A2 noun तटस्थ #3,000 सबसे आम 1 मिनट पढ़ने का समय

かばん

kaban /ka.baɴ/

Kaban is the general Japanese word for any type of bag or briefcase.

30 सेकंड में शब्द

  • General term for bags, briefcases, handbags.
  • Used for carrying various items.
  • Common in daily life and work.

Overview

「かばん」は、日本語で「bag」や「briefcase」、「handbag」などを指す最も一般的な言葉です。衣類や書類、その他の様々な物を入れて、肩にかけたり手に持ったりして運ぶための道具全般を指します。日常生活で非常に頻繁に使われる基本的な語彙の一つであり、A2レベルの学習者にとって必須の単語と言えます。素材や形状、用途によって多くの種類がありますが、総称として「かばん」という言葉が使われます。

「かばん」は、単独で使われることも多いですが、「~のかばん」(例:父のかばん)のように所有を示す場合や、「~をいれるかばん」(例:お弁当を入れるかばん)のように用途を示す場合もあります。また、「かばんを持つ」「かばんを置く」「かばんを閉める」といった動詞と組み合わせて使われることが一般的です。「新しいかばんを買った」「かばんが重い」のように、状態や所有に関する表現でもよく使われます。

「かばん」が使われる場面は非常に多岐にわたります。例えば、学校や職場へ行く際に教科書や書類を入れる「通学・通勤用のかばん」、旅行の際に衣類などを入れる「旅行用のかばん」、買い物袋の代わりとして使う「エコバッグ」なども広義には「かばん」に含まれます。また、女性が化粧品や財布などを入れる「ハンドバッグ」、男性が仕事で使う書類などを入れる「ブリーフケース」、背負うタイプの「リュックサック」など、具体的な形状や用途によってさらに細分化されますが、これらもすべて「かばん」という大きなカテゴリーに含まれます。

「ハンドバッグ」は主に女性が使用する、比較的小さめの手提げかばんを指します。「ショルダーバッグ」は肩から斜めにかけて持つタイプのかばんです。「リュックサック」は背中に背負うタイプのかばんです。「ブリーフケース」は主にビジネスシーンで書類などを入れる、長方形で硬めの形状のかばんです。これらはすべて「かばん」の一種ですが、「かばん」はこれらの総称として使われる、より広い意味を持つ言葉です。

उदाहरण

1

ここに置いてある私の黒いかばん、見なかった?

everyday

Did you see my black bag that's placed here?

2

会議には書類が入ったかばんを持参してください。

formal

Please bring a briefcase containing documents to the meeting.

3

今日の買い物は、このエコバッグ一つで十分だったよ。

informal

This one eco-bag was enough for today's shopping.

4

研究室の学生は、各自の実験器具を入れるための専用のかばんを持っている。

academic

Students in the lab have dedicated bags for their experimental equipment.

सामान्य शब्द संयोजन

かばんを持つ to carry a bag
かばんに入れる to put in a bag
かばんの中身 the contents of a bag
かばんを探す to look for a bag

सामान्य वाक्यांश

かばんの中

inside the bag

かばんを閉める

to close a bag

かばんを空ける

to empty a bag

अक्सर इससे भ्रम होता है

かばん vs バッグ

'バッグ' is the loanword from English 'bag' and is often used interchangeably with 'かばん'. However, 'バッグ' is frequently used when specifying types of bags, like 'トートバッグ' (tote bag) or 'ショルダーバッグ' (shoulder bag).

व्याकरण पैटर्न

Noun + を + 動詞 (e.g., かばん を 持つ - to carry a bag) Noun + の + Noun (e.g., 私 の かばん - my bag) Noun + に + Noun を + 入れる (e.g., かばん に 物 を 入れる - to put things in a bag)

How to Use It

इस्तेमाल की जानकारी

The word 'kaban' is very common and can be used in almost any situation where you are referring to a bag. It's a neutral term, suitable for both formal and informal contexts. When referring to specific types of bags, more specific vocabulary might be preferred, but 'kaban' will always be understood.


सामान्य गलतियाँ

Learners might sometimes overuse the English loanword 'bag' when 'kaban' is more natural or vice versa. It's also important to distinguish between 'kaban' as a general term and specific types like 'handbag' (ハンドバッグ) or 'backpack' (リュックサック).

Tips

💡

Remember 'Kaban' for bags

Think of 'Kaban' as the default word for any bag you need to carry things in.

⚠️

Distinguish specific bag types

While 'kaban' is general, know terms like 'handbag' (ハンドバッグ) or 'backpack' (リュックサック) for more specific descriptions.

🌍

Bags as personal expression

In Japan, like elsewhere, the type of bag one carries can reflect personal style, profession, or occasion.

शब्द की उत्पत्ति

The word 'kaban' originates from the Portuguese word 'cabao', which referred to a large bag or sack. It entered Japanese through trade and cultural exchange.

सांस्कृतिक संदर्भ

In Japan, as in many cultures, the choice of bag can be a significant aspect of personal style and presentation, especially in business and formal settings. The practicality and aesthetic of a bag are often considered.

याद रखने का तरीका

Imagine a 'cab' driver carrying a 'ban'ana in his bag. The 'cab' and 'ban' sounds can help you remember 'kaban' for bag.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

4 सवाल

「バッグ」は英語の"bag"から来た外来語で、「かばん」とほぼ同じ意味で使われます。どちらを使っても間違いではありませんが、日常会話では「バッグ」もよく耳にします。例えば、「トートバッグ」「ショルダーバッグ」のように、具体的な種類を表す際には「バッグ」が使われることが多いです。

「かばん」には、ハンドバッグ、ショルダーバッグ、リュックサック、トートバッグ、ボストンバッグ、ブリーフケースなど、形や用途によって様々な種類があります。素材も革、布、ナイロンなど多様です。

デパート、専門店、雑貨店、スーパーマーケット、オンラインストアなど、様々な場所で購入できます。品揃えは場所によって異なります。

素材やブランド、デザインによって価格は大きく異なります。数百円の安価なものから、数十万円以上する高級なものまで様々です。

खुद को परखो

fill blank

学校に行くために、教科書を( )に入れた。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: かばん

教科書は持ち運ぶものなので、入れる場所としては「かばん」が適切です。

multiple choice

「新しいかばんを買いました。」

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 新しい袋(バッグ)を買いました。

「かばん」は物を入れて持ち運ぶ袋状のものであるため、この文脈では「新しい袋(バッグ)を買いました」が最も意味が近いです。

sentence building

私 / かばん / 新しい / 買います / を

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 私 新しい かばん を 買います。

主語「私」の後には助詞「は」または「が」が来ることが多いですが、この場合は省略されています。目的語「かばん」には助詞「を」がつき、動詞「買います」が文末に来るのが自然な語順です。「新しい」は「かばん」を修飾する形容詞です。

स्कोर: /3

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!