شن
شن 30 सेकंड में
- Shen (شن) is the standard Persian word for sand, essential for nature and construction topics.
- It is a non-count noun, usually singular, but pluralized for vast areas or literary effect.
- Commonly paired with 'māse' (fine sand) in building contexts as 'shen va māse'.
- Key associations include beaches, deserts, sandstorms, and construction sites.
The Persian word شن (pronounced 'shen') is a foundational noun in the Persian language, primarily referring to sand—the loose, granular material resulting from the erosion of rocks. While it is a simple concept, its application in Persian culture, construction, and geography is vast. In the arid and semi-arid landscapes of Iran, shen is more than just a geological term; it is a symbol of the vast deserts like the Dasht-e Kavir and Dasht-e Lut that define much of the Iranian plateau's interior. For a beginner, understanding shen is essential because it appears in everyday contexts ranging from a trip to the beach at the Caspian Sea to discussing the materials used to build the beautiful brick structures of Isfahan.
- Geological Classification
- In a technical sense, shen refers to particles that are coarser than silt but finer than gravel. In Iranian construction terminology, you will often hear it paired with its finer cousin, māse (fine sand), to describe the aggregates used in concrete and mortar.
بچهها دوست دارند در شن بازی کنند و قلعه بسازند.
Beyond the physical, the word evokes the sensory experience of the Iranian coastline. Whether it is the dark, volcanic sands of the North or the white, coral-flecked sands of Kish Island in the Persian Gulf, shen is the medium through which Iranians experience their diverse shores. It is also a word deeply rooted in the concept of the 'desert' (biābān), where the movement of shen by the wind creates the iconic dunes that have inspired centuries of Persian poetry and art. When you hear this word, think of the warmth of the sun on a coastal path or the shifting landscapes of the Silk Road.
- Daily Utility
- You will encounter this word at construction sites (kārgāh-e sākhtemāni), in pet shops (referring to bird grit or aquarium sand), and in weather reports describing sandstorms (tufān-e shen), which are common in the eastern provinces of Iran.
In literature, shen often represents the ephemeral or the vast. Writing on sand (neveshtan ruye shen) is a common metaphor for something that is temporary or destined to be forgotten. This depth of meaning makes shen a perfect example of how a simple A1-level noun can carry significant cultural and metaphorical weight as you progress in your Persian language journey. It is a word that grounds you in the physical reality of the Iranian landscape while providing a bridge to its poetic soul.
باد شن را به هر طرف میبرد.
Using the word شن in a sentence is relatively straightforward because it functions similarly to the English word 'sand'. It is a non-count noun, meaning you generally don't pluralize it when talking about the material in general. However, like many Persian nouns, it can take the plural suffix -hā (شنها) when referring to vast expanses or different types of sand. In most daily interactions, you will use it as a simple subject or object.
- Verb Pairings
- Common verbs used with shen include rikhtan (to pour/spill), bāzi kardan (to play), and jam' kardan (to collect). For example, 'pouring sand' is shen rikhtan.
کفشهایم پر از شن شده است.
When describing the quality of sand, you can use adjectives like dāgh (hot), narm (soft), or khish (wet). Note the use of the Ezafe construction (the short 'e' sound connecting the noun and adjective): shen-e narm (soft sand). This is a vital grammatical point for learners. If you are describing a beach, you would say sāhel-e sheni, where the suffix -i turns the noun into an adjective meaning 'sandy'.
ما روی شنهای داغ ساحل قدم زدیم.
In more complex sentences, shen can be part of compound nouns. For instance, an hourglass is a sā'at-e sheni (literally 'sandy clock'). A sandstorm is a tufān-e shen. If you are in a desert and the wind is blowing, you might say shen dar havā parākande ast (sand is scattered in the air). Understanding these patterns allows you to move from simple labeling to descriptive storytelling.
- Prepositional Usage
- Common prepositions used with shen include ruye (on), dar (in), and zir-e (under). Example: zir-e shen (under the sand).
ماشین در شن گیر کرد.
If you travel to Iran, the word شن will appear in several distinct environments. The most common place is likely at the seaside. Iran has two major coastlines: the Caspian Sea in the north and the Persian Gulf and Gulf of Oman in the south. In the north, specifically in provinces like Mazandaran and Gilan, families often head to the sāhel (beach) where children spend hours playing with shen. You'll hear parents saying, dastat rā ba shen nazan! (don't touch the sand with your hands!) or shen-hā rā takān bede (shake off the sand).
این ساحل شنهای بسیار نرمی دارد.
Another very common context is construction. Iran is a country of constant building and renovation. Walking down any street in Tehran or Shiraz, you are likely to see a pile of shen va māse (sand and fine sand/gravel) dumped on the sidewalk near a construction site. Builders use shen to create concrete (beton) and mortar. If you are renovating a house, your contractor might ask you to buy a certain amount of shen. This practical, industrial usage is perhaps the most frequent way the word is used in adult daily life.
- Environmental Context
- In the news, especially in provinces like Sistan and Baluchestan or Khuzestan, you will hear about 'Dust and Sand Storms' (tufān-e gard va shen). This is a serious environmental issue, and the word shen here carries a more cautionary tone.
In the world of sports and leisure, you might hear it at a volleyball court (beach volleyball is voleybal-e sāheli, played on shen) or when people talk about desert trekking. Iran's deserts are famous for their 'moving sands' or dunes (tappeh-hā-ye sheni). Tourists and nature enthusiasts often discuss the beauty of the shen at sunset in places like Mesr Village or the Maranjab Desert. Here, the word takes on an aesthetic and adventurous quality.
توفان شن دید رانندگان را کم کرد.
For English speakers, the most common mistake when using شن is confusing it with other similar materials like 'soil', 'pebbles', or 'dust'. In Persian, these are strictly distinguished. Khāk is soil or dirt. Rig is a small pebble or coarse grit. Māse is very fine sand. If you say you are playing in the khāk at the beach, an Iranian might think you are playing in mud or dirt rather than the clean sand of the shore.
- The 'Māse' vs 'Shen' Confusion
- While often used interchangeably, māse is technically finer. In construction, they are different grades. Using shen for beach sand is acceptable, but māse is more precise for that 'soft' sand feel.
اشتباه: کفشم پر از خاک است. (وقتی منظورتان شن ساحل است)
Another mistake involves the pluralization. In English, we rarely say 'sands' unless we are being poetic. In Persian, learners often over-pluralize shen. Remember that shen is a collective concept. You only need shen-hā if you are describing the vastness of a desert or multiple types of sand. For a handful of sand, just use shen.
Pronunciation can also be a minor hurdle. The 'sh' sound is standard, but the 'e' in shen is a short vowel (like 'e' in 'pet'). Some learners accidentally lengthen it to 'sheen' (like 'ee' in 'see'). In Persian, sheen is the name of the letter 'sh', not the word for sand. Ensure the vowel is crisp and short.
تلفظ صحیح: شِن (Shen) - نه شین (Sheen).
Lastly, be careful with the word rig. While 'rig' can mean a small stone, it is also used in the idiom rigi dar kafsh dāshtan (to have a pebble in one's shoe), meaning to have a hidden motive. Don't substitute shen in this idiom; it only works with rig!
To truly master the vocabulary surrounding شن, it is helpful to compare it with its synonyms and related words. Persian has a rich vocabulary for earth and stone, reflecting the country's varied geography. Here are the most important comparisons:
- شن (Shen) vs. ماسه (Māse)
- Shen is generally coarser sand or gravelly sand. Māse is fine, soft sand. If you are building a castle, you use māse. If you are mixing concrete for a foundation, you use shen.
- شن (Shen) vs. ریگ (Rig)
- Rig refers to small pebbles or very coarse grit. Think of the small stones in a stream. Shen is smaller than rig.
- شن (Shen) vs. خاک (Khāk)
- Khāk is soil, earth, or dust. It is the material plants grow in. Shen is specifically mineral particles and does not usually support plant life on its own.
تفاوت: شن برای ساختمانسازی است، اما ماسه برای ساحل.
Other related words include ghobār (fine dust in the air), shanzizeh (very fine grit), and sang (stone/rock). In a desert context, you might also hear raml, which is an Arabic loanword used specifically for the large, shifting dunes of the desert. While shen is the material, raml describes the formation.
When choosing which word to use, consider the texture. Is it soft and powdery? Use māse. Is it gritty and used for mixing? Use shen. Is it a small stone you can pick up with two fingers? Use rig. Understanding these nuances will make your Persian sound much more natural and precise.
در کویر، شنهای روان زیبایی خاصی دارند.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The word 'shen' is so old and fundamental that it doesn't have many variants in Persian dialects; almost every Persian speaker uses the same word.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing it as 'sheen' (like the English word). This changes the meaning to the name of the letter 'sh'.
- Over-aspirating the 'n' at the end.
कठिनाई स्तर
Very easy to read; two letters, simple vowel.
Simple to write; 'sh' + 'n'.
Easy to pronounce; sounds like 'shen' in 'shenanigans'.
Clear sound, but don't confuse with 'sheen'.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Ezafe Construction
شنِ داغ (Shen-e dāgh) - Hot sand
Adjective Suffix -i
شنی (Sheni) - Sandy
Collective Nouns
شن (Shen) is usually treated as singular even if it refers to many grains.
Compound Verbs
شنپاشی کردن (To spread sand)
Place Suffix -zār
شنزار (Shen-zār) - A place full of sand
स्तर के अनुसार उदाहरण
شن گرم است.
The sand is hot.
Simple subject-adjective sentence.
من شن را دوست دارم.
I like sand.
Direct object with 'rā'.
این شن است.
This is sand.
Demonstrative pronoun usage.
شن در کفش من است.
Sand is in my shoe.
Prepositional phrase 'dar'.
بیا در شن بازی کنیم.
Let's play in the sand.
Imperative 'biyā' + 'bāzi konim'.
شن زرد است.
The sand is yellow.
Color adjective.
آیا اینجا شن دارد؟
Does it have sand here?
Question with 'āyā'.
شن نرم است.
The sand is soft.
Descriptive adjective.
ما در ساحل شنی راه رفتیم.
We walked on the sandy beach.
Adjective 'sheni' (sandy).
ساعت شنی روی میز است.
The hourglass is on the table.
Compound noun 'sā'at-e sheni'.
بچهها با شن قلعه ساختند.
The children built a castle with sand.
Past tense 'sākhtand'.
کمی شن توی چشمم رفت.
A little sand went into my eye.
Informal 'tuy-e' for 'dar'.
این شنها خیلی ریز هستند.
These sands are very fine.
Plural 'shen-hā' for emphasis.
او شن را از لباسش تکاند.
He shook the sand off his clothes.
Past tense verb 'takānd'.
آب دریا شنها را شست.
The sea water washed the sands.
Subject-Object-Verb order.
روی شن اسمت را بنویس.
Write your name on the sand.
Imperative 'benevis'.
کامیون شن را در کوچه خالی کرد.
The truck dumped the sand in the alley.
Context of construction.
توفان شن باعث بسته شدن جاده شد.
The sandstorm caused the road to be closed.
Compound noun 'tufān-e shen'.
برای ساختن بتن به شن نیاز داریم.
We need sand to make concrete.
Technical usage.
تپههای شنی در باد حرکت میکنند.
The sand dunes move in the wind.
Geological term 'tappeh-ye sheni'.
او یک سطل پر از شن آورد.
He brought a bucket full of sand.
Adjective 'por az' (full of).
شنهای کویر در شب سرد میشوند.
The desert sands get cold at night.
Describing environmental changes.
این فیلتر، شن را از آب جدا میکند.
This filter separates sand from the water.
Scientific context.
زمین ساحل از شن و ماسه پوشیده شده است.
The beach ground is covered with sand and gravel.
Passive construction 'pushideh shodeh'.
ساختن خانه روی شن کار درستی نیست.
Building a house on sand is not the right thing to do.
Metaphorical/proverbial usage.
ذرات شن زیر میکروسکوپ رنگارنگ هستند.
Sand particles are colorful under a microscope.
Academic/scientific tone.
او تمام خاطراتش را روی شن نوشت.
He wrote all his memories on the sand.
Literary metaphor for transience.
فرسایش سنگها باعث تولید شن میشود.
The erosion of rocks produces sand.
Cause and effect sentence.
شنهای روان میتوانند روستاها را دفن کنند.
Shifting sands can bury villages.
Environmental hazard context.
در این منطقه کارخانه شنشویی وجود دارد.
There is a sand-washing factory in this area.
Compound noun 'shen-shuyi'.
او با دقت شن را از بین انگشتانش رها کرد.
He carefully released the sand from between his fingers.
Descriptive narrative style.
ضخامت لایه شن باید ده سانتیمتر باشد.
The thickness of the sand layer must be ten centimeters.
Technical specification.
شاعر عمر انسان را به ساعت شنی تشبیه کرده است.
The poet has likened human life to an hourglass.
Literary analysis.
وسعت شنزارهای ایران در حال افزایش است.
The extent of Iran's sandy deserts is increasing.
Suffix '-zār' indicating a place full of something.
او در میان شنهای زمان گم شده بود.
He was lost amidst the sands of time.
Highly metaphorical expression.
ترکیب شیمیایی این شن نشاندهنده منشأ آتشفشانی آن است.
The chemical composition of this sand indicates its volcanic origin.
Advanced scientific Persian.
شنهای ساحل زیر نور ماه میدرخشیدند.
The beach sands were shimmering under the moonlight.
Descriptive literary past continuous.
هجوم شنهای روان تهدیدی برای کشاورزی است.
The onslaught of shifting sands is a threat to agriculture.
Formal political/environmental register.
او با صبوری دانههای شن را میشمرد.
He was patiently counting the grains of sand.
Symbolic narrative.
معماری کویری با استفاده از شن و گل شکل گرفته است.
Desert architecture has taken shape using sand and mud.
Art history/Architecture context.
در فلسفه او، هر دانه شن حاوی رازی از کائنات است.
In his philosophy, every grain of sand contains a secret of the universe.
Philosophical discourse.
پویایی شنهای روان استعارهای از ناپایداری قدرت است.
The dynamics of shifting sands is a metaphor for the instability of power.
High-level political metaphor.
فرآیند دگرگونی سنگ به شن میلیونها سال به طول میانجامد.
The process of transformation from rock to sand takes millions of years.
Formal geological process description.
او به بررسی تضاد میان سختی سنگ و نرمی شن پرداخت.
He examined the contrast between the hardness of rock and the softness of sand.
Analytical academic style.
شن در آثار سهراب سپهری نمادی از پاکی و تنهایی است.
Sand in Sohrab Sepehri's works is a symbol of purity and solitude.
Literary criticism.
مهندسی ژئوتکنیک بر رفتار مکانیکی شن تمرکز دارد.
Geotechnical engineering focuses on the mechanical behavior of sand.
Professional engineering terminology.
رد پای او بر شنها توسط جزر و مد تاریخ محو شد.
His footprints on the sands were erased by the tides of history.
Complex metaphorical narrative.
تنوع کانیشناسی در شنهای سواحل مکران بینظیر است.
The mineralogical diversity in the sands of the Makran coasts is unique.
Specialized scientific reporting.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
अक्सर इससे भ्रम होता है
Māse is finer. People use them interchangeably, but builders don't.
Rig is a small stone/pebble. Shen is smaller than rig.
Khāk is dirt/soil. Sand is not soil.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To build something on an unstable foundation; a futile effort.
برنامههای او مثل عمارت ساختن روی شن است.
Literary— To do something that will be quickly forgotten or erased.
قولهای او مثل نوشتن بر روی شن بود.
Poetic— To have a hidden motive or to be suspicious (uses 'rig' but related to 'shen').
فکر کنم او ریگی در کفش دارد.
Informal— To deceive or distract someone (rare, but used in some dialects).
سعی نکن با این حرفها شن در چشم من بریزی.
Idiomatic— To take a risk and then find solid (though temporary) ground.
بالاخره دل به دریا زد و پای بر شن گذاشت.
Literary— To try to get something out of nothing (similar to 'getting blood from a stone').
او میخواهد از شن کره بگیرد.
Informalआसानी से भ्रमित होने वाले
Sounds similar.
Sheen is a letter; Shen is sand.
حرف شین (Letter Sheen) vs. شن ساحل (Beach sand).
Pronounced similarly in some accents.
Sha'n means dignity/status; Shen is sand.
شأن و مقام (Dignity and status).
Starts with 'sh'.
Sham' is a candle; Shen is sand.
شمع روشن (Lit candle).
Starts with 'sh'.
Shab is night; Shen is sand.
شب بخیر (Goodnight).
Root of 'hearing'.
Sheno is the root of hearing; Shen is sand.
شنوا (Hearing person).
वाक्य संरचनाएँ
[Subject] [Adjective] است.
شن داغ است.
[Subject] در [Noun] است.
شن در کفش است.
ما به [Noun] نیاز داریم.
ما به شن نیاز داریم.
[Noun] به دلیل [Reason] [Verb].
شن به دلیل باد حرکت میکند.
[Noun] نمادی از [Concept] است.
شن نمادی از تنهایی است.
اگر [Condition]، آنگاه [Noun] [Verb].
اگر فرسایش ادامه یابد، شن بیشتری تولید میشود.
روی [Noun] [Verb].
روی شن بنویس.
[Noun] و [Noun]
شن و ماسه
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Very common in daily life, construction, and nature descriptions.
-
Using 'sheen' instead of 'shen'.
→
Shen
The vowel is short.
-
Saying 'shen-hā' for a handful of sand.
→
Shen
It's a mass noun; use plural only for vastness.
-
Calling beach sand 'khāk'.
→
Shen or Māse
Khāk means soil or dirt.
-
Confusing 'shen' with 'sang'.
→
Shen
Sang is a rock; shen is sand.
-
Using 'shen' for the idiom 'pebble in shoe'.
→
Rig
The idiom specifically uses 'rig'.
सुझाव
Beach Tip
When at the beach, use 'sheni' to describe the shore: 'sāhel-e sheni'.
Ezafe
Always use the Ezafe when saying 'soft sand': 'shen-e narm'.
Short Vowel
Keep the 'e' short like in 'egg'. Don't say 'sheeen'.
Construction
If you see a pile of sand on the street, it's called 'shen va māse'.
Foundation
Remember 'building on sand' means a weak plan in Persian too.
Desert
For dunes, use 'tappeh-hā-ye sheni'.
Storms
'Tufān-e shen' is a serious weather warning in Iran.
Hourglass
An hourglass is a 'sā'at-e sheni'.
Writing
It's just two letters: Shin (ش) and Nun (ن). Easy!
Vs. Soil
Never use 'khāk' if you mean clean sand; 'khāk' implies dirt.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of a 'SHEN-anigans' happening at the beach. What are you playing with? The SHEN (sand)!
दृश्य संबंध
Imagine a bright yellow hourglass (sā'at-e sheni) on a desk. The grains falling through are 'shen'.
Word Web
चैलेंज
Try to name three places in Iran where you would find 'shen' (e.g., Kish Island, Lut Desert, a construction site in Tehran).
शब्द की उत्पत्ति
Derived from Middle Persian 'šēn'. It has remained remarkably consistent in form and meaning for over a millennium.
मूल अर्थ: Sand, grit, or small mineral particles.
Indo-European -> Indo-Iranian -> Iranian -> Western Iranian -> Persian.सांस्कृतिक संदर्भ
No specific sensitivities, but be aware that sandstorms (tufān-e shen) are a sensitive environmental and health issue in southern and eastern Iran.
English speakers might use 'sand' for everything, but in Iran, 'shen' is specifically for coarser grains, while 'māse' is for the fine beach sand.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
At the Beach
- شن داغ است (The sand is hot)
- قلعه شنی (Sandcastle)
- شن را تکاندن (To shake off sand)
- ساحل شنی (Sandy beach)
Construction
- خرید شن (Buying sand)
- مخلوط شن و سیمان (Sand and cement mix)
- کامیون شن (Sand truck)
- شن و ماسه (Sand and gravel)
Weather
- توفان شن (Sandstorm)
- گرد و شن (Dust and sand)
- هشدار توفان (Storm warning)
- دید کم (Low visibility)
Desert Tourism
- تپههای شنی (Sand dunes)
- پیادهروی روی شن (Walking on sand)
- کویرنوردی (Desert trekking)
- شنهای روان (Shifting sands)
Home/Garden
- شن برای باغچه (Sand for the garden)
- شن بازی (Play sand)
- شن گربه (Cat litter/sand)
- تمیز کردن شن (Cleaning the sand)
बातचीत की शुरुआत
"آیا تا به حال در توفان شن بودهای؟ (Have you ever been in a sandstorm?)"
"ساحلهای شنی را بیشتر دوست داری یا سنگی؟ (Do you like sandy beaches or rocky ones more?)"
"در نزدیکی شهر شما کویر شنی وجود دارد؟ (Is there a sandy desert near your city?)"
"چطور میتوانیم شن را از کفشمان کاملاً پاک کنیم؟ (How can we completely clean sand from our shoes?)"
"آیا میدانستی که از شن برای ساختن شیشه استفاده میشود؟ (Did you know sand is used to make glass?)"
डायरी विषय
یک روز در ساحل شنی را توصیف کنید. (Describe a day at a sandy beach.)
اگر در یک توفان شن گیر بیفتید، چه کار میکنید؟ (What would you do if you got stuck in a sandstorm?)
تفاوت بین شن و خاک از نظر شما چیست؟ (What is the difference between sand and soil in your opinion?)
چرا تپههای شنی در کویر زیبا هستند؟ (Why are sand dunes in the desert beautiful?)
درباره اهمیت شن در ساختمانسازی بنویسید. (Write about the importance of sand in construction.)
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, but 'māse' is more common for the very fine sand on the beach. 'Shen' is more general.
It is 'ghal'eh-ye sheni' (قلعه شنی).
No, it is a mass noun. You say 'kamee shen' (a little sand), not 'one sand'.
It is called 'tufān-e shen' (توفان شن).
Yes, Iranians often call cat litter 'shen-e gorbeh' (شن گربه).
'Shen' is sand; 'rig' is a small pebble or coarse grit.
No, but it's used in 'Sangek' bread ovens (though those are actually small stones called 'sangak').
The word is 'sheni' (شنی).
No, it is of Persian origin (Middle Persian 'šēn').
Usually 'zard' (yellow) or 'kerem' (cream/beige).
खुद को परखो 180 सवाल
Write 'The sand is yellow' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I play with sand' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The sandy beach is beautiful' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There is sand in my shoe' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The sandstorm closed the road' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'We need sand for the building' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an hourglass in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Building on sand is dangerous' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short sentence about desert dunes.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Erosion changes rocks into sand' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Soft sand' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Write your name on the sand' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The truck brought sand' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The wind scattered the sand' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a philosophical sentence about a grain of sand.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Hot sand' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'A bucket of sand' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Sand and gravel' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The shifting sands of the desert' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about the mineral diversity of sand.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Sand' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Yellow sand' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sandy beach' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sandcastle' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sandstorm' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sand and gravel' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Hourglass' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Shifting sands' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sand dunes' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Erosion of rocks' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like sand' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The sand is hot' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A truck of sand' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't build on sand' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Geological properties of sand' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft sand' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sand in my eye' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Play with sand' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Desert of sand' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The sands of time' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to 'شن'. What did you hear?
Listen to 'شن زرد'. What color is the sand?
Listen to 'ساحل شنی'. What kind of beach is it?
Listen to 'توفان شن'. What weather event is it?
Listen to 'ساعت شنی'. What object is mentioned?
Listen to 'تپههای شنی'. What landscape feature is mentioned?
Listen to 'شن نرم است'. Is the sand hard or soft?
Listen to 'قلعه شنی'. What are they building?
Listen to 'شن و ماسه'. What two materials are mentioned?
Listen to 'شنهای روان'. What is moving?
Listen to 'شن داغ'. Is the sand cold?
Listen to 'شن در کفش'. Where is the sand?
Listen to 'کامیون شن'. What is the truck carrying?
Listen to 'نوشتن روی شن'. Where is the writing?
Listen to 'فرسایش سنگ'. What happens to the rock?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'shen' is your go-to term for 'sand' in Persian. Whether you are at the beach (sāhel), in the desert (biābān), or near a construction site, this word is universally understood and forms the basis for many environmental and technical terms. Example: 'Sāhel-e sheni' (Sandy beach).
- Shen (شن) is the standard Persian word for sand, essential for nature and construction topics.
- It is a non-count noun, usually singular, but pluralized for vast areas or literary effect.
- Commonly paired with 'māse' (fine sand) in building contexts as 'shen va māse'.
- Key associations include beaches, deserts, sandstorms, and construction sites.
Beach Tip
When at the beach, use 'sheni' to describe the shore: 'sāhel-e sheni'.
Ezafe
Always use the Ezafe when saying 'soft sand': 'shen-e narm'.
Short Vowel
Keep the 'e' short like in 'egg'. Don't say 'sheeen'.
Construction
If you see a pile of sand on the street, it's called 'shen va māse'.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
संबंधित मुहावरे
nature के और शब्द
عامل
B1एक तत्व, परिस्थिति या प्रभाव जो किसी परिणाम में योगदान देता है।
عقاب
B1एक विशाल शिकारी पक्षी जिसकी चोंच मुड़ी हुई और दृष्टि बहुत तेज़ होती है। बाज़ या ईगल को फारसी में ओकाब कहते हैं।
علف
A1घास या चारा। उदाहरण: 'गाय घास खाती है' (گاو علف میخورد)।
عنکبوت
A2An eight-legged arachnid that spins webs.
آب و هوا
A1मौसम किसी स्थान और समय पर वायुमंडल की स्थिति को संदर्भित करता है; मौसम। आज मौसम अच्छा है।
آب و خاک
B1पानी और मिट्टी किसी भी देश की जान होती हैं।
آببند
B1पानी के स्तर को बढ़ाने के लिए नदी पर बना एक निचला बांध। (A low dam built across a river to raise the water level.)
آبخیز
B1Watershed; an area or ridge of land that separates waters flowing to different rivers, basins, or seas.
ابر
A1बादल। वायुमंडल में तैरते हुए संघनित जल वाष्प का एक दृश्यमान द्रव्यमान।
ابری
A2Covered with clouds; overcast.