At the A1 level, you are just beginning to learn how to describe things as 'good' or 'bad.' You might know the word 'sano' (healthy) from talking about food like fruits and vegetables. 'Insano' is simply the opposite. Think of it as 'not healthy' (no sano). At this stage, you only need to use it in very simple sentences. For example, if you see someone eating too many candies, you can think 'Eso es insano.' You will mostly use it to talk about basic things like 'comida' (food) or 'hábitos' (habits). It's a good word to know to show that you understand how 'in-' at the start of a word can change its meaning to the opposite. Don't worry about the complex slang or medical uses yet. Just remember: sano = good for body, insano = bad for body. It's an adjective, so if you talk about 'la comida' (feminine), you must say 'insana.' If you talk about 'el chocolate' (masculine), you say 'insano.' This is a great way to practice your gender agreement while learning a useful descriptive word.
As an A2 learner, you are starting to talk more about your daily routine and your health. You can use 'insano' to describe things that you know are bad for you. For instance, you might say 'No me gusta el aire de la ciudad porque es insano' (I don't like the city air because it's unhealthy). You are also learning to use verbs like 'ser' and 'estar.' With 'insano,' you will almost always use 'ser' because you are describing a quality of something. You can also start using 'insano' to talk about things that aren't just food. Maybe a 'ritmo de vida' (pace of life) that is too fast. You might say, 'Trabajar de noche es insano para mí.' This shows you can apply the word to different situations in your life. You should also be aware that there are other words like 'malo' (bad), but 'insano' sounds a bit more specific to health. It's a step up in your vocabulary. Try to pair it with nouns you already know: 'comida insana,' 'hábito insano,' 'clima insano.' This will help you build 'chunks' of language that you can use without thinking too much about the grammar.
At the B1 level, you are expected to handle more abstract topics, such as relationships, the environment, and social issues. This is where 'insano' really becomes useful. You can use it to describe a 'relación insana' (an unhealthy relationship). This doesn't mean the person is sick, but that the dynamic between two people is harmful. You are also moving beyond simple descriptions and starting to give opinions. For example, 'Me parece insano que la gente pase tantas horas en el móvil.' You can also use it in the comparative: 'Este hábito es más insano que el otro.' At this level, you should also be aware of the 'false friend' trap. Remember that in English, 'insane' usually means 'crazy,' but in Spanish, 'insano' is mostly about health. If you want to say something is 'crazy' in a fun or common way, you should still use 'loco.' However, you might start hearing the slang version of 'insano' in videos or from younger friends. It's important to recognize that '¡Qué insano!' in a game means 'How cool/pro!' but you should stick to the 'unhealthy' meaning in your formal writing and speaking exams.
At the B2 level, you should be able to use 'insano' with nuance and precision. You can use it to discuss complex topics like 'la competitividad insana en el trabajo' (unhealthy competitiveness at work) or 'un ambiente social insano.' You should also be able to distinguish 'insano' from its synonyms like 'insalubre,' 'nocivo,' and 'perjudicial.' For example, you would use 'insalubre' for a damp basement, but 'insano' for a toxic obsession. Your sentences should be more complex, perhaps using the subjunctive: 'Es necesario que evitemos los hábitos insanos.' You can also use it to describe literary or artistic atmospheres. If you are analyzing a book, you might say 'El autor crea un ambiente insano en la casa para reflejar la tristeza de los personajes.' You should also be fully aware of the etymology (from Latin 'insanus') and how it differs from the English 'insanity' (which is 'locura' in Spanish). At B2, your vocabulary should be rich enough that you don't just say 'malo'; you choose 'insano' because it specifically points to a lack of health or a presence of harm.
As a C1 learner, you use 'insano' as part of a sophisticated vocabulary. you understand its subtle connotations in different registers. You might use it in a formal report to describe 'condiciones de habitabilidad insanas' or in a psychological analysis to describe 'patrones de conducta insanos.' You are also capable of using the word in more metaphorical or poetic ways. For instance, 'una curiosidad insana' (an unhealthy curiosity) suggests a prying or morbid interest that goes beyond what is normal or respectful. You can also discuss the linguistic evolution of the word, including its recent transformation into slang among the youth, and how this reflects the influence of English on modern Spanish. You should be able to use the noun 'insania' correctly in a formal or literary context, knowing that it refers to madness or a lack of health, whereas 'insanidad' often refers to the state of being unhealthy or to public health systems in some regions. Your usage of 'insano' should feel natural and effortless, appearing in the right place with the correct agreement and accompanying verbs.
At the C2 level, you have a masterly command of 'insano.' You can use it to explore deep philosophical or sociological concepts. You might discuss the 'insania' of a society obsessed with consumption, or the 'insano' nature of certain historical ideologies. You understand the word's place in the history of the Spanish language and can identify it in classical literature where it might carry slightly different weights than in modern speech. You can use it to create specific stylistic effects in your own writing, choosing it over 'perjudicial' or 'nocivo' for its specific phonetic quality or its historical resonance. You are also an expert in the 'false friend' dynamics between Spanish and English, and you can explain these differences to others. You can navigate the most informal slang and the most formal academic prose with equal ease, knowing exactly when 'insano' means 'unhealthy,' when it means 'morbid,' and when (in a very specific subculture) it means 'extraordinary.' Your use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, used with perfect precision and stylistic flair.

insano 30 सेकंड में

  • Insano means 'unhealthy' or 'harmful to health' in Spanish. It is the opposite of 'sano' and is used for food, air, and habits.
  • Be careful: it is a partial false friend. It rarely means 'mentally ill' (crazy) in casual Spanish; use 'loco' for that instead.
  • It can describe mental states like 'insane jealousy' (celos insanos) or 'unhealthy obsessions,' highlighting a toxic or harmful quality.
  • In modern youth slang, particularly in gaming, it means 'crazy good' or 'incredible,' but this is very informal and context-dependent.

The Spanish word insano is a fascinating adjective that has undergone a significant semantic evolution in recent years. Traditionally, and according to the Real Academia Española (RAE), it primarily means "harmful to health" or "unhealthy." It is the direct antonym of sano (healthy). When you describe something as insano, you are typically suggesting that it lacks the qualities necessary to maintain physical or mental well-being. This could refer to a damp, moldy room, a diet consisting entirely of processed sugars, or even a psychological state that is morbid or perverted. In a B1 level context, you will most frequently encounter it when discussing lifestyle choices, environmental conditions, or interpersonal dynamics.

Physical Health
Used to describe environments or substances that cause illness. For example, 'un clima insano' refers to a climate that is detrimental to one's constitution, perhaps due to extreme humidity or pollution.
Mental and Emotional State
Describes thoughts, behaviors, or relationships that are toxic or psychologically damaging. 'Una pasión insana' suggests an obsession that is destructive rather than fulfilling.
Modern Slang (The 'Free Fire' Effect)
In the last few years, especially among younger generations in Latin America and Spain, 'insano' has been adopted as slang. Influenced by the English word 'insane,' it is used to describe something incredibly cool, high-level, or 'beast-mode,' particularly in gaming contexts like Free Fire. While this is not the dictionary definition, it is how you will hear it used on TikTok or Twitch.

Understanding the distinction between the formal and informal usage is crucial for a B1 learner. If you are writing an essay about public health, 'insano' should mean 'unhealthy.' If you are playing video games with friends from Mexico or Argentina, '¡Qué insano!' might mean 'That was an incredible play!' However, for the purposes of standard Spanish proficiency, focus on the 'unhealthy' aspect. It is a word that carries a weight of negativity; it isn't just 'not healthy' (no saludable), it is actively 'harmful' (perjudicial).

Vivir en una casa con tanta humedad es insano para los pulmones.

Translation: Living in a house with so much humidity is unhealthy for the lungs.

Historically, the word comes from the Latin insanus, where 'in-' is a negation and 'sanus' means healthy or sane. In English, 'insane' evolved to mean primarily 'mentally ill' or 'crazy,' whereas in Spanish, the primary meaning remained tied to general health, though 'insania' does exist as a formal term for madness. This makes 'insano' a partial false friend. You cannot always use it to mean 'crazy' in a clinical or common sense in Spanish; for that, you use loco or demente.

Ese nivel de competitividad en la oficina es insano y genera mucho estrés.

Translation: That level of competitiveness in the office is unhealthy and generates a lot of stress.

In literature, 'insano' is often used to describe atmospheres. A 'clima insano' might not just mean it's raining; it suggests a swampy, pestilential, or oppressive air that makes people feel sick. It is a very descriptive word that appeals to the senses. When you use it, you are painting a picture of something that is deteriorating or causing decay.

Mantenía un hábito insano de dormir solo tres horas al día.

Translation: He maintained an unhealthy habit of sleeping only three hours a day.

Using insano correctly involves understanding its placement and the verbs it typically pairs with. Because it describes a quality or a state that is often inherent or long-lasting, it is most frequently used with the verb ser. However, when describing a temporary state of an environment, estar can occasionally be used, though it is less common than in English. Let's look at the different ways to integrate this word into your Spanish repertoire.

With the Verb 'Ser'
Used for defining characteristics. 'El humo del tabaco es insano' (Tobacco smoke is unhealthy). Here, 'insano' defines the nature of the smoke.
Modifying Nouns Directly
It usually follows the noun. 'Una dieta insana' (An unhealthy diet), 'un ambiente insano' (an unhealthy environment). Placing it after the noun is the standard, objective way to use it.
In Comparative Structures
'Este estilo de vida es más insano que el anterior' (This lifestyle is more unhealthy than the previous one). You use 'más... que' or 'menos... que' just like with any other adjective.

One of the most important aspects of using 'insano' is knowing which nouns it 'collocates' with (words it naturally hangs out with). You will almost always hear it with words like hábito (habit), ambiente (environment), relación (relationship), comida (food), and mente (mind). Using it with these words will make your Spanish sound much more natural and native-like.

Es insano pasar todo el día frente a la computadora sin descansar.

Translation: It is unhealthy to spend all day in front of the computer without resting.

In a B1 context, you might be asked to talk about health and environment. Instead of always saying 'malo para la salud' (bad for health), using 'insano' or its more formal cousin 'insalubre' shows a higher level of vocabulary. For example, when describing a city with a lot of smog, you could say: 'El aire de la ciudad se ha vuelto insano debido a la contaminación de las fábricas.'

Muchos jóvenes tienen una relación insana con las redes sociales.

Translation: Many young people have an unhealthy relationship with social media.

When talking about food, 'insano' is a strong word. 'Comida basura' (junk food) is 'insana.' If you want to emphasize that something is truly detrimental, 'insano' is your go-to word. It suggests that if you continue with that thing, there will be physical or mental consequences. It’s not just 'not good'; it’s 'harmful.'

El médico me advirtió que mi ritmo de trabajo era insano.

Translation: The doctor warned me that my work pace was unhealthy.

Esa obsesión por la limpieza es insana y le causa mucha ansiedad.

Translation: That obsession with cleanliness is unhealthy and causes him a lot of anxiety.

To wrap up, remember that 'insano' is an adjective of quality. It tells us about the nature of the thing it describes. It is versatile, moving from the physical (air, food) to the abstract (relationships, obsessions). By using it, you add a layer of sophistication to your descriptions of negative states or habits.

In the real world, you will encounter insano in three distinct spheres: formal/medical settings, news/environmental reports, and modern digital culture. Understanding where you are will dictate how you should interpret the word. Let's break down these contexts so you can navigate them like a native speaker.

In the Media and News
Journalists use 'insano' when reporting on public health crises or environmental issues. You might read a headline like 'El aire en la capital es insano para los grupos de riesgo' (The air in the capital is unhealthy for at-risk groups). Here, it is technical and serious.
In Psychology and Self-Help
Podcasts and articles about mental health frequently use 'insano' to describe toxic behaviors. You'll hear phrases like 'celos insanos' (unhealthy jealousy) or 'dinámicas insanas' (unhealthy dynamics) in discussions about relationships.
On Social Media and Gaming (The Slang)
If you follow Spanish-speaking streamers on Twitch or YouTube, you'll hear '¡Qué insano!' constantly. In this context, it has nothing to do with health. It's an exclamation used when someone does something incredibly difficult or impressive. This 'insano' is synonymous with 'pro' or 'increíble.'

If you are traveling in a Spanish-speaking country, you might see 'insano' on food labels or in health warnings. For instance, in some countries, public health campaigns might label certain high-sugar products as 'insanos' to discourage consumption among children. It’s a word that carries a warning sign with it.

El nivel de ruido en esta fábrica es insano para los oídos.

Translation: The noise level in this factory is unhealthy for the ears.

In literature and film, 'insano' is used to set a dark or oppressive mood. A director might describe the lighting of a scene as 'insana' if it makes the characters look sickly or if it creates a feeling of unease. It’s a very evocative word that suggests something is fundamentally wrong or decaying.

¡Ese movimiento fue muy insano! ¿Cómo lo hiciste?

Translation (Slang): That move was so crazy/pro! How did you do it?

In professional environments, specifically in Occupational Health and Safety (Prevención de Riesgos Laborales), you will hear the term 'ambiente insalubre' more often than 'insano,' but 'insano' is still used in general conversation among coworkers to complain about bad conditions, like a broken air conditioner or a lack of natural light.

Ese deseo de venganza es algo insano que no te deja vivir en paz.

Translation: That desire for revenge is something unhealthy that doesn't let you live in peace.

Finally, in the kitchen, a chef might describe a practice—like reusing frying oil too many times—as 'insano.' It’s a word that calls out bad practices. So, whether you're reading a medical report, watching a gaming stream, or talking about your feelings, 'insano' is a versatile tool in your Spanish toolkit.

The most common pitfall for English speakers when using insano is treating it as a perfect synonym for the English word 'insane.' While they share a root, their primary meanings in daily Spanish and English have diverged over the centuries. Let's look at the most frequent errors and how to avoid them.

The 'Crazy' Confusion
In English, 'insane' usually means 'mentally ill' or 'crazy.' In Spanish, if you say 'Él es insano,' people might think you mean he is physically unhealthy or has a morbid character, but they won't necessarily think you mean he's 'crazy.' Use loco for 'crazy.'
Confusion with 'Insalubre'
'Insalubre' specifically refers to things that lack healthiness (like a place or a climate). 'Insano' is broader and can include mental/moral health. While often interchangeable, 'insalubre' is more technical/environmental.
Overusing the Slang
Using the slang 'insano' (meaning 'cool/pro') in a formal or even a standard social setting with older adults will cause confusion. It is very specific to Gen Z and Alpha gaming culture.

Another mistake is using 'insano' when you simply mean 'not healthy' in a mild way. If a salad is just a bit old, it’s 'no está buena' or 'está pasada.' If you call it 'insana,' you’re suggesting it’s practically poisonous or fundamentally harmful. 'Insano' is a strong, descriptive word; don't waste it on minor inconveniences.

Incorrect: Mi hermano está insano porque grita mucho.
Correct: Mi hermano está loco porque grita mucho.

Unless he is 'unhealthy' because of the shouting, 'loco' is the correct choice for 'crazy.'

Wait, what about 'insanidad'? In English, 'insanity' is a common word. In Spanish, 'insanidad' is very formal and often refers to 'lack of health' in a public sense (insanidad pública). If you want to talk about 'madness,' the word is locura. Using 'insanidad' to mean 'craziness' in a casual conversation will sound like you’re reading from a 19th-century legal text.

Incorrect: Esta fiesta es una insanidad.
Correct: Esta fiesta es una locura.

'Locura' is the natural way to describe a 'crazy' situation or party.

A final common error is gender agreement. Because 'insano' ends in '-o,' many learners forget to change it to 'insana' for feminine nouns. 'Una dieta insana' is correct; 'una dieta insano' is a glaring error that will mark you as a beginner. Always pair your adjectives carefully with your nouns.

Trabajar 15 horas al día es una práctica insana.

Note the feminine agreement with 'práctica.'

By keeping these distinctions in mind—especially the 'crazy' vs. 'unhealthy' divide—you will use 'insano' with the precision of a native speaker and avoid the most common 'Gringo' mistakes.

While insano is a powerful word, Spanish offers a rich variety of synonyms and alternatives that allow you to be more precise depending on the context. Whether you are talking about food, the environment, or a toxic relationship, choosing the right word will elevate your Spanish from functional to expressive.

Insalubre vs. Insano
Insalubre is the more technical term for 'unhealthy.' It is used almost exclusively for physical environments (a dirty kitchen, a polluted city). Insano is broader and can be used for mental states or habits. Example: 'Un pozo insalubre' vs. 'Un pensamiento insano.'
Nocivo vs. Insano
Nocivo means 'harmful' or 'noxious.' It is often used for substances like chemicals or tobacco. While 'insano' means it's not healthy, 'nocivo' emphasizes that it actively causes damage. Example: 'Sustancias nocivas para la salud.'
Perjudicial vs. Insano
Perjudicial means 'detrimental' or 'damaging.' It is a very common B2/C1 word. It can be used for things that aren't just health-related, like a 'perjudicial decision' for a company. Example: 'Fumar es perjudicial.'
Tóxico vs. Insano
In the context of relationships, tóxico (toxic) has become more popular than 'insano.' If you want to describe a bad boyfriend/girlfriend situation, 'una relación tóxica' is the modern standard. 'Una relación insana' sounds slightly more formal or literary.

If you want to say something is simply 'not healthy' without the strong negative connotation of 'insano,' you can use the phrase 'poco saludable'. This is very common when talking about food that isn't necessarily poison, just not good for you (like having a second piece of cake).

Esta dieta es poco saludable, deberías comer más verduras.

A softer alternative to 'insana.'

In a more medical or formal context, you might encounter 'mórbido' (morbid). This is used for things related to disease or an unhealthy interest in disturbing subjects. 'Un interés insano' and 'un interés mórbido' are very close in meaning, but 'mórbido' is more intense.

Vivir en condiciones insalubres aumenta el riesgo de infecciones.

Using 'insalubre' for environmental conditions.

To describe a 'crazy' person (the English 'insane'), as mentioned before, use 'loco', 'demente', or 'enajenado' (the latter being very formal/legal). If someone is behaving in a way that is 'insane' (meaning very strange), you could say 'descabellado' (senseless/wild) for an idea or 'disparatado' (absurd).

Esa es una idea descabellada, no tiene ningún sentido.

Using 'descabellado' for a 'crazy' idea.

By mastering these alternatives, you'll be able to describe everything from a greasy burger to a toxic boss with the exact nuance required. 'Insano' is just the beginning of a very descriptive family of words!

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

While the English 'insane' and Spanish 'insano' come from the same root, the English word specialized in mental illness, while the Spanish word stayed broader, covering all aspects of health. The recent 'gaming slang' usage of 'insano' is actually a 're-borrowing' of the English 'insane' meaning back into Spanish!

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /inˈsano/
US /inˈsano/
The stress is on the second-to-last syllable: in-SA-no.
तुकबंदी
mano plano temprano hermano verano humano anciano lejanos
आम गलतियाँ
  • Pronouncing the 'i' like the English 'in' (short i). In Spanish, it's always a long 'ee' sound.
  • Pronouncing the 's' like a 'z'. In Spanish, 's' is always sharp.
  • Adding a 'u' sound to the end of the 'o' (like 'no-w'). Keep the 'o' pure.
  • Mixing up the stress and saying 'IN-sano'.
  • Pronouncing the 'a' like in 'apple'. It should be 'ah' as in 'father'.

कठिनाई स्तर

पठन 3/5

Easy to recognize because of the English cognate, but requires context to understand the exact nuance.

लिखना 4/5

Requires correct gender/number agreement and avoiding the 'false friend' trap.

बोलना 3/5

Simple pronunciation, but must be used carefully to avoid sounding like you mean 'crazy'.

श्रवण 4/5

Must distinguish between the formal 'unhealthy' and the modern slang 'amazing'.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

sano salud malo comida hábito

आगे सीखें

insalubre nocivo perjudicial tóxico patología

उन्नत

insania mórbido pestilente deletéreo enajenado

ज़रूरी व्याकरण

Adjective Agreement

La comida (f) es insana (f). El aire (m) es insano (m).

Ser vs. Estar

La basura ES insana (inherent). El aire ESTÁ insano hoy (temporary state, though 'ser' is more common).

Prefix 'in-' for negation

Sano -> Insano; Capaz -> Incapaz; Visible -> Invisible.

Placement of Adjectives

Un hábito insano (Standard) vs. Una insana obsesión (Literary/Emphatic).

Subjunctive with Impersonal Expressions

Es insano que tú TRABAJES (subjunctive) tanto.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Comer muchos dulces es insano.

Eating many sweets is unhealthy.

Simple adjective use with 'ser'.

2

Esa comida es insana.

That food is unhealthy.

Feminine agreement: 'comida' (f) -> 'insana'.

3

No quiero hábitos insanos.

I don't want unhealthy habits.

Plural agreement: 'hábitos' (m. pl.) -> 'insanos'.

4

El aire aquí es insano.

The air here is unhealthy.

Masculine singular agreement: 'aire' (m) -> 'insano'.

5

Fumar es un hábito insano.

Smoking is an unhealthy habit.

Noun + Adjective structure.

6

Beber mucho refresco es insano.

Drinking a lot of soda is unhealthy.

Infinitive as subject + 'es' + adjective.

7

La suciedad es insana.

Dirtiness is unhealthy.

Feminine noun 'suciedad' matches 'insana'.

8

No es sano, es insano.

It is not healthy, it is unhealthy.

Contrast between 'sano' and 'insano'.

1

Vivir en un sitio con mucha humedad es insano.

Living in a place with a lot of humidity is unhealthy.

Using 'insano' to describe environmental conditions.

2

Mi dieta es un poco insana últimamente.

My diet is a bit unhealthy lately.

Use of 'un poco' to moderate the adjective.

3

El médico dice que este ritmo es insano.

The doctor says that this pace is unhealthy.

Reporting what someone else said using 'dice que'.

4

Es insano dormir solo cuatro horas.

It is unhealthy to sleep only four hours.

Impersonal 'Es' + adjective + infinitive.

5

No compres productos insanos en el súper.

Don't buy unhealthy products at the supermarket.

Negative imperative 'no compres' + plural noun/adjective.

6

Este clima tan seco es insano para la piel.

This very dry climate is unhealthy for the skin.

'Para' used to indicate who/what is affected.

7

Tener pensamientos negativos es insano.

Having negative thoughts is unhealthy.

Applying 'insano' to mental habits.

8

Esa forma de sentarse es insana para la espalda.

That way of sitting is unhealthy for the back.

Feminine agreement: 'forma' -> 'insana'.

1

Ellos tienen una relación insana basada en los celos.

They have an unhealthy relationship based on jealousy.

Describing interpersonal dynamics.

2

Es insano compararse siempre con los demás en Instagram.

It is unhealthy to always compare oneself with others on Instagram.

Reflexive verb 'compararse' used with 'es insano'.

3

La contaminación en esta ciudad ha llegado a un nivel insano.

The pollution in this city has reached an unhealthy level.

Present perfect 'ha llegado' + noun phrase.

4

Mantiene un deseo insano de controlar a todo el mundo.

He maintains an unhealthy desire to control everyone.

Masculine agreement: 'deseo' -> 'insano'.

5

No es bueno trabajar en un ambiente tan insano.

It is not good to work in such an unhealthy environment.

Use of 'tan' (so) for emphasis.

6

Esa obsesión por el trabajo me parece insana.

That obsession with work seems unhealthy to me.

Verb 'parecer' + adjective.

7

Debemos evitar el consumo de grasas insanas.

We must avoid the consumption of unhealthy fats.

Modal verb 'debemos' + infinitive.

8

Su interés por la violencia era algo insano.

His interest in violence was something unhealthy.

Use of 'algo' as a qualifier.

1

La competitividad insana puede destruir el trabajo en equipo.

Unhealthy competitiveness can destroy teamwork.

Using 'insano' for abstract social concepts.

2

Vivir bajo un estrés constante es absolutamente insano.

Living under constant stress is absolutely unhealthy.

Adverb 'absolutamente' modifying the adjective.

3

Se respira un ambiente insano en esa familia.

An unhealthy atmosphere is felt (breathed) in that family.

Impersonal 'se' construction with 'respirar'.

4

El autor describe un mundo insano y decadente.

The author describes an unhealthy and decadent world.

Literary description using two adjectives.

5

Es insano que los niños pasen tantas horas frente a las pantallas.

It is unhealthy that children spend so many hours in front of screens.

Subjunctive 'pasen' after 'Es insano que'.

6

Ese tipo de fanatismo me parece del todo insano.

That type of fanaticism seems completely unhealthy to me.

Phrase 'del todo' (completely) for emphasis.

7

La falta de luz natural hace que el sótano sea un lugar insano.

The lack of natural light makes the basement an unhealthy place.

Cause and effect structure with 'hace que' + subjunctive.

8

Tenía una curiosidad insana por la vida privada de sus vecinos.

He had an unhealthy curiosity about his neighbors' private lives.

Collocation: 'curiosidad insana'.

1

La obra refleja la insana obsesión del protagonista por el poder.

The work reflects the protagonist's unhealthy obsession with power.

Adjective preceding the noun for stylistic emphasis.

2

Se detectaron niveles insanos de plomo en el agua potable.

Unhealthy levels of lead were detected in the drinking water.

Passive 'se' with plural agreement.

3

El debate político se ha vuelto insano y carente de argumentos.

The political debate has become unhealthy and lacking in arguments.

Verb 'volverse' to indicate a change in state.

4

Esas dinámicas de grupo resultan insanas para la productividad.

Those group dynamics turn out to be unhealthy for productivity.

Verb 'resultar' used as a copular verb.

5

La película retrata un ambiente insano de corrupción y vicio.

The movie portrays an unhealthy atmosphere of corruption and vice.

Rich vocabulary: 'retrata', 'corrupción', 'vicio'.

6

Existe una preocupación insana por la imagen corporal en nuestra sociedad.

There is an unhealthy concern for body image in our society.

Abstract subject 'preocupación insana'.

7

El hacinamiento en las cárceles crea un entorno insano.

Overcrowding in prisons creates an unhealthy environment.

Technical term 'hacinamiento' (overcrowding).

8

Sus palabras destilaban un odio insano que asustaba a todos.

His words distilled an unhealthy hatred that scared everyone.

Metaphorical use of 'destilar' (to distill/exude).

1

La insania del dictador llevó al país a una guerra fratricida.

The dictator's insanity (unhealthiness of mind) led the country to a fratricidal war.

Use of the noun 'insania' in a historical/political context.

2

Tales prácticas comerciales son insanas para la estabilidad del mercado.

Such business practices are unhealthy for market stability.

Formal determiner 'tales' (such).

3

El filósofo advierte sobre el carácter insano del nihilismo extremo.

The philosopher warns about the unhealthy character of extreme nihilism.

Academic register and philosophical terminology.

4

Se percibe una insana complacencia ante la injusticia social.

An unhealthy complacency towards social injustice is perceived.

Nuanced abstract noun phrase.

5

La atmósfera del relato es tan insana que resulta casi asfixiante.

The atmosphere of the story is so unhealthy that it is almost suffocating.

Consecutive clause 'tan... que'.

6

Su intelecto, aunque brillante, estaba al servicio de fines insanos.

His intellect, though brilliant, was at the service of unhealthy ends.

Concessive clause 'aunque brillante' inserted as an appositive.

7

La modernidad ha traído consigo una serie de patologías insanas.

Modernity has brought with it a series of unhealthy pathologies.

Complex verb phrase 'ha traído consigo'.

8

Aquella pasión insana terminó por consumir su voluntad.

That unhealthy passion ended up consuming his will.

Periphrasis 'terminó por' + infinitive.

सामान्य शब्द संयोजन

hábito insano
ambiente insano
relación insana
comida insana
clima insano
pensamiento insano
curiosidad insana
ritmo insano
vínculo insano
deseo insano

सामान्य वाक्यांश

Es algo insano

— It is something unhealthy. Used to comment on a bad situation or habit.

Esa forma de gritar es algo insano.

De manera insana

— In an unhealthy way. Describes how an action is performed.

Se comporta de manera insana con su familia.

Nivel insano

— Unhealthy level. Used to describe the intensity of something negative.

La polución ha llegado a un nivel insano.

Práctica insana

— Unhealthy practice. Often used in professional or health contexts.

No lavarse las manos es una práctica insana.

Mente insana

— Unhealthy mind. Refers to a person with harmful or morbid thoughts.

Solo una mente insana podría planear algo así.

Ambiente laboral insano

— Unhealthy work environment. Refers to toxic office culture.

Renunció por culpa del ambiente laboral insano.

Celos insanos

— Unhealthy jealousy. Refers to extreme, destructive jealousy.

Sus celos insanos arruinaron el matrimonio.

Estilo de vida insano

— Unhealthy lifestyle. A general term for poor health choices.

El estilo de vida insano le causó problemas de corazón.

Humo insano

— Unhealthy smoke. Refers to smog or tobacco smoke.

El humo insano de las fábricas cubre el cielo.

Obsesión insana

— Unhealthy obsession. A very common phrase for toxic focus.

Tiene una obsesión insana con su peso.

अक्सर इससे भ्रम होता है

insano vs insane (English)

English 'insane' means crazy; Spanish 'insano' means unhealthy.

insano vs insalubre

Insalubre is more about hygiene and places; insano is broader.

insano vs loco

Loco is the standard word for 'crazy'. Use it instead of 'insano' for madness.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"¡Qué insano!"

— How crazy! / How pro! (Modern Slang). Used when someone does something amazing in a game.

¡Hiciste un headshot increíble, qué insano!

Slang
"Ser un insano"

— To be a 'beast' or extremely good at something (Modern Slang).

Ese jugador es un insano, nunca pierde.

Slang
"Insano de remate"

— Completely unhealthy or 'crazy' (informal). 'De remate' adds emphasis.

Ese plan es insano de remate, no va a funcionar.

Informal
"Círculo insano"

— A vicious/unhealthy cycle. A situation that keeps getting worse.

Estamos atrapados en un círculo insano de deudas.

Neutral
"Ojo insano"

— A 'morbid eye' or looking at things in a harmful way.

Mira todo con un ojo insano, siempre buscando lo malo.

Literary
"Puro insano"

— Purely unhealthy / Completely crazy (Modern Slang).

Ese clip es puro insano, hermano.

Slang
"Risa insana"

— A 'mad' or 'unhealthy' laugh. Often used in stories to describe a villain.

Soltó una risa insana antes de desaparecer.

Literary
"Aire insano"

— An unhealthy vibe or actual bad air.

Hay un aire insano en esta reunión, vámonos.

Neutral
"Modo insano"

— Beast mode / Going crazy (Modern Slang).

Activó el modo insano y ganó la partida solo.

Slang
"Color insano"

— A sickly color (pale or yellowish).

Su piel tenía un color insano después de la fiebre.

Neutral

आसानी से भ्रमित होने वाले

insano vs insalubre

Both mean 'unhealthy'.

Insalubre is specifically for things that lack 'salubridad' (sanitation), like a damp room. Insano can be mental or moral.

Un hospital insalubre (dirty) vs. Un deseo insano (morbid).

insano vs nocivo

Both imply harm.

Nocivo means something actively causes damage (like poison). Insano means it lacks health.

Gas nocivo vs. Hábito insano.

insano vs perjudicial

Both are negative adjectives.

Perjudicial is very general (bad for economy, health, or luck). Insano is strictly about health/well-being.

Decisión perjudicial vs. Dieta insana.

insano vs malsano

They are nearly identical.

Malsano is slightly more literary and often implies a 'bad vibe' or a corrupting influence.

Un ambiente malsano en la corte.

insano vs tóxico

Both used for relationships.

Tóxico is the modern buzzword. Insano is more traditional and formal.

Novio tóxico vs. Relación insana.

वाक्य संरचनाएँ

A1

[Noun] es insano/a.

El azúcar es insano.

A2

Es insano [Infinitive].

Es insano fumar mucho.

B1

Tener un/una [Noun] insano/a.

Tengo un hábito insano.

B1

[Noun] me parece insano/a.

Esa dieta me parece insana.

B2

Es insano que [Subjunctive].

Es insano que no duermas.

B2

Un nivel insano de [Noun].

Un nivel insano de estrés.

C1

[Noun] resulta insano para [Noun].

El ruido resulta insano para el oído.

C2

La insania de [Noun] + [Verb].

La insania del plan nos sorprendió.

शब्द परिवार

संज्ञा

insania (madness/lack of health)
insanidad (unhealthiness/public health)
sanidad (health system/sanity)
salud (health)

क्रिया

sanar (to heal)
sanear (to clean up/to make healthy)

विशेषण

sano (healthy)
sanitario (sanitary)
saludable (healthy/health-giving)
insalubre (unhealthy/insalubrious)

संबंधित

sanatorio
insalubridad
sanador
mens sana
salubre

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Common in health, social, and digital contexts.

सामान्य गलतियाँ
  • Using 'insano' for 'crazy'. Use 'loco'.

    In most contexts, 'insano' means 'unhealthy'. Using it to mean 'crazy' is an anglicism (except in modern slang).

  • Saying 'una dieta insano'. Say 'una dieta insana'.

    Adjectives must agree in gender with the noun they modify. 'Dieta' is feminine.

  • Using 'insanidad' for 'craziness'. Use 'locura'.

    'Insanidad' usually refers to public health or the state of being unhealthy. 'Locura' is the word for madness.

  • Saying 'estoy insano' when sick. Say 'estoy enfermo'.

    'Insano' is a quality of a thing, not a temporary state of a person. You aren't 'insano'; your lifestyle might be.

  • Confusing 'insano' with 'insalubre' in all cases. Use 'insalubre' for environments.

    While similar, 'insalubre' is better for physical hygiene and places. 'Insano' is better for habits and mental states.

सुझाव

Pair with Habits

The most natural way to use 'insano' is with the word 'hábito.' If you want to sound like a native, talk about 'hábitos insanos' when discussing lifestyle changes. It's a very common collocation that will make your Spanish flow better.

Check Your Endings

Always check the noun before you say 'insano.' Is it 'la dieta'? Then it's 'insana.' Is it 'los aires'? Then it's 'insanos.' Agreement is the key to moving from A2 to B1 and B2 levels.

Know Your Audience

If you are talking to someone over 40, 'insano' only means 'unhealthy.' If you are talking to a 15-year-old gamer, it probably means 'awesome.' Adjust your interpretation based on who you are talking to!

Use for Emphasis

Don't just use 'malo' (bad). 'Insano' is a stronger, more descriptive word. It tells the reader WHY something is bad—because it harms health. This makes your writing more precise and professional.

Listen for the 'In-'

Spanish speakers often speak fast. Make sure you hear the 'in-' at the beginning. If you miss it, you'll think they said 'sano' (healthy), which is the exact opposite! Context usually helps if you're unsure.

Formal Synonyms

In very formal writing, consider using 'perjudicial para la salud' or 'insalubre.' While 'insano' is correct, these alternatives can sometimes sound even more sophisticated in a medical or legal document.

Avoid 'False Friend' Confusion

If you want to say a movie was 'insane' (meaning crazy/wild), use 'una locura.' If you say it was 'insana,' people might think the movie was morally corrupt or physically sickening.

The 'In-Sanitary' Link

Associate 'insano' with 'in-sanitary.' If something is in-sanitary, it is 'insano' (unhealthy). This English-Spanish link will help you remember the meaning instantly.

Abstract Use

Don't be afraid to use 'insano' for abstract things like 'ambición' (ambition) or 'curiosidad' (curiosity). It's a great way to describe a negative, overwhelming quality in someone's personality.

Word Families

Learn 'sano', 'sanidad', and 'insano' together. Learning words in families is much more effective than learning them in isolation. It helps your brain map the language more logically.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'IN-SANO'. 'IN' means NOT, and 'SANO' is like 'sanitary' or 'sane'. So, 'insano' is 'NOT sanitary' or 'NOT healthy'.

दृश्य संबंध

Imagine a green, moldy apple. It is 'insano' (unhealthy) to eat. Contrast it with a red, shiny 'sano' apple.

Word Web

sano salud insalubre perjudicial tóxico hábito comida mente

चैलेंज

Try to find three things in your house or routine that are 'insanos' and describe them in Spanish. For example: 'Mi silla es insana para mi espalda' (My chair is unhealthy for my back).

शब्द की उत्पत्ति

From the Latin word 'insanus'. The prefix 'in-' acts as a negation, and 'sanus' means 'healthy', 'whole', or 'sane'.

मूल अर्थ: Not healthy; sick in body or mind.

Romance (Latin origin).

सांस्कृतिक संदर्भ

Be careful when using 'insano' to describe mental health, as it can sound archaic or overly clinical. Use 'tóxico' for relationships to sound more modern and sensitive.

English speakers often confuse 'insano' with 'insane' (crazy). In English, 'insane' is common; in Spanish, 'insano' is more formal or specific to health.

The 'Insano' meme in gaming culture, often featuring a 'Free Fire' character. Medical texts referring to 'climas insanos' in tropical medicine history. Literary works by authors like Horacio Quiroga, who often described 'ambientes insanos' (unhealthy/morbid environments).

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Nutrition and Diet

  • dieta insana
  • grasas insanas
  • comida insana
  • hábito alimenticio insano

Psychology and Relationships

  • relación insana
  • obsesión insana
  • celos insanos
  • dinámica insana

Environment and Pollution

  • aire insano
  • clima insano
  • ambiente insano
  • entorno insano

Work and Productivity

  • ritmo insano
  • estrés insano
  • competitividad insana
  • ambiente laboral insano

Gaming and Internet Slang

  • jugada insana
  • movimiento insano
  • clip insano
  • modo insano

बातचीत की शुरुआत

"¿Crees que las redes sociales crean un ambiente insano para los jóvenes?"

"¿Cuál es el hábito más insano que has logrado cambiar en tu vida?"

"En tu ciudad, ¿hay zonas donde el aire es insano por la contaminación?"

"¿Has visto alguna vez una jugada 'insana' en un videojuego?"

"¿Qué comida te parece la más insana pero deliciosa?"

डायरी विषय

Describe una situación en la que sentiste que un ambiente era insano y cómo saliste de ella.

Escribe sobre la diferencia entre una relación sana y una relación insana según tu opinión.

Reflexiona sobre por qué la sociedad moderna a veces promueve ritmos de vida insanos.

¿Cómo crees que el término 'insano' ha cambiado de significado con las nuevas generaciones?

Haz una lista de hábitos insanos que quieres evitar este año y explica por qué.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Generally, no. In standard Spanish, 'insano' means 'unhealthy' or 'harmful to health.' If you want to say someone is 'crazy,' you should use the word 'loco.' However, in modern internet slang, especially among gamers, 'insano' is used to mean 'crazy' or 'amazing' as a direct influence from English. But in a professional or school setting, stick to 'unhealthy.'

It depends on the context. In its traditional meaning of 'unhealthy,' it is neutral to formal. You will find it in medical reports and newspapers. In its slang meaning of 'cool/pro,' it is very informal and used mostly by teenagers and young adults in social media and gaming.

If you say 'Él es insano,' people might think you mean he has an unhealthy character or is physically sickly. It's more common to describe a person's habits or behaviors as 'insanos' rather than the person themselves. If you want to say they are 'insane' (mentally ill), use 'está loco' or 'padece una enfermedad mental.'

'Insalubre' is more specific to environmental conditions and hygiene. You would use it for a dirty bathroom or a polluted city. 'Insano' is broader and can include mental states, habits, and relationships. For example, you have an 'insalubre' house but an 'insana' obsession.

Since 'insano' ends in '-o,' you simply change the '-o' to an '-a.' So, 'comida' (feminine) becomes 'comida insana.' Always remember that adjectives in Spanish must agree with the noun they describe.

It is used in both! The traditional meaning of 'unhealthy' is universal across the Spanish-speaking world. The slang meaning ('cool/pro') is also very widespread due to the internet, though it is particularly popular in Latin American gaming communities.

Yes, it is very common. 'Comida insana' refers to junk food or food that is bad for your health. While 'poco saludable' is a softer way to say it, 'insano' emphasizes that the food is truly harmful if consumed regularly.

The most common noun related to it is 'insanidad' (unhealthiness) or 'insania' (madness/insanity, though formal). 'Insalubridad' is also used for unhealthy environmental conditions.

No, that would sound very strange. If you feel sick, you should say 'estoy enfermo' or 'me siento mal.' 'Insano' describes the quality of a thing or a habit, not a temporary feeling of illness in a person.

This is a recent linguistic trend influenced by the English word 'insane.' In games like Free Fire, players use it to describe an 'insane' level of skill. It has become a popular meme and a way to express excitement, completely separate from the word's original meaning.

खुद को परखो 180 सवाल

writing

Traduce al español: 'Eating junk food is unhealthy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Traduce al español: 'They have an unhealthy relationship.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase usando 'aire insano'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Traduce al español: 'It is unhealthy to work so much.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'insanos' en una frase sobre hábitos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Traduce al español: 'Tobacco is harmful to health.' (Usa 'insano')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase sobre una 'obsesión insana'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Traduce al español: 'The noise level was unhealthy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase corta comparando 'sano' e 'insano'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Traduce al español: 'That way of living is unhealthy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'insana' para describir una dieta.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Traduce al español: 'Unhealthy levels of pollution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase sobre 'celos insanos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Traduce al español: 'It seems unhealthy to me.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase sobre un 'ambiente laboral insano'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Traduce al español: 'Unhealthy thoughts.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase usando 'insano' como slang de gamer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Traduce al español: 'Unhealthy climate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase sobre 'comida insana' en el supermercado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Traduce al español: 'The dictator's madness.' (Usa 'insania')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Qué comidas consideras que son insanas?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Describe un hábito insano que tenías y cómo lo dejaste.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Crees que vivir en una gran ciudad es insano? ¿Por qué?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Qué opinas de la gente que usa 'insano' como slang?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explica la diferencia entre 'sano' e 'insano' a un niño.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Cómo afecta un ambiente laboral insano a la salud mental?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Conoces alguna película donde haya un 'ambiente insano'?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Qué harías si estuvieras en una relación insana?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Es insano el uso excesivo de redes sociales?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Define 'insano' con tus propias palabras.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Qué niveles de contaminación son considerados insanos en tu país?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Qué es más insano: no dormir o comer mal?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Habla sobre una jugada 'insana' que hayas visto en un deporte.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Por qué crees que el término 'insano' es un falso amigo?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Es insano tener demasiada ambición?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Cómo podemos evitar los pensamientos insanos?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Qué tipo de clima te parece más insano para vivir?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Crees que la competitividad extrema es sana o insana?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Qué productos del supermercado etiquetarías como 'insanos'?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Describe una casa que parezca 'insana' por la suciedad.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha la descripción de una persona que fuma tres paquetes al día y no hace ejercicio. ¿Cómo es su estilo de vida?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha a un locutor de noticias hablando sobre el smog en Beijing. ¿Qué adjetivo usa para el aire?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha una conversación entre dos amigos sobre una relación tóxica. ¿Qué palabra usan para describirla?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha a un médico dando consejos. ¿Qué dice sobre los hábitos nocturnos?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha a un gamer gritando '¡Qué insano!'. ¿Está preocupado por la salud?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha un anuncio de comida saludable. ¿De qué nos advierte?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha una descripción de un sótano con moho. ¿Cómo es el ambiente?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha a un profesor de literatura hablar sobre un personaje malvado. ¿Qué tipo de mente tiene?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha a una madre hablando con su hijo sobre los dulces. ¿Qué palabra usa?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha un informe sobre la calidad del agua. ¿Cómo se clasifica el agua contaminada?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha a un psicólogo hablar sobre los celos. ¿Cuándo dejan de ser normales?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha una crítica de cine sobre una película de terror. ¿Qué dice de la atmósfera?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha a alguien quejarse de su oficina sin ventanas. ¿Qué adjetivo usa?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha un podcast sobre historia. ¿Qué dice de la higiene en la Edad Media?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha a un entrenador personal. ¿Qué dice de no descansar?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 180 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

food के और शब्द

a la carta

B1

'ए ला कार्टा' का अर्थ है मेनू से अलग-अलग व्यंजन ऑर्डर करना।

abrelatas

B1

कैन ओपनर एक उपकरण है जिसका उपयोग धातु के डिब्बे खोलने के लिए किया जाता है।

aceituna

A1

जैतून जैतून के पेड़ का फल है, जिसका उपयोग तेल या खाने के लिए किया जाता है।

aceitunas

B1

जैतून जैतून के पेड़ का फल है, जिसे अक्सर अचार के रूप में या तेल निकालने के लिए उपयोग किया जाता है।

ácido

A2

नींबू जैसा खट्टा स्वाद। 'यह नींबू बहुत खट्टा है।' / 'उसका मज़ाक बहुत तीखा है।'

aderezar

B1

भोजन में मसाला या ड्रेसिंग डालना। 'सलाद को परोसने से पहले सजाना (aderezar) चाहिए।'

aderezo

B1

भोजन के लिए मसाला या ड्रेसिंग।

aditivo

B1

खाद्य योज्य (additive) भोजन को ताज़ा रखने में मदद करते हैं।

agridulce

B1

खट्टा और मीठा स्वाद वाला।

agrio

A1

Sour.

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!