At the A1 level, learners are introduced to 'peor' as a fundamental vocabulary word used to make simple comparisons. It is taught as the irregular comparative form of 'malo' (bad). A1 students learn to use the basic structure 'peor que' (worse than) to compare two familiar nouns, such as food, weather, or objects. For example, they can say 'El café es peor que el té' (The coffee is worse than the tea). They also learn the basic superlative form using definite articles, such as 'el peor' or 'la peor', to identify the worst item in a small group, like 'Es el peor día' (It is the worst day). The focus is on memorizing the word, understanding that it does not change for gender, and placing it correctly before the noun. Grammatical nuances are kept to a minimum, prioritizing communicative ability in everyday, highly contextualized situations.
At the A2 level, learners expand their use of 'peor' by incorporating plural forms and applying it to a wider range of topics, including past experiences and routines. They learn that 'peor' becomes 'peores' when modifying plural nouns, enabling sentences like 'Estos zapatos son peores' (These shoes are worse). A2 students also begin to use 'peor' as an adverb to describe how actions are performed, such as 'Él canta peor que yo' (He sings worse than me). The concept of 'lo peor' (the worst thing) is introduced as a fixed phrase to express opinions about situations, e.g., 'Lo peor es la lluvia' (The worst thing is the rain). Learners practice these structures in short dialogues, writing simple reviews, and expressing preferences, moving beyond basic object comparison to evaluating actions and abstract ideas.
At the B1 level, the usage of 'peor' becomes more fluid and integrated into complex sentences. Learners use 'peor' to express hypothetical situations, future predictions, and detailed opinions. They are comfortable with the phrase 'ir de mal en peor' (to go from bad to worse) and use it to describe deteriorating situations. B1 students also learn to combine 'peor' with verbs like 'ponerse' (to become), as in 'La situación se puso peor' (The situation got worse). They can differentiate clearly between the adjective and adverb functions without hesitation. The focus shifts to using 'peor' in discussions about social issues, media consumption, and personal narratives, allowing for more nuanced expression of dissatisfaction or critical evaluation in both spoken and written Spanish.
At the B2 level, learners command 'peor' with near-native fluency, utilizing it in a variety of idiomatic expressions and complex grammatical structures. They seamlessly integrate 'peor' into subjunctive clauses, such as 'No creo que sea peor' (I don't think it's worse) or 'Espero que no sea el peor de los casos' (I hope it's not the worst-case scenario). B2 students use 'peor' in formal and informal registers, adapting their language to the context. They understand subtle nuances, such as the difference between 'el peor escenario' and 'un escenario inferior'. They also use phrases like 'peor aún' (worse still) to build arguments and emphasize points in debates, essays, and presentations, demonstrating a high level of syntactic control and vocabulary richness.
At the C1 level, 'peor' is used effortlessly within highly sophisticated and abstract discourse. Learners employ it in rhetorical devices, complex literary analysis, and professional risk assessments. They master idiomatic and colloquial uses, such as 'peor es nada' (better than nothing) or 'llevar la peor parte' (to get the worst of it), applying them naturally in spontaneous conversation. C1 users can manipulate the placement of 'peor' for stylistic effect, understanding when a post-posed 'peor' might be used in poetic or highly specific literary contexts, despite the general rule of pre-positioning. Their use of the word reflects a deep cultural and linguistic understanding, allowing them to express irony, sarcasm, and profound critical thought with precision.
At the C2 level, the mastery of 'peor' is absolute, indistinguishable from an educated native speaker. The learner uses 'peor' instinctively across all domains, from casual slang to academic treatises. They can deconstruct the etymological and semantic weight of the word in comparison to its synonyms like 'pésimo', 'nefasto', or 'deficiente'. C2 users employ 'peor' in complex, multi-clause sentences with perfect agreement and register alignment. They understand regional variations in the emphasis or frequency of certain 'peor'-related idioms. At this stage, 'peor' is not just a vocabulary item, but a fully integrated linguistic tool used to shape narrative tone, construct complex logical arguments, and convey the subtlest shades of meaning in any communicative scenario.

peor في 30 ثانية

  • Means 'worse' or 'worst' in English.
  • Irregular comparative of 'malo' (bad).
  • Changes for plural (peores) but not gender.
  • Usually placed before the noun it modifies.

The Spanish word peor is an adjective and an adverb that translates to 'worse' or 'worst' in English. It is the irregular comparative and superlative form of the adjective malo (bad) and the adverb mal (badly). Understanding how to use 'peor' is fundamental for expressing comparisons and superlatives in Spanish, allowing speakers to evaluate situations, objects, or actions that are of a lower quality or standard than others. When used as an adjective, it modifies a noun and must agree in number with that noun, becoming peores for plural subjects. However, unlike regular adjectives in Spanish, 'peor' does not change its form for gender; it remains the same whether describing a masculine or feminine noun. This makes it slightly easier to use in everyday conversation. As an adverb, 'peor' is invariable and modifies verbs, adjectives, or other adverbs to indicate that an action is performed in a less satisfactory manner.

Adjective Usage
When modifying a noun, 'peor' indicates that the noun is of lower quality compared to another. Example: 'Este libro es peor que el otro.'

El remedio fue peor que la enfermedad.

In many contexts, 'peor' is used to form the superlative by adding a definite article before it: el peor (the worst masculine), la peor (the worst feminine), los peores (the worst masculine plural), and las peores (the worst feminine plural). This structure is essential for singling out the absolute lowest quality item in a group. Furthermore, 'peor' can be used with the neuter article 'lo' to form lo peor, which translates to 'the worst thing' or 'the worst part' of a situation.

Superlative Form
Combines with definite articles to mean 'the worst'. Example: 'Es el peor día de mi vida.'

Esta es la peor película que he visto.

It is crucial to note the position of 'peor' in a sentence. When used as an adjective, it typically precedes the noun it modifies, which is contrary to the general rule for descriptive adjectives in Spanish that usually follow the noun. For instance, we say 'el peor error' rather than 'el error peor'. This pre-positioning emphasizes the subjective evaluation of the noun.

Adverbial Usage
Modifies a verb to show an action is done poorly. Example: 'Hoy me siento peor que ayer.'

Canto peor cuando estoy nervioso.

Los resultados fueron peores de lo esperado.

Lo peor ya pasó.

In summary, 'peor' is a versatile and highly frequent word in Spanish. Whether you are comparing two bad options, describing the absolute worst scenario, or explaining that an action was performed poorly, mastering 'peor' will significantly enhance your ability to express opinions and evaluations in Spanish. Practice its pluralization and placement to sound more like a native speaker.

Using peor correctly involves understanding its syntactic roles as both an adjective and an adverb, as well as its interaction with other grammatical elements like articles and conjunctions. The most common structure for making a comparison is 'peor que', which translates directly to 'worse than'. In this construction, 'peor' acts as the comparative anchor, and 'que' introduces the entity being compared against. For example, 'El tráfico hoy está peor que ayer' (The traffic today is worse than yesterday). This structure is straightforward and mirrors the English 'worse than' perfectly, making it accessible for A1 learners.

Comparative Structure
Use 'peor que' to compare two things. Example: 'Mi coche es peor que el tuyo.'

Este examen fue peor que el anterior.

When elevating 'peor' to a superlative ('the worst'), you must pair it with a definite article (el, la, los, las). The article must match the gender and number of the noun being described, even though 'peor' itself only changes for number. For instance, 'la peor decisión' (the worst decision) uses the feminine singular article 'la' because 'decisión' is feminine, while 'peor' remains neutral in gender. If the noun is plural, both the article and the adjective change: 'los peores momentos' (the worst moments).

Article Agreement
Match the definite article to the noun's gender and number. Example: 'Las peores notas.'

Ellos son los peores jugadores del equipo.

Another vital construction is 'lo peor', which uses the neuter article 'lo'. This phrase translates to 'the worst thing' or 'the worst part' and is used when referring to an abstract concept, situation, or action rather than a specific masculine or feminine noun. For example, 'Lo peor es que no tengo dinero' (The worst part is that I have no money). This is an incredibly common conversational phrase used to highlight the most negative aspect of a story or situation.

Neuter Usage
Use 'lo peor' for abstract ideas. Example: 'Lo peor de todo fue la lluvia.'

Lo peor es no intentar.

Su comportamiento es cada vez peor.

Nada podría ser peor.

Finally, when using 'peor' as an adverb, it modifies the verb directly and remains invariable. For instance, 'Él canta peor que yo' (He sings worse than me). Notice that 'peor' does not change to 'peores' here because it is describing the action of singing, not a plural noun. Recognizing the difference between its adjective and adverb forms is key to grammatical accuracy.

The word peor is ubiquitous in Spanish-speaking environments, permeating daily conversations, media, literature, and professional settings. Because evaluating and comparing situations is a fundamental part of human communication, you will encounter 'peor' in almost every context imaginable. In casual, everyday life, people frequently use it to complain about the weather, traffic, or their health. For example, during flu season, a common phrase is 'Hoy me siento peor' (Today I feel worse). Similarly, commuters might lament, 'El tráfico está peor los lunes' (Traffic is worse on Mondays).

Everyday Complaints
Used frequently to express dissatisfaction. Example: 'El clima está peor hoy.'

Este café sabe peor que el de ayer.

In the realm of entertainment and media, 'peor' is a staple for reviews and critiques. Movie critics, sports commentators, and book reviewers rely on it to rank performances. You might hear a sports announcer say, 'Fue el peor partido de la temporada' (It was the worst match of the season), or read a review stating, 'Es la peor película del director' (It is the director's worst movie). In these contexts, the superlative form is highly prevalent, emphasizing the extreme negative end of a spectrum.

Media and Reviews
Essential for ranking and critiquing. Example: 'El peor álbum del año.'

El equipo tuvo su peor derrota.

In professional and academic environments, 'peor' is used to discuss outcomes, risks, and scenarios. Phrases like 'el peor de los casos' (the worst-case scenario) are standard in business meetings and strategic planning. A manager might say, 'En el peor de los casos, perderemos la inversión' (In the worst-case scenario, we will lose the investment). This demonstrates that while 'peor' is a simple A1 word, its applications scale up to complex, high-register discussions.

Professional Contexts
Used in risk assessment and outcome analysis. Example: 'El peor escenario posible.'

Las ventas fueron peores este trimestre.

Evitamos el peor resultado.

Bueno, peor es nada.

Furthermore, 'peor' frequently appears in idiomatic expressions and proverbs. The phrase 'ir de mal en peor' (to go from bad to worse) is a classic example used to describe a deteriorating situation. Understanding these nuances allows learners to engage more deeply with native speakers and cultural texts, recognizing 'peor' not just as a vocabulary word, but as a key tool for emotional and evaluative expression.

Despite being an early-level vocabulary word, peor is the source of several common mistakes for Spanish learners, primarily due to direct translation habits from English and misunderstandings of Spanish irregular comparatives. The most frequent and glaring error is saying 'más malo' instead of 'peor'. Because learners are taught that 'más + adjective' forms the comparative (e.g., más grande, más rápido), they logically apply this rule to 'malo', resulting in 'más malo'. While 'más malo' is occasionally used in colloquial speech to mean 'more evil' or 'more naughty' (referring to a person's character), it is grammatically incorrect when meaning 'worse' in terms of quality. Always use 'peor' for 'worse'.

The 'Más Malo' Trap
Avoid using 'más malo' to mean worse. Example: Use 'es peor', not 'es más malo'.

Mi dolor de cabeza está peor ahora.

Another common mistake involves number agreement. Learners often forget that while 'peor' does not change for gender, it MUST change for number when acting as an adjective. A learner might say, 'Estos son los peor libros' instead of the correct 'Estos son los peores libros'. Remembering to add the '-es' to form the plural is crucial for grammatical accuracy. Conversely, when 'peor' is used as an adverb modifying a verb, it must remain singular, even if the subject is plural. For example, 'Ellos cantan peor' is correct; 'Ellos cantan peores' is incorrect.

Pluralization Errors
Remember to use 'peores' with plural nouns. Example: 'Las peores ideas.'

Son las peores vacaciones.

Placement of the adjective is another area where learners stumble. In Spanish, descriptive adjectives usually follow the noun (e.g., el coche rojo). However, 'peor' (like 'mejor') almost always precedes the noun it modifies. Saying 'el libro peor' sounds unnatural to a native speaker; the correct phrasing is 'el peor libro'. This pre-positioning is a specific rule for limiting or comparative adjectives that learners must memorize early on.

Word Order
Place 'peor' before the noun. Example: 'El peor día', not 'El día peor'.

Fue el peor error de mi vida.

Tengo la peor suerte.

Lo peor es la espera.

Lastly, learners sometimes confuse 'peor' with 'menor' (younger/lesser). While both are irregular comparatives, 'menor' relates to age or size/quantity, whereas 'peor' strictly relates to quality or condition. Saying 'mi hermano es peor' means 'my brother is worse (behavior/quality)', while 'mi hermano es menor' means 'my brother is younger'. Paying attention to these distinctions will drastically improve the natural flow of your Spanish.

While peor is the most direct and common way to say 'worse' or 'worst' in Spanish, there are several similar words and expressions that convey related meanings, often used in more specific or formal contexts. Understanding these nuances helps build a richer vocabulary. One such word is inferior. While 'peor' is a general term for lower quality, 'inferior' is often used in more technical, academic, or formal contexts to denote something that is lower in rank, grade, or quality. For example, 'productos de calidad inferior' (products of inferior quality). It sounds more objective than the highly subjective 'peor'.

Inferior
Used for formal comparisons of rank or grade. Example: 'Calidad inferior.'

Esta tela es peor que la otra.

Another related concept is deficiente (deficient or poor). This word is used when something lacks the necessary qualities to meet a standard, often used in evaluations, medical contexts, or academic grading. If a student's performance is 'deficiente', it means it is failing or lacking. While you could say their performance is 'peor' than before, 'deficiente' describes the absolute state of being inadequate without necessarily comparing it to something else directly.

Deficiente
Lacking in quality, inadequate. Example: 'Un servicio deficiente.'

El servicio de internet es cada vez peor.

The word pésimo is also closely related. While 'peor' is the comparative/superlative of 'malo', 'pésimo' is the absolute superlative. It means 'abysmal', 'terrible', or 'extremely bad'. You don't use 'pésimo' to compare two things (you wouldn't say 'más pésimo'); you use it to state that something is at the absolute bottom of the quality scale. For instance, 'El clima está pésimo' (The weather is terrible). It carries a stronger emotional weight than simply saying 'el clima está peor'.

Pésimo
Extremely bad, terrible. Example: 'Un pésimo servicio.'

Es la peor idea que he escuchado.

Mi nota fue peor esta vez.

La situación es peor de lo que pensábamos.

Finally, the phrase de menor calidad (of lesser quality) is a direct, descriptive way to express what 'peor' implies. It is often used in consumer contexts where 'peor' might sound too blunt or informal. By expanding your vocabulary to include these synonyms and related terms, you can tailor your Spanish to be more precise, formal, or expressive depending on the situation, while keeping 'peor' as your reliable, everyday go-to word for comparisons.

How Formal Is It?

مستوى الصعوبة

قواعد يجب معرفتها

Irregular comparatives

Adjective placement before nouns

Neuter article 'lo'

Adverb vs Adjective distinction

Superlative formation

أمثلة حسب المستوى

1

El clima hoy es peor que ayer.

The weather today is worse than yesterday.

Comparative structure 'peor que'.

2

Este es el peor libro.

This is the worst book.

Superlative with masculine singular article 'el'.

3

Mi coche es peor.

My car is worse.

Used as a simple predicate adjective.

4

La sopa está peor hoy.

The soup is worse today.

Used with 'estar' to indicate condition.

5

Es la peor película.

It is the worst movie.

Superlative with feminine singular article 'la'.

6

Tu idea es peor que mi idea.

Your idea is worse than my idea.

Comparing two feminine nouns.

7

El tráfico es peor en la mañana.

Traffic is worse in the morning.

Contextual usage for daily routines.

8

Este hotel es el peor.

This hotel is the worst.

Superlative at the end of the sentence.

1

Estos zapatos son peores que los otros.

These shoes are worse than the others.

Plural form 'peores'.

2

Lo peor es el frío.

The worst thing is the cold.

Neuter article 'lo' + peor.

3

Ellos juegan peor que nosotros.

They play worse than us.

Used as an adverb modifying 'juegan'.

4

Las peores notas son de matemáticas.

The worst grades are in math.

Feminine plural superlative.

5

Me siento peor esta tarde.

I feel worse this afternoon.

Adverbial use with reflexive verb 'sentirse'.

6

Es el peor restaurante de la ciudad.

It is the worst restaurant in the city.

Superlative indicating a specific location.

7

Mis dolores son peores en invierno.

My pains are worse in winter.

Plural adjective modifying 'dolores'.

8

Cantar es lo peor que hago.

Singing is the worst thing I do.

'Lo peor' followed by a relative clause.

1

La situación económica va de mal en peor.

The economic situation is going from bad to worse.

Idiomatic expression 'de mal en peor'.

2

Peor aún, olvidé mis llaves.

Worse still, I forgot my keys.

Phrase 'peor aún' used as a transition.

3

Si no estudias, el resultado será peor.

If you don't study, the result will be worse.

Used in a conditional sentence.

4

Esa fue la peor decisión que pudiste tomar.

That was the worst decision you could make.

Superlative with a past tense relative clause.

5

No hay nada peor que la mentira.

There is nothing worse than a lie.

Negative comparative structure 'no hay nada peor que'.

6

El remedio resultó ser peor que la enfermedad.

The cure turned out to be worse than the disease.

Common proverb/idiom.

7

Cada vez cocino peor.

I cook worse every time.

Adverbial use with 'cada vez'.

8

Lo peor del viaje fue perder el pasaporte.

The worst part of the trip was losing the passport.

'Lo peor de' + noun/infinitive.

1

En el peor de los casos, tendremos que cancelar el evento.

In the worst-case scenario, we will have to cancel the event.

Fixed phrase 'en el peor de los casos'.

2

Dudo que la secuela sea peor que la original.

I doubt the sequel is worse than the original.

Used with the present subjunctive 'sea'.

3

Llevamos la peor parte en las negociaciones.

We got the worst part in the negotiations.

Idiom 'llevar la peor parte'.

4

Por muy mal que estemos, siempre podría ser peor.

As bad as we are, it could always be worse.

Conditional 'podría ser peor'.

5

Su actitud es, si cabe, peor que antes.

His attitude is, if possible, worse than before.

Phrase 'si cabe' for emphasis.

6

No te preocupes, peor es nada.

Don't worry, better than nothing (lit. worse is nothing).

Common colloquial idiom 'peor es nada'.

7

A lo peor, llegamos un poco tarde.

At worst, we arrive a little late.

Expression 'a lo peor' meaning 'in the worst case'.

8

Esos son los peores errores que se pueden cometer.

Those are the worst mistakes that can be made.

Plural superlative with impersonal 'se'.

1

Ante la inminente crisis, optaron por el mal menor para evitar lo peor.

Faced with the imminent crisis, they opted for the lesser evil to avoid the worst.

Contrast between 'mal menor' and 'lo peor'.

2

La crítica literaria destrozó su novela, tildándola de su peor obra hasta la fecha.

Literary critics destroyed his novel, branding it his worst work to date.

Advanced vocabulary integration 'tildándola de'.

3

Por paradójico que suene, el exceso de ayuda fue lo peor que le pudo pasar.

Paradoxical as it may sound, the excess of help was the worst thing that could happen to him.

Complex sentence structure with subjunctive 'pudo pasar'.

4

El pronóstico económico es sombrío; de hecho, los analistas temen lo peor.

The economic forecast is grim; in fact, analysts fear the worst.

Expression 'temer lo peor'.

5

Se ha granjeado la peor de las reputaciones en el sector.

He has earned the worst of reputations in the sector.

Use of 'granjearse' with superlative.

6

Lejos de enmendarse, su comportamiento degeneró en algo mucho peor.

Far from making amends, his behavior degenerated into something much worse.

Advanced verb 'degenerar' with comparative.

7

Es un remedio paliativo que, a la larga, resulta peor.

It is a palliative remedy that, in the long run, turns out worse.

Use of 'a la larga' and 'resultar'.

8

Afrontó la peor de sus pesadillas con una estoicidad admirable.

He faced the worst of his nightmares with admirable stoicism.

Literary tone and vocabulary.

1

La exacerbación de los síntomas presagia un desenlace aún peor.

The exacerbation of the symptoms foreshadows an even worse outcome.

Highly formal medical/academic register.

2

Esgrimir la ignorancia como excusa es, si se me permite, peor que la falta misma.

Wielding ignorance as an excuse is, if I may say, worse than the fault itself.

Complex rhetorical structure.

3

El corolario de sus políticas fue el peor descalabro financiero de la década.

The corollary of his policies was the worst financial setback of the decade.

Academic vocabulary 'corolario', 'descalabro'.

4

Se sumió en la peor de las melancolías, un abismo insondable.

He plunged into the worst of melancholies, an unfathomable abyss.

Poetic and literary phrasing.

5

La tergiversación de los hechos es lo peor que puede hacer un periodista.

The distortion of facts is the worst thing a journalist can do.

Advanced vocabulary 'tergiversación'.

6

En la dialéctica del poder, ceder por miedo es la peor estrategia concebible.

In the dialectic of power, yielding out of fear is the worst conceivable strategy.

Philosophical/political discourse.

7

Su diatriba no hizo sino empeorar la situación, llevándola a su peor extremo.

His diatribe only worsened the situation, taking it to its worst extreme.

Use of 'diatriba' and 'no hizo sino'.

8

Asumió la culpa estoicamente, sabiendo que la alternativa era infinitamente peor.

He assumed the blame stoically, knowing the alternative was infinitely worse.

Adverbial modifier 'infinitamente' with 'peor'.

تلازمات شائعة

el peor de los casos
ir de mal en peor
lo peor de todo
la peor parte
peor aún
mucho peor
cada vez peor
el peor enemigo
la peor decisión
peor es nada

يُخلط عادةً مع

peor vs menor

peor vs pésimo

peor vs malo

سهل الخلط

peor vs

peor vs

peor vs

peor vs

peor vs

أنماط الجُمل

كيفية الاستخدام

style guide

In formal writing, 'peor' is perfectly acceptable, but 'inferior' or 'deficiente' might be preferred for objective analysis.

أخطاء شائعة
  • Saying 'más malo' instead of 'peor'.
  • Forgetting to use 'peores' with plural nouns (e.g., 'los peor libros').
  • Placing 'peor' after the noun (e.g., 'el libro peor' instead of 'el peor libro').
  • Using 'el peor' for feminine nouns instead of 'la peor'.
  • Pluralizing 'peor' when it is used as an adverb (e.g., 'Ellos cantan peores').

نصائح

Never say 'más malo'

Erase 'más malo' from your brain when comparing quality. Always default to 'peor' for 'worse'.

Memorize 'lo peor'

'Lo peor' is a fantastic conversational filler. Use it to introduce the climax of a bad story: 'Y lo peor fue que...' (And the worst part was that...).

Stress the OR

Make sure you pronounce both vowels clearly (pe-OR) and put the emphasis on the final syllable. Don't blend it into one syllable like 'pure'.

Put it first

Remember the word order. 'Peor' is a VIP adjective, so it gets to stand in front of the noun: 'el peor error'.

Pluralize correctly

If you are talking about multiple bad things, don't forget the '-es'. 'Los peores' is required for plural nouns.

Use 'peor es nada'

Drop 'peor es nada' into a conversation when someone offers you a small slice of pizza or a low-paying gig. Native speakers will love it.

Catch the 'que'

In fast speech, 'peor que' sounds like one word. Train your ear to hear the comparison happening.

Use in essays

Phrases like 'en el peor de los casos' are great for structuring arguments or essays in Spanish.

Pair with 'mejor'

Practice 'peor' alongside its opposite, 'mejor'. If you know one, you know the grammatical rules for the other.

Verbs don't have plurals

When 'peor' describes an action (an adverb), it stays singular. 'Ellos corren peor' (They run worse), NOT 'peores'.

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine a POOR (peor) performance getting WORSE.

أصل الكلمة

From Latin 'peior', meaning worse.

السياق الثقافي

In some regions, 'peor' is used heavily in sarcastic contexts. The idiom 'peor es nada' is universally understood across all Spanish-speaking countries.
Spain Mexico Argentina Colombia

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

بدايات محادثة

"¿Cuál ha sido la peor película que has visto?"

"¿Crees que el tráfico está peor hoy?"

"¿Qué es lo peor de vivir en esta ciudad?"

"¿Cuál fue tu peor error en el trabajo?"

"¿Prefieres el frío o el calor? ¿Cuál es peor?"

مواضيع للكتابة اليومية

Escribe sobre el peor viaje de tu vida.

Describe una situación que fue de mal en peor.

¿Cuál es el peor consejo que te han dado?

Escribe sobre un día en el que todo salió peor de lo esperado.

¿Qué significa para ti la frase 'peor es nada'?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Generally, no. 'Más malo' is grammatically incorrect when you mean 'worse' in terms of quality. You must use 'peor'. However, in some colloquial contexts, 'más malo' is used to describe a person who is 'more evil' or 'more naughty', but this is an exception.

No. 'Peor' is invariable for gender. You say 'el peor chico' and 'la peor chica'. The article changes, but the word 'peor' remains exactly the same.

Add '-es' to the end. The plural of 'peor' is 'peores'. For example, 'los peores días' (the worst days) or 'las peores noches' (the worst nights).

Unlike most descriptive adjectives in Spanish that go after the noun, 'peor' almost always goes BEFORE the noun. You say 'el peor libro', not 'el libro peor'.

'Lo peor' uses the neuter article 'lo' and translates to 'the worst thing' or 'the worst part'. It is used for abstract concepts, like 'Lo peor es que no tengo tiempo' (The worst thing is that I don't have time).

It can be both! As an adjective, it modifies nouns (el peor coche). As an adverb, it modifies verbs (él canta peor). When used as an adverb, it never becomes plural.

'Peor' is comparative (worse) or superlative with an article (the worst). 'Pésimo' is an absolute superlative meaning 'extremely bad' or 'abysmal' without needing to compare it to anything else.

The common phrase is 'cada vez peor' (literally: each time worse) or 'de mal en peor' (from bad to worse).

It is a very common idiom that translates literally to 'worse is nothing'. It means 'better than nothing' in English. It's used when you accept something that isn't great, but is better than having zero.

Yes, especially when used as a predicate adjective or adverb. For example, 'Mi dolor está peor' (My pain is worse) or 'Nada podría ser peor' (Nothing could be worse).

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Write a sentence comparing two bad movies using 'peor que'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence saying today is the worst day.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using the plural 'peores' with the noun 'zapatos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'lo peor'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using the idiom 'de mal en peor'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'en el peor de los casos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'peor es nada'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using the subjunctive and 'peor'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a complex sentence using 'llevar la peor parte'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence contrasting 'mal menor' and 'lo peor'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a formal sentence using 'peor' and 'desenlace'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'infinitamente peor'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'My car is worse.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'They sing worse than me.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The worst part is the wait.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say out loud: 'Este es el peor día.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say out loud: 'El café es peor que el té.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say out loud: 'Estos son los peores zapatos.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say out loud: 'Lo peor es el frío.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say out loud: 'La situación va de mal en peor.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say out loud: 'Peor aún, olvidé mis llaves.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say out loud: 'En el peor de los casos, no vamos.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say out loud: 'Bueno, peor es nada.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say out loud: 'Optaron por el mal menor para evitar lo peor.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say out loud: 'Llevamos la peor parte en las negociaciones.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say out loud: 'La alternativa era infinitamente peor.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say out loud: 'Presagia un desenlace aún peor.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say out loud: 'Mi coche es peor.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say out loud: 'Ellos cantan peor.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say out loud: 'Lo peor está por venir.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'El clima es peor.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Es la peor idea.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Los peores días.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Lo peor es la lluvia.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'De mal en peor.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Peor aún.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'En el peor de los casos.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Peor es nada.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'El mal menor.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Llevar la peor parte.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Infinitamente peor.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Un desenlace peor.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Mi nota es peor.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Ellos juegan peor.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Lo peor ya pasó.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!