A1 Pronouns 13 min read سهل

ضمير الوصل الفرنسي 'Que': ربط الأفكار (الذي، التي)

استخدم que كأنها 'غراء' بيربط الاسم بجملة وصفية بتبدأ بفاعل جديد.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'que' to connect two ideas when the second part has a subject but no preposition.

  • Use 'que' before a subject: 'Le livre que je lis' (The book that I read).
  • Never use 'que' before a verb directly; use 'qui' instead.
  • The 'que' becomes 'qu'' before a vowel or silent 'h'.
Noun + que + Subject + Verb

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الفرنسية. اليوم سنناقش أداة ربط أساسية ومهمة جداً، وهي ضمير الوصل que. تخيل أنك تتحدث مع صديقك في المقهى، وتريد أن تخبره عن 'الكتاب الذي قرأته بالأمس'.
في اللغة العربية، نحن نستخدم 'الذي' أو 'التي' كاسم موصول لربط الجمل ببعضها. في الفرنسية، que تؤدي دوراً مشابهاً جداً، فهي تعمل كجسر يربط بين جملتين لتجنب التكرار وتجعل كلامك يبدو أكثر طلاقة واحترافية.
في اللغة العربية، لدينا الأسماء الموصولة (الذي، التي، اللذان، اللتان، الذين، اللواتي)، وهي تتغير حسب الجنس والعدد. أما في الفرنسية، فالأمر أسهل قليلاً في البداية لأن que ثابتة، لكنها تتطلب دقة في التفكير حول موقعها في الجملة. نحن نستخدم que عندما يكون الاسم الذي نتحدث عنه هو 'مفعول به' في الجملة الثانية.
هذا المفهوم موجود في النحو العربي كـ 'اسم موصول في محل نصب مفعول به'. الفرق الجوهري هو أن اللغة الإنجليزية أحياناً تحذف أداة الوصل (مثل: The book I read)، بينما الفرنسية لا تسمح بهذا الحذف أبداً. إذا لم تضع que في جملتك الفرنسية، فستبدو الجملة غير مكتملة أو خاطئة تماماً.
لذلك، إتقان que هو أول خطوة لتبدو جملك الفرنسية طبيعية ومترابطة، وهي مهارة لا غنى عنها حتى في المستوى المبتدئ (A1).
### How This Grammar Works
لفهم que بشكل عميق، يجب أن نربطها بمفهوم 'المفعول به' (Direct Object) في النحو. في الجملة البسيطة: Je mange la pomme (أنا آكل التفاحة)، كلمة la pomme هي المفعول به لأنها هي التي وقع عليها فعل الأكل. عندما نريد أن نصف هذه التفاحة في جملة أخرى، مثلاً: La pomme est rouge (التفاحة حمراء)، ونريد دمج الجملتين، نستخدم que لتعويض المفعول به المتكرر.
في النحو العربي، نحن نقول 'هذا هو الكتابُ الذي قرأتُه'. لاحظ وجود الضمير المتصل 'الهاء' في 'قرأتُه' الذي يعود على الكتاب. في الفرنسية، que تقوم بدور الربط ولا نحتاج لضمير إضافي بعدها.
القاعدة الذهبية هي: que تأتي دائماً قبل 'الفاعل' في الجملة الفرعية. مثال: Le livre que tu lis (الكتاب الذي تقرؤه أنت). لاحظ أن tu (أنت) هو الفاعل، و lis (تقرأ) هو الفعل.
que هنا حلت محل 'الكتاب' الذي هو مفعول به للفعل 'يقرأ'.
نقطة هامة جداً للمتعلم العربي: ظاهرة 'الإدغام' أو Élision. إذا جاءت que قبل كلمة تبدأ بحرف متحرك (a, e, i, o, u, y) أو حرف h صامت، يجب أن نحذف حرف e ونضع فاصلة علوية qu'. هذا يشبه في العربية التقاء الساكنين، لكنه هنا إلزامي كتابةً ونطقاً.
مثلاً لا نقول que il بل نقول qu'il. هذا التغيير ليس اختيارياً، بل هو جزء من قواعد الإملاء والنطق السليم في الفرنسية. تذكر دائماً: que هي الجسر، والفاعل يأتي بعدها مباشرة، وإذا كان الحرف التالي متحركاً، فقم بعملية 'التقليص' فوراً.
### Formation Pattern
تكوين الجملة باستخدام que بسيط جداً إذا اتبعت هذا النمط: [الاسم الأساسي] + [que/qu'] + [الفاعل] + [الفعل]. هذا النمط يضمن لك ترتيباً صحيحاً للجملة يماثل النحو العربي في الربط بين الموصوف والصفة أو الجملة الوصفية.
| الجزء الأول (الاسم) | أداة الربط | الجزء الثاني (الفاعل + الفعل) | الجملة كاملة |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Le film | que | tu regardes | Le film que tu regardes |
| La voiture | que | j'ai achetée | La voiture que j'ai achetée |
| L'ami | qu' | il invite | L'ami qu'il invite |
| Les clés | que | nous cherchons | Les clés que nous cherchons |
لاحظ في الجدول كيف استخدمنا qu' مع il لأنها تبدأ بحرف متحرك، بينما استخدمنا que مع tu و nous لأنها تبدأ بحروف ساكنة. هذا النمط ثابت ويساعدك على بناء جمل معقدة تدريجياً. تذكر دائماً أن que لا تقوم بفعل، بل هي فقط تشير إلى الاسم الذي يقع عليه الفعل في الجملة الثانية.
### When To Use It
نستخدم que في كل مرة نريد فيها إضافة معلومة عن شيء أو شخص دون أن نضطر لبدء جملة جديدة. في حياتك اليومية، سواء كنت في السوق أو في الجامعة، ستجد نفسك بحاجة لـ que بكثرة. مثلاً، إذا كنت تتحدث عن 'القميص الذي اشتريته'، ستقول: La chemise que j'ai achetée. هنا que جعلت كلامك أكثر ترابطاً.
أنت تستخدم que أيضاً عندما تصف ذوقك أو آراءك. مثلاً: C'est le restaurant que je préfère (هذا هو المطعم الذي أفضله). تخيل لو لم تكن تعرف que؛ كنت ستضطر لقول: 'هذا مطعم.
أنا أفضله.' هذا التقطيع في الكلام يجعل لغتك تبدو بدائية. باستخدام que، أنت تظهر بمظهر الشخص الذي يتقن تركيب الجمل. في وسائل التواصل الاجتماعي، ستجد الفرنسيين يستخدمون que باستمرار في تعليقاتهم ومنشوراتهم، مثل: Regarde la photo que j'ai postée (شاهد الصورة التي نشرتها).
إنها أداة لا غنى عنها للتواصل اليومي الفعال.
### Common Mistakes
هناك ثلاثة أخطاء شائعة يقع فيها المتعلم العربي بسبب التداخل اللغوي (L1 Interference):
  1. 1نسيان الإدغام (Elision): المتعلم العربي قد يكتب que il لأنه يرى الكلمتين منفصلتين في ذهنه. السبب هو أن العربية لا تدمج الكلمات بهذه الطريقة الكتابية (مثل حذف حرف العلة). تذكر: في الفرنسية، qu'il هي الوحدة الصحيحة.
  1. 1الخلط بين que و qui: هذا هو الخطأ الأكثر شيوعاً. في العربية، نستخدم 'الذي' للفاعل والمفعول به. في الفرنسية، qui تحل محل الفاعل، و que تحل محل المفعول به. إذا كان بعد أداة الربط فعل مباشرة، استخدم qui. إذا كان بعدها فاعل (ضمير أو اسم)، استخدم que. مثال: L'homme qui mange (الرجل الذي يأكل - فاعل)، L'homme que je vois (الرجل الذي أراه - مفعول به).
  1. 1حذف أداة الربط: في الإنجليزية، يمكن قول 'The book I read' بحذف 'that'. في العربية، أحياناً نكتفي بضمير يعود على الموصول. المتعلم العربي قد يميل لحذف que في الفرنسية، وهذا يجعل الجملة خاطئة تماماً. لا تحذفها أبداً!
### Contrast With Similar Patterns
من المهم جداً التمييز بين que و qui لأن هذا هو التحدي الأكبر. إليك هذا الجدول للمقارنة:
| الضمير | الوظيفة النحوية | ما يأتي بعده | مثال |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| que | مفعول به | فاعل (je, tu, il...) | Le livre que tu lis |
| qui | فاعل | فعل مباشرة | Le livre qui est sur la table |
كما ترى، الفرق يكمن في الكلمة التي تلي الضمير. إذا رأيت فعلاً، فالضمير هو qui. إذا رأيت فاعلاً، فالضمير هو que. هذا التمييز سيجعلك تتحدث كالمحترفين منذ البداية.
### Quick FAQ
س1: هل que تتغير إذا كان الاسم مؤنثاً أو جمعاً؟
ج: لا، que ثابتة دائماً ولا تتغير بتغير الاسم الذي تشير إليه. هذا يسهل الأمر عليك كثيراً!
س2: هل يمكنني استخدام que مع الأشخاص والأشياء؟
ج: نعم، que تستخدم للطرفين. L'ami que je vois (الصديق الذي أراه) و Le livre que je lis (الكتاب الذي أقرأه).
س3: لماذا أحياناً أرى qu'elle وأحياناً que tu؟
ج: لأن elle تبدأ بحرف متحرك فقمنا بالإدغام، بينما tu تبدأ بحرف ساكن فبقيت que كما هي.
أحسنت يا بطل! لقد تعلمت اليوم قاعدة أساسية ستنقل لغتك الفرنسية لمستوى جديد. استمر في التدريب، واللغة ستصبح أسهل مع كل جملة تكتبها!

Relative Pronoun Structure

Noun Relative Pronoun Subject Verb
Le livre
que
je
lis
La pomme
que
tu
manges
Le film
qu'
il
regarde
La voiture
qu'
elle
conduit
Les amis
que
nous
voyons
Les jeux
que
vous
aimez

Elision Rule

Full Form Context Result
que + il
Before vowel
qu'il
que + elle
Before vowel
qu'elle
que + on
Before vowel
qu'on

Meanings

The relative pronoun 'que' acts as a direct object connector, linking a noun to a descriptive clause.

1

Direct Object Connector

Connects a noun to a clause where that noun is the object of the action.

“Le film que j'aime.”

“La voiture que tu conduis.”

Reference Table

Reference table for ضمير الوصل الفرنسي 'Que': ربط الأفكار (الذي، التي)
نوع الاسم أداة الوصل الكلمة التالية مثال
مذكر
que
فاعل
Le café `que` je bois
مؤنث
que
فاعل
La pizza `que` tu manges
يبدأ بحرف متحرك
qu'
فاعل
L'appli `qu'`il utilise
جمع
que
فاعل
Les films `que` nous aimons
شخص
que
فاعل
L'ami `que` je vois
ماضي
que
فاعل
Le livre `que` j'ai lu

طيف الرسمية

رسمي
Le livre que je lis.

Le livre que je lis. (General)

محايد
Le livre que je lis.

Le livre que je lis. (General)

غير رسمي
Le livre que je lis.

Le livre que je lis. (General)

عامية
Le bouquin que je lis.

Le bouquin que je lis. (General)

إيه اللي ممكن `Que` توصله؟

que

أشياء

  • Le film الفيلم
  • La pizza البيتزا

أشخاص

  • L'ami الصديق
  • Le prof المدرس

الفرق بين Que و Qui

QUE (مفعول به)
بيجي بعدها فاعل que je, que tu...
بتبقى QU' قبل المتحرك qu'il, qu'elle
QUI (فاعل)
بيجي بعدها فعل qui est, qui va...
ما بتتغيرش أبداً qui est, qui arrive

أي ضمير لازم أستخدم؟

1

هل الكلمة اللي بعد الفراغ فاعل (je, tu, Marie)؟

YES
استخدم QUE
NO
روح للخطوة اللي بعدها
2

هل الكلمة اللي بعد الفراغ فعل؟

YES
استخدم QUI
NO ↓

أفعال شائعة بتيجي بعد 'Que'

❤️

تفضيلات

  • j'aime
  • tu adores
  • on préfère
🏃

أفعال

  • il fait
  • nous voyons
  • ils achètent

أمثلة حسب المستوى

1

La pomme que je mange.

The apple that I am eating.

2

Le livre que tu lis.

The book that you are reading.

3

Le film que nous regardons.

The movie that we are watching.

4

La chanson qu'il écoute.

The song that he is listening to.

1

C'est la maison que j'ai achetée.

It is the house that I bought.

2

Le travail que tu fais est bon.

The work that you are doing is good.

3

Les fleurs qu'elle a choisies.

The flowers that she chose.

4

Le secret qu'ils ont gardé.

The secret that they kept.

1

L'idée que tu as eue est brillante.

The idea that you had is brilliant.

2

La décision qu'il a prise est finale.

The decision that he took is final.

3

Les erreurs que nous avons commises.

The mistakes that we made.

4

Le voyage qu'ils ont organisé.

The trip that they organized.

1

C'est une situation que je ne peux pas accepter.

It's a situation that I cannot accept.

2

Les mesures qu'il faudra prendre.

The measures that will need to be taken.

3

Le candidat que nous avons sélectionné.

The candidate that we selected.

4

La loi qu'ils ont votée hier.

The law that they voted on yesterday.

1

Le projet, que nous avions longuement mûri, fut un succès.

The project, which we had long considered, was a success.

2

La ville qu'il a décrite semble magnifique.

The city that he described seems magnificent.

3

Les principes qu'il a toujours défendus.

The principles that he has always defended.

4

La méthode qu'il a fallu employer.

The method that had to be used.

1

C'est là le dessein qu'il a poursuivi sa vie durant.

That is the goal he pursued his whole life.

2

Les écrits qu'il nous a laissés témoignent de son génie.

The writings he left us testify to his genius.

3

La vision qu'il a su imposer à ses contemporains.

The vision he managed to impose on his contemporaries.

4

Le destin qu'il s'est forgé.

The destiny he forged for himself.

سهل الخلط

French Relative Pronoun 'Que': Connecting Ideas (that, which) مقابل Que vs Qui

Learners mix them up because both translate to 'that/which'.

French Relative Pronoun 'Que': Connecting Ideas (that, which) مقابل Que vs Dont

Learners use 'que' for verbs requiring 'de'.

French Relative Pronoun 'Que': Connecting Ideas (that, which) مقابل Que vs Ce que

Learners use 'que' when there is no noun antecedent.

أخطاء شائعة

Le livre qui je lis.

Le livre que je lis.

Use 'que' because 'je' is the subject.

La pomme que est rouge.

La pomme qui est rouge.

Use 'qui' because 'est' is a verb.

Le livre que il lit.

Le livre qu'il lit.

Must use elision before a vowel.

Le livre que je le lis.

Le livre que je lis.

The relative pronoun replaces the object; don't repeat it.

La voiture que j'ai la conduite.

La voiture que j'ai conduite.

Redundant pronoun error.

Le film que je veux le voir.

Le film que je veux voir.

Don't repeat the object.

La chose que je pense.

La chose à laquelle je pense.

Some verbs require prepositions.

Le livre que j'ai besoin.

Le livre dont j'ai besoin.

Need 'dont' for 'avoir besoin de'.

La personne que je parle.

La personne à qui je parle.

Need 'à qui' for 'parler à'.

Le projet que je m'occupe.

Le projet dont je m'occupe.

Need 'dont' for 's'occuper de'.

La loi que je suis opposé.

La loi à laquelle je suis opposé.

Prepositional requirement.

Le but que je vise.

Le but que je vise.

Actually correct, but often confused with 'dont'.

Les gens que je me fie.

Les gens à qui je me fie.

Need 'à qui' for 'se fier à'.

أنماط الجُمل

Le ___ que je ___.

C'est la ___ que j'ai ___.

Le ___ que tu ___ est très ___.

La ___ que nous avons ___ est ___.

Real World Usage

Texting constant

Le film que tu m'as conseillé est top !

Social Media very common

La photo que j'ai postée hier.

Job Interview common

Le projet que j'ai géré était complexe.

Travel common

Le restaurant que vous avez recommandé.

Food Delivery occasional

Le plat que j'ai commandé est froid.

Academic Writing constant

La théorie que nous avons étudiée.

⚠️

لا تحذفها أبداً!

في الإنجليزي ممكن تقول 'The car I want'، بس في الفرنسي إجباري تقول
La voiture que je veux.
أوعى تنسى الـ que!
🎯

خدعة الكلمة التالية

لو لقيت فاعل (زي je أو tu أو اسم شخص) بعد الفراغ مباشرة، فالحل غالباً هو que.
💬

اختصار الدردشة

في رسايل الشات السريعة وغير الرسمية، بعض الفرنسيين بيكتبوا qu' بدل que قبل أي كلمة، بس بلاش تعمل كدة في الفصل! "C'est ce qu'je dis."

Smart Tips

Check if the first noun is the object of the second verb.

Le livre je lis. Le livre que je lis.

Always contract 'que' to 'qu''.

Le film que il aime. Le film qu'il aime.

If they are the object, use 'que'.

L'homme qui je vois. L'homme que je vois.

Ensure your past participle agrees with the preceding direct object.

La lettre que j'ai écrit. La lettre que j'ai écrite.

النطق

kuh -> k'

Elision

The 'e' in 'que' is dropped before a vowel.

kuh-juh

Linking

Ensure 'que' flows into the next word.

Statement

Le livre que je lis ↘

Neutral declarative tone.

احفظها

وسيلة تذكّر

Que is for the Object, Qui is for the Doer. Remember: Q-U-E = Object, Q-U-I = Subject.

ربط بصري

Imagine a bridge labeled 'QUE'. On one side is a Noun, on the other is a Subject. They are holding hands across the bridge.

Rhyme

If a subject follows, use 'que', it's the rule for you and me.

Story

Pierre has a book. He loves the book. He combines them: 'Le livre que Pierre aime.' Now he has a library of connected thoughts.

Word Web

quequidontlequelce quele

تحدٍّ

Write 5 sentences about things you own using 'que' in 5 minutes.

ملاحظات ثقافية

French speakers use relative pronouns to create elegant, complex sentences.

Usage is similar, but spoken French may sometimes drop relative pronouns in very casual speech.

Standard French grammar is used in formal education and media.

Comes from the Latin 'quem', the accusative form of 'qui'.

بدايات محادثة

Quel est le livre que tu préfères ?

C'est quoi le film que tu as vu récemment ?

Quelle est la chose que tu aimes le plus faire ?

Quel est le projet que tu aimerais réaliser ?

مواضيع للكتابة اليومية

Describe your favorite meal using 'que'.
Write about a movie you recently watched.
Describe a goal you have for this year.
Reflect on a decision you made in the past.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ بـ 'que' أو 'qu''.

C'est le café ___ j'aime.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: que
استخدمنا que لأن الكلمة اللي بعدها بتبدأ بحرف ساكن (j) وفيه فاعل (je).
أي جملة هي الصحيحة؟ اختيار متعدد

اختر الجملة الصحيحة قواعدياً:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La pizza qu'il mange est bonne.
استخدمنا qu' لأن كلمة il بتبدأ بحرف متحرك.
لاقي الغلطة وصلحها Error Correction

Find and fix the mistake:

Le livre qui tu lis est vieux.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le livre que tu lis est vieux.
كلمة qui بتستخدم لما تكون هي الفاعل، بس هنا tu هي الفاعل، فمحتاجين que.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank with 'que' or 'qu''

Le livre ___ je lis est intéressant.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: que
Followed by a subject 'je'.
Choose the correct pronoun اختيار متعدد

La pomme ___ il mange est rouge.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: qu'
Elision before a vowel.
Fix the sentence Error Correction

Find and fix the mistake:

Le film qui je regarde est bon.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le film que je regarde est bon.
Use 'que' before a subject.
Combine the sentences Sentence Transformation

J'ai un livre. Tu lis le livre.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'ai le livre que tu lis.
Correct relative clause structure.
Complete the dialogue Dialogue Completion

A: Quel est le plat ___ tu préfères ? B: J'aime la pizza.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: que
Direct object.
Order the words Sentence Building

que / je / le / regarde / film

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le film que je regarde
Noun + que + Subject + Verb.
Match the sentence to the correct pronoun Match Pairs

Le livre ___ je lis.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: que
Direct object.
Fill in the blank

La voiture ___ elle conduit est rapide.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: qu'
Elision before vowel.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
املأ الفراغ املأ الفراغ

L'ordinateur ___ tu utilises est rapide.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: que
صلح غلطة الحروف المتحركة Error Correction

La photo que elle regarde est belle.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La photo qu'elle regarde est belle.
رتب الكلمات Sentence Reorder

le film / que / c'est / je / regarde

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: C'est le film que je regarde
ترجم للفرنسية الترجمة

الكلب الذي أراه كبير.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le chien que je vois est grand.
وصل العربي بالفرنسي Match Pairs

وصل الجمل ببعضها:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matched correctly
اختر ضمير الوصل الصح اختيار متعدد

La fille ___ j'aime s'appelle Marie.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: que
املأ الفراغ املأ الفراغ

Les exercices ___ nous faisons sont difficiles.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: que
صلح الضمير Error Correction

La musique qu'tu écoutes est super.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La musique que tu écoutes est super.
رتب الجملة Sentence Reorder

mangée / j'ai / que / la pizza / est / froide

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La pizza que j'ai mangée est froide
ترجم 'The app he uses' الترجمة

ترجم: التطبيق الذي يستخدمه

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: L'application qu'il utilise

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

Usually, yes. It connects a noun to a clause.

Always before a vowel or silent 'h'.

Yes, if they are the object. 'L'homme que je vois' (The man that I see).

'Qui' is for the subject (the doer).

Then you use 'dont'.

No, it's used in all registers.

No, in French you must always include the relative pronoun.

No, 'ce que' is used when there is no noun.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

que

Spanish doesn't have the same elision rules as French.

German moderate

das / welches

German relative pronouns change based on case (nominative, accusative, etc.).

Japanese low

relative clause + noun

Japanese has no relative pronouns like 'que'.

Arabic partial

alladhi / allati

Arabic pronouns are much more specific than the invariant 'que'.

Chinese low

de

Chinese structure is entirely different from French.

English high

that / which

English often omits the relative pronoun, while French never does.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!