peor
peor 30 सेकंड में
- Means 'worse' or 'worst' in English.
- Irregular comparative of 'malo' (bad).
- Changes for plural (peores) but not gender.
- Usually placed before the noun it modifies.
The Spanish word peor is an adjective and an adverb that translates to 'worse' or 'worst' in English. It is the irregular comparative and superlative form of the adjective malo (bad) and the adverb mal (badly). Understanding how to use 'peor' is fundamental for expressing comparisons and superlatives in Spanish, allowing speakers to evaluate situations, objects, or actions that are of a lower quality or standard than others. When used as an adjective, it modifies a noun and must agree in number with that noun, becoming peores for plural subjects. However, unlike regular adjectives in Spanish, 'peor' does not change its form for gender; it remains the same whether describing a masculine or feminine noun. This makes it slightly easier to use in everyday conversation. As an adverb, 'peor' is invariable and modifies verbs, adjectives, or other adverbs to indicate that an action is performed in a less satisfactory manner.
- Adjective Usage
- When modifying a noun, 'peor' indicates that the noun is of lower quality compared to another. Example: 'Este libro es peor que el otro.'
El remedio fue peor que la enfermedad.
In many contexts, 'peor' is used to form the superlative by adding a definite article before it: el peor (the worst masculine), la peor (the worst feminine), los peores (the worst masculine plural), and las peores (the worst feminine plural). This structure is essential for singling out the absolute lowest quality item in a group. Furthermore, 'peor' can be used with the neuter article 'lo' to form lo peor, which translates to 'the worst thing' or 'the worst part' of a situation.
- Superlative Form
- Combines with definite articles to mean 'the worst'. Example: 'Es el peor día de mi vida.'
Esta es la peor película que he visto.
It is crucial to note the position of 'peor' in a sentence. When used as an adjective, it typically precedes the noun it modifies, which is contrary to the general rule for descriptive adjectives in Spanish that usually follow the noun. For instance, we say 'el peor error' rather than 'el error peor'. This pre-positioning emphasizes the subjective evaluation of the noun.
- Adverbial Usage
- Modifies a verb to show an action is done poorly. Example: 'Hoy me siento peor que ayer.'
Canto peor cuando estoy nervioso.
Los resultados fueron peores de lo esperado.
Lo peor ya pasó.
In summary, 'peor' is a versatile and highly frequent word in Spanish. Whether you are comparing two bad options, describing the absolute worst scenario, or explaining that an action was performed poorly, mastering 'peor' will significantly enhance your ability to express opinions and evaluations in Spanish. Practice its pluralization and placement to sound more like a native speaker.
Using peor correctly involves understanding its syntactic roles as both an adjective and an adverb, as well as its interaction with other grammatical elements like articles and conjunctions. The most common structure for making a comparison is 'peor que', which translates directly to 'worse than'. In this construction, 'peor' acts as the comparative anchor, and 'que' introduces the entity being compared against. For example, 'El tráfico hoy está peor que ayer' (The traffic today is worse than yesterday). This structure is straightforward and mirrors the English 'worse than' perfectly, making it accessible for A1 learners.
- Comparative Structure
- Use 'peor que' to compare two things. Example: 'Mi coche es peor que el tuyo.'
Este examen fue peor que el anterior.
When elevating 'peor' to a superlative ('the worst'), you must pair it with a definite article (el, la, los, las). The article must match the gender and number of the noun being described, even though 'peor' itself only changes for number. For instance, 'la peor decisión' (the worst decision) uses the feminine singular article 'la' because 'decisión' is feminine, while 'peor' remains neutral in gender. If the noun is plural, both the article and the adjective change: 'los peores momentos' (the worst moments).
- Article Agreement
- Match the definite article to the noun's gender and number. Example: 'Las peores notas.'
Ellos son los peores jugadores del equipo.
Another vital construction is 'lo peor', which uses the neuter article 'lo'. This phrase translates to 'the worst thing' or 'the worst part' and is used when referring to an abstract concept, situation, or action rather than a specific masculine or feminine noun. For example, 'Lo peor es que no tengo dinero' (The worst part is that I have no money). This is an incredibly common conversational phrase used to highlight the most negative aspect of a story or situation.
- Neuter Usage
- Use 'lo peor' for abstract ideas. Example: 'Lo peor de todo fue la lluvia.'
Lo peor es no intentar.
Su comportamiento es cada vez peor.
Nada podría ser peor.
Finally, when using 'peor' as an adverb, it modifies the verb directly and remains invariable. For instance, 'Él canta peor que yo' (He sings worse than me). Notice that 'peor' does not change to 'peores' here because it is describing the action of singing, not a plural noun. Recognizing the difference between its adjective and adverb forms is key to grammatical accuracy.
The word peor is ubiquitous in Spanish-speaking environments, permeating daily conversations, media, literature, and professional settings. Because evaluating and comparing situations is a fundamental part of human communication, you will encounter 'peor' in almost every context imaginable. In casual, everyday life, people frequently use it to complain about the weather, traffic, or their health. For example, during flu season, a common phrase is 'Hoy me siento peor' (Today I feel worse). Similarly, commuters might lament, 'El tráfico está peor los lunes' (Traffic is worse on Mondays).
- Everyday Complaints
- Used frequently to express dissatisfaction. Example: 'El clima está peor hoy.'
Este café sabe peor que el de ayer.
In the realm of entertainment and media, 'peor' is a staple for reviews and critiques. Movie critics, sports commentators, and book reviewers rely on it to rank performances. You might hear a sports announcer say, 'Fue el peor partido de la temporada' (It was the worst match of the season), or read a review stating, 'Es la peor película del director' (It is the director's worst movie). In these contexts, the superlative form is highly prevalent, emphasizing the extreme negative end of a spectrum.
- Media and Reviews
- Essential for ranking and critiquing. Example: 'El peor álbum del año.'
El equipo tuvo su peor derrota.
In professional and academic environments, 'peor' is used to discuss outcomes, risks, and scenarios. Phrases like 'el peor de los casos' (the worst-case scenario) are standard in business meetings and strategic planning. A manager might say, 'En el peor de los casos, perderemos la inversión' (In the worst-case scenario, we will lose the investment). This demonstrates that while 'peor' is a simple A1 word, its applications scale up to complex, high-register discussions.
- Professional Contexts
- Used in risk assessment and outcome analysis. Example: 'El peor escenario posible.'
Las ventas fueron peores este trimestre.
Evitamos el peor resultado.
Bueno, peor es nada.
Furthermore, 'peor' frequently appears in idiomatic expressions and proverbs. The phrase 'ir de mal en peor' (to go from bad to worse) is a classic example used to describe a deteriorating situation. Understanding these nuances allows learners to engage more deeply with native speakers and cultural texts, recognizing 'peor' not just as a vocabulary word, but as a key tool for emotional and evaluative expression.
Despite being an early-level vocabulary word, peor is the source of several common mistakes for Spanish learners, primarily due to direct translation habits from English and misunderstandings of Spanish irregular comparatives. The most frequent and glaring error is saying 'más malo' instead of 'peor'. Because learners are taught that 'más + adjective' forms the comparative (e.g., más grande, más rápido), they logically apply this rule to 'malo', resulting in 'más malo'. While 'más malo' is occasionally used in colloquial speech to mean 'more evil' or 'more naughty' (referring to a person's character), it is grammatically incorrect when meaning 'worse' in terms of quality. Always use 'peor' for 'worse'.
- The 'Más Malo' Trap
- Avoid using 'más malo' to mean worse. Example: Use 'es peor', not 'es más malo'.
Mi dolor de cabeza está peor ahora.
Another common mistake involves number agreement. Learners often forget that while 'peor' does not change for gender, it MUST change for number when acting as an adjective. A learner might say, 'Estos son los peor libros' instead of the correct 'Estos son los peores libros'. Remembering to add the '-es' to form the plural is crucial for grammatical accuracy. Conversely, when 'peor' is used as an adverb modifying a verb, it must remain singular, even if the subject is plural. For example, 'Ellos cantan peor' is correct; 'Ellos cantan peores' is incorrect.
- Pluralization Errors
- Remember to use 'peores' with plural nouns. Example: 'Las peores ideas.'
Son las peores vacaciones.
Placement of the adjective is another area where learners stumble. In Spanish, descriptive adjectives usually follow the noun (e.g., el coche rojo). However, 'peor' (like 'mejor') almost always precedes the noun it modifies. Saying 'el libro peor' sounds unnatural to a native speaker; the correct phrasing is 'el peor libro'. This pre-positioning is a specific rule for limiting or comparative adjectives that learners must memorize early on.
- Word Order
- Place 'peor' before the noun. Example: 'El peor día', not 'El día peor'.
Fue el peor error de mi vida.
Tengo la peor suerte.
Lo peor es la espera.
Lastly, learners sometimes confuse 'peor' with 'menor' (younger/lesser). While both are irregular comparatives, 'menor' relates to age or size/quantity, whereas 'peor' strictly relates to quality or condition. Saying 'mi hermano es peor' means 'my brother is worse (behavior/quality)', while 'mi hermano es menor' means 'my brother is younger'. Paying attention to these distinctions will drastically improve the natural flow of your Spanish.
While peor is the most direct and common way to say 'worse' or 'worst' in Spanish, there are several similar words and expressions that convey related meanings, often used in more specific or formal contexts. Understanding these nuances helps build a richer vocabulary. One such word is inferior. While 'peor' is a general term for lower quality, 'inferior' is often used in more technical, academic, or formal contexts to denote something that is lower in rank, grade, or quality. For example, 'productos de calidad inferior' (products of inferior quality). It sounds more objective than the highly subjective 'peor'.
- Inferior
- Used for formal comparisons of rank or grade. Example: 'Calidad inferior.'
Esta tela es peor que la otra.
Another related concept is deficiente (deficient or poor). This word is used when something lacks the necessary qualities to meet a standard, often used in evaluations, medical contexts, or academic grading. If a student's performance is 'deficiente', it means it is failing or lacking. While you could say their performance is 'peor' than before, 'deficiente' describes the absolute state of being inadequate without necessarily comparing it to something else directly.
- Deficiente
- Lacking in quality, inadequate. Example: 'Un servicio deficiente.'
El servicio de internet es cada vez peor.
The word pésimo is also closely related. While 'peor' is the comparative/superlative of 'malo', 'pésimo' is the absolute superlative. It means 'abysmal', 'terrible', or 'extremely bad'. You don't use 'pésimo' to compare two things (you wouldn't say 'más pésimo'); you use it to state that something is at the absolute bottom of the quality scale. For instance, 'El clima está pésimo' (The weather is terrible). It carries a stronger emotional weight than simply saying 'el clima está peor'.
- Pésimo
- Extremely bad, terrible. Example: 'Un pésimo servicio.'
Es la peor idea que he escuchado.
Mi nota fue peor esta vez.
La situación es peor de lo que pensábamos.
Finally, the phrase de menor calidad (of lesser quality) is a direct, descriptive way to express what 'peor' implies. It is often used in consumer contexts where 'peor' might sound too blunt or informal. By expanding your vocabulary to include these synonyms and related terms, you can tailor your Spanish to be more precise, formal, or expressive depending on the situation, while keeping 'peor' as your reliable, everyday go-to word for comparisons.
How Formal Is It?
कठिनाई स्तर
ज़रूरी व्याकरण
Irregular comparatives
Adjective placement before nouns
Neuter article 'lo'
Adverb vs Adjective distinction
Superlative formation
स्तर के अनुसार उदाहरण
El clima hoy es peor que ayer.
The weather today is worse than yesterday.
Comparative structure 'peor que'.
Este es el peor libro.
This is the worst book.
Superlative with masculine singular article 'el'.
Mi coche es peor.
My car is worse.
Used as a simple predicate adjective.
La sopa está peor hoy.
The soup is worse today.
Used with 'estar' to indicate condition.
Es la peor película.
It is the worst movie.
Superlative with feminine singular article 'la'.
Tu idea es peor que mi idea.
Your idea is worse than my idea.
Comparing two feminine nouns.
El tráfico es peor en la mañana.
Traffic is worse in the morning.
Contextual usage for daily routines.
Este hotel es el peor.
This hotel is the worst.
Superlative at the end of the sentence.
Estos zapatos son peores que los otros.
These shoes are worse than the others.
Plural form 'peores'.
Lo peor es el frío.
The worst thing is the cold.
Neuter article 'lo' + peor.
Ellos juegan peor que nosotros.
They play worse than us.
Used as an adverb modifying 'juegan'.
Las peores notas son de matemáticas.
The worst grades are in math.
Feminine plural superlative.
Me siento peor esta tarde.
I feel worse this afternoon.
Adverbial use with reflexive verb 'sentirse'.
Es el peor restaurante de la ciudad.
It is the worst restaurant in the city.
Superlative indicating a specific location.
Mis dolores son peores en invierno.
My pains are worse in winter.
Plural adjective modifying 'dolores'.
Cantar es lo peor que hago.
Singing is the worst thing I do.
'Lo peor' followed by a relative clause.
La situación económica va de mal en peor.
The economic situation is going from bad to worse.
Idiomatic expression 'de mal en peor'.
Peor aún, olvidé mis llaves.
Worse still, I forgot my keys.
Phrase 'peor aún' used as a transition.
Si no estudias, el resultado será peor.
If you don't study, the result will be worse.
Used in a conditional sentence.
Esa fue la peor decisión que pudiste tomar.
That was the worst decision you could make.
Superlative with a past tense relative clause.
No hay nada peor que la mentira.
There is nothing worse than a lie.
Negative comparative structure 'no hay nada peor que'.
El remedio resultó ser peor que la enfermedad.
The cure turned out to be worse than the disease.
Common proverb/idiom.
Cada vez cocino peor.
I cook worse every time.
Adverbial use with 'cada vez'.
Lo peor del viaje fue perder el pasaporte.
The worst part of the trip was losing the passport.
'Lo peor de' + noun/infinitive.
En el peor de los casos, tendremos que cancelar el evento.
In the worst-case scenario, we will have to cancel the event.
Fixed phrase 'en el peor de los casos'.
Dudo que la secuela sea peor que la original.
I doubt the sequel is worse than the original.
Used with the present subjunctive 'sea'.
Llevamos la peor parte en las negociaciones.
We got the worst part in the negotiations.
Idiom 'llevar la peor parte'.
Por muy mal que estemos, siempre podría ser peor.
As bad as we are, it could always be worse.
Conditional 'podría ser peor'.
Su actitud es, si cabe, peor que antes.
His attitude is, if possible, worse than before.
Phrase 'si cabe' for emphasis.
No te preocupes, peor es nada.
Don't worry, better than nothing (lit. worse is nothing).
Common colloquial idiom 'peor es nada'.
A lo peor, llegamos un poco tarde.
At worst, we arrive a little late.
Expression 'a lo peor' meaning 'in the worst case'.
Esos son los peores errores que se pueden cometer.
Those are the worst mistakes that can be made.
Plural superlative with impersonal 'se'.
Ante la inminente crisis, optaron por el mal menor para evitar lo peor.
Faced with the imminent crisis, they opted for the lesser evil to avoid the worst.
Contrast between 'mal menor' and 'lo peor'.
La crítica literaria destrozó su novela, tildándola de su peor obra hasta la fecha.
Literary critics destroyed his novel, branding it his worst work to date.
Advanced vocabulary integration 'tildándola de'.
Por paradójico que suene, el exceso de ayuda fue lo peor que le pudo pasar.
Paradoxical as it may sound, the excess of help was the worst thing that could happen to him.
Complex sentence structure with subjunctive 'pudo pasar'.
El pronóstico económico es sombrío; de hecho, los analistas temen lo peor.
The economic forecast is grim; in fact, analysts fear the worst.
Expression 'temer lo peor'.
Se ha granjeado la peor de las reputaciones en el sector.
He has earned the worst of reputations in the sector.
Use of 'granjearse' with superlative.
Lejos de enmendarse, su comportamiento degeneró en algo mucho peor.
Far from making amends, his behavior degenerated into something much worse.
Advanced verb 'degenerar' with comparative.
Es un remedio paliativo que, a la larga, resulta peor.
It is a palliative remedy that, in the long run, turns out worse.
Use of 'a la larga' and 'resultar'.
Afrontó la peor de sus pesadillas con una estoicidad admirable.
He faced the worst of his nightmares with admirable stoicism.
Literary tone and vocabulary.
La exacerbación de los síntomas presagia un desenlace aún peor.
The exacerbation of the symptoms foreshadows an even worse outcome.
Highly formal medical/academic register.
Esgrimir la ignorancia como excusa es, si se me permite, peor que la falta misma.
Wielding ignorance as an excuse is, if I may say, worse than the fault itself.
Complex rhetorical structure.
El corolario de sus políticas fue el peor descalabro financiero de la década.
The corollary of his policies was the worst financial setback of the decade.
Academic vocabulary 'corolario', 'descalabro'.
Se sumió en la peor de las melancolías, un abismo insondable.
He plunged into the worst of melancholies, an unfathomable abyss.
Poetic and literary phrasing.
La tergiversación de los hechos es lo peor que puede hacer un periodista.
The distortion of facts is the worst thing a journalist can do.
Advanced vocabulary 'tergiversación'.
En la dialéctica del poder, ceder por miedo es la peor estrategia concebible.
In the dialectic of power, yielding out of fear is the worst conceivable strategy.
Philosophical/political discourse.
Su diatriba no hizo sino empeorar la situación, llevándola a su peor extremo.
His diatribe only worsened the situation, taking it to its worst extreme.
Use of 'diatriba' and 'no hizo sino'.
Asumió la culpa estoicamente, sabiendo que la alternativa era infinitamente peor.
He assumed the blame stoically, knowing the alternative was infinitely worse.
Adverbial modifier 'infinitamente' with 'peor'.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
अक्सर इससे भ्रम होता है
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
आसानी से भ्रमित होने वाले
वाक्य संरचनाएँ
इसे कैसे इस्तेमाल करें
In formal writing, 'peor' is perfectly acceptable, but 'inferior' or 'deficiente' might be preferred for objective analysis.
- Saying 'más malo' instead of 'peor'.
- Forgetting to use 'peores' with plural nouns (e.g., 'los peor libros').
- Placing 'peor' after the noun (e.g., 'el libro peor' instead of 'el peor libro').
- Using 'el peor' for feminine nouns instead of 'la peor'.
- Pluralizing 'peor' when it is used as an adverb (e.g., 'Ellos cantan peores').
सुझाव
Never say 'más malo'
Erase 'más malo' from your brain when comparing quality. Always default to 'peor' for 'worse'.
Memorize 'lo peor'
'Lo peor' is a fantastic conversational filler. Use it to introduce the climax of a bad story: 'Y lo peor fue que...' (And the worst part was that...).
Stress the OR
Make sure you pronounce both vowels clearly (pe-OR) and put the emphasis on the final syllable. Don't blend it into one syllable like 'pure'.
Put it first
Remember the word order. 'Peor' is a VIP adjective, so it gets to stand in front of the noun: 'el peor error'.
Pluralize correctly
If you are talking about multiple bad things, don't forget the '-es'. 'Los peores' is required for plural nouns.
Use 'peor es nada'
Drop 'peor es nada' into a conversation when someone offers you a small slice of pizza or a low-paying gig. Native speakers will love it.
Catch the 'que'
In fast speech, 'peor que' sounds like one word. Train your ear to hear the comparison happening.
Use in essays
Phrases like 'en el peor de los casos' are great for structuring arguments or essays in Spanish.
Pair with 'mejor'
Practice 'peor' alongside its opposite, 'mejor'. If you know one, you know the grammatical rules for the other.
Verbs don't have plurals
When 'peor' describes an action (an adverb), it stays singular. 'Ellos corren peor' (They run worse), NOT 'peores'.
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine a POOR (peor) performance getting WORSE.
शब्द की उत्पत्ति
From Latin 'peior', meaning worse.
सांस्कृतिक संदर्भ
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
बातचीत की शुरुआत
"¿Cuál ha sido la peor película que has visto?"
"¿Crees que el tráfico está peor hoy?"
"¿Qué es lo peor de vivir en esta ciudad?"
"¿Cuál fue tu peor error en el trabajo?"
"¿Prefieres el frío o el calor? ¿Cuál es peor?"
डायरी विषय
Escribe sobre el peor viaje de tu vida.
Describe una situación que fue de mal en peor.
¿Cuál es el peor consejo que te han dado?
Escribe sobre un día en el que todo salió peor de lo esperado.
¿Qué significa para ti la frase 'peor es nada'?
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालGenerally, no. 'Más malo' is grammatically incorrect when you mean 'worse' in terms of quality. You must use 'peor'. However, in some colloquial contexts, 'más malo' is used to describe a person who is 'more evil' or 'more naughty', but this is an exception.
No. 'Peor' is invariable for gender. You say 'el peor chico' and 'la peor chica'. The article changes, but the word 'peor' remains exactly the same.
Add '-es' to the end. The plural of 'peor' is 'peores'. For example, 'los peores días' (the worst days) or 'las peores noches' (the worst nights).
Unlike most descriptive adjectives in Spanish that go after the noun, 'peor' almost always goes BEFORE the noun. You say 'el peor libro', not 'el libro peor'.
'Lo peor' uses the neuter article 'lo' and translates to 'the worst thing' or 'the worst part'. It is used for abstract concepts, like 'Lo peor es que no tengo tiempo' (The worst thing is that I don't have time).
It can be both! As an adjective, it modifies nouns (el peor coche). As an adverb, it modifies verbs (él canta peor). When used as an adverb, it never becomes plural.
'Peor' is comparative (worse) or superlative with an article (the worst). 'Pésimo' is an absolute superlative meaning 'extremely bad' or 'abysmal' without needing to compare it to anything else.
The common phrase is 'cada vez peor' (literally: each time worse) or 'de mal en peor' (from bad to worse).
It is a very common idiom that translates literally to 'worse is nothing'. It means 'better than nothing' in English. It's used when you accept something that isn't great, but is better than having zero.
Yes, especially when used as a predicate adjective or adverb. For example, 'Mi dolor está peor' (My pain is worse) or 'Nada podría ser peor' (Nothing could be worse).
खुद को परखो 180 सवाल
Write a sentence comparing two bad movies using 'peor que'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying today is the worst day.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the plural 'peores' with the noun 'zapatos'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'lo peor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the idiom 'de mal en peor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'en el peor de los casos'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'peor es nada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the subjunctive and 'peor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a complex sentence using 'llevar la peor parte'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence contrasting 'mal menor' and 'lo peor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence using 'peor' and 'desenlace'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'infinitamente peor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My car is worse.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They sing worse than me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The worst part is the wait.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say out loud: 'Este es el peor día.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say out loud: 'El café es peor que el té.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say out loud: 'Estos son los peores zapatos.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say out loud: 'Lo peor es el frío.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say out loud: 'La situación va de mal en peor.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say out loud: 'Peor aún, olvidé mis llaves.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say out loud: 'En el peor de los casos, no vamos.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say out loud: 'Bueno, peor es nada.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say out loud: 'Optaron por el mal menor para evitar lo peor.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say out loud: 'Llevamos la peor parte en las negociaciones.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say out loud: 'La alternativa era infinitamente peor.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say out loud: 'Presagia un desenlace aún peor.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say out loud: 'Mi coche es peor.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say out loud: 'Ellos cantan peor.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say out loud: 'Lo peor está por venir.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and transcribe: 'El clima es peor.'
Listen and transcribe: 'Es la peor idea.'
Listen and transcribe: 'Los peores días.'
Listen and transcribe: 'Lo peor es la lluvia.'
Listen and transcribe: 'De mal en peor.'
Listen and transcribe: 'Peor aún.'
Listen and transcribe: 'En el peor de los casos.'
Listen and transcribe: 'Peor es nada.'
Listen and transcribe: 'El mal menor.'
Listen and transcribe: 'Llevar la peor parte.'
Listen and transcribe: 'Infinitamente peor.'
Listen and transcribe: 'Un desenlace peor.'
Listen and transcribe: 'Mi nota es peor.'
Listen and transcribe: 'Ellos juegan peor.'
Listen and transcribe: 'Lo peor ya pasó.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
'Peor' is the essential Spanish word for 'worse' or 'worst'. Remember to never say 'más malo', and always use 'peores' when describing plural nouns, like 'los peores días' (the worst days).
- Means 'worse' or 'worst' in English.
- Irregular comparative of 'malo' (bad).
- Changes for plural (peores) but not gender.
- Usually placed before the noun it modifies.
Never say 'más malo'
Erase 'más malo' from your brain when comparing quality. Always default to 'peor' for 'worse'.
Memorize 'lo peor'
'Lo peor' is a fantastic conversational filler. Use it to introduce the climax of a bad story: 'Y lo peor fue que...' (And the worst part was that...).
Stress the OR
Make sure you pronounce both vowels clearly (pe-OR) and put the emphasis on the final syllable. Don't blend it into one syllable like 'pure'.
Put it first
Remember the word order. 'Peor' is a VIP adjective, so it gets to stand in front of the noun: 'el peor error'.
उदाहरण
Hoy me siento peor que ayer.
संबंधित सामग्री
संबंधित मुहावरे
general के और शब्द
a causa de
A2इसका अर्थ है 'के कारण' या 'की वजह से'। इसका उपयोग किसी संज्ञा के साथ कारण बताने के लिए किया जाता है।
a condición de que
B2On condition that, provided that, or given that.
a dónde
A1कहाँ? (किस स्थान या गंतव्य की ओर?)
a lo mejor
A2शायद; मुमकिन है। 'a lo mejor' स्पेनिश बातचीत में बहुत आम है।
a menos que
B1जब तक कि. मैं नहीं जाऊंगा जब तक कि वह न आए। (I won't go unless he comes.)
a no ser que
B2इसका अर्थ है 'जब तक कि' या 'बशर्ते कि'। यह किसी नियम के अपवाद को दर्शाता है।
a pesar de
B1के बावजूद। 'बारिश के बावजूद वह आया।' (Despite the rain, he came.)
a_pesar_de
B2बारिश के बावजूद, हम बाहर गए।
a propósito
B21. वैसे / प्रसंगवश: विषय बदलने के लिए उपयोग किया जाता है। 2. जानबूझकर: इरादे से कुछ करना। 'वैसे, क्या आपने मेरी किताब देखी?' और 'उसने यह जानबूझकर किया।'
a raíz de
B2के परिणामस्वरूप; के कारण।