A1 Idiom तटस्थ

Avoir un train de retard.

Be behind the times.

मतलब

To be outdated in one's ideas or knowledge.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

French people often use this to tease friends about not knowing a viral meme. The phrase is understood but 'être dans le champ' is sometimes used for being lost or behind.

🎯

Use it playfully

Only use this with friends or colleagues you know well to avoid sounding rude.

मतलब

To be outdated in one's ideas or knowledge.

🎯

Use it playfully

Only use this with friends or colleagues you know well to avoid sounding rude.

खुद को परखो

Complete the sentence.

Tu ne connais pas ce film ? Tu ____ un train de retard !

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: as

The idiom is 'avoir un train de retard'.

🎉 स्कोर: /1

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

1 अभ्यास
Complete the sentence. Fill Blank A1

Tu ne connais pas ce film ? Tu ____ un train de retard !

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: as

The idiom is 'avoir un train de retard'.

🎉 स्कोर: /1

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

1 सवाल

Only if the environment is casual. In a formal report, use 'être en décalage'.

संबंधित मुहावरे

🔗

Être à la page

contrast

To be up to date

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!