A1 adjective #3,000 सबसे आम 3 मिनट पढ़ने का समय

متاهل

metâhel

When discussing marital status in Persian, the adjective متاهل (mota’ahhel) is your go-to word. It directly translates to 'married' in English and is used to describe someone who is united in marriage.

It's important to note that like many adjectives in Persian, متاهل doesn't change based on the gender of the person it describes. So, whether you're talking about a married man or a married woman, the word remains the same.

For instance, you might hear someone say, 'او متاهل است' (ou mota’ahhel ast) which means 'He/She is married.'

When discussing marital status in Persian, the adjective متاهل (mota'ahhel) is used to describe someone who is married. It's a straightforward term, much like its English equivalent. For instance, if you want to say 'I am married,' you would say 'من متاهل هستم' (man mota'ahhel hastam).

It's useful in various contexts, from filling out forms to engaging in casual conversation. While 'متاهل' is common, you might also hear related terms depending on the formality or specific nuance of the conversation.

متاهل 30 सेकंड में

  • married
  • in a marital state
  • espoused

§ Learning 'متاهل' (Metāhel) - Married

Hello there, Persian learners! Today we're diving into a very common and useful word: متاهل (metāhel). This adjective means 'married'. It's a straightforward word, but knowing how to use it correctly will help you describe people's marital status in everyday conversations.

DEFINITION
Married; united in marriage.

§ How to use 'متاهل' in Sentences

Let's look at some practical examples to see how متاهل is used. Pay attention to how it fits into the sentence structure.

او متاهل است.

This means: "He/She is married." (literally: He/She married is.)

آیا شما متاهل هستید؟

This means: "Are you married?" (literally: Are you married are?)

آنها سه سال است که متاهل هستند.

This means: "They have been married for three years." (literally: They three year is that married are.)

§ Asking About Marital Status

When you want to politely ask someone if they are married, you can use the question we saw above:

  • آیا شما متاهل هستید؟ (Āyā shomā metāhel hastid?) - Are you married?

The word آیا (āyā) is a question particle that signals a yes/no question, similar to how we change intonation in English. You can often omit it in informal speech, but it adds politeness and clarity.

§ Related Words and Antonyms

Understanding متاهل also means knowing its opposite and some related terms. This helps build a more complete picture of your vocabulary.

ANTONYM
مجرد (mojarad) - Single; unmarried.

Here's how you might use مجرد:

او مجرد است.

This means: "He/She is single."

RELATED WORD
ازدواج (ezdevāj) - Marriage (noun).

This noun refers to the institution or act of marriage itself. For example:

آنها به زودی ازدواج می کنند.

This means: "They will marry soon." (literally: They soon marriage do.)

RELATED PHRASE
تاهل (ta'ahhol) - Marital status (noun).

You might see this on official forms or in formal contexts when asking about someone's marital status. For example, وضعیت تاهل (vaz'iyat-e ta'ahhol) means 'marital status'.

§ When to use 'متاهل' vs. alternatives

متاهل is the most common and direct way to say 'married' about a person's status. There aren't many other direct alternatives for the adjective 'married' itself in everyday conversation that you need to worry about at an A1 level. The key is to distinguish it from the noun 'marriage' (ازدواج) or the concept of 'marital status' (تاهل).

  • Use متاهل when describing a person as being married.
  • Use ازدواج when talking about the event or institution of marriage.
  • Use تاهل in more formal contexts, usually as part of a phrase like 'marital status'.

That's it for متاهل! You've now got a solid grasp on how to use this important Persian word and its related terms. Keep up the great work!

How Formal Is It?

औपचारिक

"آیا شما متاهل هستید؟ (Are you married?)"

तटस्थ

"او متاهل است. (He/She is married.)"

अनौपचारिक

"فلانی زن و شوهر داره. (So-and-so has a husband/wife. - Literally: So-and-so has a woman and a man.)"

Child friendly

"مامان و بابا زن و شوهر هستند. (Mom and Dad are husband and wife.)"

बोलचाल

"فلانی اهل و عیال داره. (So-and-so has a family. - Implies being married with children.)"

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /mʊtæˈhel/
US /mʊtæˈhel/
short
तुकबंदी
del gel tel
आम गलतियाँ
  • mo-tah-hel

कठिनाई स्तर

पठन 1/5

short

लिखना 1/5

short

बोलना 1/5

short

श्रवण 1/5

short

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

او (ou - he/she) شما (shoma - you) آنها (anhâ - they) است (ast - is) هستید (hastid - are) نیستند (nistand - are not) آیا (âyâ - question particle)

आगे सीखें

مجرد (mojarrad - single) نامزد (nâmzad - engaged) طلاق گرفته (talâq gerefte - divorced)

उन्नत

همسر (hamsar - spouse) ازدواج (ezdevâj - marriage) عروسی (arusi - wedding)

ज़रूरी व्याकरण

Adjectives often come after the noun they describe. For example, 'زن متاهل' (zan-e mota'ahhel) means 'married woman.'

او یک زن متاهل است. (U u yek zan-e mota'ahhel ast.) She is a married woman.

To ask if someone is married, you can use 'آیا شما متاهل هستید؟' (aya shoma mota'ahhel hastid?) meaning 'Are you married?'

شما متاهل هستید؟ (Shoma mota'ahhel hastid?) Are you married?

The opposite of 'متاهل' is 'مجرد' (mojarad), which means 'single' or 'unmarried.'

من مجرد هستم. (Man mojarad hastam.) I am single.

When referring to a married couple, you might use 'زن و شوهر متاهل' (zan o shohar-e mota'ahhel) meaning 'married husband and wife.'

آنها زن و شوهر متاهل هستند. (Anha zan o shohar-e mota'ahhel hastand.) They are a married couple.

The word 'متاهل' can also be used as a predicate adjective, as in 'او متاهل است.' (U mota'ahhel ast.) meaning 'He/She is married.'

برادرم متاهل است. (Baradaram mota'ahhel ast.) My brother is married.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

من متاهل هستم.

I am married.

Simple present tense. 'هستم' is the verb 'to be' for 'I'.

2

او متاهل است.

He/She is married.

Simple present tense. 'است' is the verb 'to be' for 'he/she/it'.

3

آیا شما متاهل هستید؟

Are you married?

'آیا' makes it a question. 'هستید' is 'to be' for 'you (plural/formal)'.

4

پدر من متاهل است.

My father is married.

'پدر من' means 'my father'.

5

مادر من متاهل است.

My mother is married.

'مادر من' means 'my mother'.

6

آنها متاهل هستند.

They are married.

'هستند' is the verb 'to be' for 'they'.

7

همسر من متاهل است.

My spouse is married.

'همسر من' means 'my spouse'.

8

این خانم متاهل است.

This lady is married.

'این خانم' means 'this lady'.

1

آیا شما متاهل هستید؟

Are you married?

2

برادرم تازه متاهل شده است.

My brother has just gotten married.

3

او یک مرد متاهل و دارای دو فرزند است.

He is a married man with two children.

4

زندگی متاهلی مسئولیت‌های زیادی دارد.

Married life has many responsibilities.

5

آنها سالهاست که متاهل هستند و زندگی خوبی دارند.

They have been married for years and have a good life.

6

معمولاً در ایران، افراد جوان در سنین پایین‌تر متاهل می‌شوند.

Usually in Iran, young people get married at younger ages.

7

بعد از چند سال دوستی، تصمیم گرفتند متاهل شوند.

After several years of friendship, they decided to get married.

8

برای شرکت در این دوره، لازم نیست متاهل باشید.

To participate in this course, you don't have to be married.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"متاهل شدن"

to get married

او در سال گذشته متاهل شد. (He got married last year.)

neutral

"وضعیت تاهل"

marital status

لطفا وضعیت تاهل خود را مشخص کنید. (Please specify your marital status.)

formal

"فرد متاهل"

a married person

او یک فرد متاهل است. (He is a married person.)

neutral

"زوج متاهل"

a married couple

آنها یک زوج متاهل خوشبخت هستند. (They are a happy married couple.)

neutral

"زندگی متاهلی"

married life

زندگی متاهلی مسئولیت‌های زیادی دارد. (Married life has many responsibilities.)

neutral

"متاهل و متعهد"

married and committed (often implies devoted to their spouse)

او به همسرش متاهل و متعهد است. (He is married and committed to his wife.)

neutral

"برای متاهل‌ها"

for married people (e.g., an event or activity)

این دوره برای متاهل‌ها طراحی شده است. (This course is designed for married people.)

neutral

"آیا متاهل هستید؟"

Are you married?

در فرم سوال شده بود: آیا متاهل هستید؟ (The form asked: Are you married?)

neutral

"متاهل با فرزند"

married with children

او متاهل با دو فرزند است. (He is married with two children.)

neutral

"پیمان متاهلی"

marriage covenant / marital bond

پیمان متاهلی مقدس است. (The marriage covenant is sacred.)

formal

शब्द परिवार

संज्ञा

تاهل (ta'ahhol) marriage, marital status
ازدواج (ezdevaj) marriage, wedding
همسر (hamsar) spouse, partner

क्रिया

ازدواج کردن (ezdevaj kardan) to marry, to get married

खुद को परखो 78 सवाल

multiple choice A1

Which of these words means 'married'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل (mota'ahhel)

'متاهل' (mota'ahhel) means 'married'.

multiple choice A1

If someone is not single, they are often:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل (mota'ahhel) - married

If someone is not single, they are 'متاهل' (mota'ahhel), meaning married.

multiple choice A1

Which sentence correctly uses 'متاهل' (mota'ahhel)?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: همه موارد صحیح هستند. (Hameye mavāred sahih hastand.) - All options are correct.

All the sentences correctly use 'متاهل' (mota'ahhel) to indicate someone is married.

true false A1

The word 'متاهل' (mota'ahhel) means 'single'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

No, 'متاهل' (mota'ahhel) means 'married'. The word for 'single' is 'مجرد' (mojarad).

true false A1

If a person is married, you can describe them as 'متاهل' (mota'ahhel).

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

Yes, 'متاهل' (mota'ahhel) is the Persian word for 'married'.

true false A1

You can use 'متاهل' (mota'ahhel) to talk about a plant.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

'متاهل' (mota'ahhel) is used for people who are united in marriage, not plants.

writing A1

Write a short sentence saying 'She is married.' in Persian. Remember that Persian doesn't use a verb 'to be' in this simple present tense structure for adjectives.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

او متاهل است. (She is married.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A1

Translate 'Are you married?' (formal 'you') into Persian. Think about how to form a question.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

آیا شما متاهل هستید؟ (Are you married?)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A1

Complete the sentence: 'He is not married.' in Persian. Remember the negative prefix 'نا-' (na-) or the verb 'to be' negation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

او متاهل نیست. (He is not married.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading A1

What is the marital status of the man in the passage?

Read this passage:

این آقا متاهل است. او یک همسر و دو فرزند دارد. (This man is married. He has a wife and two children.)

What is the marital status of the man in the passage?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل (married)

The passage clearly states 'این آقا متاهل است' which means 'This man is married'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل (married)

The passage clearly states 'این آقا متاهل است' which means 'This man is married'.

reading A1

What can you tell about Sara's marital status from the text?

Read this passage:

سارا متاهل است. او در ایران زندگی می کند. (Sara is married. She lives in Iran.)

What can you tell about Sara's marital status from the text?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: She is married.

The sentence 'سارا متاهل است' directly translates to 'Sara is married'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: She is married.

The sentence 'سارا متاهل است' directly translates to 'Sara is married'.

reading A1

Based on the text, what is Ali's marital status?

Read this passage:

اسم من علی است. من متاهل هستم. همسر من پرستار است. (My name is Ali. I am married. My wife is a nurse.)

Based on the text, what is Ali's marital status?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Married

Ali states 'من متاهل هستم' which means 'I am married'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Married

Ali states 'من متاهل هستم' which means 'I am married'.

listening A2

The speaker is asking if someone is married.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: آیا شما متاهل هستید؟
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening A2

The speaker is stating someone's marital status.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: او متاهل است.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening A2

The speaker is asking for a choice between two marital statuses.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل یا مجرد؟
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A2

Read this aloud:

من متاهل هستم.

Focus: متاهل (mota'ahhel)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A2

Read this aloud:

آنها متاهل نیستند.

Focus: نیستند (nistand)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A2

Read this aloud:

آیا دوست شما متاهل است؟

Focus: آیا (āyā)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A2

Imagine you are introducing your married friend, لیلا (Leila), to someone new. Write a short sentence in Persian introducing her and mentioning that she is married. (Hint: Use 'است' for 'is' and 'و' for 'and'.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

لیلا دوست من است و او متاهل است. (Leila is my friend and she is married.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A2

You are filling out a form and need to indicate your marital status. If you were married, how would you write 'I am married' in Persian?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من متاهل هستم. (I am married.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A2

Your friend asks if your brother is married. How would you reply in a complete Persian sentence, saying 'Yes, he is married'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

بله، او متاهل است. (Yes, he is married.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading A2

What is mentioned about Sara's marital status?

Read this passage:

من یک دوست دارم. اسم او سارا است. سارا متاهل است و یک فرزند دارد. او در تهران زندگی می کند.

What is mentioned about Sara's marital status?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: She is married.

The passage states 'سارا متاهل است' which means 'Sara is married'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: She is married.

The passage states 'سارا متاهل است' which means 'Sara is married'.

reading A2

What is the relationship between Ali and Maryam?

Read this passage:

علی و مریم با هم ازدواج کرده اند. آنها متاهل هستند و در یک خانه زیبا زندگی می کنند. آنها دوست دارند سفر کنند.

What is the relationship between Ali and Maryam?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: They are married.

The passage says 'علی و مریم با هم ازدواج کرده اند' (Ali and Maryam are married to each other) and 'آنها متاهل هستند' (They are married).

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: They are married.

The passage says 'علی و مریم با هم ازدواج کرده اند' (Ali and Maryam are married to each other) and 'آنها متاهل هستند' (They are married).

reading A2

What information is unknown about the new colleague?

Read this passage:

یک همکار جدید به شرکت ما آمده است. او یک مرد جوان و بسیار مهربان است. ما نمی دانیم که او متاهل است یا مجرد.

What information is unknown about the new colleague?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: His marital status.

The last sentence, 'ما نمی دانیم که او متاهل است یا مجرد', means 'We don't know if he is married or single'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: His marital status.

The last sentence, 'ما نمی دانیم که او متاهل است یا مجرد', means 'We don't know if he is married or single'.

fill blank B1

او سال گذشته با دوست دوران دانشگاهش ___ شد.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل

The sentence talks about someone getting married last year, so 'متاهل' (married) is the correct word.

fill blank B1

آیا شما ___ هستید یا مجرد؟

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل

The question asks about marital status, contrasting with 'مجرد' (single), so 'متاهل' (married) is the appropriate choice.

fill blank B1

آنها پس از ده سال آشنایی، بالاخره ___ شدند.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل

The sentence indicates that after ten years of acquaintance, they finally got married, making 'متاهل' (married) the correct answer.

fill blank B1

وضعیت تاهل او ___ است؛ او یک همسر و دو فرزند دارد.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل

The phrase 'او یک همسر و دو فرزند دارد' (he has a wife and two children) clearly indicates that his marital status is 'متاهل' (married).

fill blank B1

برای شرکت در این رویداد، فرقی نمی‌کند که شما ___ باشید یا مجرد.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل

The sentence states that it doesn't matter if you are 'متاهل' (married) or single to participate in the event.

fill blank B1

خواهر من هنوز ___ نشده و به دنبال یک شریک زندگی مناسب است.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل

The sentence says her sister 'هنوز ___ نشده' (is not yet ____) and is looking for a suitable life partner, implying she is not yet married. So, 'متاهل' (married) is the correct answer.

listening B1

Are you married?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: آیا شما متاهل هستید؟
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B1

He is married and has two children.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: او متاهل است و دو فرزند دارد.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B1

Many of my friends are still single, but some of them have gotten married.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: بسیاری از دوستان من هنوز مجرد هستند، اما بعضی از آنها متاهل شده‌اند.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

من متاهل هستم.

Focus: مُتَاْهِل (mo-taa-hel)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

آیا شما متاهل هستید یا مجرد؟

Focus: مُتَاْهِل (mo-taa-hel), مُجَرَّد (mo-ja-rrad)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

او به تازگی متاهل شده است.

Focus: تَازَگی (taa-za-gi), مُتَاْهِل (mo-taa-hel)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

Imagine you are describing someone you know. Write three sentences in Persian explaining whether they are married or not, and if they are, mention something about their spouse or family. Use the word "متاهل" (mota'ahhel) correctly.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

دوست من متاهل است. او یک همسر و دو فرزند دارد. زندگی شادی دارند. (My friend is married. He has a wife and two children. They have a happy life.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

Write a short paragraph (3-4 sentences) in Persian about the legal requirements or social customs around getting married in Iran. Include the word "متاهل" at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

در ایران، برای متاهل شدن، باید مراسم عقد برگزار شود. قانوناً، مرد می‌تواند تا چهار همسر دائم داشته باشد، اما این روزها اکثر مردم فقط با یک نفر ازدواج می‌کنند. رسوم ازدواج بسیار متنوع است. (In Iran, to become married, a wedding ceremony must be held. Legally, a man can have up to four permanent wives, but these days most people marry only one person. Wedding customs are very diverse.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

Write a sentence in Persian asking someone about their marital status. Then, write a possible response using "متاهل" or its opposite.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

آیا شما متاهل هستید؟ بله، من متاهل هستم. (Are you married? Yes, I am married.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading B1

Which of the following is true about Layla and Ahmad?

Read this passage:

لیلا و احمد چهار سال است که با هم ازدواج کرده‌اند. آنها زندگی خوبی دارند و به زودی صاحب یک فرزند خواهند شد. لیلا همیشه دوست داشت متاهل باشد و خانواده‌ای بزرگ داشته باشد.

Which of the following is true about Layla and Ahmad?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: They are expecting a child soon.

The passage states they will soon have a child: 'به زودی صاحب یک فرزند خواهند شد.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: They are expecting a child soon.

The passage states they will soon have a child: 'به زودی صاحب یک فرزند خواهند شد.'

reading B1

What is considered important in Iranian culture according to the passage?

Read this passage:

در فرهنگ ایرانی، متاهل بودن بسیار ارزشمند است. تشکیل خانواده و داشتن فرزندان برای اکثر مردم اهمیت زیادی دارد. جشن‌های عروسی معمولاً بزرگ و پر هزینه هستند.

What is considered important in Iranian culture according to the passage?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Forming a family and having children.

The passage says: 'تشکیل خانواده و داشتن فرزندان برای اکثر مردم اهمیت زیادی دارد.' (Forming a family and having children is very important for most people.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Forming a family and having children.

The passage says: 'تشکیل خانواده و داشتن فرزندان برای اکثر مردم اهمیت زیادی دارد.' (Forming a family and having children is very important for most people.)

reading B1

Why is Maryam not married yet?

Read this passage:

مریم ۳۰ ساله است و هنوز مجرد است. خانواده‌اش دوست دارند او متاهل شود، اما مریم ترجیح می‌دهد فعلاً روی شغلش تمرکز کند. او فکر می‌کند زمان مناسب برای ازدواج هنوز نرسیده است.

Why is Maryam not married yet?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: She wants to focus on her career.

The passage states: 'مریم ترجیح می‌دهد فعلاً روی شغلش تمرکز کند.' (Maryam prefers to focus on her career for now.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: She wants to focus on her career.

The passage states: 'مریم ترجیح می‌دهد فعلاً روی شغلش تمرکز کند.' (Maryam prefers to focus on her career for now.)

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: او زندگی متأهل دارد.

The correct order is 'subject + (adjective) noun + verb'. 'او' (he/she) is the subject, 'زندگی متأهل' (married life) is the noun phrase, and 'دارد' (has) is the verb.

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: آنها به تازگی متأهل شدند.

The correct order is 'subject + adverbial phrase + adjective + verb'. 'آنها' (they) is the subject, 'به تازگی' (recently) is the adverb, 'متأهل' (married) is the adjective, and 'شدند' (became) is the verb.

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: آیا آنها قبل از ازدواج متأهل بودند؟

The correct order is 'question word + subject + adverbial phrase + adjective + verb'. 'آیا' (question word) initiates the question, 'آنها' (they) is the subject, 'قبل از ازدواج' (before marriage) is the adverbial phrase, 'متأهل' (married) is the adjective, and 'بودند' (were) is the verb.

fill blank C1

با وجود تمام چالش‌ها، زندگی ___ برای او پر از آرامش و خوشبختی بود.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل

این جمله به معنای 'با وجود تمام چالش‌ها، زندگی متأهل برای او پر از آرامش و خوشبختی بود.' (Despite all challenges, married life was full of peace and happiness for him/her.) است. واژه 'متاهل' (married) در این زمینه معنی درستی می‌دهد.

fill blank C1

او سال‌ها پیش با عشق زندگی‌اش ازدواج کرد و اکنون یک فرد ___ خوشبخت است.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل

این جمله به معنای 'او سال‌ها پیش با عشق زندگی‌اش ازدواج کرد و اکنون یک فرد متأهل خوشبخت است.' (Years ago, he/she married the love of their life and is now a happily married person.) است. 'متاهل' (married) اینجا کاربرد درستی دارد.

fill blank C1

برای شرکت در این دوره، لازم نیست که حتماً ___ باشید؛ مجردها هم می‌توانند ثبت‌نام کنند.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل

جمله به این معنی است: 'برای شرکت در این دوره، لازم نیست که حتماً متاهل باشید؛ مجردها هم می‌توانند ثبت‌نام کنند.' (To participate in this course, you don't necessarily have to be married; singles can also register.) 'متاهل' (married) در اینجا متضاد 'مجرد' (single) است که جمله را کامل می‌کند.

fill blank C1

بعد از سال‌ها زندگی مشترک، آنها همچنان به عنوان یک زوج ___ نمونه شناخته می‌شوند.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل

جمله به معنای 'بعد از سال‌ها زندگی مشترک، آنها همچنان به عنوان یک زوج متأهل نمونه شناخته می‌شوند.' (After years of living together, they are still known as an exemplary married couple.) است. 'متاهل' (married) بهترین گزینه برای توصیف وضعیت زوج است.

fill blank C1

تصمیم گرفت که پس از فارغ‌التحصیلی، ابتدا شغلی پیدا کند و سپس به زندگی ___ فکر کند.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهلی

جمله به این معنی است: 'تصمیم گرفت که پس از فارغ‌التحصیلی، ابتدا شغلی پیدا کند و سپس به زندگی متأهلی فکر کند.' (He/She decided that after graduation, they would first find a job and then think about married life.) 'متاهلی' (married life) تکمیل‌کننده معنی جمله است.

fill blank C1

در بسیاری از فرهنگ‌ها، وضعیت ___ با مسئولیت‌های اجتماعی بیشتری همراه است.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل

جمله به معنای 'در بسیاری از فرهنگ‌ها، وضعیت متأهل با مسئولیت‌های اجتماعی بیشتری همراه است.' (In many cultures, the married status comes with more social responsibilities.) است. 'متاهل' (married) در این زمینه صحیح است و به وضعیت تأهل اشاره دارد.

listening C1

The speaker is asking about marital status.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: آیا شما متاهل هستید یا مجرد؟
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C1

Listen for information about someone's family situation.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: او متاهل است و دو فرزند دارد.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C1

The sentence describes a long-term happy marriage.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: آنها پس از سالها زندگی مشترک، همچنان متاهل و خوشبخت هستند.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C1

Read this aloud:

من متاهل هستم.

Focus: متاهل (mota'ahel)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C1

Read this aloud:

آیا دوست شما متاهل است؟

Focus: دوست شما (doost-e shoma)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C1

Read this aloud:

ما متاهل هستیم و خانواده ای بزرگ داریم.

Focus: خانواده (khānevāde)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: او بعد از ازدواج متاهل شد.

This sentence means 'He became married after marriage.' It shows the direct relationship between marriage and being married.

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: متاهل بودن در فرهنگ فارسی یک اهمیت بالایی در جامعه دارد.

This sentence means 'Being married has a high importance in Persian culture and society.' It highlights the cultural significance.

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: قبل از شروع به شغل جدیدش، از او وضعیت ازدواج او را پرسیدند.

This sentence means 'Before starting his new job, they asked him about his marital status.' It shows a common scenario where marital status is inquired.

multiple choice C2

Which of the following describes someone who is متاهل?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Someone who has a spouse.

متاهل (mota'ahhel) means married, indicating that the person has a spouse.

multiple choice C2

If someone asks, 'آیا شما متاهل هستید؟' (Are you married?), what kind of answer are they expecting?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Your marital status.

The question specifically asks about being متاهل, which directly relates to one's marital status.

multiple choice C2

Which word is the antonym of متاهل?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: مجرد (mojarrad - single)

مجرد (mojarrad) means single, which is the direct opposite of متاهل (mota'ahhel - married).

true false C2

If a person is متاهل, it means they are not currently in a relationship.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

Being متاهل (married) means a person is in a relationship, specifically a marriage.

true false C2

The word متاهل can be used to describe both men and women.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

متاهل is an adjective that applies universally to anyone who is married, regardless of gender.

true false C2

A person who is engaged but not yet married can be described as متاهل.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

متاهل specifically refers to someone who is married. An engaged person is not yet married.

listening C2

The speaker is asking about marital status.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: آیا شما متاهل هستید یا مجرد؟
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C2

Listen for information about someone's family.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: او متاهل است و دو فرزند دارد.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C2

The question is about cultural benefits of being married.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: آیا در فرهنگ شما، متاهل بودن مزایای خاصی دارد؟
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C2

Read this aloud:

من متاهل هستم.

Focus: متاهل

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C2

Read this aloud:

او می‌خواهد با یک فرد متاهل ازدواج کند.

Focus: می‌خواهد، متاهل

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C2

Read this aloud:

آیا بیشتر مردم در کشور شما در سنین پایین متاهل می‌شوند؟

Focus: بیشتر، مردم، کشور، متاهل

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 78 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!