B2 Script & Writing 16 min read आसान

फ़ारसी विराम चिह्न: पूर्ण विराम और प्रश्न चिह्न (نقطه‌گذاری)

फ़ारसी विराम चिह्नों को सही से इस्तेमाल करने का मतलब है अपनी बात को सही लय और टोन में कहना, जैसे «نقطه» बात खत्म करता है और «علامت سوال» सवाल पूछता है।

Grammar Rule in 30 Seconds

Persian uses a period (۰) for statements and a question mark (؟) for inquiries, mirroring English but written right-to-left.

  • Use the Persian period (۰) at the end of declarative sentences: من می‌روم.
  • Use the Persian question mark (؟) for interrogative sentences: کجا می‌روی؟
  • Always ensure punctuation is placed at the end of the sentence (left side in RTL).
Sentence + (۰ or ؟)

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम फारसी (Persian) भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण लेकिन अक्सर नजरअंदाज किए जाने वाले पहलू पर बात करेंगे: نقطه‌گذاری (noqte-gozāri) यानी विराम चिह्न (Punctuation)। देखो, जैसे हम हिंदी लिखते समय पूर्ण विराम (।), प्रश्नवाचक चिह्न (?) या अल्पविराम (,) का उपयोग करते हैं, वैसे ही फारसी में भी ये चिह्न बहुत जरूरी हैं। एक B2 लेवल के लर्नर के तौर पर, आपको यह समझना होगा कि फारसी एक Right-to-Left (RTL) भाषा है, जिसका मतलब है कि हम दाईं ओर से लिखना शुरू करते हैं। हिंदी में हम बाईं ओर (Left-to-Right) से लिखते हैं, इसलिए फारसी के विराम चिह्नों को न केवल पहचानना, बल्कि उन्हें सही जगह पर लगाना एक कला है।
फारसी में विराम चिह्न सिर्फ व्याकरण का हिस्सा नहीं हैं, बल्कि ये वाक्य के अर्थ को बदलने की ताकत रखते हैं। हिंदी में हम कई बार बोलते समय लहजे (intonation) से प्रश्न और उत्तर में फर्क कर लेते हैं, लेकिन लिखित फारसी में अगर आपने सही जगह पर ؟ नहीं लगाया, तो आपका पूरा वाक्य गलत समझा जा सकता है। यह वैसा ही है जैसे हिंदी में 'क्या तुम आओगे' और 'तुम आओगे' में फर्क है। फारसी में वाक्य संरचना (word order) अक्सर एक जैसी रहती है, इसलिए ये चिह्न ही एकमात्र 'ट्रैफिक सिग्नल' हैं जो पाठक को बताते हैं कि कब रुकना है और कब सवाल पूछना है।
### How This Grammar Works
फारसी के विराम चिह्न हिंदी की तरह ही काम करते हैं, लेकिन इनका 'विजुअल' और 'डायरेक्शनल' स्वभाव अलग है। हिंदी में हम पूर्ण विराम के लिए खड़ी पाई (।) का उपयोग करते हैं, जबकि फारसी में इसके लिए एक बिंदु (.) का उपयोग होता है। यह बिंदु बिल्कुल अंग्रेजी के फुल स्टॉप जैसा दिखता है।
हिंदी व्याकरण में, हम 'पूर्ण विराम' का उपयोग वाक्य को समाप्त करने के लिए करते हैं। फारसी में भी . का उपयोग एक पूर्ण विचार (complete thought) को समाप्त करने के लिए किया जाता है। यहाँ सबसे बड़ी चुनौती यह है कि चूंकि फारसी दाईं से बाईं ओर लिखी जाती है, इसलिए यह बिंदु वाक्य के सबसे बाईं ओर (leftmost point) आता है। हिंदी में हम वाक्य के अंत में (दाईं ओर) खड़ी पाई लगाते हैं, लेकिन फारसी में यह 'एंडिंग' बाईं तरफ होती है।
प्रश्नवाचक चिह्न (؟) फारसी में बहुत दिलचस्प है। यह हिंदी के प्रश्नवाचक चिह्न (?) का उल्टा (inverted) रूप है। इसकी बनावट ऐसी है कि इसका घुमाव दाईं ओर होता है। हिंदी में हम 'क्या', 'कौन', 'क्यों' जैसे शब्दों का इस्तेमाल करके सवाल पूछते हैं, और अंत में '?' लगाते हैं। फारसी में भी ऐसा ही है, लेकिन फारसी में वाक्य का क्रम बदले बिना सिर्फ इस ؟ के दम पर वाक्य को प्रश्न बनाया जा सकता है। उदाहरण के लिए, او می‌رود. (वह जाता है।) और او می‌رود؟ (क्या वह जाता है?)। यहाँ सिर्फ चिह्न बदलने से पूरा अर्थ बदल गया। हिंदी में हम इसे 'क्या वह जाता है?' लिखेंगे, लेकिन फारसी में آیا (āyā) का उपयोग हो भी सकता है और नहीं भी, लेकिन ؟ का होना अनिवार्य है।
### Formation Pattern
फारसी में विराम चिह्नों को लगाने का एक निश्चित पैटर्न है। इसे समझने के लिए नीचे दी गई तालिका देखें:
| चिह्न का नाम | फारसी चिह्न | हिंदी समकक्ष | उपयोग का स्थान |
|---|---|---|---|
| نقطه (Noqte) | . | । (पूर्ण विराम) | वाक्य के सबसे बाएं अंत में |
| علامت سؤال (Alāmat-e so'āl) | ؟ | ? (प्रश्नवाचक) | प्रश्नवाचक वाक्य के बाएं अंत में |
| ویرگول (Virgul) | ، | , (अल्पविराम) | शब्दों के बीच में दाईं ओर |
पैटर्न:
  1. 1पूर्ण विराम: [पूरा वाक्य] + . (उदा: من به خانه می‌روم.) - 'मैं घर जाता हूँ।'
  2. 2प्रश्नवाचक: [प्रश्नवाचक वाक्य] + ؟ (उदा: آیا تو به خانه می‌روی؟) - 'क्या तुम घर जाते हो?'
ध्यान दें: विराम चिह्न से पहले कोई स्पेस नहीं दिया जाता। यह हिंदी के पूर्ण विराम (।) की तरह ही शब्द से सटा हुआ होता है।
### When To Use It
विराम चिह्नों का उपयोग करना आपकी भाषा की परिपक्वता (maturity) को दर्शाता है।
  1. 1पूर्ण विराम (.): जब भी आप कोई बात पूरी कर लें, चाहे वह कितनी भी लंबी क्यों न हो, अंत में बिंदु लगाना जरूरी है। यदि आप एक के बाद एक कई वाक्य लिख रहे हैं, तो हर वाक्य के अंत में . का प्रयोग करें। हिंदी में हम कभी-कभी 'और' का प्रयोग करके वाक्यों को लंबा खींचते हैं, लेकिन फारसी में छोटे और स्पष्ट वाक्य ज्यादा पसंद किए जाते हैं।
  1. 1प्रश्नवाचक चिह्न (؟): इसका उपयोग हर उस वाक्य के अंत में करें जहाँ आप कोई जानकारी मांग रहे हैं। यदि आप किसी से कह रहे हैं 'बताओ तुम कहाँ गए थे', तो यहाँ भी अंत में ؟ आएगा क्योंकि यह एक प्रश्न है।
  1. 1विराम चिह्न का महत्व: अगर आप WhatsApp या Instagram पर किसी फारसी भाषी मित्र से बात कर रहे हैं, तो इन चिह्नों का सही प्रयोग आपकी हिंदी-भाषी पहचान को एक 'संस्कृत' (refined) टच देगा। जैसे हिंदी में हम 'भाई' या 'यार' के बाद अल्पविराम लगाते हैं, वैसे ही फारसी में ، का प्रयोग होता है।
### Common Mistakes
हिंदी भाषी होने के नाते, हम अक्सर ये गलतियाँ करते हैं:
  1. 1गलती: पूर्ण विराम की जगह खड़ी पाई (।) का प्रयोग करना।
*क्यों:* क्योंकि हम बचपन से हिंदी लिख रहे हैं, हमारी आदत है वाक्य के अंत में डंडा खींचने की। फारसी में . का प्रयोग करें, | का नहीं।
  1. 1गलती: प्रश्नवाचक चिह्न को सीधा लगाना (?).
*क्यों:* हमारे कीबोर्ड पर अक्सर अंग्रेजी का '?' होता है। फारसी में यह ؟ होता है। इसे 'उल्टा' लगाना जरूरी है ताकि यह RTL फ्लो में फिट बैठे।
  1. 1गलती: विराम चिह्न और शब्द के बीच स्पेस देना।
*क्यों:* हिंदी में हम कई बार टाइपिंग करते समय जल्दी में स्पेस दे देते हैं। फारसी में विराम चिह्न हमेशा पिछले शब्द के आखिरी अक्षर से चिपका हुआ होना चाहिए।
### Contrast With Similar Patterns
आइए हिंदी और फारसी के स्ट्रक्चर की तुलना करें:
| विशेषता | हिंदी (Hindi) | फारसी (Persian) |
|---|---|---|
| पूर्ण विराम | । (खड़ी पाई) | . (बिंदु) |
| प्रश्नवाचक | ? (सीधा) | ؟ (उल्टा) |
| दिशा | Left to Right | Right to Left |
| अल्पविराम | , (नीचे) | ، (ऊपर की तरफ मुड़ा हुआ) |
हिंदी में हम अल्पविराम (,) नीचे लगाते हैं, फारसी में ، का घुमाव ऊपर की ओर होता है। यह बहुत सूक्ष्म अंतर है, लेकिन एक प्रोफेशनल लेखक के लिए यह जानना जरूरी है।
### Quick FAQ
  1. 1क्या मैं फारसी में अंग्रेजी के फुल स्टॉप (.) का उपयोग कर सकता हूँ?
हाँ, फारसी का 'नुकता' (बिंदु) बिल्कुल वैसा ही है, बस इसे सही जगह (वाक्य के अंत में) लगाना है।
  1. 1क्या प्रश्नवाचक चिह्न के बाद स्पेस देना चाहिए?
नहीं, चिह्न के बाद स्पेस दें, लेकिन चिह्न से पहले नहीं।
  1. 1क्या फारसी में विस्मयादिबोधक चिह्न (!) का प्रयोग होता है?
हाँ, बिल्कुल! इसका प्रयोग हिंदी की तरह ही आश्चर्य या भावना व्यक्त करने के लिए होता है, और यह फारसी में भी ! ही लिखा जाता है।
  1. 1क्या मैं बिना विराम चिह्नों के लिख सकता हूँ?
WhatsApp पर शायद चल जाए, लेकिन अगर आप किसी को ईमेल या फॉर्मल लेटर लिख रहे हैं, तो विराम चिह्नों के बिना लिखना 'अशिक्षित' माना जाएगा। जैसे हिंदी में बिना पूर्ण विराम के लिखना अजीब लगता है, वैसे ही फारसी में भी!

Punctuation Placement

Sentence Type Ending Mark Example
Declarative
Period ( . )
من می‌روم.
Interrogative
Question Mark ( ؟ )
کجا می‌روی؟
Negative
Period ( . )
من نمی‌روم.
Imperative
Period ( . )
برو.
Exclamatory
Exclamation ( ! )
عالی است!
Conditional
Period ( . )
اگر بیایی، می‌روم.

Meanings

Punctuation marks in Persian serve to delineate the boundaries of sentences, indicating whether a thought is a statement or a query.

1

Declarative Period

Marks the end of a complete statement.

“من کتاب می‌خوانم.”

“هوا سرد است.”

2

Interrogative Mark

Marks the end of a direct question.

“چرا این کار را کردی؟”

“ساعت چند است؟”

Reference Table

Reference table for फ़ारसी विराम चिह्न: पूर्ण विराम और प्रश्न चिह्न (نقطه‌گذاری)
निशान फ़ारसी नाम काम कहाँ लगाएँ
.
نقطه (Noqte)
वाक्य खत्म करने के लिए
बाईं ओर (लाइन के अंत में)
؟
علامت سوال (Alamat-e So'al)
सवाल पूछने के लिए
बाईं ओर (लाइन के अंत में)
/
ممیز / خط مورب (Momayyez)
पॉज़ या विकल्प दिखाने के लिए
शब्दों के बीच में
،
ویرگول (Virgul)
वाक्य के बीच छोटा ठहराव
वाक्यों के हिस्सों के बीच
؛
نقطه ویرگول (Noqte Virgul)
जुड़े हुए वाक्यों को जोड़ने के लिए
दो स्वतंत्र हिस्सों के बीच
!
علامت تعجب (Alamat-e Ta'ajjob)
हैरानी या आदेश दिखाने के लिए
बाईं ओर (लाइन के अंत में)

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
آیا شما تشریف می‌آورید؟

آیا شما تشریف می‌آورید؟ (Invitation)

तटस्थ
آیا تو می‌آیی؟

آیا تو می‌آیی؟ (Invitation)

अनौपचारिक
میای؟

میای؟ (Invitation)

बोलचाल
میای دیگه؟

میای دیگه؟ (Invitation)

फ़ारसी विराम चिह्न के मुख्य आधार

نقطه‌گذاری

अंत

  • . फुल स्टॉप
  • ؟ सवालिया निशान

ठहराव

  • ، कोमा
  • / स्लैश (पॉज़)

अंग्रेजी बनाम फ़ारसी निशान

अंग्रेजी (LTR)
? दाईं ओर मुड़ा हुआ
, पूँछ नीचे की ओर
फ़ारसी (RTL)
؟ बाईं ओर मुड़ा हुआ
، पूँछ ऊपर की ओर

सही निशान कैसे चुनें

1

क्या यह एक सवाल है?

YES
استعمال کریں ؟
NO
अगले स्टेप पर जाएँ
2

क्या बात यहाँ खत्म हो रही है?

YES
استعمال کریں .
NO ↓

स्क्रिप्ट राइटिंग में इस्तेमाल

💬

डायलॉग

  • : (नाम के बाद)
  • ؟ (सवाल)
  • ! (भावना)
🎬

निर्देश

  • / (ठहराव)
  • . (निर्देश का अंत)
  • () (एक्शन)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

من اینجا هستم.

I am here.

2

او کیست؟

Who is he?

3

این کتاب است.

This is a book.

4

آیا می‌خوابی؟

Are you sleeping?

1

ما به مدرسه می‌رویم.

We are going to school.

2

آیا تو فارسی بلد هستی؟

Do you know Persian?

3

او غذا نمی‌خورد.

He is not eating food.

4

ساعت چند است؟

What time is it?

1

اگر وقت داشته باشم، می‌آیم.

If I have time, I will come.

2

چرا او دیروز به دانشگاه نیامد؟

Why didn't he come to university yesterday?

3

این موضوع بسیار مهم است.

This subject is very important.

4

آیا می‌توانی به من کمک کنی؟

Can you help me?

1

پروژه تا پایان هفته تمام خواهد شد.

The project will be finished by the end of the week.

2

آیا در مورد این تصمیم فکر کرده‌اید؟

Have you thought about this decision?

3

او گفت که فردا می‌آید.

He said that he is coming tomorrow.

4

شما چگونه این مشکل را حل کردید؟

How did you solve this problem?

1

تحقیقات نشان می‌دهد که این روش موثر است.

Research shows that this method is effective.

2

آیا می‌توان استدلال کرد که این تغییرات ضروری هستند؟

Can one argue that these changes are necessary?

3

او با وجود مشکلات، به کار خود ادامه داد.

Despite the problems, he continued his work.

4

چرا باید به این پیشنهاد اعتماد کنیم؟

Why should we trust this proposal?

1

در متون کلاسیک، نقطه‌گذاری به شکل امروزی وجود نداشت.

In classical texts, punctuation did not exist in the modern form.

2

آیا این رویکرد می‌تواند پارادایم‌های موجود را به چالش بکشد؟

Can this approach challenge existing paradigms?

3

تغییرات ساختاری در زبان فارسی، نیازمند بازنگری در قواعد نگارشی است.

Structural changes in the Persian language require a revision of punctuation rules.

4

آیا می‌توان ادعا کرد که زبان، آینه‌ی تمام‌نمای فرهنگ است؟

Can one claim that language is the perfect mirror of culture?

आसानी से भ्रमित होने वाले

Persian Punctuation: Periods and Question Marks (نقطه‌گذاری) बनाम Latin vs Persian Question Mark

Learners use '?' instead of '؟'.

Persian Punctuation: Periods and Question Marks (نقطه‌گذاری) बनाम Space before punctuation

Learners add a space before the period.

Persian Punctuation: Periods and Question Marks (نقطه‌گذاری) बनाम Exclamation vs Period

Using a period for excitement.

सामान्य गलतियाँ

من می‌روم ?

من می‌روم.

Space before punctuation is incorrect.

کجا می‌روی ?

کجا می‌روی؟

Use the Persian question mark.

من می‌روم

من می‌روم.

Missing period.

کجا می‌روی.

کجا می‌روی؟

Wrong punctuation for a question.

او آمد ?

او آمد؟

No space before mark.

آیا او آمد.

آیا او آمد؟

Question needs a question mark.

او رفت .

او رفت.

No space before period.

او گفت که می‌آید ?

او گفت که می‌آید؟

Incorrect mark for statement.

چرا این کار را کردی.

چرا این کار را کردی؟

Question mark required.

او آمد، ولی من نرفتم?

او آمد، ولی من نرفتم.

Statement needs period.

آیا این روش موثر است.

آیا این روش موثر است؟

Question mark required.

او پرسید که آیا می‌آیی.

او پرسید که آیا می‌آیی؟

Indirect question punctuation.

این یک سوال است?

این یک سوال است؟

Use Persian mark.

او گفت: می‌آیم.

او گفت: «می‌آیم.»

Quote punctuation.

वाक्य संरचनाएँ

من ___ هستم.

آیا تو ___ داری؟

اگر ___، من می‌آیم.

آیا می‌توان گفت که ___؟

Real World Usage

Texting constant

کجایی؟

Email very common

با احترام، علی.

Academic Paper very common

این تحقیق نشان می‌دهد.

Social Media common

عالی بود!

Job Interview common

آیا سوالی دارید؟

Food Delivery App occasional

سفارش شما ثبت شد.

⚠️

आईने का धोखा

अंग्रेजी वाला सवालिया निशान '?' या सेमीकोलन ';' कभी इस्तेमाल मत करना। फ़ारसी की लिखावट दाईं से बाईं ओर चलती है, इसलिए ये निशान भी उल्टे होते हैं, जैसे: «چرا دیر کردی؟»
🎯

साँस लेने की जगह

स्क्रिप्ट राइटिंग में, ' / ' का इस्तेमाल वहाँ करो जहाँ तुम चाहते हो कि एक्टर थोड़ा रुके। यह कोमा से ज़्यादा नेचुरल लगता है: «سکوت / نگاهی به افق.»
💬

सोशल मीडिया का अंदाज़

ईरानी लोग चैटिंग में अक्सर फुल स्टॉप छोड़ देते हैं, लेकिन '؟' को कभी नहीं भूलते क्योंकि फ़ारसी में सिर्फ शब्दों से सवाल का पता नहीं चलता: «امروز می‌ری دانشگاه؟»

Smart Tips

Set your language to Persian to ensure punctuation renders correctly.

او آمد ? او آمد؟

Always use a period at the end of sentences.

با احترام علی با احترام، علی.

Ensure you use the Persian question mark.

چطور هستید? چطور هستید؟

Use a comma to separate clauses, then a period at the end.

او آمد و من رفتم او آمد، و من رفتم.

उच्चारण

Rising pitch on the final syllable.

Intonation

Questions in Persian often have a rising intonation at the end.

Rising

می‌آیی؟ ↑

Yes/No question

याद करें

स्मृति सहायक

Dot for a stop, hook for a look (question).

दृश्य संबंध

Imagine a period as a full stop sign and the question mark as a hook trying to pull an answer out of someone.

Rhyme

For a statement, use a dot, for a question, use a hook, that's the rule for every book.

Story

Ali wrote a letter. He ended his sentence with a dot. Then he asked a question. He used a hook to catch the answer.

Word Web

نقطهعلامت سوالجملهنوشتنپایانسوال

चैलेंज

Write 5 sentences about your day, alternating between statements and questions.

सांस्कृतिक नोट्स

In texting, punctuation is often replaced by emojis.

Strict adherence to punctuation is expected.

Punctuation is used to control the rhythm of reading.

Persian punctuation was adopted in the 20th century to align with international standards.

बातचीत की शुरुआत

امروز چه کار کردی؟

آیا به موسیقی علاقه داری؟

نظر شما درباره این موضوع چیست؟

چگونه می‌توانیم این مشکل را حل کنیم؟

डायरी विषय

Describe your morning routine.
Ask 5 questions to a friend.
Write a formal email to a professor.
Discuss the importance of language learning.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

इस सवाल के अंत में सही निशान लगाओ।

تو می‌دونی ساعت چنده ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ؟
चूंकि यह वाक्य समय पूछ रहा है, इसलिए यहाँ उल्टा फ़ारसी सवालिया निशान ؟ आएगा।
इस साधारण वाक्य में विराम चिह्न की गलती सुधारो। Error Correction

Find and fix the mistake:

من امروز خیلی کار دارم؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من امروز خیلی کار دارم.
यह एक जानकारी है कि 'आज बहुत काम है', इसलिए अंत में फुल स्टॉप . होना चाहिए।
स्क्रिप्ट के अंदाज़ में विकल्प देने के लिए कौन सा वाक्य सही है? बहुविकल्पी

सही स्क्रिप्ट वाला वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بریم سینما / تئاتر؟
स्लैश / का इस्तेमाल यहाँ दो विकल्पों (सिनेमा या थिएटर) के बीच चुनाव दिखाने के लिए सही है।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Add the correct punctuation.

او به خانه رفت___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: .
It is a statement.
Which is correct? बहुविकल्पी

کدام جمله درست است؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او آمد.
No space before period.
Fix the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

کجا می‌روی ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: کجا می‌روی؟
No space and correct mark.
Turn into a question. Sentence Transformation

او می‌آید.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: آیا او می‌آید؟
Standard question form.
Is this true? True False Rule

Persian uses the same question mark as English.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Persian uses a mirrored mark.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: سلام. B: سلام. A: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: چطوری؟
It is a question.
Order the words. Sentence Building

کتاب / است / این / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این کتاب است.
Correct SOV order.
Sort by mark. Grammar Sorting

Which ends with a period?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او رفت
It is a statement.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
शब्दों और निशानों को सही RTL क्रम में लगाओ। Sentence Reorder

است / ؟ / او / کجا

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او کجا است؟
सही विराम चिह्न के साथ अनुवाद करो: 'I don't know.' अनुवाद

I don't know.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نمی‌دانم.
स्क्रिप्ट में ठहराव दिखाने के लिए कौन सा निशान सही है? खाली जगह भरो

سکوت ___ نگاهی به افق.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: /
निशान को उसके काम से मिलाओ। Match Pairs

जोड़ी मिलाओ:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matched
सवालिया निशान की दिशा सुधारो। Error Correction

حالت چطوره?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: حالت چطوره؟
कौन सा जटिल वाक्य सही तरीके से लिखा गया है? बहुविकल्पी

सही वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او گفت که می‌آید.
इस वाक्य को सही निशान से पूरा करो। खाली जगह भरो

اگر پول داشتم، آن ماشین را می‌خریدم ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: .
अनुवाद करो: 'Tea or coffee?' (अनौपचारिक स्क्रिप्ट स्टाइल) अनुवाद

Tea or coffee?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: چای / قهوه؟
क्रम में लगाओ: 'Why / didn't you / call / ?' Sentence Reorder

نزدی / چرا / ؟ / زنگ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: چرا زنگ نزدی؟
फ़ारसी में सेमीकोलन के लिए कौन सा निशान इस्तेमाल होता है? बहुविकल्पी

सेमीकोलन पहचानें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ؛

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

It is mirrored to fit the RTL (right-to-left) flow of Persian script.

It is optional in casual texts but recommended in formal ones.

No, never put a space before a period or question mark.

Your text direction is set to LTR. Switch it to RTL.

You should use the Persian-specific marks for professional writing.

Yes, commas, exclamation marks, and quotes are also used.

That is a stylistic choice in some Persian fonts.

Switch to the Persian keyboard layout.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Signos de interrogación

Persian does not use an opening question mark.

French high

Point d'interrogation

Spacing rules differ.

German high

Fragezeichen

The shape of the mark.

Japanese moderate

句点 (Kuten)

The symbol for the period.

Arabic high

علامة استفهام

None, they are identical.

Chinese moderate

句号

The period symbol.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

फ़ारसी अक्षरों को जोड़ना: कर्सिव प्रवाह (Cursive Flow)

Overview क्या आपने कभी किसी फ़ारसी वाक्य को देखा है और सोचा है कि यह एक सुंदर, निरंतर धड़कन मॉनिटर (heartbeat monitor) ज...

A1

फारसी संख्या 11-100: गिनती हुई आसान

### Overview नमस्ते! फ़ारसी (Persian) सीखने के इस सफर में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण टॉपिक पर बात करेंग...

A1

फ़ारसी वर्णमाला (व्यंजन और स्वर)

Overview क्या आपने कभी फ़ारसी पाठ को देखा है और सोचा है कि यह सिर्फ सुंदर कलाकृति है? यह कला है, लेकिन यह एक कोड भी है ज...

A1

फ़ारसी नंबर 0-10 (yek, do, seh)

### Overview नमस्ते! फारसी भाषा की दुनिया में आपका स्वागत है। आज हम फारसी के उन बुनियादी स्तंभों के बारे में बात करेंगे...

C2

औपचारिक और पत्रकारिता संरचनाएँ (कर्मवाच्य)

Overview क्या आपने कभी BBC Persian का कोई लेख या तेहरान यूनिवर्सिटी का रिसर्च पेपर खोला है और ऐसा महसूस किया है कि आप अच...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!