mampara
mampara 30 सेकंड में
- A mampara is a screen or partition, most commonly the glass door of a shower enclosure.
- It is a feminine noun (la mampara) and is usually made of glass, acrylic, or plastic.
- Beyond bathrooms, it refers to office dividers and protective shields in public places like banks.
- It differs from a 'cortina' (curtain) by being a solid, structured, and often fixed element.
The Spanish word mampara is a fundamental term in the vocabulary of interior design, construction, and daily household maintenance. Primarily, it refers to a screen, partition, or protective barrier, most commonly associated with the glass or acrylic enclosure used in bathrooms to prevent water from splashing outside the shower or bathtub area. Unlike a simple shower curtain (cortina de ducha), a mampara is a fixed or semi-fixed structure, often consisting of one or more panels that can be sliding, folding, or stationary. Understanding this word is essential for anyone living in a Spanish-speaking country, as it is the standard term used when discussing home renovations, staying in hotels, or purchasing cleaning supplies for the bathroom.
- Domestic Context
- In the home, the mampara is the physical glass door of the shower. It is valued for its durability and the modern aesthetic it provides compared to traditional curtains.
Beyond the bathroom, the term has expanded significantly in recent years due to public health requirements. A mampara de protección refers to the clear acrylic or glass shields installed at checkout counters in supermarkets, reception desks in offices, and between tables in restaurants to provide a hygienic barrier between individuals. This usage has made the word extremely common in professional and commercial environments. Furthermore, in the context of transportation, a mampara can refer to the partition that separates a taxi driver from the passengers or the bulkheads found in airplanes and ships that divide different sections of the vessel.
Ayer instalaron la nueva mampara de cristal templado en el baño principal.
Historically, the word derives from the verb mamparar, an archaic term meaning to defend or protect, which itself comes from the combination of mano (hand) and parar (to stop). This etymological root perfectly captures the essence of the object: something that 'stops with the hand' or acts as a shield. In architectural terms, a mampara is lighter than a wall (pared) or a partition (tabique), as it is usually not load-bearing and is often translucent or transparent. It serves to compartmentalize space without completely closing it off visually, maintaining a sense of openness while providing a necessary physical boundary.
In office environments, mamparas divisorias are used to create individual workstations or cubicles. These can be made of glass, wood, or fabric-covered panels. They are preferred in modern office design because they allow for easy reconfiguration of the workspace. When you hear a real estate agent or a contractor mention mamparas, they are likely discussing the layout of an office or the quality of the bathroom fittings in a property. The word carries a connotation of cleanliness, modernity, and structural organization.
- Technical Specification
- Architects specify the type of mampara based on the opening mechanism: corredera (sliding), abatible (swinging), or plegable (folding).
El recepcionista nos atendió a través de una mampara de metacrilato por seguridad.
In summary, whether you are dealing with a leak in your bathroom, setting up a new office, or navigating a public space with health protocols, mampara is the word you will encounter. It bridges the gap between a decorative element and a functional safety feature. Its versatility across different industries—from plumbing and interior design to public transport and health—makes it a high-frequency noun for intermediate learners who wish to describe physical environments accurately.
Es necesario limpiar la mampara con un producto antical para que no pierda el brillo.
- Public Safety
- During the pandemic, the production of mamparas de metacrilato reached record levels worldwide to ensure social distancing in shops.
La mampara del taxi separa al conductor de los pasajeros de atrás.
Using mampara correctly involves understanding its grammatical gender—it is a feminine noun (la mampara)—and the specific verbs that typically accompany it. When discussing its physical state or installation, we use verbs like instalar (to install), montar (to assemble), limpiar (to clean), or reparar (to repair). Because many mamparas in bathrooms have moving parts, you will also frequently use abrir (to open), cerrar (to close), and deslizar (to slide). For example, if you are at a hardware store, you might ask: '¿Tienen repuestos para los rodamientos de una mampara corredera?' (Do you have spare parts for the rollers of a sliding partition?).
- Verbal Collocations
- Common actions: Instalar una mampara, sellar una mampara (with silicone), correr la mampara (to slide it).
In a descriptive sense, mampara is often followed by prepositional phrases that define its material or purpose. Phrases like de cristal (of glass), de plástico (of plastic), de ducha (for the shower), or de oficina (for the office) are standard. If you want to describe a partition that is not transparent, you would use adjectives like translúcida (translucent), opaca (opaque), or serigrafiada (screen-printed with a design). For instance: 'Prefiero una mampara serigrafiada para tener más privacidad en el cuarto de baño' (I prefer a screen-printed partition to have more privacy in the bathroom).
Si no cierras bien la mampara, el agua se saldrá y mojará todo el suelo.
When talking about safety or health barriers, the word is often used in the plural or with specific adjectives related to protection. During the COVID-19 pandemic, the term mampara anticontagio became a household phrase. In these contexts, you might say: 'El banco ha colocado mamparas en todas las mesas de atención al cliente' (The bank has placed screens on all the customer service desks). Here, the word emphasizes the function of separation and safety rather than just architectural design.
In more technical or nautical contexts, mampara is used to describe the internal walls of a ship. If you are reading a technical manual or a maritime novel, you might encounter sentences like: 'El agua no pasó a la siguiente sección gracias a la mampara estanca' (The water did not pass to the next section thanks to the watertight bulkhead). This highlights the word's versatility—from a simple bathroom door to a life-saving structural component of a vessel. In aviation, it refers to the bulkheads separating different classes or the cockpit from the cabin.
- Adjective Agreement
- Always use feminine adjectives: mampara nueva, mampara rota, mampara transparente, mampara resistente.
La mampara divisoria de la oficina es de un material que aísla el ruido.
Finally, consider the metaphorical or figurative use, although less common than the literal one. One might speak of a mampara between people to describe an emotional or social barrier, though words like barrera or muro are more frequent for this purpose. However, in a poetic or highly descriptive literary context, a writer might use mampara to suggest a thin, perhaps transparent, but nonetheless real separation between two worlds or ideas. For example: 'Había una invisible mampara de silencio entre los dos antiguos amigos' (There was an invisible partition of silence between the two old friends).
El técnico está ajustando los perfiles de la mampara para que encaje perfectamente.
- Comparison
- Compared to a 'biombo' (folding screen), a 'mampara' is usually fixed to a floor, wall, or ceiling.
Compramos una mampara de doble hoja para que la entrada a la ducha sea más amplia.
The most common place to hear the word mampara is in the context of home improvement and retail. If you visit a store like Leroy Merlin or IKEA in a Spanish-speaking country, you will see entire sections labeled 'Mamparas de ducha y bañera'. Sales assistants will ask you about the dimensions of your bathroom and whether you prefer a mampara with a chrome or black profile. It is a very 'practical' word that appears in catalogs, technical specifications, and DIY (hazlo tú mismo) tutorials. If you are renting an apartment and the shower door is broken, you would tell your landlord: 'La mampara del baño no cierra bien' (The bathroom screen doesn't close properly).
- Retail & DIY
- Heard in hardware stores (ferreterías) and interior design showrooms when discussing bathroom layouts.
Another significant environment is the modern workplace. In offices, especially those with open-plan layouts, mamparas are the primary way to define spaces. You might hear a manager say: 'Vamos a instalar mamparas de cristal para crear una sala de reuniones' (We are going to install glass partitions to create a meeting room). This usage is very common in corporate Spanish, where the term is linked to office ergonomics and spatial organization. It implies a professional setting where glass or high-quality materials are used to separate desks while maintaining light flow.
En la oficina han puesto mamparas acústicas para reducir el ruido entre los puestos de trabajo.
Public transportation and logistics also frequently use this term. If you take a taxi in cities like Madrid, Barcelona, or Mexico City, you will notice a mampara de seguridad between you and the driver. This is especially true for night shifts or in high-security areas. Similarly, on buses or trains, the driver's cabin is often protected by a mampara. In the maritime and aviation industries, the word is used technically. A flight attendant might mention a mampara when directing passengers, or a ship's captain might discuss mamparas estancas (watertight bulkheads) during a safety briefing.
In the news or during public health announcements, mampara has become a keyword for safety protocols. During the peak of the pandemic, news anchors frequently discussed the installation of mamparas in schools and businesses. You might hear: 'El gobierno recomienda el uso de mamparas en lugares de atención al público' (The government recommends the use of screens in places serving the public). This has solidified the word's place in the general public's active vocabulary, moving it from a niche architectural term to a daily necessity.
- Public Spaces
- Heard in banks, pharmacies, and supermarkets when referring to the protective barriers at counters.
Por favor, no golpee la mampara mientras espera su turno en la ventanilla.
Finally, you will hear it in the hospitality industry. Hotels often boast about their 'baños con mampara' as a sign of quality and cleanliness, contrasting them with older rooms that might still have curtains. A receptionist might tell a guest: 'Su habitación tiene una ducha moderna con mampara de hidromasaje' (Your room has a modern shower with a hydromassage screen). In this context, the word is associated with comfort and luxury.
La mampara del hotel estaba tan limpia que casi no se veía.
- Travel & Hospitality
- Commonly mentioned in hotel reviews or descriptions of room amenities.
En el barco, cada mampara está diseñada para resistir la presión del agua en caso de emergencia.
One of the most frequent mistakes English speakers make with mampara is confusing it with the word pantalla. While both can be translated as 'screen' in English, they are not interchangeable in Spanish. Pantalla is used for digital screens (TV, computer, phone), cinema screens, or lampshades. If you say 'la pantalla de la ducha', a Spanish speaker will likely be confused or find it funny, imagining a television inside your shower. Always remember: if it's a physical partition made of glass, plastic, or wood designed to separate space or block water/air, it is a mampara.
- False Friend Warning
- Do not confuse 'mampara' with 'lámpara' (lamp). Despite the similar sound, they are completely different objects.
Another common error involves gender. Because mampara ends in '-a', it is feminine, but students sometimes forget to apply this to the accompanying articles and adjectives. You must say la mampara, una mampara, esta mampara, and las mamparas. Using the masculine el mampara is a tell-tale sign of a beginner. Similarly, ensure that adjectives match: la mampara limpia (the clean screen), not la mampara limpio. Consistency in gender agreement is crucial for sounding natural in Spanish.
El mampara está roto. La mampara está rota.
Confusion also arises between mampara and biombo. A biombo is specifically a folding, portable screen used for privacy or decoration, often made of wood and fabric or paper (like a traditional Japanese screen). A mampara is typically fixed to a structure or installed as part of a permanent fixture. If you are describing a movable screen that you can fold and put away, use biombo. If you are describing the glass wall of your shower or the plastic shield at a bank, use mampara.
In technical contexts, learners sometimes use pared (wall) or tabique (partition wall) when they should use mampara. A pared is usually a thick, load-bearing structure made of brick or concrete. A tabique is a thinner interior wall made of bricks or plasterboard (pladur). A mampara is even lighter, often transparent, and frequently removable or made of materials like glass or acrylic. Using pared to describe a glass shower enclosure sounds strange because it implies a solid, opaque construction.
- Structural Differences
- Pared: Heavy/Opaque. Tabique: Thin wall. Mampara: Light/Often transparent or glass.
No es un muro, es solo una mampara de cristal que separa el despacho del pasillo.
Lastly, pay attention to the plural. While 'mamparas' is correct, some learners try to pluralize it irregularly. It follows the standard rule: just add '-s'. Also, be careful with the spelling; it is mampara with an 'm' before the 'p'. Beginners sometimes write 'manpara' with an 'n', which is incorrect according to Spanish orthography rules (where 'm' always precedes 'p' and 'b').
Las mamparas de la oficina necesitan una limpieza profunda esta semana.
- Spelling Rule
- Remember: 'M' before 'P'. Always write 'mampara', never 'manpara'.
When exploring synonyms and related terms for mampara, it is important to distinguish between the different functions the word serves. If you are referring to a partition in a large room, a common alternative is tabique. However, a tabique is usually a more permanent, solid wall made of plaster or brick. If the partition is lightweight and perhaps movable, you might use separador. For example, in an office, you might hear 'separadores de ambiente' to describe furniture or panels that divide a space without being fully installed mamparas.
- Comparison: Tabique vs. Mampara
- Tabique: Permanent, often opaque, part of the building's internal structure. Mampara: Often glass, can be translucent, often installed as a finished product.
In the context of privacy or decoration, the word biombo is the most relevant alternative. As mentioned before, a biombo is a folding screen. While a mampara in a bathroom is fixed to the wall and floor to keep water in, a biombo can be moved around a bedroom to create a private area for changing clothes. Another related term is parabán, which is a less common synonym for biombo or a small screen, often used in medical or clinical settings to provide privacy for patients.
En lugar de una pared, usamos un biombo para separar la cama del resto del estudio.
For the specific case of a shower, as noted previously, some Latin American countries use the word cancel or cancel de baño. While mampara is widely understood, if you are in Mexico, you will find that cancel is the preferred local term for the shower enclosure. In other contexts, like a protective shield in a shop, you might hear escudo protector or simply barrera, though mampara remains the most descriptive term for the physical object itself.
In technical or nautical Spanish, the synonym for mampara is mamparo (note the masculine ending). While mampara is used for general screens and partitions, mamparo is the specific technical term for a bulkhead in a ship or aircraft. This is a crucial distinction for engineers or maritime professionals. A mamparo estanco is a watertight bulkhead that prevents a ship from sinking if one compartment is flooded. In daily life, however, you will almost exclusively use the feminine mampara.
- Technical Terminology
- Mamparo (Masculine): Specifically used in naval and aeronautical engineering for structural bulkheads.
El mamparo de proa sufrió daños tras la colisión del buque.
Finally, when discussing the material rather than the object, you might use terms like panel or plancha. For example, 'un panel de metacrilato' (an acrylic panel) could be the component that makes up a mampara. Understanding these nuances helps you describe your environment with more precision, allowing you to choose the word that best fits the material, function, and permanence of the partition you are discussing.
Colocamos un separador de madera para dividir el comedor de la sala de estar.
- Summary Table
- Mampara: Glass/Plastic partition. Biombo: Folding screen. Tabique: Thin wall. Mamparo: Ship bulkhead.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The word literally describes the act of putting your hand up to stop something. Today, it mostly stops water or germs instead of physical attacks!
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing it like 'lamp' (LÁM-pa-ra).
- Putting the stress on the first syllable.
- Pronouncing the 'm' as 'n' (man-PA-ra).
- Making the 'r' too hard (English 'r' instead of Spanish tapped 'r').
- Forgetting the final 'a' sound.
कठिनाई स्तर
Easy to recognize in context, especially in bathroom or office settings.
Learners often forget the 'm' before 'p' or confuse the gender.
Pronunciation is straightforward once the stress is mastered.
Clear phonetic structure, but can be confused with 'lámpara'.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Nouns ending in -a are usually feminine.
La mampara, una mampara.
Spelling rule: 'm' before 'p' and 'b'.
Mampara (correct), Manpara (incorrect).
Adjective agreement with feminine nouns.
La mampara es blanca.
Plural formation by adding -s.
Las mamparas.
Use of 'de' to indicate material.
Mampara de cristal.
स्तर के अनुसार उदाहरण
La mampara es de cristal.
The screen is made of glass.
Feminine singular noun with the verb 'ser'.
Cierra la mampara, por favor.
Close the screen, please.
Imperative form of 'cerrar' with the direct object.
La mampara está muy limpia.
The screen is very clean.
Use of 'estar' for a temporary state/condition.
Hay una mampara en el baño.
There is a screen in the bathroom.
Use of 'hay' to indicate existence.
Mi mampara es nueva.
My screen is new.
Possessive adjective 'mi' with a feminine noun.
La mampara no es cara.
The screen is not expensive.
Negative sentence structure.
Es una mampara pequeña.
It is a small screen.
Adjective 'pequeña' matching the feminine noun.
Veo la mampara desde aquí.
I see the screen from here.
Present tense of the verb 'ver'.
Tengo que limpiar la mampara hoy.
I have to clean the screen today.
Periphrastic 'tener que' + infinitive.
La mampara de la ducha está rota.
The shower screen is broken.
Noun phrase 'mampara de la ducha'.
Esta mampara es muy difícil de abrir.
This screen is very difficult to open.
Demonstrative adjective 'esta'.
Prefiero una mampara antes que una cortina.
I prefer a screen over a curtain.
Comparative preference.
La mampara protege el suelo del agua.
The screen protects the floor from water.
Present tense verb 'proteger'.
Compramos la mampara en la ferretería.
We bought the screen at the hardware store.
Preterite tense of 'comprar'.
La mampara es de plástico transparente.
The screen is made of transparent plastic.
Compound adjective 'plástico transparente'.
No golpees la mampara de cristal.
Don't hit the glass screen.
Negative informal imperative.
Instalaron una mampara de protección en la caja.
They installed a protective screen at the checkout.
Third-person plural preterite for unspecified subject.
La mampara corredera ahorra mucho espacio.
The sliding screen saves a lot of space.
Adjective 'corredera' describing the mechanism.
Es importante secar la mampara para evitar manchas.
It is important to dry the screen to avoid stains.
Infinitive as a subject with 'es importante'.
La mampara de la oficina es translúcida.
The office partition is translucent.
Adjective 'translúcida' for semi-transparency.
Han puesto mamparas entre las mesas del restaurante.
They have put screens between the restaurant tables.
Present perfect tense.
La mampara del taxi separa al cliente del chófer.
The taxi screen separates the customer from the driver.
Verb 'separar' with the personal 'a'.
Necesito un repuesto para el perfil de la mampara.
I need a replacement for the screen profile.
Noun 'repuesto' (spare part).
La mampara se empaña cuando el agua está caliente.
The screen fogs up when the water is hot.
Pronominal verb 'empañarse'.
La mampara de cristal templado es mucho más segura.
The tempered glass screen is much safer.
Compound noun phrase with 'cristal templado'.
El diseño de la mampara debe ser funcional y estético.
The design of the partition must be functional and aesthetic.
Modal verb 'deber' + infinitive.
Si la mampara no está bien sellada, habrá goteras.
If the screen is not well sealed, there will be leaks.
Conditional sentence Type 1.
Las mamparas acústicas reducen el ruido ambiental.
Acoustic partitions reduce environmental noise.
Adjective 'acústicas' for sound-related properties.
Se recomienda usar una mampara abatible para baños grandes.
It is recommended to use a swinging screen for large bathrooms.
Impersonal 'se' construction.
La mampara serigrafiada ofrece más intimidad.
The screen-printed partition offers more privacy.
Past participle 'serigrafiada' used as an adjective.
Asegúrate de que la mampara esté nivelada antes de fijarla.
Make sure the screen is level before fixing it.
Subjunctive mood after 'asegúrate de que'.
La mampara del mostrador tiene un hueco para pasar dinero.
The counter screen has a hole to pass money.
Relative clause 'para pasar'.
La compartimentación mediante mamparas optimiza el espacio.
Compartmentalization using partitions optimizes space.
Use of 'mediante' (by means of).
La mampara actúa como una barrera física infranqueable.
The partition acts as an impassable physical barrier.
Simile with 'como'.
El pliego estipula que las mamparas sean ignífugas.
The specifications stipulate that the partitions must be fireproof.
Subjunctive after a verb of mandate ('estipular').
A pesar de la mampara, se podía sentir la tensión en la sala.
Despite the partition, one could feel the tension in the room.
Concessive phrase 'a pesar de'.
La mampara de metacrilato se rayó con el uso constante.
The acrylic screen got scratched with constant use.
Passive reflexive 'se rayó'.
Se instaló una mampara de separación en el fuselaje del avión.
A separation bulkhead was installed in the airplane's fuselage.
Technical use in aviation.
La transparencia de la mampara crea una sensación de amplitud.
The transparency of the screen creates a sense of spaciousness.
Abstract noun 'amplitud'.
El mantenimiento de la mampara requiere productos no abrasivos.
The maintenance of the screen requires non-abrasive products.
Formal noun 'mantenimiento'.
La mampara se erige como un símbolo de la nueva arquitectura.
The partition stands as a symbol of the new architecture.
Literary verb 'erigirse'.
La estanqueidad de la mampara es vital en ingeniería naval.
The watertightness of the bulkhead is vital in naval engineering.
Specific technical term 'estanqueidad'.
Dicha mampara fue concebida para aislar térmicamente el recinto.
Said partition was conceived to thermally isolate the enclosure.
Use of 'dicha' (the aforementioned) and passive voice.
La mampara desdibuja la frontera entre lo público y lo privado.
The screen blurs the boundary between the public and the private.
Metaphorical use of 'desdibujar'.
Bajo la mampara del anonimato, muchos expresan sus críticas.
Under the screen of anonymity, many express their criticisms.
Figurative use meaning 'guise' or 'shield'.
La versatilidad de las mamparas permite una reconfiguración ágil.
The versatility of the partitions allows for agile reconfiguration.
Advanced vocabulary 'versatilidad' and 'reconfiguración'.
El cristal de la mampara posee un índice de refracción bajo.
The screen's glass has a low refractive index.
Scientific/technical description.
La mampara divisoria amortigua las vibraciones del edificio.
The dividing partition dampens the building's vibrations.
Technical verb 'amortiguar'.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— To slide the shower screen or partition to open or close it.
Corre la mampara antes de abrir el grifo.
— A shower screen treated with a coating to prevent lime scale buildup.
Compré una mampara antical para que sea más fácil de limpiar.
— A reinforced partition, often in taxis or banks, designed to protect people.
Los taxis de noche llevan mampara de seguridad.
— A custom-made partition designed to fit specific dimensions.
Tuvimos que pedir una mampara a medida para el ático.
— The metal or plastic frame that holds the partition panels.
El perfil de la mampara es de aluminio negro.
— One of the individual panels or sections of a partition.
Esta mampara tiene una hoja fija y otra móvil.
— A partition that covers only the front of a space, usually between two walls.
Instalamos una mampara frontal entre las dos paredes del baño.
— A screen that folds like an accordion to save space.
La mampara plegable es ideal para baños minúsculos.
— A screen specifically designed to be mounted on top of a bathtub.
Cambiamos la cortina por una mampara de bañera.
— To apply silicone or sealant to ensure the partition is watertight.
Hay que sellar la mampara con silicona antimoho.
अक्सर इससे भ्रम होता है
A lamp. Sounds very similar but is a completely different object. Stress is on the first syllable in 'lámpara' and second in 'mampara'.
A digital screen or lampshade. English speakers often use 'pantalla' for shower screens, which is incorrect.
A folding, portable screen. A 'mampara' is usually fixed or installed.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— Used figuratively (though rare) to describe someone acting as a shield or middleman.
Él sirvió de mampara para que su jefe no recibiera las quejas.
informal— To be hidden or protected behind a barrier; can be used metaphorically for secrecy.
Todo se decidió detrás de la mampara de la burocracia.
formal— To break a barrier or separation between two things or groups.
La nueva política rompió la mampara entre los departamentos.
neutral— To set up a physical or emotional distance between oneself and others.
Desde el incidente, ella ha puesto una mampara entre nosotros.
neutral— To go beyond a limit or a defined separation.
Su curiosidad le llevó a traspasar la mampara de la privacidad ajena.
literary— A smoke screen; a distraction used to hide the truth (similar to 'cortina de humo').
Sus promesas fueron solo una mampara de humo.
neutral— To live in a highly structured or divided environment, often an office.
No quiero pasar mi vida viviendo entre mamparas de oficina.
informal— Used metaphorically to describe a barrier that is visible but difficult to overcome.
Existe una mampara de cristal para las mujeres en esa empresa.
neutral— Without filters or barriers; directly and openly.
Hablamos sin mamparas sobre el problema.
literary— For a facade or protective barrier to fail or be revealed.
Al final, se cayó la mampara y vimos la realidad.
informalआसानी से भ्रमित होने वाले
Both translate to 'screen' in English.
'Pantalla' is for digital displays, light diffusion, or cinema. 'Mampara' is a physical partition or shower door.
Veo la película en la pantalla, pero cierro la mampara para ducharme.
Both are used to divide spaces.
A 'biombo' is folding and movable (like a room divider). A 'mampara' is typically fixed or sliding and made of harder materials.
Usa un biombo para cambiarte, pero instala una mampara en la ducha.
Both divide rooms.
A 'tabique' is an internal wall (brick/plaster). A 'mampara' is a light, often glass, screen.
El tabique separa las habitaciones, pero la mampara separa la ducha.
Almost identical spelling.
'Mampara' (feminine) is for general use. 'Mamparo' (masculine) is the technical nautical/aeronautical term for a bulkhead.
La mampara del baño es bonita, pero el mamparo del barco es resistente.
Phonetic similarity.
A 'lámpara' provides light. A 'mampara' provides a barrier.
Encendí la lámpara para ver mejor la mampara del baño.
वाक्य संरचनाएँ
La mampara es [adjetivo].
La mampara es nueva.
Hay una mampara de [material].
Hay una mampara de cristal.
Quiero instalar una mampara [tipo].
Quiero instalar una mampara corredera.
La mampara sirve para [verbo].
La mampara sirve para separar espacios.
Es necesario que la mampara esté [adjetivo].
Es necesario que la mampara esté sellada.
La mampara evita que [subjuntivo].
La mampara evita que el agua salga.
Mediante el uso de mamparas, se logra [sustantivo].
Mediante el uso de mamparas, se logra mayor privacidad.
La mampara constituye un elemento clave en [contexto].
La mampara constituye un elemento clave en la compartimentación moderna.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
High in home maintenance, interior design, and public safety contexts.
-
Using 'pantalla' for a shower screen.
→
La mampara de la ducha.
'Pantalla' is for digital devices or light; 'mampara' is for physical partitions.
-
Writing 'manpara' with an 'n'.
→
Mampara.
In Spanish, the letter 'm' always precedes 'p' and 'b'.
-
Treating 'mampara' as masculine.
→
La mampara.
Nouns ending in '-a' are typically feminine in Spanish.
-
Confusing 'mampara' with 'lámpara'.
→
Mampara (screen) vs Lámpara (lamp).
They sound similar but the stress and meanings are different.
-
Using 'biombo' for a fixed shower door.
→
Mampara.
A 'biombo' is a portable, folding screen, not a fixed bathroom fixture.
सुझाव
Shower Vocabulary
Pair 'mampara' with 'plato de ducha' (shower tray) and 'grifo' (tap) to master bathroom terminology.
The M-P Rule
Always remember 'M before P'. Writing 'manpara' is a common mistake that is easy to fix.
Stress the Middle
Say mam-PA-ra. Putting the stress on the 'pa' makes it sound natural and prevents confusion with 'lámpara'.
Cleaning Tip
In Spain, people often use 'antical' products specifically for their 'mamparas' to keep the glass clear.
Buying a Mampara
When buying one, ask for 'cristal templado' (tempered glass) for safety; it's the standard for quality 'mamparas'.
Office Talk
Use 'mamparas divisorias' when discussing office layouts or creating private workspaces in open areas.
Protective Barriers
A 'mampara de protección' is the clear shield you see at banks and pharmacies. It's a key term for modern safety.
Regional Nuance
If you are in Mexico, try using 'cancel', but don't worry—everyone will still understand 'mampara'.
Gender Agreement
Always use 'la' or 'una'. 'La mampara está limpia' is correct. 'El mampara' is incorrect.
Word Origin
Remember the origin 'mano + parar' (hand + stop) to remember that it's a barrier that 'stops' things.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Mamma' (mother) 'Para' (stops). A 'mampara' is like a protective mother who stops the water from getting the floor wet.
दृश्य संबंध
Visualize a glass screen with a giant hand (mano) stopping (parar) water splashes. The hand is the 'mampara'.
Word Web
चैलेंज
Go to your bathroom and say 'Esta es mi mampara' three times. If you have a curtain, say 'Quiero cambiar mi cortina por una mampara'.
शब्द की उत्पत्ति
From the archaic Spanish verb 'mamparar', which means to protect or defend. This verb is a compound of 'mano' (hand) and 'parar' (to stop).
मूल अर्थ: A thing that stops or protects with the hand; a shield or screen.
Romance (Spanish).सांस्कृतिक संदर्भ
No specific sensitivities, though in some very traditional rural areas, the word might be less common than simple descriptions like 'el cristal del baño'.
In English, we often just say 'shower door' or 'partition'. 'Mampara' is more specific and covers both functional and architectural screens.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Bathroom renovation
- ¿Cuánto cuesta la mampara?
- Quiero una mampara sin perfiles.
- La mampara debe ser de cristal templado.
- Mide el hueco para la mampara.
Office design
- Instalaremos mamparas para los despachos.
- Las mamparas aislan el ruido.
- Necesitamos mamparas móviles.
- ¿Son mamparas transparentes u opacas?
Public health/Safety
- Hay una mampara en el mostrador.
- No toque la mampara de protección.
- Limpie la mampara con alcohol.
- La mampara separa al cajero del cliente.
Cleaning/Housework
- La mampara tiene mucha cal.
- Seca la mampara después de ducharte.
- Usa un limpiacristales para la mampara.
- La mampara está impecable.
Transportation
- El taxi tiene mampara de seguridad.
- La mampara del avión divide las clases.
- No apoyarse en la mampara.
- El conductor está tras la mampara.
बातचीत की शुरुआत
"¿Prefieres tener cortina de ducha o una mampara de cristal en tu baño?"
"¿Crees que las mamparas de protección en las tiendas deberían quedarse para siempre?"
"¿Alguna vez has tenido problemas para limpiar la cal de una mampara?"
"¿Te gusta el diseño de oficinas abiertas o prefieres usar mamparas para tener más privacidad?"
"¿Sabías que en los barcos las paredes internas se llaman mamparos?"
डायरी विषय
Describe cómo sería tu baño ideal, mencionando el tipo de mampara que elegirías y por qué.
Reflexiona sobre cómo las mamparas de protección cambiaron nuestra forma de interactuar en las tiendas durante los últimos años.
Escribe sobre una vez que viste una mampara muy bonita o muy extraña en un hotel o restaurante.
Imagina que estás diseñando una oficina. ¿Cómo usarías las mamparas para crear un ambiente productivo?
¿Crees que las barreras físicas como las mamparas afectan la comunicación entre las personas? Explica tu opinión.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालEs una estructura de cristal o plástico que se coloca en el plato de ducha para evitar que el agua salpique el resto del baño. Es una alternativa moderna a las cortinas de ducha.
Se dice 'mampara de ducha'. En algunos países como México, también se puede decir 'cancel de baño'.
Es un nombre femenino: la mampara. Siempre debes usar artículos y adjetivos femeninos con esta palabra.
Una mampara suele estar fijada a la pared o al suelo y es de cristal o plástico. Un biombo es plegable, portátil y suele ser de madera o tela.
Viene del antiguo verbo 'mamparar', que significa proteger o defender, combinando 'mano' y 'parar' (detener con la mano).
Se suele limpiar con productos para cristales o soluciones de vinagre y agua para eliminar la cal que deja el agua al secarse.
Es un panel transparente, generalmente de metacrilato, que se usa en mostradores para separar a los empleados del público por higiene o seguridad.
No, 'pantalla' se usa para televisores, ordenadores o lámparas. Para la ducha siempre se usa 'mampara'.
Es un tipo de mampara que tiene paneles que se deslizan sobre raíles para abrirse y cerrarse, ahorrando espacio.
Es la versión técnica y masculina de la palabra. Se refiere a las divisiones verticales internas de un barco que pueden ser estancas para evitar inundaciones.
खुद को परखो 180 सवाल
Escribe una frase sobre por qué es mejor una mampara que una cortina.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe cómo limpiarías una mampara muy sucia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica el uso de las mamparas en las oficinas modernas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Imagina que eres un vendedor. Vende una mampara de cristal templado.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué es una mampara de protección y dónde se usa?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un diálogo corto en una ferretería preguntando por una mampara.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe los diferentes tipos de apertura de una mampara.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Por qué es importante el cristal templado en una mampara?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Resume la etimología de la palabra mampara.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una opinión sobre las mamparas en los taxis.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué problemas puede tener una mampara vieja?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe una mampara de lujo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cómo ha cambiado el uso de la palabra mampara desde 2020?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una instrucción para un niño sobre la mampara.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué es una mampara acústica?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'mampara' de forma metafórica.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe la mampara de tu casa (o de una que recuerdes).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué herramientas se necesitan para montar una mampara?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cuál es la diferencia entre mampara y mamparo?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un eslogan publicitario para una empresa de mamparas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia la palabra 'mampara' enfatizando la segunda sílaba.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'La mampara de la ducha está limpia'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica oralmente para qué sirve una mampara.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta en una tienda por el precio de una mampara.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Prefiero una mampara corredera porque es más práctica'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe tu mampara ideal usando tres adjetivos.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El taxi tiene una mampara de seguridad'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica la diferencia entre mampara y cortina.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di rápidamente: 'Mamparas de madera en la oficina moderna'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Simula una queja sobre una mampara rota.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El cristal templado es esencial para la mampara'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'mamparas de metacrilato' con claridad.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica qué es una mampara acústica.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Hay que limpiar la cal de la mampara cada semana'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta por el tiempo de instalación de una mampara.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La mampara serigrafiada da más intimidad'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica el origen de la palabra mampara.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El mamparo estanco es fundamental en el barco'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe una oficina con mamparas de cristal.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Cierra la mampara con cuidado, por favor'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha y elige la palabra: 'La [mampara/lámpara] del baño está rota'.
Escucha: 'Necesito una mampara de ochenta centímetros'. ¿De qué tamaño?
Escucha: 'El cristal es templado'. ¿Cómo es el cristal?
Escucha: 'La mampara es corredera'. ¿Cómo se abre?
Escucha: 'Pusieron mamparas en la recepción'. ¿Dónde las pusieron?
Escucha: 'Usa vinagre para la cal'. ¿Para qué es el vinagre?
Escucha: 'La mampara está empañada'. ¿Qué le pasa?
Escucha: 'Es una mampara de metacrilato'. ¿De qué material es?
Escucha: 'El perfil es de color negro'. ¿De qué color es el perfil?
Escucha: 'Hay que sellar las juntas'. ¿Qué hay que hacer?
Escucha: 'La mampara es abatible'. ¿Cómo se abre?
Escucha: 'El biombo está en el dormitorio'. ¿Dónde está el biombo?
Escucha: 'La mampara ofrece aislamiento acústico'. ¿Qué ofrece?
Escucha: 'Tenga cuidado con el cristal'. ¿Con qué hay que tener cuidado?
Escucha: 'La mampara es de tres hojas'. ¿Cuántas hojas tiene?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'mampara' is your go-to term for any light, often transparent partition. Whether you are fixing a 'mampara de ducha' (shower screen) or seeing a 'mampara de protección' (safety shield) at a store, it always implies a physical barrier that divides space without being a solid wall.
- A mampara is a screen or partition, most commonly the glass door of a shower enclosure.
- It is a feminine noun (la mampara) and is usually made of glass, acrylic, or plastic.
- Beyond bathrooms, it refers to office dividers and protective shields in public places like banks.
- It differs from a 'cortina' (curtain) by being a solid, structured, and often fixed element.
Shower Vocabulary
Pair 'mampara' with 'plato de ducha' (shower tray) and 'grifo' (tap) to master bathroom terminology.
The M-P Rule
Always remember 'M before P'. Writing 'manpara' is a common mistake that is easy to fix.
Stress the Middle
Say mam-PA-ra. Putting the stress on the 'pa' makes it sound natural and prevents confusion with 'lámpara'.
Cleaning Tip
In Spain, people often use 'antical' products specifically for their 'mamparas' to keep the glass clear.
संबंधित सामग्री
home के और शब्द
abono
B1उर्वरक (abono) वह पदार्थ है जिसे मिट्टी की उर्वरता बढ़ाने के लिए मिलाया जाता है।
acogedor
B1<strong>आरामदायक</strong> या <strong>स्वागत करने वाला</strong> का मतलब है कि कोई स्थान या व्यक्ति आपको आरामदायक, गर्मजोशी भरा और स्वागत महसूस कराता है।
acomodar
B1चीजों को व्यवस्थित करना या उन्हें उपयुक्त स्थान पर रखना।
adosado
B1एक टाउनहाउस, जो एक साथ जुड़ी हुई समान घरों की एक पंक्ति का हिस्सा होता है।
aguja
A1A very thin, pointed piece of metal with a hole, used for sewing.
aire acondicionado
A2वातानुकूलन (Air conditioning). इनडोर हवा को ठंडा करने की एक प्रणाली। 'एयर कंडीशनर चालू करें।'
aislado
B1बर्फबारी के बाद गांव अलग-थलग पड़ गया।
alarma
B1एक चेतावनी ध्वनि या उपकरण, जो अक्सर खतरे या घुसपैठ का संकेत देता है।
albañil
B1राजमिस्त्री, वह व्यक्ति जो ईंट या पत्थर से निर्माण करता है।
alcoba
A1अल्कोबा का अर्थ है शयनकक्ष। यह घर का एक कमरा है जिसका उपयोग सोने के लिए किया जाता है, अक्सर अधिक निजी या पारंपरिक अर्थ के साथ।