A1 Idiom अनौपचारिक

پا روی دم کسی گذاشتن

pa rooye dam-e kasi gozashtan

To step on someone's tail

मतलब

To annoy or provoke someone. To upset someone by saying or doing something wrong.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

In Iran, direct confrontation is often avoided in favor of metaphors. This idiom allows someone to express anger without being overly literal or 'ugly' in their speech. Classical Persian poetry often uses animal metaphors to describe human traits. The 'tail' is seen as a symbol of one's reach or influence. In modern Tehran, this idiom is very common among youth as a way to set boundaries in a cool, slightly tough way.

💡

Use it for boundaries

This is the best phrase to use when someone is teasing you and you want them to stop without being too aggressive.

⚠️

Mind the verb

Always remember to conjugate 'gozāshtan'. For 'you put', it's 'gozāshti'; for 'don't put', it's 'nagozār'.

मतलब

To annoy or provoke someone. To upset someone by saying or doing something wrong.

💡

Use it for boundaries

This is the best phrase to use when someone is teasing you and you want them to stop without being too aggressive.

⚠️

Mind the verb

Always remember to conjugate 'gozāshtan'. For 'you put', it's 'gozāshti'; for 'don't put', it's 'nagozār'.

खुद को परखो

Complete the sentence with the correct word.

چرا پا روی ___ من می‌گذاری؟

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: دم

The idiom specifically uses 'dom' (tail).

Which sentence is the correct idiom?

To warn someone not to annoy you, you say:

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: پا روی دم من نگذار

The verb 'gozāshtan' (to put) is used in the negative imperative 'nagozār'.

Match the situation to the phrase.

Your friend is telling your secrets to everyone.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: پا روی دم من نگذار

This is a provocation that warrants the idiom.

Complete the dialogue.

A: من می‌خواهم با تو دعوا کنم. B: مواظب باش، ___.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: پا روی دم من نگذار

It fits the warning context of the dialogue.

🎉 स्कोर: /4

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

4 अभ्यास
Complete the sentence with the correct word. Fill Blank A1

چرا پا روی ___ من می‌گذاری؟

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: دم

The idiom specifically uses 'dom' (tail).

Which sentence is the correct idiom? Choose A1

To warn someone not to annoy you, you say:

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: پا روی دم من نگذار

The verb 'gozāshtan' (to put) is used in the negative imperative 'nagozār'.

Match the situation to the phrase. situation_matching A2

Your friend is telling your secrets to everyone.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: پا روی دم من نگذار

This is a provocation that warrants the idiom.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: من می‌خواهم با تو دعوا کنم. B: مواظب باش، ___.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: پا روی دم من نگذار

It fits the warning context of the dialogue.

🎉 स्कोर: /4

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

3 सवाल

It's informal and can be confrontational, but it's not 'curse-word' rude. It's a firm way to set a boundary.

Yes, literally it means stepping on a tail. But people will usually assume you mean it figuratively unless there's a cat nearby!

There isn't a direct formal idiom. You would use 'M مزاحم نشوید' (Don't bother me) or 'اذیت نکنید'.

संबंधित मुहावरे

🔗

با دم شیر بازی کردن

specialized form

To play with a lion's tail.

🔗

دم به تله دادن

similar

To get caught in a trap.

🔗

موش دواندن

similar

To create trouble or sabotage.

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!