फ्रेंच रिलेटिव प्रोनाउन 'Que': विचारों को जोड़ना (जो, जिसे)
que को 'गोंद' की तरह इस्तेमाल करो।
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'que' to connect two ideas when the second part has a subject but no preposition.
- Use 'que' before a subject: 'Le livre que je lis' (The book that I read).
- Never use 'que' before a verb directly; use 'qui' instead.
- The 'que' becomes 'qu'' before a vowel or silent 'h'.
Overview
que का इस्तेमाल करते हैं।que का मतलब 'that' या 'which' होता है। सबसे बड़ी बात यह है कि हिंदी में हम कभी-कभी 'जो/जिसे' को वाक्य से हटा भी दें, तो भी अर्थ समझ आ जाता है, लेकिन फ्रेंच में ऐसा नहीं है। फ्रेंच बहुत ही 'explicit' (स्पष्ट) भाषा है। अगर आप que लगाना भूल गए, तो वाक्य का मतलब ही बदल जाएगा या वह व्याकरण की दृष्टि से गलत हो जाएगा। यह आपके A1 लेवल का बहुत ही बेसिक लेकिन जरूरी कांसेप्ट है। इसे ऐसे समझो जैसे आप WhatsApp पर किसी को मैसेज भेज रहे हो और आप अपनी बात को और अच्छे से समझाने के लिए दो छोटे वाक्यों को एक साथ जोड़ रहे हो। यह आपकी फ्रेंच को 'Basic' से 'Advanced' की तरफ ले जाने का पहला कदम है।que का मुख्य काम है 'Direct Object' को रिप्लेस करना। अब आप पूछेंगे, 'Direct Object' क्या होता है? हिंदी व्याकरण में इसे 'कर्म' कहते हैं। जिस पर क्रिया का सीधा प्रभाव पड़ता है। जैसे: «मैंने आम खाया।» यहाँ 'आम' कर्म है। अगर हमें कहना हो, «वह आम जो मैंने खाया,» तो यहाँ 'आम' के बारे में कुछ और जानकारी दी जा रही है।que हमेशा उस संज्ञा (Noun) के ठीक बाद आता है जिसके बारे में आप बात कर रहे हो। और सबसे जरूरी नियम: que के ठीक बाद हमेशा 'Subject' (कर्ता) आता है। जैसे: Le livre que tu lis (वह किताब जो तुम पढ़ रहे हो)। यहाँ que ने 'किताब' को जोड़ा और उसके बाद tu (तुम) आया।que के बाद आने वाला शब्द किसी स्वर (vowel: a, e, i, o, u, y) या मूक 'h' से शुरू होता है, तो que का 'e' हट जाता है और वह qu' बन जाता है। इसे 'Elision' कहते हैं। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हम हिंदी में बोलते वक्त शब्दों को आपस में जोड़ देते हैं, लेकिन फ्रेंच में यह लिखना जरूरी है।que + [Subject] + [Verb]qu' का उपयोग इसलिए हुआ क्योंकि elle 'e' से शुरू होता है। यह पैटर्न एकदम पक्का है। बस ये याद रखो कि que के बाद हमेशा कोई व्यक्ति (je, tu, il, elle, etc.) या नाम आएगा। अगर que के तुरंत बाद क्रिया (Verb) आ गई, तो समझो आपने गलती कर दी!que का इस्तेमाल हम तब करते हैं जब हमें किसी चीज़ या व्यक्ति के बारे में एक्स्ट्रा जानकारी देनी हो। मान लो आप किसी दोस्त को बता रहे हो: «यह वो रेस्टोरेंट है जहाँ हम कल गए थे।» (हालांकि यहाँ 'जहाँ' के लिए अलग शब्द है, लेकिन अगर आप कहें «यह वो खाना है जिसे मैंने कल ऑर्डर किया था»), तो आप que का इस्तेमाल करेंगे।- 1किसी वस्तु का वर्णन करने के लिए:
Le livre que j'aime(वह किताब जो मुझे पसंद है)। - 2किसी व्यक्ति का वर्णन करने के लिए:
L'homme que je vois(वह आदमी जिसे मैं देख रहा हूँ)। - 3सोशल मीडिया पर: जब आप Instagram पर फोटो डालते हैं, तो आप लिख सकते हैं:
Voici la photo que j'ai prise(यह वो फोटो है जो मैंने ली है)।
que सीख गए, तो आपकी फ्रेंच बहुत 'Fluent' सुनाई देगी।- 1Omitting 'que' (हिंदी का प्रभाव): हिंदी में हम कह सकते हैं «वह किताब मैंने पढ़ी है» (बिना 'जो' लगाए)। लेकिन फ्रेंच में आप
Le livre j'ai luनहीं कह सकते। यह गलत है। आपकोqueलगाना ही पड़ेगा। - 2Confusing 'que' and 'qui': यह सबसे बड़ी गलती है। अगर
queके बाद 'Verb' आ जाए, तो वह गलत है। अगर 'Subject' है तोqueलगाओ, अगर 'Verb' है तोquiलगाओ।
- सही:
Le livre que tu lis(क्योंकि 'tu' subject है)। - सही:
Le livre qui est sur la table(क्योंकि 'est' verb है)।
- 1Elision भूल जाना:
que ilलिखना गलत है,qu'ilलिखना ही सही है। यह हिंदी भाषी इसलिए भूलते हैं क्योंकि हमारी भाषा में शब्दों का संकुचन (contraction) लिखते वक्त कम होता है, लेकिन फ्रेंच में यह अनिवार्य है।
- 1क्या
queहमेशा 'that' ही होता है? नहीं, यह 'which' और 'whom' भी हो सकता है। यह संदर्भ पर निर्भर करता है। - 2क्या
queको कभी हटाया जा सकता है? बिल्कुल नहीं! फ्रेंच में यह अनिवार्य है। - 3क्या
quiका भी elision होता है? नहीं,quiहमेशाquiही रहता है, चाहे आगे कोई भी vowel हो। - 4क्या मैं
queका उपयोग लोगों के लिए कर सकता हूँ? हाँ, जैसेLa personne que j'aime(वह व्यक्ति जिसे मैं प्यार करता हूँ)।
Relative Pronoun Structure
| Noun | Relative Pronoun | Subject | Verb |
|---|---|---|---|
|
Le livre
|
que
|
je
|
lis
|
|
La pomme
|
que
|
tu
|
manges
|
|
Le film
|
qu'
|
il
|
regarde
|
|
La voiture
|
qu'
|
elle
|
conduit
|
|
Les amis
|
que
|
nous
|
voyons
|
|
Les jeux
|
que
|
vous
|
aimez
|
Elision Rule
| Full Form | Context | Result |
|---|---|---|
|
que + il
|
Before vowel
|
qu'il
|
|
que + elle
|
Before vowel
|
qu'elle
|
|
que + on
|
Before vowel
|
qu'on
|
Meanings
The relative pronoun 'que' acts as a direct object connector, linking a noun to a descriptive clause.
Direct Object Connector
Connects a noun to a clause where that noun is the object of the action.
“Le film que j'aime.”
“La voiture que tu conduis.”
Reference Table
| चीज़ का प्रकार | जोड़ने वाला शब्द | अगला शब्द | उदाहरण |
|---|---|---|---|
|
Masculine
|
que
|
Subject
|
Le café `que` je bois
|
|
Feminine
|
que
|
Subject
|
La pizza `que` tu manges
|
|
Vowel से शुरू
|
qu'
|
Subject
|
L'appli `qu'`il utilise
|
|
Plural
|
que
|
Subject
|
Les films `que` nous aimons
|
|
इंसान
|
que
|
Subject
|
L'ami `que` je vois
|
|
Past Tense
|
que
|
Subject
|
Le livre `que` j'ai lu
|
औपचारिकता का स्तर
Le livre que je lis. (General)
Le livre que je lis. (General)
Le livre que je lis. (General)
Le bouquin que je lis. (General)
'Que' किन चीज़ों को जोड़ सकता है?
चीज़ें
- Le film फिल्म
- La pizza पिज्जा
लोग
- L'ami दोस्त
- Le prof टीचर
Que बनाम Qui
मुझे कौन सा प्रोनाउन इस्तेमाल करना चाहिए?
क्या अगला शब्द कोई subject (je, tu, Marie) है?
क्या अगला शब्द कोई verb है?
'Que' के बाद आने वाली आम वर्ब्स
पसंद
- • j'aime
- • tu adores
- • on préfère
काम
- • il fait
- • nous voyons
- • ils achètent
स्तर के अनुसार उदाहरण
La pomme que je mange.
The apple that I am eating.
Le livre que tu lis.
The book that you are reading.
Le film que nous regardons.
The movie that we are watching.
La chanson qu'il écoute.
The song that he is listening to.
C'est la maison que j'ai achetée.
It is the house that I bought.
Le travail que tu fais est bon.
The work that you are doing is good.
Les fleurs qu'elle a choisies.
The flowers that she chose.
Le secret qu'ils ont gardé.
The secret that they kept.
L'idée que tu as eue est brillante.
The idea that you had is brilliant.
La décision qu'il a prise est finale.
The decision that he took is final.
Les erreurs que nous avons commises.
The mistakes that we made.
Le voyage qu'ils ont organisé.
The trip that they organized.
C'est une situation que je ne peux pas accepter.
It's a situation that I cannot accept.
Les mesures qu'il faudra prendre.
The measures that will need to be taken.
Le candidat que nous avons sélectionné.
The candidate that we selected.
La loi qu'ils ont votée hier.
The law that they voted on yesterday.
Le projet, que nous avions longuement mûri, fut un succès.
The project, which we had long considered, was a success.
La ville qu'il a décrite semble magnifique.
The city that he described seems magnificent.
Les principes qu'il a toujours défendus.
The principles that he has always defended.
La méthode qu'il a fallu employer.
The method that had to be used.
C'est là le dessein qu'il a poursuivi sa vie durant.
That is the goal he pursued his whole life.
Les écrits qu'il nous a laissés témoignent de son génie.
The writings he left us testify to his genius.
La vision qu'il a su imposer à ses contemporains.
The vision he managed to impose on his contemporaries.
Le destin qu'il s'est forgé.
The destiny he forged for himself.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners mix them up because both translate to 'that/which'.
Learners use 'que' for verbs requiring 'de'.
Learners use 'que' when there is no noun antecedent.
सामान्य गलतियाँ
Le livre qui je lis.
Le livre que je lis.
La pomme que est rouge.
La pomme qui est rouge.
Le livre que il lit.
Le livre qu'il lit.
Le livre que je le lis.
Le livre que je lis.
La voiture que j'ai la conduite.
La voiture que j'ai conduite.
Le film que je veux le voir.
Le film que je veux voir.
La chose que je pense.
La chose à laquelle je pense.
Le livre que j'ai besoin.
Le livre dont j'ai besoin.
La personne que je parle.
La personne à qui je parle.
Le projet que je m'occupe.
Le projet dont je m'occupe.
La loi que je suis opposé.
La loi à laquelle je suis opposé.
Le but que je vise.
Le but que je vise.
Les gens que je me fie.
Les gens à qui je me fie.
वाक्य संरचनाएँ
Le ___ que je ___.
C'est la ___ que j'ai ___.
Le ___ que tu ___ est très ___.
La ___ que nous avons ___ est ___.
Real World Usage
Le film que tu m'as conseillé est top !
La photo que j'ai postée hier.
Le projet que j'ai géré était complexe.
Le restaurant que vous avez recommandé.
Le plat que j'ai commandé est froid.
La théorie que nous avons étudiée.
इसे कभी मत छोड़ना!
La voiture que je veuxही कहना। 'que' को कभी मत भूलना!
अगला शब्द देखो!
que ही आएगा।चैटिंग का शॉर्टकट
que ही लिखना!Smart Tips
Check if the first noun is the object of the second verb.
Always contract 'que' to 'qu''.
If they are the object, use 'que'.
Ensure your past participle agrees with the preceding direct object.
उच्चारण
Elision
The 'e' in 'que' is dropped before a vowel.
Linking
Ensure 'que' flows into the next word.
Statement
Le livre que je lis ↘
Neutral declarative tone.
याद करें
स्मृति सहायक
Que is for the Object, Qui is for the Doer. Remember: Q-U-E = Object, Q-U-I = Subject.
दृश्य संबंध
Imagine a bridge labeled 'QUE'. On one side is a Noun, on the other is a Subject. They are holding hands across the bridge.
Rhyme
If a subject follows, use 'que', it's the rule for you and me.
Story
Pierre has a book. He loves the book. He combines them: 'Le livre que Pierre aime.' Now he has a library of connected thoughts.
Word Web
चैलेंज
Write 5 sentences about things you own using 'que' in 5 minutes.
सांस्कृतिक नोट्स
French speakers use relative pronouns to create elegant, complex sentences.
Usage is similar, but spoken French may sometimes drop relative pronouns in very casual speech.
Standard French grammar is used in formal education and media.
Comes from the Latin 'quem', the accusative form of 'qui'.
बातचीत की शुरुआत
Quel est le livre que tu préfères ?
C'est quoi le film que tu as vu récemment ?
Quelle est la chose que tu aimes le plus faire ?
Quel est le projet que tu aimerais réaliser ?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
C'est le café ___ j'aime.
que का इस्तेमाल करेंगे क्योंकि अगला शब्द व्यंजन (j) से शुरू हो रहा है और वहाँ एक subject (je) है।व्याकरण की दृष्टि से सही वाक्य कौन सा है?
qu' का इस्तेमाल करते हैं क्योंकि il एक vowel से शुरू होता है।Find and fix the mistake:
Le livre qui tu lis est vieux.
Qui तब आता है जब वह खुद subject हो। यहाँ tu subject है, इसलिए हमें que चाहिए।Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesLe livre ___ je lis est intéressant.
La pomme ___ il mange est rouge.
Find and fix the mistake:
Le film qui je regarde est bon.
J'ai un livre. Tu lis le livre.
A: Quel est le plat ___ tu préfères ? B: J'aime la pizza.
que / je / le / regarde / film
Le livre ___ je lis.
La voiture ___ elle conduit est rapide.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesL'ordinateur ___ tu utilises est rapide.
La photo que elle regarde est belle.
le film / que / c'est / je / regarde
The dog that I see is big.
सही जोड़ी मिलाएं:
La fille ___ j'aime s'appelle Marie.
Les exercices ___ nous faisons sont difficiles.
La musique qu'tu écoutes est super.
mangée / j'ai / que / la pizza / est / froide
Translate: The app he uses
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
Usually, yes. It connects a noun to a clause.
Always before a vowel or silent 'h'.
Yes, if they are the object. 'L'homme que je vois' (The man that I see).
'Qui' is for the subject (the doer).
Then you use 'dont'.
No, it's used in all registers.
No, in French you must always include the relative pronoun.
No, 'ce que' is used when there is no noun.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
que
Spanish doesn't have the same elision rules as French.
das / welches
German relative pronouns change based on case (nominative, accusative, etc.).
relative clause + noun
Japanese has no relative pronouns like 'que'.
alladhi / allati
Arabic pronouns are much more specific than the invariant 'que'.
de
Chinese structure is entirely different from French.
that / which
English often omits the relative pronoun, while French never does.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
फ्रेंच इनडायरेक्ट ऑब्जेक्ट प्रोनाउन्स: उसे, उन्हें (lui, leur)
### Overview नमस्ते! आज हम फ्रेंच व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण हिस्से को समझेंगे: Indirect Object Pronouns (IOPs),...
फ्रेंच इनडायरेक्ट ऑब्जेक्ट प्रोनाउन्स: me, te, lui, leur
### Overview नमस्ते! आज हम फ्रेंच व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण हिस्से पर बात करेंगे: Indirect Object Pronouns (IOPs...
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
सर्वनामों को दोहराना बंद करें (Le doublement du sujet)
Overview क्या आपने कभी खुद को किसी चीज़ को पक्का करने के लिए दो बार कहते हुए पकड़ा है? अंग्रेजी में, हम कभी-कभी जोर देन...
फ्रेंच जोर देने वाले सर्वनाम: मुझे, तुम्हें, उसे (moi, toi, lui...)
### Overview नमस्ते! आज हम फ्रेंच भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: `pronoms toniques` यानी...
फ्रेंच स्वत्वबोधक सर्वनाम: मेरा, तुम्हारा, उनका (le mien, la tienne)
### Overview नमस्ते! B2 लेवल पर पहुँचने के बाद, अब वक्त आ गया है कि हम अपनी फ्रेंच को 'किताबी' से 'नेचुरल' बनाएं। जब हम...
फ्रांसीसी सर्वनाम क्रम: इन्फिनिटिव से पहले
### Overview नमस्ते! फ्रेंच भाषा सीखने के सफर में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण विषय पर बात करेंगे जिसे F...
फ्रेंच प्रदर्शक सर्वनाम: "यह वाला" और "वह वाला" (Celui, Celle)
### Overview नमस्ते! आज हम फ्रेंच भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण टॉपिक पर बात करेंगे, जिसे 'Demonstrative Pronouns' कहते...