A1 Expression 非正式

عجله کن!

ajale kon!

Hurry up!

意思

Urging someone to move or act more quickly.

🌍

文化背景

Iranians are generally very hospitable, so 'عجله کن' is only used when the situation is genuinely stressful. In the fast-paced life of Tehran, this phrase is used much more frequently than in rural areas. Used by families worldwide to maintain the urgency of their native tongue.

💡

Tone matters

The tone of your voice determines if you sound helpful or bossy.

⚠️

Avoid with elders

Never use this with someone older than you unless you are very close.

意思

Urging someone to move or act more quickly.

💡

Tone matters

The tone of your voice determines if you sound helpful or bossy.

⚠️

Avoid with elders

Never use this with someone older than you unless you are very close.

自我测试

Which is the correct imperative form for a friend?

How do you tell a friend to hurry?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: عجله کن

'کن' is the second person singular imperative.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

练习题库

1 练习
Which is the correct imperative form for a friend? Choose A1

How do you tell a friend to hurry?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: عجله کن

'کن' is the second person singular imperative.

🎉 得分: /1

常见问题

2 个问题

No, it is too informal. Use 'لطفاً سریع‌تر' instead.

Yes, they are interchangeable in most casual contexts.

相关表达

🔄

زود باش

synonym

Be quick

🔄

بجنب

synonym

Move it

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!