B2 Script & Writing 15 min read आसान

फ़ारसी लिपि में ऋणशब्द लिखना

फ़ारसी में विदेशी शब्द लिखना बहुत आसान है! बस इंग्लिश स्पेलिंग को नज़रअंदाज़ करो और आवाज़ के हिसाब से «پ», «چ», «ژ», और «گ» जैसे अक्षरों का इस्तेमाल करो।

Grammar Rule in 30 Seconds

Persian adapts foreign words by mapping sounds to the nearest Persian letters, often using 'ی' for 'i' and 'و' for 'o/u' sounds.

  • Use 'ک' for hard 'k' sounds (e.g., 'کیک' for cake).
  • Use 'گ' for 'g' sounds (e.g., 'گیتار' for guitar).
  • Use 'ژ' for 'zh' or 'j' sounds in French/English loanwords (e.g., 'ژورنال' for journal).
Foreign Sound ➔ Closest Persian Phoneme ➔ Standardized Script

Overview

क्या आपने कभी फ़ारसी पाठ में اینستاگرام (इंस्टाग्राम) जैसा शब्द देखा है और सोचा है, «रुको, वे इस वर्तनी पर कैसे आए?» यह यादृच्छिक लगता है, लेकिन इस पागलपन में एक तरीका है! फ़ारसी शब्दों को उधार लेने के मामले में बहुत लचीली है। कुछ भाषाओं के विपरीत जो एक विशाल दीवार बनाती हैं, फ़ारसी विदेशी शब्दों, विशेष रूप से अंग्रेजी से, के लिए एक स्वागत पार्टी आयोजित करती है। यह बस उनसे थोड़ी फ़ारसी शैली पहनने के लिए कहती है। इन परंपराओं को सीखना आधुनिक फ़ारसी को एक पेशेवर की तरह पढ़ने और लिखने की आपकी कुंजी है, चाहे आप डीएम में फिसल रहे हों या अपनी नवीनतम यात्रा तस्वीरों को कैप्शन कर रहे हों।
फ़ारसी में ऋणशब्द लिखने का सबसे महत्वपूर्ण नियम यह है: आप जो सुनते हैं उसे लिखते हैं, न कि जो देखते हैं। यह अंग्रेजी वर्तनी से एक बहुत बड़ा अंतर है, जो कुख्यात रूप से अराजक है। फ़ारसी अंग्रेजी शब्द लेती है, सुनती है कि इसका उच्चारण कैसे किया जाता है, और फिर इसे फ़ारसी वर्णमाला का उपयोग करके लिखती है। इसे एक ध्वन्यात्मक पासपोर्ट बनाने के रूप में सोचें। तो, 'computer' जैसे शब्द को c-o-m-p-u-t-e-r नहीं लिखा जाता है। इसे इसकी ध्वनि के आधार पर लिखा जाता है: کامپیوتر। इसका मतलब है कि आप मूक अक्षरों और अजीब अंग्रेजी वर्तनी नियमों के बारे में अधिकतर आराम कर सकते हैं। यह सब ध्वनि के बारे में है, जो एक बड़ी राहत है। ईमानदारी से, अंग्रेजी एक या दो चीजें सीख सकती है।

How This Grammar Works

फ़ारसी विदेशी शब्दों की ध्वनियों का अनुमान लगाने के लिए अपनी 32-अक्षरों की वर्णमाला का उपयोग करती है। अच्छी खबर यह है कि फ़ारसी में कुछ विशेष अक्षर हैं जो अरबी में नहीं हैं, जो अंग्रेजी ध्वनियों के लिए एकदम सही हैं: پ (p), چ (ch), ژ (zh), और گ (g)। यह پیتزا (पिज्जा) या گوگل (गूगल) जैसे शब्दों को लिखना बहुत आसान बनाता है। मूल विचार ऋणशब्द की ध्वनियों को निकटतम उपलब्ध फ़ारसी अक्षरों पर मैप करना है। छोटे स्वर (जैसे 'cat' में 'a') अक्सर केवल निहित होते हैं और लिखे नहीं जाते हैं, जबकि लंबे स्वरों को ا (ā), و (ū/ō), या ی (ī/ē) का उपयोग करके लिखा जाता है। यह एक कठोर, एक-से-एक अनुवाद के बारे में कम है और सबसे अच्छा ध्वन्यात्मक फिट खोजने के बारे में अधिक है। यह एक अक्षर इमोजी के बजाय एक ध्वनि इमोजी का उपयोग करने जैसा है।

Formation Pattern

1
तो, आप वास्तव में 'technology' या 'filter' जैसा शब्द कैसे लिखते हैं? इन चरणों का पालन करें:
2
शब्द को जोर से बोलें। अंग्रेजी वर्तनी को भूल जाएं। केवल ध्वनियों पर ध्यान केंद्रित करें। 'technology' के लिए, आप कुछ ऐसा सुनते हैं tek-no-lo-gy
3
व्यंजनों का प्रतिलेखन करें। व्यंजन ध्वनियों के लिए मेल खाने वाले फ़ारसी अक्षरों को खोजें। 'T' ت बन जाता है, 'k' ک बन जाता है, 'n' ن बन जाता है, 'l' ل बन जाता है, और कठोर 'g' گ बन जाता है।
4
स्वरों का प्रतिनिधित्व करें। यह सबसे मुश्किल हिस्सा है। 'tek' में 'e' एक छोटा स्वर है, जिसे अक्सर कसरा (ــِـ) के साथ दिखाया जाता है या अनौपचारिक लेखन में छोड़ दिया जाता है। 'no' और 'lo' में 'o' ध्वनियों को و द्वारा दर्शाया जाता है। अंतिम 'y' ध्वनि को ی के साथ लिखा जाता है।
5
इसे सब एक साथ रखें। आपको تکنولوژی मिलता है। क्या आपने ध्यान दिया कि अंग्रेजी वर्तनी में 'h' कैसे गायब हो गया? क्योंकि आप इसे नहीं सुनते हैं, आप इसे नहीं लिखते हैं। सरल!
6
समीक्षा करें और परिष्कृत करें। क्या تکنولوژی सही दिखता है? क्या यह उच्चारण को दर्शाता है? हाँ! यह अब आपके नए स्टार्टअप के बारे में एक वाक्य में उपयोग के लिए तैयार है।

When To Use It

आप इन परंपराओं का उपयोग आधुनिक फ़ारसी में हर समय करेंगे। यह किसी भी व्यक्ति के लिए आवश्यक है जो वर्तमान मीडिया, प्रौद्योगिकी, या सिर्फ भोजन ऑर्डर करने के साथ जुड़ना चाहता है। आप इसे हर जगह देखेंगे:
  • सोशल मीडिया पर: پست (पोस्ट), لایک (लाइक), या کامنت (कमेंट) लिखना।
  • दोस्तों को टेक्स्ट करना: فیلم (फिल्म) देखने या کنسرت (कॉन्सर्ट) में जाने की योजना बनाना।
  • ऑनलाइन शॉपिंग: एक नया لپ‌تاپ (लैपटॉप) या موبایل (मोबाइल) खोजना।
  • काम के ईमेल में: एक پروژه (परियोजना) पर चर्चा करना या एक فایل (फ़ाइल) भेजना।
  • स्ट्रीमिंग शो: आप सचमुच نتفلیکس (नेटफ्लिक्स) जैसे ऐप का उपयोग कर रहे हैं।
यह कोई धूल भरी, अकादमिक नियम नहीं है; यह है कि कैसे फ़ारसी एक वैश्वीकृत दुनिया में प्रासंगिक और जुड़ी रहती है। आप इससे बच नहीं सकते, इसलिए बेहतर है कि आप इसमें अच्छे हो जाएं!

Common Mistakes

शुरू में हर कोई कुछ वर्तनी की गलतियाँ करता है। यहाँ सबसे आम हैं जिनसे बचना चाहिए:
  • अंग्रेजी में मूक अक्षरों को लिखना। 'website' के अंत में 'e' न लिखें। यह सिर्फ وبسایت है, وبسایته नहीं।
  • गलत 's' या 't' का उपयोग करना। फ़ारसी में 's' ध्वनि (س, ص, ث) और 't' ध्वनि (ت, ط) के लिए कई अक्षर हैं। यूरोपीय ऋणशब्दों के लिए, हमेशा सरल वाले से चिपके रहें: س और تسرویس (सेवा) लिखने के लिए ص का उपयोग करना एक स्पष्ट संकेत है कि आप इस मामले में नए हैं।
  • و (vav) को भ्रमित करना। यह अक्षर एक ट्रिपल-एजेंट है। यह 'v', 'u', या 'o' ध्वनि हो सकता है। उदाहरण के लिए, ویدیو (वीडियो) में, पहला و 'v' है और दूसरा 'o' है। उच्चारण पर पूरा ध्यान दें।
  • अनावश्यक दोहरे अक्षर जोड़ना। अंग्रेजी को दोहरे अक्षर पसंद हैं ('comment', 'message'), लेकिन फ़ारसी आमतौर पर ऐसा नहीं करती है। आप کامنت और مسیج को एकल व्यंजनों के साथ लिखते हैं।

Contrast With Similar Patterns

विपरीतता का मुख्य बिंदु अरबी ऋणशब्दों के साथ है। फ़ारसी अरबी के शब्दों से भरी है, लेकिन वे अलग-अलग नियमों से खेलते हैं। अरबी ऋणशब्द अक्सर अपनी मूल अरबी वर्तनी बनाए रखते हैं, भले ही फ़ारसी में उच्चारण बदल गया हो। यही कारण है कि आप عشق (प्यार) या مخصوص (विशेष) जैसे शब्दों में ع (ayn), ح (ḥā), या ط (ṭā) जैसे अक्षर देखते हैं। यूरोपीय ऋणशब्दों के लिए, आप इन अक्षरों का लगभग कभी नहीं उपयोग करते हैं। आप उन फ़ारसी अक्षरों से चिपके रहते हैं जो *ध्वनि* से मेल खाते हैं। इसलिए, यदि किसी शब्द में 's' ध्वनि है, तो आप س का उपयोग करते हैं, ص या ث का नहीं। यह एक बहुत बड़ा सुराग है जो आपको बताता है कि कोई शब्द अरबी से है या अधिक आधुनिक यूरोपीय भाषा से। इसे विंटेज बनाम आधुनिक के रूप में सोचें - उनकी अलग-अलग शैलियाँ हैं।

Quick FAQ

प्रश्न: क्या मुझे दस लाख नियम याद करने होंगे?
उत्तर: नहीं! बस सुनहरा नियम याद रखें: जो सुनो वो लिखो। बाकी सब पैटर्न पहचान है।
प्रश्न: क्या होगा अगर मैं किसी ऋणशब्द को किसी और से थोड़ा अलग लिखूं?
उत्तर: बहुत ज्यादा चिंता न करें। कुछ नए शब्दों के लिए, वर्तनी अभी तक 100% मानकीकृत नहीं हुई है। जब तक यह ध्वन्यात्मक रूप से समझने योग्य है, आप बहुत अच्छा कर रहे हैं।
प्रश्न: क्या इसके लिए कोई आधिकारिक नियम हैं?
उत्तर: फ़ारसी भाषा और साहित्य अकादमी कभी-कभी दिशानिर्देश जारी करती है, लेकिन इंटरनेट की तेज़-तर्रार दुनिया में, उपयोग अक्सर लोगों द्वारा निर्धारित किया जाता है। विकिपीडिया या प्रमुख समाचार आउटलेट्स जैसी साइटों पर सबसे आम वर्तनी आमतौर पर एक सुरक्षित शर्त है।

Loanword Mapping Table

Foreign Sound Persian Letter Example
p
پ
پیتزا
g
گ
گیتار
zh
ژ
ژورنال
ch
چ
چک
v
و
ویدیو
k
ک
کیک

Meanings

The process of transcribing foreign vocabulary into the Persian alphabet based on phonetic approximation.

1

Phonetic Mapping

Direct sound-to-letter conversion.

“تلفن (Telephone)”

“کامپیوتر (Computer)”

Reference Table

Reference table for फ़ारसी लिपि में ऋणशब्द लिखना
अंग्रेज़ी आवाज़ फ़ारसी अक्षर उदाहरण शब्द फ़ारसी स्पेलिंग
'P' की आवाज़
`پ`
Pizza
`پیتزا`
'CH' की आवाज़
`چ`
Chat
`چت`
'G' की आवाज़
`گ`
Google
`گوگل`
'ZH' की आवाज़
`ژ`
Genre
`ژانر`
'V' की आवाज़
`و`
Video
`ویدیو`
'S' की आवाज़
`س` (न कि `ص` या `ث`)
Service
`سرویس`
'T' की आवाज़
`ت` (न कि `ط`)
Ticket
`تیکت`
लंबी 'O' / 'U' आवाज़
`و`
Bluetooth
`بلوتوث`

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
رایانه

رایانه (Tech)

तटस्थ
کامپیوتر

کامپیوتر (Tech)

अनौपचारिक
کامپیوتر

کامپیوتر (Tech)

बोलचाल
سیستم

سیستم (Tech)

फ़ारसी में विदेशी शब्द लिखना

लोनवर्ड स्पेलिंग

मुख्य नियम

  • जो सुनो वही लिखो تلفظ را بنویس

खास अक्षर

  • پ 'p' के लिए
  • چ 'ch' के लिए
  • گ 'g' के लिए
  • ژ 'zh' के लिए

आम गलती

  • `س` का प्रयोग करें سرویس (service)

यूरोपीय बनाम अरबी लोनवर्ड्स

यूरोपीय शब्द (जैसे इंग्लिश)
नियम: आवाज़ के हिसाब से आवाज़ लिखो
अक्षर: پ, چ, گ, ژ `پیتزا`, `چت`
सरल अक्षर: س, ت `سرویس`, `تیکت`
अरबी शब्द
नियम: मूल स्पेलिंग अरबी अक्षर रखें
अक्षर: ع, ح, ض, ط `عشق`, `مخصوص`
कठिन अक्षर: ث, ص `مثل`, `صورت`

लोनवर्ड की स्पेलिंग कैसे तय करें

1

क्या शब्द इंग्लिश जैसी किसी यूरोपीय भाषा से है?

YES
इसे इसकी आवाज़ के आधार पर लिखें।
NO
यह अरबी शब्द हो सकता है। मूल स्पेलिंग चेक करें।
2

क्या इसमें 's' की आवाज़ है?

YES
हमेशा `س` का प्रयोग करें।
NO
अगली आवाज़ पर जाएँ।
3

क्या इंग्लिश में कोई साइलेंट लेटर है (जैसे 'phone' में 'e')?

YES
उस अक्षर को न लिखें।
NO ↓

रोज़ाना की ज़िंदगी में लोनवर्ड्स

💻

टेक्नोलॉजी

  • کامپیوتر
  • اینترنت
  • موبایل
🍔

खाना

  • پیتزا
  • ساندویچ
  • کیک
💬

सोशल

  • مرسی
  • کنسرت
  • فیلم
📱

मीडिया

  • پست
  • لایک
  • استوری

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

تاکسی کجاست؟

Where is the taxi?

2

من پیتزا دوست دارم.

I like pizza.

3

این یک هتل است.

This is a hotel.

4

او در بانک کار می‌کند.

He works at the bank.

1

اینترنت قطع است.

The internet is down.

2

موبایل من کجاست؟

Where is my mobile?

3

من یک لپ‌تاپ خریدم.

I bought a laptop.

4

او گیتار می‌زند.

He plays guitar.

1

این پروژه خیلی سخت است.

This project is very hard.

2

او یک ژورنالیست است.

He is a journalist.

3

من به موزیک گوش می‌دهم.

I am listening to music.

4

این یک استراتژی جدید است.

This is a new strategy.

1

تکنولوژی در حال تغییر است.

Technology is changing.

2

این یک دموکراسی واقعی است.

This is a real democracy.

3

او در این کنفرانس شرکت کرد.

He participated in this conference.

4

این یک پارادوکس است.

This is a paradox.

1

این پدیده بیولوژیکی است.

This is a biological phenomenon.

2

او یک تئوری جدید ارائه داد.

He presented a new theory.

3

این ساختار ایدئولوژیک است.

This structure is ideological.

4

او در یک محیط آکادمیک کار می‌کند.

He works in an academic environment.

1

این یک دیالکتیک پیچیده است.

This is a complex dialectic.

2

او به پارادایم جدیدی اشاره کرد.

He referred to a new paradigm.

3

این یک پروسه سیستماتیک است.

This is a systematic process.

4

او یک تحلیل متدولوژیک انجام داد.

He performed a methodological analysis.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Writing Loanwords in Persian Script बनाम P vs B

Arabic speakers often confuse 'p' and 'b'.

Writing Loanwords in Persian Script बनाम G vs K

Confusing hard 'g' with 'k'.

Writing Loanwords in Persian Script बनाम Zh vs J

Confusing 'zh' with 'j'.

सामान्य गलतियाँ

فیتزا

پیتزا

Using 'f' instead of 'p'.

بیتزا

پیتزا

Using 'b' instead of 'p'.

کیتار

گیتار

Using 'k' instead of 'g'.

تکسی

تاکسی

Missing the long vowel.

اینترنت

اینترنت

Missing the vowel.

موبل

موبایل

Missing the diphthong.

لپتاپ

لپ‌تاپ

Missing the ZWNJ.

پروژه

پروژه

Correct spelling is often confused with 'پروژه'.

ژورنال

ژورنال

Confusing 'ژ' with 'ج'.

موزیک

موزیک

Using 'س' instead of 'ز'.

آکادمیک

آکادمیک

Spelling variations.

ایدئولوژیک

ایدئولوژیک

Complex vowel usage.

سیستماتیک

سیستماتیک

Using 'س' vs 'ص'.

वाक्य संरचनाएँ

من ___ دارم.

او ___ بازی می‌کند.

این ___ خیلی ___ است.

این ___ یک ___ است.

Real World Usage

Texting constant

موبایلم شارژ نداره.

Social Media very common

این پست خیلی جالبه.

Job Interview common

من در این پروژه کار کردم.

Ordering Food very common

یک پیتزا سفارش دادم.

Travel common

هتل کجاست؟

Tech Support common

اینترنت وصل نمیشه.

💡

पहले सुनो, फिर लिखो

किसी भी नए विदेशी शब्द को लिखने से पहले उसे किसी नेटिव स्पीकर से बोलते हुए सुनो। इससे तुम इंग्लिश स्पेलिंग के धोखे में नहीं आओगे, जैसे: «این ویدیو خیلی جالب و دیدنی است.»
⚠️

'वाव' (و) से सावधान

अक्षर و एक गिरगिट की तरह है जो कभी 'v', कभी 'o' तो कभी 'u' बन जाता है। इसे समझने के लिए संदर्भ (context) ज़रूरी है, जैसे: «من از بلوتوث استفاده می‌کنم.»
🎯

भरोसेमंद सोर्स चेक करो

अगर उलझन हो, तो देखो कि BBC Persian या विकिपीडिया पर वह शब्द कैसे लिखा है। वे अक्सर स्टैंडर्ड तय करते हैं, जैसे: «من اخبار را در سایت چک کردم.»
💬

मिक्स करके बोलना आम है

ईरानी लोग बातचीत में फ़ारसी और इंग्लिश को बहुत नैचुरली मिक्स करते हैं, खासकर टेक की दुनिया में: «لطفا این فایل را آپلود کن.»

Smart Tips

Use 'پ' with three dots.

بیتزا پیتزا

Use 'گ' with the extra line.

کیتار گیتار

Use 'ژ' with three dots.

جورنال ژورنال

Use 'چ' with three dots.

شک چک

उच्चारण

Radio -> رادیو

Vowel mapping

Foreign 'o' sounds are almost always 'و'.

Stress

Stress usually falls on the last syllable of loanwords.

Emphasis

याद करें

स्मृति सहायक

Think of the Persian letters as sound-boxes; if the sound fits, put it in the box.

दृश्य संबंध

Imagine a pizza with Persian letters as toppings.

Rhyme

For sounds that are new, use the Persian letter that's true.

Story

Ali went to the cafe. He ordered a pizza and checked his mobile. He used his laptop to write a journal.

Word Web

پیتزاموبایللپ‌تاپگیتارژورنالتکنولوژی

चैलेंज

Find 5 items in your room and write their names in Persian script.

सांस्कृतिक नोट्स

Tehrani speakers use many English loanwords in daily speech.

Loanwords in Persian come from French, English, and Arabic.

बातचीत की शुरुआत

پیتزا دوست داری؟

لپ‌تاپ داری؟

نظرت درباره این تکنولوژی چیست؟

آیا این پارادایم جدید است؟

डायरी विषय

Write about your favorite food.
Describe your daily tech usage.
Discuss a modern problem.
Analyze a scientific concept.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

सही फ़ारसी स्पेलिंग के साथ खाली जगह भरें।

मुझे अपने ___ के लिए एक नया चार्जर खरीदना है। (laptop)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لپ‌تاپ
सही स्पेलिंग لپ‌تاپ है। 'p' के लिए پ और 't' के लिए ت का इस्तेमाल होता है।
वाक्य में गलती ढूँढें और उसे ठीक करें। Error Correction

Find and fix the mistake:

او یک مسیج برای دوستش فرستاد.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او یک مسیج برای دوستش فرستاد.
मूल वाक्य सही है। مسیج (message) स्टैंडर्ड स्पेलिंग है। مصیج गलत है क्योंकि विदेशी शब्दों में ص नहीं आता।
फ़ारसी में 'supermarket' लिखने का सही तरीका क्या है? बहुविकल्पी

सही स्पेलिंग चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سوپر مارکت
'Supermarket' की 's' आवाज़ के लिए س का इस्तेमाल होता है। ص और ث अरबी शब्दों के लिए हैं।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the missing letter.

پیت_ا

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Pizza is spelled with 'ز'.
Which is correct? बहुविकल्पी

How to write 'Guitar'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Guitar starts with 'گ'.
Fix the word. Error Correction

Find and fix the mistake:

فیتزا

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
P is 'پ'.
Order the words. Sentence Building

من / پیتزا / دوست / دارم

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard SOV order.
Match the word. Match Pairs

Match English to Persian.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: d
All are correct.
Is this true? True False Rule

Loanwords are written phonetically.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Yes, they are.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: لپ‌تاپ داری؟ B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: d
All are valid.
Conjugate. Conjugation Drill

پروژه (plural)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Plural is 'ها'.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
सही शब्द के साथ वाक्य पूरा करें। खाली जगह भरो

क्या आप कृपया ___ चेक कर सकते हैं? (menu)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: منو
गलती ढूँढें और उसे ठीक करें। Error Correction

من یک طیکت برای کنسرت خریدم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من یک تیکت برای کنسرت خریدم.
कौन सा वाक्य व्याकरण की दृष्टि से सही है? बहुविकल्पी

सही वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من یک ویدئو دیدم.
इस वाक्य का फ़ारसी में अनुवाद करें। अनुवाद

उसने एक चैट मैसेज भेजा।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او یک چت مسیج فرستاد.
सही वाक्य बनाने के लिए शब्दों को सही क्रम में रखें। Sentence Reorder

کامپیوتر / روشن / را / لطفاً / کنید

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لطفاً کامپیوتر را روشن کنید.
इंग्लिश शब्द को उसकी फ़ारसी स्पेलिंग से मिलाएँ। Match Pairs

जोड़े मिलाएँ:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: [["Filter","\u0641\u06cc\u0644\u062a\u0631"],["Genre","\u0698\u0627\u0646\u0631"],["Project","\u067e\u0631\u0648\u0698\u0647"],["Service","\u0633\u0631\u0648\u06cc\u0633"]]
खाली जगह भरें। खाली जगह भरो

मेरा ___ काम नहीं कर रहा है। (mouse)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ماوس
विदेशी शब्द की स्पेलिंग ठीक करें। Error Correction

این دیزاین خیلی زیباست.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این دیزاین خیلی زیباست.
'Technology' के लिए कौन सी स्पेलिंग सही है? बहुविकल्पी

सही स्पेलिंग चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تکنولوژی
आप फ़ारसी में 'classic' कैसे लिखेंगे? अनुवाद

'classic'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: کلاسیک
ब्रांड के नाम को उसकी फ़ारसी स्पेलिंग से मिलाएँ। Match Pairs

जोड़े मिलाएँ:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: [["Netflix","\u0646\u062a\u0641\u0644\u06cc\u06a9\u0633"],["Google","\u06af\u0648\u06af\u0644"],["Zoom","\u0632\u0648\u0645"]]

Score: /11

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

To describe modern concepts.

Listen to the sound.

No, many are French.

It's not in Arabic.

Yes, but loanwords are common.

Depends on the word.

They are usually borrowed.

Practice writing them.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Arabic low

N/A

Arabic is less open to direct loanwords.

French moderate

N/A

Persian uses phonetic script.

German moderate

N/A

Persian uses direct borrowing.

Japanese high

Katakana

Persian uses the same alphabet.

Spanish moderate

N/A

Persian uses different script.

Chinese low

N/A

Persian is alphabetic.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

फ़ारसी अक्षरों को जोड़ना: कर्सिव प्रवाह (Cursive Flow)

Overview क्या आपने कभी किसी फ़ारसी वाक्य को देखा है और सोचा है कि यह एक सुंदर, निरंतर धड़कन मॉनिटर (heartbeat monitor) ज...

A1

फारसी संख्या 11-100: गिनती हुई आसान

### Overview नमस्ते! फ़ारसी (Persian) सीखने के इस सफर में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण टॉपिक पर बात करेंग...

A1

फ़ारसी वर्णमाला (व्यंजन और स्वर)

Overview क्या आपने कभी फ़ारसी पाठ को देखा है और सोचा है कि यह सिर्फ सुंदर कलाकृति है? यह कला है, लेकिन यह एक कोड भी है ज...

A1

फ़ारसी नंबर 0-10 (yek, do, seh)

### Overview नमस्ते! फारसी भाषा की दुनिया में आपका स्वागत है। आज हम फारसी के उन बुनियादी स्तंभों के बारे में बात करेंगे...

C2

औपचारिक और पत्रकारिता संरचनाएँ (कर्मवाच्य)

Overview क्या आपने कभी BBC Persian का कोई लेख या तेहरान यूनिवर्सिटी का रिसर्च पेपर खोला है और ऐसा महसूस किया है कि आप अच...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!