B2 Idiom तटस्थ

آب زیر کاه بودن

ab zyr kah bodn

Water under the straw

मतलब

To be sly, deceitful, or secretly cunning and manipulative.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

In Iranian society, trust is highly valued. Calling someone 'آب زیر کاه' is a very serious accusation that can end a friendship.

⚠️

Use with care

This is a strong insult. Only use it if you are certain of the person's behavior.

मतलब

To be sly, deceitful, or secretly cunning and manipulative.

⚠️

Use with care

This is a strong insult. Only use it if you are certain of the person's behavior.

खुद को परखो

Fill in the blank with the correct phrase.

او خیلی _____ است، به او اعتماد نکن.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: آب زیر کاه

The context 'don't trust him' implies a negative, deceptive trait.

🎉 स्कोर: /1

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

1 अभ्यास
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank B1

او خیلی _____ است، به او اعتماد نکن.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: آب زیر کاه

The context 'don't trust him' implies a negative, deceptive trait.

🎉 स्कोर: /1

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

1 सवाल

No, it is highly unprofessional and offensive.

संबंधित मुहावरे

🔗

زیرآب زدن

similar

To undermine someone

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!