A2 Adverbs 1 min read سهل

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'vrlo' and 'jako' to intensify adjectives, but only 'jako' or 'malo' can modify verbs directly.

  • Use 'vrlo' (formal) or 'jako' (neutral) before adjectives: 'vrlo sretan' (very happy).
  • Use 'jako' or 'puno' with verbs: 'jako spavam' (I sleep a lot).
  • Use 'malo' for 'a little' with both: 'malo umoran' or 'malo radim'.
Vrlo/Jako + 🟦 (Adjective) | 🏃 (Verb) + Jako/Malo

Adverbs of Degree: Usage with Parts of Speech

Adverb With Adjectives With Verbs Register
Vrlo
Yes (vrlo brz)
No
Formal
Jako
Yes (jako brz)
Yes (jako trči)
Neutral/Informal
Malo
Yes (malo brz)
Yes (malo trči)
Neutral
Puno
Rarely
Yes (puno trči)
Informal
Dosta
Yes (dosta brz)
Yes (dosta trči)
Neutral
Prilično
Yes (prilično brz)
Yes (prilično trči)
Neutral/Formal

Meanings

Adverbs of degree modify adjectives, other adverbs, or verbs to express the intensity or extent of a quality or action.

1

High Intensity (Adjectives)

Expressing a high degree of a quality using 'vrlo' or 'jako'.

“Ona je vrlo pametna.”

“Ručak je jako ukusan.”

2

High Intensity (Actions)

Expressing that an action is performed intensely or frequently using 'jako'.

“Jako te volim.”

“Danas jako pada kiša.”

3

Low Intensity

Expressing a small degree of a quality or action using 'malo'.

“Malo sam umoran.”

“Govorim malo hrvatski.”

Reference Table

Reference table for Adverbs of Degree (Vrlo, Jako, Malo)
Form Structure Example
Affirmative (Adj)
Adverb + Adjective
On je vrlo pametan.
Affirmative (Verb)
Verb + Adverb
On spava malo.
Emphatic (Verb)
Adverb + Verb
On malo spava.
Negative (Adj)
Nije + Adverb + Adjective
Nije jako skupo.
Negative (Verb)
Ne + Verb + Adverb
Ne radim puno.
Question
Je li + Adjective + Adverb?
Je li kava vrlo vruća?
Short Answer
Da, jako.
Da, jako (je).
Negative Answer
Ne, nimalo.
Ne, nimalo (nije).

طيف الرسمية

رسمي
Vrlo sam umoran.

Vrlo sam umoran. (Expressing fatigue)

محايد
Jako sam umoran.

Jako sam umoran. (Expressing fatigue)

غير رسمي
Baš sam umoran.

Baš sam umoran. (Expressing fatigue)

عامية
Mrtav sam umoran.

Mrtav sam umoran. (Expressing fatigue)

The Intensity Scale

Intensity

High (++)

  • Vrlo Very (Formal)
  • Jako Very/Strongly

Medium (+)

  • Dosta Quite/Enough
  • Prilično Fairly

Low (-)

  • Malo A little

Vrlo vs. Jako

Vrlo
Vrlo sretan Very happy
Vrlo brzo Very fast
Jako
Jako sretan Very happy
Jako volim I really love

Which Adverb Should I Use?

1

Are you modifying a verb?

YES
Use 'Jako' or 'Malo'
NO
Go to next step
2

Is it a formal context?

YES
Use 'Vrlo'
NO
Use 'Jako'

Common Pairings

☀️

Weather

  • Jako vruće
  • Malo oblačno
  • Vrlo vjetrovito
😊

Feelings

  • Jako sretan
  • Malo tužan
  • Vrlo uzbuđen
🍕

Food

  • Jako ukusno
  • Malo slano
  • Vrlo slatko

أمثلة حسب المستوى

1

Kava je vrlo vruća.

The coffee is very hot.

2

Ona je jako lijepa.

She is very beautiful.

3

Danas je malo hladno.

Today it is a little cold.

4

Hvala vam vrlo mnogo.

Thank you very much.

1

Jako volim ovaj film.

I really love this movie.

2

On malo govori hrvatski.

He speaks a little Croatian.

3

Stan je vrlo moderan.

The apartment is very modern.

4

Boli me malo glava.

My head hurts a little.

1

Ispit je bio prilično težak.

The exam was quite difficult.

2

Dosta mi je ovog vremena.

I've had enough of this weather.

3

On se jako brzo vozi.

He drives very fast.

4

Bili smo vrlo iznenađeni viješću.

We were very surprised by the news.

1

Ova odluka je iznimno važna.

This decision is exceptionally important.

2

On je posve zaboravio na sastanak.

He completely forgot about the meeting.

3

Situacija je postala vrlo složena.

The situation has become very complex.

4

Jako se trudim naučiti gramatiku.

I am trying very hard to learn grammar.

1

Njegov nastup bio je nadasve impresivan.

His performance was above all impressive.

2

Projekt je tek neznatno promijenjen.

The project was only slightly changed.

3

Ona je silno željela uspjeti.

She intensely desired to succeed.

4

To je posvemašnja besmislica.

That is utter nonsense.

1

Njegova je retorika bila prožeta suptilnim, ali vrlo upečatljivim nijansama.

His rhetoric was permeated with subtle but very striking nuances.

2

Malo-pomalo, istina je izbila na vidjelo.

Little by little, the truth came to light.

3

Veoma se radujemo vašem skorom dolasku.

We look forward very much to your soon arrival.

4

On je nimalo pokoleban kritikama.

He is not in the least shaken by the criticisms.

سهل الخلط

Adverbs of Degree (Vrlo, Jako, Malo) مقابل Malo vs. Mali

Learners confuse the adverb 'malo' (a little) with the adjective 'mali' (small).

Adverbs of Degree (Vrlo, Jako, Malo) مقابل Jako vs. Puno

Both can mean 'a lot', but 'jako' is about intensity and 'puno' is about quantity.

Adverbs of Degree (Vrlo, Jako, Malo) مقابل Vrlo vs. Veoma

They mean the same thing, but 'veoma' is less common in modern Croatian.

أخطاء شائعة

On vrlo trči.

On jako trči.

Vrlo cannot modify verbs.

Ona je mali sretna.

Ona je malo sretna.

Mali is an adjective (small); malo is an adverb (a little).

Jako on je umoran.

On je jako umoran.

The adverb usually follows the clitic 'je'.

Vrlo hvala.

Puno hvala.

Hvala is a noun/interjection; 'vrlo' doesn't fit here.

On je vrlo najbrži.

On je uvjerljivo najbrži.

You cannot use 'vrlo' with a superlative.

Pijem malo od vode.

Pijem malo vode.

Malo as a quantifier takes the genitive directly, no preposition.

Jako mi se spava.

Jako mi se spava.

Wait, this is actually correct! The mistake is thinking it should be 'Vrlo'.

On je prilično više visok.

On je prilično viši.

Don't use 'više' with 'prilično' for comparatives.

To je vrlo idealno.

To je idealno.

Absolute adjectives like 'idealno' don't take degree adverbs.

On radi jako.

On radi naporno.

Jako means 'strongly/a lot', but 'hard' (effort) is 'naporno'.

Veoma trčim.

Jako trčim.

Veoma, like vrlo, is restricted to adjectives/adverbs.

أنماط الجُمل

Danas sam ___ (adverb) ___ (adjective).

Ovaj film je ___ (adverb) ___ (adjective).

Ja ___ (verb) ___ (adverb).

Mislim da je ___ (noun) ___ (adverb) ___ (adjective).

Real World Usage

Texting a friend constant

Bilo je jako dobro sinoć!

Ordering coffee very common

Molim vas, malo mlijeka.

Job interview occasional

Vrlo sam motiviran za ovaj posao.

Doctor's visit occasional

Boli me malo ovdje.

Social Media very common

Ova slika je vrlo lijepa!

Travel/Directions common

To je jako blizu.

💡

The Adjective Test

If you can put 'very' before it in English, you can probably use 'vrlo' or 'jako' in Croatian.
⚠️

No 'Vrlo' with Verbs

Never say 'Vrlo radim'. It sounds like saying 'I very work' in English.
🎯

Use 'Jako' for everything

If you are confused, just use 'jako'. It works with adjectives AND verbs, so you'll never be wrong.
💬

The 'Malo' Softener

Croatians use 'malo' to be polite when complaining. Instead of 'This is bad', say 'This is a little bad'.

Smart Tips

Avoid 'vrlo'. Use 'jako' or 'puno'.

Vrlo mi se sviđa. Jako mi se sviđa.

Use 'jako' for heat and cold to sound more natural.

Danas je vrlo vruće. Danas je jako vruće.

Use 'malo' to soften a negative adjective.

Juha je grozna. Juha je malo neslana.

Swap 'jako' for 'vrlo' or 'veoma'.

Jako sam sretan zbog vaše poruke. Vrlo sam sretan zbog vaše poruke.

النطق

/vř̩lo/

Vrlo

Short falling accent on the first syllable.

/jâko/

Jako

Long falling accent on the 'a'.

/mâlo/

Malo

Short falling accent on the 'a'.

Emphasis

On je JAKO brz.

Stress the adverb to show extreme degree.

احفظها

وسيلة تذكّر

V is for Very and Vrlo (both formal and for adjectives). J is for Jako and Joy (emotional and for everything).

ربط بصري

Imagine a volume slider on a stereo. 'Malo' is at 2, 'Dosta' is at 5, and 'Jako' is at 10. 'Vrlo' is the same as 10 but in a fancy gold frame.

Rhyme

Vrlo for the book, Jako for the look, Malo for a little bit, that is how they fit!

Story

A professor (Vrlo) only talks about 'very smart' students. A rockstar (Jako) 'really loves' his fans. A mouse (Malo) only eats 'a little' cheese.

Word Web

VrloJakoMaloPunoDostaPriličnoVeomaNimalo

تحدٍّ

Look around your room and describe 5 objects using an adverb of degree (e.g., 'Ovaj stol je vrlo star').

ملاحظات ثقافية

In coastal regions, 'puno' is often used where 'jako' or 'vrlo' would be used in Zagreb.

Speakers may use 'fest' (from German 'fest') as an intensifier.

In formal news broadcasts, 'veoma' is occasionally used, though it is often perceived as a Serbianism by some, despite being part of the Croatian linguistic heritage.

Most Croatian adverbs of degree are derived from adjectives. 'Jako' comes from 'jak' (strong). 'Malo' comes from 'mal' (small).

بدايات محادثة

Jesi li danas jako umoran/umorna?

Što jako voliš raditi vikendom?

Je li tvoj grad vrlo velik ili malo manji?

Misliš li da je hrvatski jezik prilično težak?

مواضيع للكتابة اليومية

Describe your best friend using at least 5 adverbs of degree.
Write about a trip you took. What was very good? What was a little bad?
Compare your life now with your life 5 years ago using 'dosta' and 'prilično'.
Discuss a political or social issue in Croatia using formal intensifiers like 'iznimno' and 'nadasve'.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

Fill in the blank with 'vrlo' or 'jako'. (Both might be possible, but choose the most natural one).

Ova kava je ___ vruća.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vrlo
Vrlo is perfect for modifying an adjective like 'vruća'.
Correct the mistake in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

On vrlo trči svaki dan.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both A and B
Vrlo cannot modify a verb; you must use jako or puno.
Which sentence is correct? اختيار متعدد

Choose the correct intensity.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Malo sam umoran.
Malo is the adverb meaning 'a little'.
Put the words in the correct order. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Danas je jako hladno.
The standard order is Subject/Time + Clitic + Adverb + Adjective.
Translate to Croatian. الترجمة

I really love pizza.

Answer starts with: Jak...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jako volim pizzu.
With verbs of emotion like 'voljeti', use 'jako'.
Match the Croatian adverb with its English meaning. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-Very, 2-A little, 3-Quite
Vrlo = Very, Malo = A little, Dosta = Quite/Enough.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Kako si? B: ___ sam umoran, ali dobro sam.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Malo
The 'ali' (but) suggests a low intensity of tiredness.
Is this rule true or false? True False Rule

You can use 'vrlo' to modify the verb 'raditi'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Vrlo is only for adjectives and adverbs.

Score: /8

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank with 'vrlo' or 'jako'. (Both might be possible, but choose the most natural one).

Ova kava je ___ vruća.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vrlo
Vrlo is perfect for modifying an adjective like 'vruća'.
Correct the mistake in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

On vrlo trči svaki dan.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both A and B
Vrlo cannot modify a verb; you must use jako or puno.
Which sentence is correct? اختيار متعدد

Choose the correct intensity.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Malo sam umoran.
Malo is the adverb meaning 'a little'.
Put the words in the correct order. Sentence Reorder

je / danas / hladno / jako

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Danas je jako hladno.
The standard order is Subject/Time + Clitic + Adverb + Adjective.
Translate to Croatian. الترجمة

I really love pizza.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jako volim pizzu.
With verbs of emotion like 'voljeti', use 'jako'.
Match the Croatian adverb with its English meaning. Match Pairs

1. Vrlo, 2. Malo, 3. Dosta

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-Very, 2-A little, 3-Quite
Vrlo = Very, Malo = A little, Dosta = Quite/Enough.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Kako si? B: ___ sam umoran, ali dobro sam.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Malo
The 'ali' (but) suggests a low intensity of tiredness.
Is this rule true or false? True False Rule

You can use 'vrlo' to modify the verb 'raditi'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Vrlo is only for adjectives and adverbs.

Score: /8

الأسئلة الشائعة (8)

Yes, `veoma` is a synonym for `vrlo`. It is perfectly correct but slightly less common in modern spoken Croatian than `jako`.

`Malo` means 'a little' (quantity/degree), while `pomalo` means 'gradually' or 'bit by bit'.

Yes, `puno` is often used as a synonym for `jako` with verbs (e.g., `puno radim`), but it primarily means 'a lot' (quantity).

Usually before the adjective (`vrlo sretan`) or after the verb (`radim malo`).

No, you cannot say 'jako pas'. You would say 'veliki pas' (big dog) or 'jako velik pas' (very big dog).

Yes, `vrlo` is the preferred choice for academic writing, news, and formal speeches.

Use the word `previše`. For example, `previše vruće` (too hot).

Use `nimalo`. For example, `Nisam nimalo gladan` (I am not at all hungry).

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

muy / mucho

Croatian 'jako' is more versatile than 'muy'.

French high

très / beaucoup

French requires 'de' after 'beaucoup' for nouns, while Croatian 'malo' uses the genitive case.

German high

sehr / viel

German 'sehr' can modify verbs, while Croatian 'vrlo' cannot.

Japanese moderate

totemo / sukoshi

Japanese intensifiers often change based on politeness levels, which Croatian doesn't do.

Arabic low

jiddan / qaliilan

Word order is reversed compared to Croatian.

Chinese moderate

hěn / yīdiǎn

Croatian adverbs are for emphasis; Chinese 'hěn' is often a grammatical placeholder.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!