A1 Expression अनौपचारिक

عجله کن!

ajale kon!

Hurry up!

मतलब

Urging someone to move or act more quickly.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

Iranians are generally very hospitable, so 'عجله کن' is only used when the situation is genuinely stressful. In the fast-paced life of Tehran, this phrase is used much more frequently than in rural areas. Used by families worldwide to maintain the urgency of their native tongue.

💡

Tone matters

The tone of your voice determines if you sound helpful or bossy.

⚠️

Avoid with elders

Never use this with someone older than you unless you are very close.

मतलब

Urging someone to move or act more quickly.

💡

Tone matters

The tone of your voice determines if you sound helpful or bossy.

⚠️

Avoid with elders

Never use this with someone older than you unless you are very close.

खुद को परखो

Which is the correct imperative form for a friend?

How do you tell a friend to hurry?

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: عجله کن

'کن' is the second person singular imperative.

🎉 स्कोर: /1

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

1 अभ्यास
Which is the correct imperative form for a friend? Choose A1

How do you tell a friend to hurry?

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: عجله کن

'کن' is the second person singular imperative.

🎉 स्कोर: /1

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

2 सवाल

No, it is too informal. Use 'لطفاً سریع‌تر' instead.

Yes, they are interchangeable in most casual contexts.

संबंधित मुहावरे

🔄

زود باش

synonym

Be quick

🔄

بجنب

synonym

Move it

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!