At the A1 level, you can think of 'کلاسیک' (klāsik) as a simple word to describe things that are not 'pop' or 'modern.' It is very similar to the English word 'classic.' You will mostly use it to talk about your hobbies or things you like. For example, you might say 'I like classical music' (Man musiqi-ye klāsik dust dāram). At this stage, don't worry about the history of the word. Just remember that it describes a style of music, movies, or clothes that is formal and traditional. It is an easy word to remember because it sounds almost exactly like the English word. You use it after a noun with a small 'e' sound connecting them. For example: 'musiqi-e klāsik.' This 'e' is very important in Persian. Even at A1, try to practice saying the 'e' sound between the thing and the word 'klāsik.' You can use it to describe a book, a movie, or a song. It's a great word to have in your basic vocabulary for describing your preferences to new friends.
At the A2 level, you can start using 'کلاسیک' (klāsik) to describe more things around you, like furniture or clothing. In Iran, when you go shopping, you might see 'mobl-e klāsik' (classical furniture). This usually means furniture that looks fancy and traditional with wood carvings. You can also use it to talk about movies. If you see an old famous movie like 'Casablanca,' you can call it a 'film-e klāsik.' At this level, you should also know the opposite word: 'modern' (مدرن). Learning these two together helps you describe your style. For example, 'I don't like modern houses, I like classical houses' (Man khāneh-hāye modern rā dust nadāram, khāneh-hāye klāsik rā dust dāram). You are beginning to see how this word helps you categorize the world into 'traditional/formal' vs 'new/modern.' It’s a useful adjective for basic descriptions of your environment and the things you own or want to buy.
At the B1 level, you understand that 'کلاسیک' (klāsik) is more than just a synonym for 'old.' It refers to a specific standard of quality and a historical style. In Persian culture, 'adabiyāt-e klāsik' (classical literature) is very important. This refers to the works of famous poets like Hafez and Saadi. When you use 'klāsik' at this level, you are often talking about art, literature, and architecture. You can use it to compare different artistic movements. For example, you might discuss the difference between 'classical poetry' (she'r-e klāsik), which has a strict rhyme and rhythm, and 'modern poetry' (she'r-e no). You should also be comfortable using it in the 'Ezafe' construction fluently. You might hear it in more formal contexts, like a museum or a university lecture. It implies a sense of 'timelessness.' A 'classic' work is something that was good in the past and is still considered good today. This level is where you start to appreciate the cultural weight the word carries in Iran, especially regarding their rich literary history.
At the B2 level, 'کلاسیک' (klāsik) becomes a tool for more nuanced analysis. You can use it to discuss 'Classicism' as a movement in art and philosophy. You might talk about 'dore-ye klāsik' (the classical period) in history or music. You understand that in a Persian context, 'klāsik' can sometimes be used interchangeably with 'sonnati' (traditional), but you also know the difference. 'Sonnati' is usually for things that are native to Persian culture, while 'klāsik' often refers to a more formalized, sometimes Western-influenced, high-art standard. You can use 'klāsik' to describe complex concepts like 'classical economic theory' (te'ori-ye eqtesādi-ye klāsik) or 'classical physics' (fizik-e klāsik). Your sentences will be longer and more descriptive. For example: 'The architecture of this building is a combination of classical elements and modern technology.' At B2, you are expected to use the word in academic or professional discussions about design, history, or science.
At the C1 level, you use 'کلاسیک' (klāsik) with precision in academic and literary criticism. You can discuss the 'classical' influence on modern Persian prose or the 'neoclassical' (ne'oklāsik) movements in Iranian architecture. You understand the subtle connotations of the word—how it can imply prestige, stability, or even a lack of innovation depending on the context. You can use it to describe the 'classical' structure of a play or a musical composition. You might analyze how 'classical Persian music' (musiqi-ye dastgāhi) is categorized and whether the term 'klāsik' is appropriate for it or if 'asil' (authentic) is better. Your vocabulary includes related terms like 'classicism' (klāsicism) and 'classicist.' You are able to engage in deep debates about what constitutes a 'classic' in Persian culture and how the definition has changed over time. You use the word not just as a label, but as a concept to be explored and questioned.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'کلاسیک' (klāsik) and its place within the Persian linguistic landscape. You can use it in highly specialized fields, from 'classical philology' to 'classical mechanics,' with perfect grammatical accuracy and stylistic flair. You understand the philosophical implications of the 'classical' vs. 'romantic' or 'modern' divide in Persian intellectual history. You can write essays or give speeches on the 'classical heritage' of Iran and its role in modern identity. You are aware of how loanwords like 'klāsik' have been 'Persianized' in their usage and how they interact with native Persian synonyms like 'kohan' (ancient) or 'dirineh' (long-standing). You can use the word ironically or metaphorically in sophisticated discourse. Your command of the word allows you to navigate the most formal academic environments in Iran, contributing to discussions on aesthetics, history, and the arts with the nuance of a native scholar.

کلاسیک 30 सेकंड में

  • A loanword used for classical music, art, and literature.
  • Implies a high standard of quality and traditional style.
  • Commonly used in furniture, fashion, and architecture contexts.
  • Contrasts with 'modern' (مدرن) and 'new' (نو).

The word کلاسیک (pronounced 'klāsik') is a versatile loanword in Persian that mirrors the English term 'classical' or 'classic.' While its roots are European, it has been deeply integrated into the Persian lexicon to describe aesthetics, arts, and historical periods that represent a standard of excellence or a specific historical style. In a broad sense, it refers to anything that is traditional, enduring, and of high quality, often contrasted with 'modern' (مدرن) or 'contemporary' (امروزی).

Artistic Context
In the world of art and music, 'klāsik' refers to the established forms of the past. For example, 'musiqi-ye klāsik' specifically denotes Western classical music (Bach, Beethoven, Mozart) but can also be used to distinguish formal, structured styles from pop or folk genres.

او به موسیقی کلاسیک علاقه زیادی دارد.
(He/She has a great interest in classical music.)

Literature
When discussing Persian literature, 'adabiyat-e klāsik' refers to the golden age of Persian poetry and prose, featuring giants like Rumi, Hafez, and Saadi. It implies a mastery of form and a timelessness that transcends the era in which it was written.

این ساختمان با معماری کلاسیک طراحی شده است.
(This building is designed with classical architecture.)

Daily Lifestyle
Iranians often use the word to describe a person's style or a formal event. A 'klāsik' look usually means formal, elegant, and traditional rather than trendy or casual.

In summary, 'klāsik' is used whenever you want to evoke a sense of tradition, formality, or high standard from a previous era that still holds value today. Whether you are in a Tehran cafe discussing books or at a furniture store in Isfahan, this word will bridge the gap between historical heritage and modern appreciation.

Using 'کلاسیک' (klāsik) in Persian is relatively straightforward because it functions similarly to adjectives in English, though it follows the Persian grammatical rule of the Ezafe. You will almost always see it connected to a noun with a short 'e' sound. Let's explore several contexts to see how it integrates into natural speech.

Architecture and Design
When describing buildings or interior design, 'klāsik' suggests columns, symmetry, and ornate details. For example: 'معماری کلاسیک ایران' (Classical architecture of Iran) or 'دکوراسیون کلاسیک' (Classical decoration).

آن‌ها خانه‌ای با مبلمان کلاسیک خریدند.
(They bought a house with classical furniture.)

Music and Performing Arts
In music, it helps categorize genres. 'رقص کلاسیک' (Classical dance) usually refers to ballet or traditional Persian court dances, while 'کنسرت کلاسیک' refers to a formal concert.

او ترجیح می‌دهد لباس‌های کلاسیک بپوشد.
(He prefers to wear classical/traditional clothes.)

Literature and Scholarship
In academic settings, you will hear 'متون کلاسیک' (classical texts). This refers to primary sources or ancient works that are fundamental to a field of study.

Remember that 'کلاسیک' is an invariable adjective; it doesn't change based on gender or number (as Persian doesn't have grammatical gender). Whether you are talking about one book or ten, it remains 'کلاسیک'. The richness of the word comes from the noun it modifies.

You will encounter 'کلاسیک' in a variety of modern Persian environments. It is not a dusty word reserved for textbooks; it is a living part of the language used by designers, musicians, and everyday people.

Radio and Television
Iranian radio stations, especially 'Radio Farhang,' often have segments dedicated to 'موسیقی کلاسیک' (classical music) where they discuss symphonies or the works of great Persian masters.

امشب در تالار وحدت، یک کنسرت کلاسیک برگزار می‌شود.
(Tonight, a classical concert is being held at Vahdat Hall.)

Shopping and Commerce
If you walk through a furniture bazaar like 'Yaft Abad' in Tehran, sellers will distinguish between 'مبل مدرن' (modern sofa) and 'مبل کلاسیک' (classical/traditional sofa). The latter usually refers to ornate wooden furniture with intricate carvings.

این فیلم یکی از آثار کلاسیک سینمای جهان است.
(This movie is one of the classic works of world cinema.)

Academic and Literary Discussions
In universities, professors distinguish between 'شعر کلاسیک' (classical poetry, which follows traditional meter and rhyme) and 'شعر نو' (new poetry/modern verse).

Whether you're at a high-end clothing boutique or a university lecture, 'کلاسیک' serves as a marker of tradition, quality, and historical style. It is a word that carries a certain prestige and respect in Persian culture.

While 'کلاسیک' is a loanword, English speakers and Persian learners often make subtle mistakes in its application and nuance. Understanding these can help you sound more like a native speaker.

Confusing 'Classic' with 'Old'
A common mistake is using 'کلاسیک' when you simply mean 'قدیمی' (ghadimi - old). While all classical things are old, not all old things are classical. 'کلاسیک' implies a specific style or a high standard, whereas 'قدیمی' just refers to age. For example, an old broken chair is 'ghadimi,' but a beautifully carved antique chair is 'klāsik.'

اشتباه: این نان کلاسیک است. (Mistake: This bread is classical.)
درست: این نان بیات است. (Correct: This bread is stale.)

Ezafe Misplacement
Learners often forget to use the Ezafe (the connecting '-e' sound) between the noun and 'کلاسیک'. You must say 'کتِ کلاسیک' (kot-e klāsik) and not just 'کت کلاسیک' (kot klāsik).

موسیقی سنتی (Traditional Persian Music) vs. موسیقی کلاسیک (Western Classical Music).

Overusing the Word
Avoid using 'کلاسیک' to describe everything that isn't modern. Sometimes words like 'اصیل' (asil - authentic/original) or 'باستانی' (bāstāni - ancient) are more appropriate depending on the historical depth you're describing.

By distinguishing between age, tradition, and formal style, you'll use 'کلاسیک' with the precision of a native Persian speaker.

Persian has several words that overlap with 'کلاسیک'. Choosing the right one depends on whether you want to emphasize age, tradition, or authenticity.

سنتی (Sonnati)
Means 'traditional.' It is the most common alternative. While 'klāsik' often implies a formal or European-influenced standard, 'sonnati' is deeply rooted in local Persian customs and folk ways. You have 'traditional medicine' (tebb-e sonnati) but 'classical music' (musiqi-ye klāsik).
قدیمی (Ghadimi)
Simply means 'old.' Use this for things that are aged but don't necessarily carry the 'prestige' or 'style' of being classical. An old car is 'māshin-e ghadimi,' but a well-maintained vintage car is 'māshin-e klāsik.'

تفاوت: فرش کلاسیک (A carpet with a standardized classical pattern) vs. فرش سنتی (A traditional tribal carpet).

اصیل (Asil)
Means 'noble,' 'original,' or 'authentic.' If you want to say something is 'classic' because it is a true, high-quality representation of its kind, 'asil' is a powerful word. 'Musiqi-ye asil' is often used for high-art Persian music.
باستانی (Bāstāni)
Means 'ancient.' This refers to the pre-Islamic era of Iran. While 'klāsik' refers to a style, 'bāstāni' refers strictly to a very old time period (like the Achaemenid Empire).

Understanding these nuances allows you to describe things with greater depth. 'کلاسیک' is your go-to for style and formal standards, while its synonyms cover the ground of history and culture.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The word 'klāsik' is one of many French loanwords in Persian related to art and culture, alongside 'muz'e' (museum) and 'te'ātr' (theater).

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /ˈklæsɪk/
US /ˈklæsɪk/
The stress is typically on the last syllable: kla-SIK.
तुकबंदी
ترافیک (Trafik - Traffic) رومانتیک (Romantik - Romantic) پلاستیک (Plāstik - Plastic) تاکتیک (Tāktik - Tactic) فیزیک (Fizik - Physics) موزیک (Muzik - Music) شیک (Shik - Chic/Elegant) باریک (Bārik - Narrow)
आम गलतियाँ
  • Pronouncing it as 'klas-ik' with a short 'a' like in 'cat'. In Persian, it is always a long 'ā'.
  • Forgetting the 'i' sound in the second syllable, making it sound like 'klask'.
  • Not using the Ezafe to connect it to the noun.
  • Confusing it with the word 'kelās' (class).
  • Over-emphasizing the 'k' at the end.

कठिनाई स्तर

पठन 2/5

Easy to recognize due to being a loanword.

लिखना 3/5

Requires correct spelling of the 'k' and 's' sounds.

बोलना 2/5

Pronunciation is similar to English.

श्रवण 1/5

Very easy to identify in conversation.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

موسیقی کتاب هنر قدیم جدید

आगे सीखें

مدرن سنتی اصیل معاصر تاریخی

उन्नत

رنسانس باروک نئوکلاسیک مینیمالیسم هرمنوتیک

ज़रूरी व्याकरण

Ezafe Construction

کتابِ کلاسیک (Ketāb-e klāsik)

Adjective Placement

Adjectives follow the noun in Persian.

Loanword Pluralization

کلاسیک‌ها (Klāsik-hā)

Comparative Adjectives

کلاسیک‌تر (Klāsik-tar - More classical)

Superlative Adjectives

کلاسیک‌ترین (Klāsik-tarin - Most classical)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

من موسیقی کلاسیک را دوست دارم.

I like classical music.

Simple Subject-Object-Verb (SOV) structure.

2

این یک فیلم کلاسیک است.

This is a classic movie.

Use of 'ast' (is) for description.

3

کتاب کلاسیک کجاست؟

Where is the classic book?

Question word 'kojāst' at the end.

4

او لباس کلاسیک می‌پوشد.

He wears classical clothes.

Present continuous habit.

5

موسیقی کلاسیک آرام است.

Classical music is calm.

Adjective 'ārām' describing the music.

6

ما به کنسرت کلاسیک رفتیم.

We went to a classical concert.

Past tense of 'raftan' (to go).

7

این پیانو کلاسیک است.

This piano is classical.

Demonstrative 'in' (this).

8

دوست من گیتار کلاسیک می‌زند.

My friend plays classical guitar.

Verb 'zadan' used for playing instruments.

1

مبلمان کلاسیک خیلی گران است.

Classical furniture is very expensive.

Adverb 'kheyli' (very) modifying the adjective.

2

آیا شما به ادبیات کلاسیک علاقه دارید؟

Are you interested in classical literature?

Question form with 'āyā'.

3

این ماشین یک مدل کلاسیک است.

This car is a classic model.

Noun 'model' modified by 'klāsik'.

4

معماری این مسجد کلاسیک است.

The architecture of this mosque is classical.

Ezafe between 'me'māri' and 'in'.

5

او همیشه کفش‌های کلاسیک می‌خرد.

She always buys classical shoes.

Plural noun 'kafsh-hā'.

6

داستان‌های کلاسیک همیشه زیبا هستند.

Classical stories are always beautiful.

Plural verb 'hastand'.

7

رنگ‌های کلاسیک مثل سیاه و سفید.

Classical colors like black and white.

Use of 'mesl-e' (like/as).

8

او در دانشگاه درس کلاسیک می‌خواند.

He studies classical subjects at the university.

Preposition 'dar' (in/at).

1

حافظ یکی از شاعران کلاسیک ایران است.

Hafez is one of the classical poets of Iran.

Use of 'yeki az' (one of).

2

سبک کلاسیک در نقاشی طرفداران زیادی دارد.

The classical style in painting has many fans.

Compound verb 'tarafdār dāshtan'.

3

این قطعه موسیقی به سبک کلاسیک نوشته شده است.

This piece of music is written in a classical style.

Passive voice 'neveshte shode ast'.

4

بسیاری از مردم دکوراسیون کلاسیک را ترجیح می‌دهند.

Many people prefer classical decoration.

Verb 'tarjih dādan' (to prefer).

5

ما باید متون کلاسیک را با دقت بخوانیم.

We must read classical texts carefully.

Modal verb 'bāyad' (must).

6

تئاتر کلاسیک ریشه در یونان باستان دارد.

Classical theater has roots in ancient Greece.

Idiomatic 'rishe dāshtan dar' (to have roots in).

7

او یک پیانیست کلاسیک مشهور است.

He is a famous classical pianist.

Adjective 'mashhur' (famous) following the noun.

8

در این نمایشگاه، آثار کلاسیک و مدرن وجود دارد.

In this exhibition, there are classical and modern works.

Coordinating conjunction 'va' (and).

1

تفاوت بین موسیقی کلاسیک و سنتی چیست؟

What is the difference between classical and traditional music?

Question 'chist' (what is it).

2

او در حال تحقیق درباره فلسفه کلاسیک است.

He is researching classical philosophy.

Continuous present 'dar hāl-e' (in the process of).

3

این رمان به عنوان یک اثر کلاسیک شناخته می‌شود.

This novel is recognized as a classic work.

Phrase 'be onvān-e' (as/in the capacity of).

4

زبان‌های کلاسیک برای درک تاریخ ضروری هستند.

Classical languages are essential for understanding history.

Adjective 'zaruri' (essential).

5

او سعی می‌کند تعادلی بین سبک کلاسیک و مدرن ایجاد کند.

He tries to create a balance between classical and modern styles.

Verb 'sa'y kardan' (to try).

6

بسیاری از مفاهیم علمی ریشه در فیزیک کلاسیک دارند.

Many scientific concepts have roots in classical physics.

Noun 'mafāhim' (concepts).

7

رقص کلاسیک نیاز به تمرین و انضباط زیادی دارد.

Classical dance requires a lot of practice and discipline.

Noun 'enzebāt' (discipline).

8

این ساختمان نمونه‌ای عالی از معماری کلاسیک است.

This building is an excellent example of classical architecture.

Noun 'nemuneh' (example).

1

بررسی تطبیقی ادبیات کلاسیک شرق و غرب بسیار جذاب است.

A comparative study of Eastern and Western classical literature is very fascinating.

Complex noun phrase 'barresi-ye tatbiqi'.

2

او به نقد ساختارگرایانه متون کلاسیک می‌پردازد.

He engages in structuralist criticism of classical texts.

Verb 'pardākhtan be' (to engage in/deal with).

3

هنر کلاسیک بر پایه نظم، تقارن و تناسب استوار است.

Classical art is based on order, symmetry, and proportion.

Idiom 'ostovār budan bar' (to be based on).

4

در دوران رنسانس، علاقه به فرهنگ کلاسیک دوباره زنده شد.

During the Renaissance, interest in classical culture was revived.

Passive meaning 'zende shod' (was revived).

5

این فیلسوف به بازخوانی نظریات کلاسیک در دنیای امروز معتقد است.

This philosopher believes in re-reading classical theories in today's world.

Noun 'bāzkhāni' (re-reading/re-interpretation).

6

موسیقی کلاسیک ایران، میراثی گرانبها از گذشتگان است.

Iran's classical music is a precious heritage from the ancestors.

Noun 'mirās' (heritage).

7

او با مهارت تمام، قطعات کلاسیک را با سازهای مدرن اجرا می‌کند.

He performs classical pieces with modern instruments with total skill.

Adverbial phrase 'bā mahārat-e tamām'.

8

تحول از سبک کلاسیک به رمانتیک، نقطه عطفی در تاریخ هنر بود.

The transition from classical to romantic style was a turning point in art history.

Idiom 'noqte-ye atf' (turning point).

1

پارادایم‌های کلاسیک در علوم انسانی با چالش‌های جدی مواجه شده‌اند.

Classical paradigms in the humanities have faced serious challenges.

Verb 'movājeh shodan' (to face/encounter).

2

هرمنوتیک متون کلاسیک نیازمند تسلط بر زبان‌های باستانی است.

The hermeneutics of classical texts requires mastery of ancient languages.

Abstract noun 'hermenutik'.

3

او در رساله خود به تبیین جایگاه تراژدی کلاسیک پرداخته است.

In his treatise, he has explained the position of classical tragedy.

Noun 'tabyin' (explanation/elucidation).

4

تلفیق هوشمندانه عناصر کلاسیک و آوانگارد، ویژگی اصلی آثار اوست.

The clever integration of classical and avant-garde elements is the main feature of his works.

Noun 'talfiq' (integration/synthesis).

5

دقت ریاضی در آثار کلاسیک، نشان‌دهنده جهان‌بینی خاص آن دوران است.

The mathematical precision in classical works indicates the specific worldview of that era.

Compound adjective 'neshān-dahandeh'.

6

نقد نئوکلاسیک بر بازگشت به اصول و قواعد صلب تأکید دارد.

Neoclassical criticism emphasizes a return to rigid principles and rules.

Adjective 'solb' (rigid/solid).

7

او با رویکردی انتقادی، به بازتعریف مفاهیم کلاسیک در عصر دیجیتال می‌پردازد.

With a critical approach, he redefines classical concepts in the digital age.

Noun 'bāzta'rif' (redefinition).

8

شکوه و جلال معماری کلاسیک، بازتابی از قدرت و ثبات سیاسی بود.

The glory and splendor of classical architecture was a reflection of political power and stability.

Noun 'bāztāb' (reflection).

सामान्य शब्द संयोजन

موسیقی کلاسیک
ادبیات کلاسیک
سبک کلاسیک
مبل کلاسیک
معماری کلاسیک
فیلم کلاسیک
رقص کلاسیک
فیزیک کلاسیک
گیتار کلاسیک
متن کلاسیک

सामान्य वाक्यांश

به روش کلاسیک

— In a classical way or manner.

او مسائل را به روش کلاسیک حل می‌کند.

دوره کلاسیک

— The classical period/era.

در دوره کلاسیک، هنر شکوفا شد.

آموزش کلاسیک

— Traditional or formal education.

او آموزش کلاسیک ندیده است.

زیبایی کلاسیک

— Timeless or traditional beauty.

او زیبایی کلاسیک دارد.

اثر کلاسیک

— A classic work (book, art, etc.).

این کتاب یک اثر کلاسیک است.

خودروی کلاسیک

— A vintage or classic car.

او عاشق جمع‌آوری خودروهای کلاسیک است.

رویکرد کلاسیک

— A classical approach to a problem.

این یک رویکرد کلاسیک به اقتصاد است.

تیپ کلاسیک

— A classical/formal look or outfit.

امروز تیپ کلاسیک زده‌ای!

ارزش‌های کلاسیک

— Classical or traditional values.

او به ارزش‌های کلاسیک پایبند است.

ساختار کلاسیک

— Classical structure.

این نمایشنامه ساختار کلاسیک دارد.

अक्सर इससे भ्रम होता है

کلاسیک vs کلاس

Means 'class' (as in a school class). 'Klāsik' is the adjective for style.

کلاسیک vs سنتی

Means 'traditional' (folk/heritage). 'Klāsik' is formal/high-art.

کلاسیک vs قدیمی

Means 'old'. 'Klāsik' is old + high quality/style.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"کلاسیک فکر کردن"

— To think in a traditional or old-fashioned way.

او هنوز کلاسیک فکر می‌کند و تغییر را دوست ندارد.

Informal
"یک کلاسیک واقعی"

— Used to describe something that is a perfect example of its kind.

این حرکت او یک کلاسیک واقعی بود!

Informal
"به سبک کلاسیک"

— Doing something according to old, established rules.

مراسم عروسی به سبک کلاسیک برگزار شد.

Neutral
"از نوع کلاسیک"

— Of the classical type/kind.

او یک قهرمان از نوع کلاسیک است.

Neutral
"کلاسیک ماندن"

— To remain timeless or relevant despite changes.

بعضی آهنگ‌ها همیشه کلاسیک می‌مانند.

Literary
"در قالب کلاسیک"

— In a classical format.

او اشعارش را در قالب کلاسیک می‌سراید.

Formal
"معیار کلاسیک"

— A classical standard of measurement or judgment.

این اثر با معیارهای کلاسیک سنجیده می‌شود.

Formal
"بازگشت به کلاسیک"

— A return to traditional ways after a period of change.

مد امسال بازگشت به کلاسیک است.

Neutral
"کلاسیک‌باز"

— Someone who is obsessed with classical things (cars, music, etc.).

او یک کلاسیک‌باز واقعی است.

Slang
"روح کلاسیک"

— The essence or spirit of classicism.

این خانه روح کلاسیک دارد.

Literary

आसानी से भ्रमित होने वाले

کلاسیک vs سنتی

Both relate to the past.

Sonnati is for local heritage; Klāsik is for formal standards.

غذا سنتی است، اما موسیقی کلاسیک.

کلاسیک vs قدیمی

Both imply age.

Ghadimi is neutral age; Klāsik is a specific valued style.

این روزنامه قدیمی است، اما این کتاب کلاسیک است.

کلاسیک vs اصیل

Both mean high quality.

Asil means authentic/noble; Klāsik means following a formal style.

صدای او اصیل است.

کلاسیک vs باستانی

Both relate to history.

Bāstāni is specifically ancient (pre-Islamic); Klāsik is a style.

تخت جمشید باستانی است.

کلاسیک vs مدرن

Often discussed together.

Modern is the direct opposite of Klāsik.

او بین مدرن و کلاسیک گیر کرده است.

वाक्य संरचनाएँ

A1

من [اسم] کلاسیک را دوست دارم.

من موسیقی کلاسیک را دوست دارم.

A2

این [اسم] کلاسیک است.

این مبل کلاسیک است.

B1

[اسم] یکی از آثار کلاسیک است.

این فیلم یکی از آثار کلاسیک است.

B1

او به سبک کلاسیک [فعل].

او به سبک کلاسیک پیانو می‌زند.

B2

تفاوت بین [اسم] و کلاسیک چیست؟

تفاوت بین مدرن و کلاسیک چیست؟

B2

این ساختمان با معماری کلاسیک [فعل].

این ساختمان با معماری کلاسیک ساخته شده است.

C1

[اسم] ریشه در اصول کلاسیک دارد.

این نظریه ریشه در اصول کلاسیک دارد.

C2

تبیین جایگاه [اسم] در سنت کلاسیک...

تبیین جایگاه هنر در سنت کلاسیک...

शब्द परिवार

संज्ञा

کلاسیک‌گرایی (Classicism)
کلاسیک‌کار (One who works in a classical style)

क्रिया

کلاسیک کردن (To make something classical)

विशेषण

نئوکلاسیک (Neoclassical)
شبه‌کلاسیک (Pseudo-classical)

संबंधित

کلاس (Class)
کتاب (Book)
هنر (Art)
موسیقی (Music)
قدیم (Old)

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

High in urban and academic settings.

सामान्य गलतियाँ
  • Saying 'klāsik film' instead of 'film-e klāsik'. فیلمِ کلاسیک

    In Persian, adjectives follow the noun and are connected by the Ezafe.

  • Using 'klāsik' for old food. غذای بیات / قدیمی

    'Klāsik' is for style and art, not for the physical age of organic items.

  • Confusing 'klāsik' with 'kelās' (class). کلاسیک (Adjective) vs کلاس (Noun)

    One is a style, the other is a classroom or a grade.

  • Pronouncing it with a short 'a'. Klāsik (Long ā)

    Persian 'ā' is always long in this word.

  • Using 'klāsik' when 'sonnati' is more appropriate. موسیقی سنتی (for Persian music)

    'Klāsik' usually refers to Western-style high art.

सुझाव

Connecting with Ezafe

Always remember the short 'e' sound when putting 'klāsik' after a noun. 'Film-e klāsik'.

Pair with 'Modern'

Learn 'klāsik' and 'modern' together as a pair of opposites to describe your tastes.

Music Distinction

Use 'musiqi-ye klāsik' for Mozart, but 'musiqi-ye asil' for traditional Persian music.

Long Vowel

Ensure the 'ā' in 'klāsik' is long, like in 'father', not short like in 'apple'.

Spelling

The word is spelled with 'ک' (Kaf), 'ل' (Lam), 'ا' (Alef), 'س' (Sin), 'ی' (Ye), 'ک' (Kaf).

Furniture

If you are in Iran, 'mobl-e klāsik' is a very specific, popular style you will see everywhere.

Fashion

Use 'klāsik' to describe formal, timeless clothing like a white shirt or a black suit.

Literature

In university, 'klāsik' refers to the strict adherence to traditional rhyme and meter.

Loanword recognition

Recognizing loanwords like 'klāsik' is a quick way to boost your comprehension.

Visual Aid

Visualize a classic Greek column to anchor the meaning of 'klāsik' in your mind.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of a 'Classic' car in a 'Class'. 'Klāsik' sounds just like 'Classic', so it's easy to remember!

दृश्य संबंध

Imagine a man in a tuxedo (classic look) sitting on a carved wooden chair (mobl-e klāsik) listening to a violin.

Word Web

موسیقی هنر کتاب قدیمی فرمال سبک سنتی معماری

चैलेंज

Try to find three things in your room that you can describe as 'klāsik' and say them aloud in Persian using the Ezafe.

शब्द की उत्पत्ति

Borrowed from French 'classique', which comes from Latin 'classicus' (meaning 'belonging to the highest class of citizens'). It entered Persian during the 19th or early 20th century as part of the Westernization of the arts.

मूल अर्थ: Relating to the highest class; exemplary.

Indo-European (via French/Latin loanword).

सांस्कृतिक संदर्भ

Be careful not to dismiss 'klāsik' things as 'boring' in formal Persian company, as they are often highly revered.

English speakers use 'classic' for many things (a classic mistake, a classic movie). In Persian, 'klāsik' is slightly more formal and usually restricted to art, style, and history.

Hafez (Classical Poet) Vahdat Hall (Home of Classical Music in Tehran) Tehran Museum of Contemporary Art (where classical and modern meet)

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Music Store

  • آیا سی‌دی موسیقی کلاسیک دارید؟
  • بهترین آهنگساز کلاسیک کیست؟
  • من دنبال گیتار کلاسیک هستم.
  • قیمت این پیانو کلاسیک چند است؟

Furniture Shop

  • این مبل سبک کلاسیک است؟
  • رنگ‌های کلاسیک‌تری دارید؟
  • دکوراسیون کلاسیک را ترجیح می‌دهم.
  • این میز خیلی کلاسیک و زیباست.

Literature Class

  • کدام شاعر کلاسیک را بیشتر دوست دارید؟
  • متون کلاسیک فارسی بسیار غنی هستند.
  • تفاوت شعر کلاسیک و نو چیست؟
  • ما امروز یک متن کلاسیک می‌خوانیم.

Fashion Boutique

  • من دنبال یک کت کلاسیک هستم.
  • این لباس خیلی کلاسیک و شیک است.
  • تیپ کلاسیک هیچ‌وقت قدیمی نمی‌شود.
  • آیا این کفش‌ها مدل کلاسیک هستند؟

Art Gallery

  • این نقاشی به سبک کلاسیک است.
  • هنرمندان کلاسیک به تقارن اهمیت می‌دادند.
  • این مجسمه یک اثر کلاسیک است.
  • نمایشگاه آثار کلاسیک کجاست؟

बातचीत की शुरुआत

"آیا شما موسیقی کلاسیک گوش می‌دهید یا موسیقی پاپ؟"

"به نظر شما ادبیات کلاسیک هنوز برای دنیای امروز مفید است؟"

"شما دکوراسیون کلاسیک را دوست دارید یا مدرن؟"

"کدام فیلم کلاسیک را بیشتر از همه دوست دارید؟"

"آیا تا به حال به یک کنسرت موسیقی کلاسیک رفته‌اید؟"

डायरी विषय

درباره یک کتاب کلاسیک که زندگی شما را تغییر داده است بنویسید.

چرا بعضی از چیزها 'کلاسیک' می‌مانند و بعضی دیگر فراموش می‌شوند؟

توصیف کنید که خانه رویایی شما با سبک کلاسیک چگونه خواهد بود.

تجربه خود را از گوش دادن به یک قطعه موسیقی کلاسیک توصیف کنید.

آیا فکر می‌کنید هنرهای کلاسیک در آینده از بین خواهند رفت؟ چرا؟

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No, while it is a loanword often used for Western music, it is also used to describe Iran's own 'classical' literature and architectural styles.

It is neutral to formal. You can use it in a university lecture or when talking to a friend about a movie.

You can use 'آثار کلاسیک' (classical works) or simply 'کلاسیک‌ها' (the classics).

Usually, no. For traditional food, Iranians use 'سنتی' (sonnati) or 'محلی' (mahalli).

As an adjective, it doesn't change. As a noun, it's 'کلاسیک‌ها'.

It is 'klāsik' (pronounced like the English word but with a long 'ā').

Yes, he is the pinnacle of classical Persian poetry (ادبیات کلاسیک).

It's a style of Iranian furniture that is ornate, made of wood, and usually very formal.

You can say someone has a 'tipe klāsik' (classical look), but you don't usually call a person 'klāsik' directly.

The most common opposite is 'مدرن' (modern).

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Write a sentence in Persian: 'I like classical music.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence in Persian: 'This is a classic book.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence in Persian: 'She wears classical clothes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence in Persian: 'Hafez is a classical poet.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence in Persian: 'I prefer classical furniture.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence in Persian: 'Classical architecture is beautiful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence in Persian: 'We went to a classical concert.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence in Persian: 'Classical physics is interesting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence in Persian: 'This movie is a classic work of art.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence in Persian: 'He plays classical guitar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe your room using the word 'klāsik'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Compare classical and modern music in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a question asking someone if they like classical literature.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Explain why you like 'klāsik' style in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'dore-ye klāsik'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a classical car.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'klāsik' and 'modern' in the same sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about classical philosophy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a formal sentence about classical heritage.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about classical dance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce the word 'کلاسیک' correctly.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Classical music' in Persian.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I like classic books' in Persian.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Tell a friend you bought a classic car.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask someone if they like classical dance.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Describe your furniture as 'classical'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Hafez is a classical poet' in Persian.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explain that you prefer classical style over modern.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The concert was classical' in Persian.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask where the classical literature section is in a library.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Tell someone their outfit is 'classical and chic'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Classical physics is hard' in Persian.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Discuss the beauty of classical architecture.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'This is a classic masterpiece'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explain that you are studying classical philosophy.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Tell a story about a classical hero in Persian.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask about the price of a classical guitar.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I listen to classical music every night'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'This design is very classical'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Classical values are eternal'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'او عاشق موسیقی کلاسیک است.' What does he love?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'این مبل‌ها کلاسیک هستند.' What is classical?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'ادبیات کلاسیک ایران غنی است.' How is Iranian classical literature described?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'او تیپ کلاسیک دارد.' What kind of look does he/she have?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'کنسرت کلاسیک لغو شد.' What happened to the concert?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'معماری کلاسیک را دوست داری؟' What is the question asking?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'او گیتار کلاسیک می‌زند.' What instrument does he play?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'فیلم‌های کلاسیک همیشه زیبا هستند.' What is always beautiful?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'فیزیک کلاسیک دشوار است.' How is classical physics described?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'او در جستجوی یک کتاب کلاسیک است.' What is he looking for?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'این یک اثر کلاسیک واقعی است.' What is this work called?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'او به سبک کلاسیک می‌رقصد.' How does she dance?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'ماشین کلاسیک او قرمز است.' What color is the car?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'فلسفه کلاسیک را بیاموز.' What should you learn?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: 'او یک شاعر کلاسیک است.' Who is he?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

arts के और शब्द

عاطفی

B1

भावनात्मक या स्नेहपूर्ण; भावनाओं और प्रेम से संबंधित।

عکاس

A2

फोटोग्राफर वह व्यक्ति होता है जो तस्वीरें लेता है। उस फोटोग्राफर ने बहुत सुंदर चित्र खींचे।

عکاسی

A1

फोटोग्राफी प्रकाश के साथ चित्र बनाने की कला है। फारसी में इसे 'अकासी' कहते हैं।

عکاسی کردن

A2

To take photographs with a camera.

عکس

A1

फ़ोटो या चित्र। कैमरे से खींची गई तस्वीर। इसका एक अर्थ 'प्रतिबिंब' भी होता है।

عکس گرفتن

A2

फोटो खींचना। उसने हिमालय की बहुत सुंदर फोटो खींची।

ادبی

B1

साहित्यिक; साहित्य से संबंधित।

ادبیات

A2

Written works, especially those considered of superior artistic merit; literature.

اجرا

A2

The action of performing a task or function; a public presentation; a performance.

اجرا کردن

A2

किसी योजना या कार्य को पूरा करना या कार्यान्वित करना।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!