for health and well-being, ingrained in the daily routines of healthcare professionals and patients alike.
- Fitness and Sports
- In the world of athletics, 'Puls' is a constant topic of conversation. Whether it's a professional athlete discussing their 'Maximalpuls' (maximum heart rate) or a casual jogger checking their 'Pulsuhr' (heart rate watch), the word is central to performance tracking. You'll hear fitness trainers shout, 'Achtet auf euren Puls!' (Watch your pulse!) during high-intensity interval training (HIIT) sessions to ensure participants stay within a safe but effective range.
Beim Yoga versuchen wir, den Puls durch gezielte Atmung zu senken.
Journalism and media frequently use 'Puls' to capture the essence of a story. News anchors might report on 'den Puls der Wirtschaft' (the pulse of the economy), discussing whether it is healthy or struggling. Cultural critics often write about being 'am Puls der Zeit' (on the pulse of the time) when reviewing a new film, book, or fashion trend that perfectly captures the current zeitgeist. This metaphorical usage is a staple of German intellectual and public discourse, providing a vivid way to describe abstract concepts of rhythm and vitality.
- Urban Life and Travel
- Travel guides and city tours often promise to show you the 'Puls von Berlin' or 'der Puls von Hamburg'. This refers to the vibrant, beating heart of the city—usually the areas where culture, nightlife, and commerce converge. Hearing this word in a travel context signals that you are about to experience the most energetic and characteristic parts of a destination.
Um den wahren Puls von Kreuzberg zu spüren, muss man nachts durch die Straßen gehen.
Even in everyday colloquial speech, 'Puls' makes frequent appearances. When someone is angry or stressed, they might say, 'Ich hab' so 'nen Puls!' (I have such a [high] pulse!), often accompanied by a gesture toward the neck or forehead. This is a very common way to express that one's blood is boiling. In this sense, 'Puls' becomes a shorthand for emotional intensity and the physical reaction to stress or provocation.
- Music and Technology
- In electronic music or sound engineering, you might hear about 'Pulsweitenmodulation' (pulse-width modulation) or simply 'der Puls' of a synthesizer. Tech reviews might mention the 'Puls' of a processor, referring to its clock speed. While more specialized, these uses show the word's reach into the mechanical and digital worlds.
Der gleichmäßige Puls der Techno-Musik füllte den gesamten Raum.
Der Puls der Demonstration war friedlich, aber entschlossen.
While Puls is a relatively straightforward word, English speakers and learners of German often encounter a few common pitfalls. The first and most frequent mistake is related to grammatical gender. In English, 'pulse' is neuter, but in German, it is maskulin: der Puls. Beginners often mistakenly say 'das Puls' or 'die Puls', which can sound jarring to native speakers. Always pair it with 'der' or 'den' depending on the case.
- Confusion with 'Herzschlag'
- A common conceptual mistake is using 'Puls' and 'Herzschlag' (heartbeat) interchangeably in all contexts. While they are closely related, 'Herzschlag' refers to the actual sound or action of the heart muscle contracting, whereas 'Puls' specifically refers to the wave of pressure felt in the arteries. In medical contexts, you measure the 'Puls', but you listen to the 'Herzschlag'. Using 'Puls' when you mean the sound of the heart can be a minor but noticeable error.
Falsch: Ich höre meinen Puls.
Richtig: Ich höre meinen Herzschlag.
Another mistake involves the preposition used with the idiom 'am Puls der Zeit'. Learners sometimes translate the English 'on the pulse' literally as 'auf dem Puls'. However, the correct German idiom always uses 'am' (an + dem). Saying 'auf dem Puls der Zeit' will mark you as a non-native speaker. Similarly, when describing a high heart rate, Germans say 'einen hohen Puls haben' rather than 'einen schnellen Puls haben', although 'schnell' is understood, 'hoch' is the more idiomatic adjective for the measurement itself.
- Pluralization Issues
- Learners often struggle with the plural 'die Pulse'. Because we usually only talk about one pulse (our own), the plural is rarely practiced. However, in scientific contexts, you must use 'Pulse'. Avoid the temptation to use 'Pulsen' as a nominative plural; 'Pulsen' is only used in the dative plural (e.g., 'mit den Pulsen').
Falsch: Die Pulsen der Patienten waren stabil.
Richtig: Die Pulse der Patienten waren stabil.
There is also a tendency to over-rely on 'Puls' for any rhythmic thing. While 'Puls' works for a city or a trend, for the rhythm of a song, 'Takt' or 'Rhythmus' is often more appropriate. Saying 'Der Puls des Liedes' is poetic but might be too abstract if you just mean the beat. Use 'Takt' if you are talking about the 4/4 time or the specific beat you dance to.
- Adjective Confusion
- Using 'stark' (strong) instead of 'hoch' (high) for a fast pulse is a common slip. In German, 'stark' refers to the intensity of the pressure, while 'hoch' or 'schnell' refers to the frequency. If you want to say your heart is beating fast because of coffee, say 'Ich habe einen hohen Puls'.
Mein Puls ist nach dem Kaffee extrem hoch.
Er hat den Puls der Zeit erkannt und die richtige Entscheidung getroffen.
In German, several words share a semantic space with Puls, each with its own nuances and specific applications. Understanding these alternatives will help you express yourself more precisely and understand the subtle differences in meaning that native speakers convey.
- Herzschlag vs. Puls
- As mentioned before, 'Herzschlag' is the most direct relative of 'Puls'. While 'Puls' refers to the arterial pressure wave, 'Herzschlag' refers to the actual beat of the heart. Use 'Herzschlag' when you want to be more emotional or literal about the organ itself. 'Sein Herzschlag beschleunigte sich' (His heartbeat accelerated) sounds more dramatic than 'Sein Puls stieg'.
Another important word is Takt. This word is primarily used in music and machinery to describe a regular beat or measure. While 'Puls' can be used metaphorically for a city's rhythm, 'Takt' is the word for the 'beat' of a song or the 'stroke' of an engine. If you are talking about the rhythm of a dance, you would use 'Takt'.
Wir müssen im Takt bleiben, damit der Tanz harmonisch wirkt.
- Rhythmus
- 'Rhythmus' is a broader term than 'Puls'. It can refer to the rhythm of life (Lebensrhythmus), the rhythm of the seasons, or a musical rhythm. While 'Puls' is a single, steady beat, 'Rhythmus' implies a more complex pattern of durations and stresses. You might say, 'Ich muss meinen eigenen Rhythmus finden' (I need to find my own rhythm).
In technical contexts, Impuls is a frequent alternative. While 'Puls' usually implies a repeating, rhythmic burst, 'Impuls' often refers to a single, sudden force or signal. For example, 'ein elektrischer Impuls' (an electrical impulse) or 'einen Impuls geben' (to provide an impulse/stimulus). In psychology, 'Impuls' refers to a sudden urge to act.
- Schlag vs. Puls
- 'Schlag' is a very versatile word meaning 'hit', 'blow', or 'beat'. In the context of the heart, 'Herzschlag' is the full word, but sometimes 'Schlag' is used in compounds like 'Trommelschlag' (drumbeat). 'Puls' is more specific to the biological measurement, while 'Schlag' is more about the physical impact or sound.
Der Schlag der Trommel war bis in die nächste Straße zu hören.
Finally, consider Vibration or Schwingung for technical or physical pulses. These words describe the actual movement or oscillation. While 'Puls' focuses on the rhythmic timing, 'Schwingung' focuses on the physical wave. In a spiritual or metaphorical sense, Germans also use 'Vibe' (borrowed from English) or 'Schwingungen' to describe the atmosphere of a place.
- Summary Table
- Puls: Rhythmic arterial pressure (medical/metaphorical).
- Herzschlag: Physical sound/action of the heart.
- Takt: Musical beat or mechanical stroke.
- Impuls: A single burst or psychological urge.
- Rhythmus: A pattern of beats or life cycle.
Das neue Projekt gab der Abteilung einen wichtigen kreativen Impuls.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The word 'Puls' shares the same root as 'Impuls' and 'Pulsar' (the star).
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing the 'u' like 'oo' in 'pool'.
- Pronouncing the 's' like a 'z'.
कठिनाई स्तर
Easy to recognize as it is similar to English.
Requires remembering the masculine gender and genitive 'es' ending.
Simple pronunciation, one syllable.
Clear sound, usually easy to distinguish.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Masculine Nouns
Der Puls ist wichtig.
Accusative Case with 'haben'
Ich habe einen Puls.
Genitive Case for possession/description
Der Schlag des Pulses.
Compound Noun Formation
Ruhe + Puls = Ruhepuls.
Adjective Endings (Mixed)
Ein hoher Puls.
स्तर के अनुसार उदाहरण
Mein Puls ist normal.
My pulse is normal.
Nominative masculine singular.
Hast du einen Puls?
Do you have a pulse?
Accusative masculine singular.
Der Puls ist schnell.
The pulse is fast.
Simple subject-verb-adjective.
Ich fühle den Puls.
I feel the pulse.
Accusative object.
Dein Puls ist gut.
Your pulse is good.
Possessive pronoun 'dein'.
Ist der Puls okay?
Is the pulse okay?
Interrogative sentence.
Er hat keinen Puls.
He has no pulse.
Negation 'keinen' in accusative.
Mein Puls schlägt.
My pulse is beating.
Intransitive verb usage.
Ich messe jetzt meinen Puls.
I am measuring my pulse now.
Present tense with 'messen'.
Nach dem Sport ist der Puls hoch.
After sports, the pulse is high.
Prepositional phrase 'nach dem Sport'.
Können Sie den Puls fühlen?
Can you feel the pulse?
Modal verb 'können'.
Sein Puls war sehr niedrig.
His pulse was very low.
Präteritum (simple past) of 'sein'.
Mein Ruhepuls ist 60.
My resting pulse is 60.
Compound noun 'Ruhepuls'.
Ich habe einen schnellen Puls.
I have a fast pulse.
Adjective ending '-en' for masculine accusative.
Trink keinen Kaffee, dein Puls ist zu hoch.
Don't drink coffee, your pulse is too high.
Imperative sentence.
Die Uhr zeigt den Puls an.
The watch displays the pulse.
Separable verb 'anzeigen'.
Wir müssen am Puls der Zeit bleiben.
We must stay on the pulse of the times.
Idiomatic expression.
Der Arzt sagt, mein Puls sei unregelmäßig.
The doctor says my pulse is irregular.
Konjunktiv I for indirect speech.
Wenn ich nervös bin, spüre ich meinen Puls im Hals.
When I am nervous, I feel my pulse in my throat.
Conditional 'wenn' clause.
Das Training hat meinen Puls stark erhöht.
The training has greatly increased my pulse.
Perfekt tense with 'erhöht'.
Man kann den Puls der Stadt hier spüren.
One can feel the pulse of the city here.
Metaphorical usage.
Der Puls beruhigte sich nach zehn Minuten.
The pulse calmed down after ten minutes.
Reflexive verb 'sich beruhigen'.
Ich benutze eine Pulsuhr beim Laufen.
I use a heart rate monitor while running.
Compound noun 'Pulsuhr'.
Sein Puls raste vor Aufregung.
His pulse raced with excitement.
Verb 'rasen' in Präteritum.
Die Wirtschaft zeigt einen schwachen Puls.
The economy shows a weak pulse.
Economic metaphor.
Ich kriege so einen Puls, wenn ich das höre!
I get so angry when I hear that!
Colloquial idiom for anger.
Die Frequenz des Pulses wurde genau aufgezeichnet.
The frequency of the pulse was precisely recorded.
Genitive case 'des Pulses'.
Ein elektromagnetischer Puls legte das Stromnetz lahm.
An electromagnetic pulse disabled the power grid.
Technical/Scientific usage.
Der Puls der Zeit erfordert neue Lösungen.
The pulse of the time requires new solutions.
Abstract metaphorical subject.
Trotz der Anstrengung blieb sein Puls stabil.
Despite the effort, his pulse remained stable.
Preposition 'trotz' with genitive.
Man muss den Puls der Kunden fühlen.
One must feel the pulse of the customers.
Business metaphor.
Die Pulse beider Patienten waren synchron.
The pulses of both patients were synchronous.
Plural 'die Pulse'.
Der Puls der Metropole schlägt unaufhörlich.
The pulse of the metropolis beats incessantly.
High-level literary style.
Er versuchte, den Puls der Revolution zu erfassen.
He tried to capture the pulse of the revolution.
Abstract historical metaphor.
Die rhythmischen Pulse des Lasers sind präzise.
The rhythmic pulses of the laser are precise.
Scientific plural usage.
Sein Puls hämmerte gegen seine Schläfen.
His pulse hammered against his temples.
Vivid descriptive verb 'hämmern'.
Das Unternehmen hat den Puls für Innovation verloren.
The company has lost its pulse for innovation.
Sophisticated business metaphor.
Durch die Meditation wird der Puls bewusst gesteuert.
Through meditation, the pulse is consciously controlled.
Passive voice with 'wird gesteuert'.
Der Puls des Lebens ist oft unvorhersehbar.
The pulse of life is often unpredictable.
Philosophical usage.
Sie spürte den Puls der Angst in ihren Adern.
She felt the pulse of fear in her veins.
Poetic personification of emotion.
Die pulsierenden Pulse der Quasare faszinieren die Astronomen.
The pulsating pulses of quasars fascinate astronomers.
Advanced scientific plural and participle.
In seinem Werk thematisiert er den Puls der Vergänglichkeit.
In his work, he addresses the pulse of transience.
Highly abstract literary theme.
Der Puls der technologischen Entwicklung beschleunigt sich exponentiell.
The pulse of technological development is accelerating exponentially.
Complex subject with adverbial modifier.
Es gilt, den Puls der gesellschaftlichen Strömungen zu antizipieren.
It is necessary to anticipate the pulse of social trends.
Infinitive construction with 'es gilt'.
Die Partitur verlangt einen Puls, der fast unhörbar ist.
The score demands a pulse that is almost inaudible.
Musical metaphor in a technical sense.
Jeder Puls des Lichtes trug eine verschlüsselte Botschaft.
Each pulse of light carried an encrypted message.
Quantifier 'jeder' with masculine noun.
Die Archäologen suchten nach dem Puls einer untergegangenen Zivilisation.
The archaeologists were looking for the pulse of a lost civilization.
Metaphor for cultural traces.
Sein Puls war das einzige Lebenszeichen in der Stille.
His pulse was the only sign of life in the silence.
Existential narrative style.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
अक्सर इससे भ्रम होता है
Herzschlag is the sound/action; Puls is the pressure in the arteries.
Impuls is usually a single burst; Puls is rhythmic and repeating.
Takt is for music/machines; Puls is for biological or city life.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To be very modern and aware of current developments.
Die Firma ist immer am Puls der Zeit.
Neutral— To get very angry or agitated.
Wenn er das sieht, kriegt er einen Puls.
Informal— To understand what the general public is thinking.
Politiker müssen den Puls der Massen fühlen.
Journalistic— To be at the peak of anger or stress.
Lass mich in Ruhe, ich habe Puls auf 180!
Informal— To be completely exhausted or finished.
Nach dem Marathon hatte ich keinen Puls mehr.
Colloquial— To be in harmony with the natural environment.
Im Wald kann man den Puls der Natur spüren.
Literary— To experience a significant historical moment.
Hier spürt man den Puls der Geschichte.
Academic— To calm down or slow down one's activity.
Wir müssen den Puls des Projekts etwas drosseln.
Business— To cause excitement or adrenaline.
Der Film jagt den Puls in die Höhe.
Journalistic— To adapt to modern changes.
Man muss mit dem Puls der Zeit gehen.
Neutralआसानी से भ्रमित होने वाले
Similar spelling.
Plus means 'more' or '+'; Puls is the heartbeat.
Ein Plus an Energie vs. Ein hoher Puls.
Similar sound for beginners.
Pilz means 'mushroom'.
Ich esse einen Pilz vs. Ich fühle den Puls.
Similar sound.
Pult means 'desk' or 'lectern'.
Er steht am Pult vs. Er fühlt den Puls.
Related root.
Pulsar is a specific type of star.
Der Pulsar sendet Signale.
Verb form.
Pulsieren is the action; Puls is the noun.
Das Licht pulsiert.
वाक्य संरचनाएँ
Mein [Nomen] ist [Adjektiv].
Mein Puls ist schnell.
Ich [Verb] meinen [Nomen].
Ich messe meinen Puls.
Wenn ich [Aktion], ist mein Puls [Adjektiv].
Wenn ich renne, ist mein Puls hoch.
Man muss [Idiom].
Man muss am Puls der Zeit bleiben.
Der Puls [Genitiv-Nomen] ist [Adjektiv].
Der Puls der Stadt ist faszinierend.
Es [Verb] sich, den Puls zu [Verb].
Es empfiehlt sich, den Puls zu kontrollieren.
Inmitten [Genitiv] spürte er den Puls.
Inmitten der Stille spürte er den Puls.
[Nomen] fungiert als Puls für [Nomen].
Innovation fungiert als Puls für das Unternehmen.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
High, especially in health, sports, and media.
-
das Puls
→
der Puls
Puls is masculine, so it must take the masculine article.
-
auf dem Puls der Zeit
→
am Puls der Zeit
The idiom specifically uses the preposition 'an'.
-
den Puls hören
→
den Herzschlag hören
You feel a pulse, but you hear a heartbeat.
-
die Pulsen
→
die Pulse
The nominative plural does not have an 'n'.
-
ein schnelles Puls
→
ein schneller Puls
Adjective endings must match the masculine gender.
सुझाव
Gender Check
Always remember 'der Puls'. Associate it with 'der Mann' (the man) doing sports.
Compound Power
Learn 'Ruhepuls' and 'Pulsuhr' together to expand your fitness vocabulary.
Anger Expression
Use 'Ich kriege Puls' when you're annoyed to sound like a native.
News Context
Listen for 'Puls der Zeit' in news to understand cultural trends.
Vivid Descriptions
Use 'mein Puls rast' instead of just 'ich bin aufgeregt' to be more descriptive.
Health Talk
Germans like talking about health. Knowing your 'Ruhepuls' can be a conversation starter.
Stay Modern
Use 'am Puls der Zeit' when discussing technology or fashion.
Technical Use
Remember 'Impuls' for single events and 'Puls' for repeating ones.
Short U
The 'u' is short. Practice saying it like the 'u' in 'butter' but slightly more closed.
Daily Check
Try to say 'Mein Puls ist...' every morning to practice.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of a 'Pulse' monitor in a hospital. The word is almost identical to English, just remember it's 'DER Puls' (masculine) because men often check their pulse during sports.
दृश्य संबंध
Imagine a red line on a monitor jumping up and down. That rhythmic jump is the 'Puls'.
Word Web
चैलेंज
Try to use the phrase 'am Puls der Zeit' in a sentence about a new technology you like.
शब्द की उत्पत्ति
Derived from the Latin word 'pulsus', which means 'beating' or 'striking'. It entered the German language through medical terminology in the late Middle Ages.
मूल अर्थ: A push, beat, or stroke.
Indo-European (Latin root).सांस्कृतिक संदर्भ
No specific sensitivities, but be careful using 'keinen Puls mehr haben' as it literally means someone is dead.
English speakers use 'pulse' similarly, but 'heartbeat' is often more common for emotional contexts.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
At the Doctor
- Puls messen
- Wie ist mein Puls?
- Unregelmäßiger Puls
- Ruhepuls
At the Gym
- Maximalpuls
- Pulsbereich
- Pulsuhr checken
- Puls senken
In the City
- Puls der Stadt
- Am Puls der Zeit
- Hektischer Puls
- Lebendiger Puls
When Angry
- Ich kriege Puls
- Mein Puls ist auf 180
- Beruhige deinen Puls
- Hoher Puls vor Wut
Technical/Science
- Elektromagnetischer Puls
- Pulsdauer
- Lichtpuls
- Pulsfolge
बातचीत की शुरुआत
"Wie hoch ist dein Ruhepuls normalerweise?"
"Findest du, dass Berlin einen schnelleren Puls hat als München?"
"Benutzt du eine Pulsuhr beim Training?"
"Was bringt deinen Puls so richtig in die Höhe?"
"Bist du gerne immer am Puls der Zeit?"
डायरी विषय
Beschreibe eine Situation, in der dein Puls gerast ist. Was ist passiert?
Was bedeutet es für dich, 'am Puls der Zeit' zu sein? Ist das wichtig?
Wie fühlt sich der Puls deiner Lieblingsstadt an?
Denkst du oft über deine Gesundheit und deinen Puls nach?
Schreibe über eine technologische Entwicklung, die am Puls der Zeit ist.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालEs ist männlich: der Puls. Das ist wichtig für die korrekte Grammatik.
Es bedeutet, dass man modern ist und weiß, was gerade aktuell ist.
Beides ist möglich, aber 'hoher Puls' ist in medizinischen Kontexten gebräuchlicher.
Der Plural ist 'die Pulse', aber man benutzt ihn selten.
Ja, metaphorisch für den Beat, aber 'Takt' ist technischer.
Man sagt 'den Puls messen' oder 'den Puls fühlen'.
Nicht ganz. Der Puls ist die Welle in den Adern, der Herzschlag ist die Aktion des Herzens.
Das ist der Puls, wenn man sich entspannt und nichts tut.
Das ist ein umgangssprachlicher Ausdruck für 'Ich bin wütend'.
Man sagt 'des Pulses', zum Beispiel: 'Die Frequenz des Pulses'.
खुद को परखो 200 सवाल
Schreibe einen Satz über deinen Puls nach dem Sport.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was bedeutet 'am Puls der Zeit' für dich?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreibe, wie man den Puls misst.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erkläre den Unterschied zwischen Puls und Herzschlag.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen kurzen Text über den Puls einer Großstadt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist ein niedriger Ruhepuls oft ein Zeichen für Fitness?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutze das Wort 'Pulsuhr' in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was passiert mit dem Puls, wenn man Angst hat?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Verwende das Idiom 'Puls auf 180' in einem Dialog.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz im Genitiv mit dem Wort Puls.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie fühlt sich ein pulsierender Schmerz an?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe eine E-Mail an einen Arzt über deinen unregelmäßigen Puls.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist der Puls der Wirtschaft?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreibe die Stimmung auf einem Konzert mit dem Wort Puls.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist es wichtig, am Puls der Zeit zu bleiben?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz über einen elektromagnetischen Puls.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie verändert sich dein Puls beim Yoga?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Verwende 'Pulsader' in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe über den Puls der Geschichte.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist dein persönlicher Ruhepuls?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sage auf Deutsch: 'My pulse is very fast.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage jemanden: 'Can you feel my pulse?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre, warum dein Puls nach dem Sport hoch ist.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Benutze das Idiom 'am Puls der Zeit' in einem Satz.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'I get so angry when people lie.' (Benutze 'Puls')
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe deinen Ruhepuls.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'The doctor is measuring the pulse.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutiere über den Puls einer Stadt, die du kennst.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Stay calm, your pulse is too high.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre die Funktion einer Pulsuhr.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'The pulse of the economy is weak.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage nach dem Maximalpuls.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'I feel my pulse in my head.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe die Wirkung von Kaffee auf den Puls.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'He has no pulse anymore.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprich über Trends und den 'Puls der Zeit'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'My pulse calmed down quickly.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre 'Pulsfrequenz' auf Deutsch.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'The pulse of the music is great.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'I'm at the pulse of the action.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Höre den Satz: 'Der Puls ist stabil.' Was ist stabil?
Höre den Satz: 'Ich brauche eine Pulsuhr.' Was braucht die Person?
Höre den Satz: 'Sein Puls ist auf 180.' Wie fühlt sich die Person?
Höre den Satz: 'Messen Sie bitte den Puls.' Was soll getan werden?
Höre den Satz: 'Der Ruhepuls ist niedrig.' Welcher Puls ist gemeint?
Höre den Satz: 'Bleib am Puls der Zeit.' Was ist der Rat?
Höre den Satz: 'Der Puls rast.' Was passiert?
Höre den Satz: 'Kein Puls feststellbar.' Was bedeutet das?
Höre den Satz: 'Der Puls der Stadt schlägt schnell.' Was wird beschrieben?
Höre den Satz: 'Die Pulsfrequenz steigt.' Was passiert mit der Frequenz?
Höre den Satz: 'Ich spüre den Puls.' Was spürt die Person?
Höre den Satz: 'Ein unregelmäßiger Puls ist gefährlich.' Was ist gefährlich?
Höre den Satz: 'Der Puls sinkt im Schlaf.' Wann sinkt der Puls?
Höre den Satz: 'Puls und Blutdruck sind normal.' Was ist normal?
Höre den Satz: 'Der elektromagnetische Puls war stark.' Welcher Puls war stark?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Puls' (der Puls) is essential for health and fitness discussions, but its metaphorical use to describe the energy of a city or being 'up-to-date' makes it a versatile tool for advanced German speakers. Example: 'Mein Puls rast vor Freude' (My pulse is racing with joy).
- Masculine noun meaning pulse or heartbeat.
- Used in medical, fitness, and metaphorical contexts.
- Commonly paired with the verb 'messen' (to measure).
- Key idiom: 'am Puls der Zeit' (up-to-date).
Gender Check
Always remember 'der Puls'. Associate it with 'der Mann' (the man) doing sports.
Compound Power
Learn 'Ruhepuls' and 'Pulsuhr' together to expand your fitness vocabulary.
Anger Expression
Use 'Ich kriege Puls' when you're annoyed to sound like a native.
News Context
Listen for 'Puls der Zeit' in news to understand cultural trends.
संबंधित सामग्री
संदर्भ में सीखें
संबंधित मुहावरे
health के और शब्द
abhängig
B1निर्भर; समर्थन के लिए किसी व्यक्ति या वस्तु की आवश्यकता होना।
abnehmen
A2वजन कम करना या घटना।
Abstand
B1दो चीजों या व्यक्तियों के बीच की दूरी या अंतर। इसका उपयोग अक्सर यातायात और व्यक्तिगत स्थान के संदर्भ में किया जाता है।
achten auf
A2किसी चीज़ या व्यक्ति पर ध्यान देना।
achtsamer
B1किसी काम को अधिक एकाग्रता, ध्यान और जागरूकता के साथ करना।
Akupunktur
B2एक्यूपंक्चर पारंपरिक चीनी चिकित्सा की एक विधि है जिसमें दर्द से राहत या विभिन्न बीमारियों के इलाज के लिए शरीर के विशिष्ट बिंदुओं में बारीक सुइयां डाली जाती हैं।
akut
B1acute
alkoholfrei
A2'alkoholfrei' शब्द का अर्थ है 'अल्कोहल-मुक्त'। इसका उपयोग मुख्य रूप से बीयर, वाइन या कॉकटेल जैसे पेय पदार्थों के लिए किया जाता है।
Allergie
A1एलर्जी कुछ पदार्थों के प्रति प्रतिरक्षा प्रणाली की एक अतिसंवेदनशील प्रतिक्रिया है। इसके लक्षणों में छींक आना, खुजली या चकत्ते शामिल हो सकते हैं।
Allergiker
B1एलर्जी से पीड़ित व्यक्ति वह होता है जिसे कोई ऐसी चिकित्सीय स्थिति होती है जहाँ वह कुछ खास पदार्थों पर नकारात्मक प्रतिक्रिया करता है।