排水
排水 30 सेकंड में
- Drainage, wastewater, or liquid waste.
- Used for systems and liquids that carry away used water.
- Common in plumbing, city infrastructure, and environmental contexts.
- Refers to the removal of liquid waste.
The Japanese word 排水 (はいすい - haisui) refers to the act of draining or the liquid that is drained away, such as wastewater or sewage. It's a practical and frequently used term in contexts related to plumbing, infrastructure, and environmental management.
- Core Meaning
- The primary concept is the removal or discharge of liquid, especially used water or waste. This can apply to various scales, from a single household to an entire city.
- Contexts of Use
- You'll encounter 排水 in discussions about building construction (plumbing systems), urban planning (sewage systems), agriculture (irrigation and drainage), and environmental protection (water treatment). It's also used in more everyday situations like dealing with a clogged sink or a flooded area.
- Nuances
- While it directly translates to 'drainage' or 'wastewater,' the word can also imply the process or system that manages this liquid. For instance, a building might have a 排水 system (排水システム - haisui shisutemu) to handle its liquid waste.
この建物の排水設備は老朽化している。
Understanding 排水 is crucial for comprehending how Japanese society manages its water resources and waste. It's a term that bridges technical discussions with everyday concerns about sanitation and infrastructure. The kanji characters themselves, 廃 (hai - abandon, abolish, discard) and 水 (sui - water), clearly convey the meaning of discarding water. This makes the word relatively intuitive once you recognize the components.
雨水の排水が悪いため、洪水が起きやすい。
- Related Concepts
- Related concepts include 下水 (gesui - sewage), 汚水 (osei - wastewater), and 水道 (suidou - water supply/plumbing). Understanding how these terms interrelate provides a fuller picture of water management systems.
Using 排水 correctly in sentences involves understanding its role as a noun, referring to the act of draining or the liquid itself. It often appears in contexts related to infrastructure, maintenance, and environmental concerns.
- Basic Sentence Structure
- As a noun, 排水 can be the subject, object, or part of a noun phrase. It frequently appears with verbs related to 'doing' (する - suru), 'being' (である - de aru), 'problem' (問題 - mondai), or 'system' (システム - shisutemu).
- Examples with Verbs
- - 排水する (haisui suru): To drain; to discharge wastewater.
台所からの排水が詰まった。
The drainage from the kitchen is clogged.
- 排水が悪い (haisui ga warui): Drainage is bad.この地域は排水が悪い。
Drainage is poor in this area. - Using with Modifiers
- You can modify 排水 with adjectives or descriptive phrases.
効果的な排水システムは重要だ。
An effective drainage system is important. - Common Collocations
- - 排水溝 (haisuikou): Drainpipe, gutter.
排水溝を掃除してください。
Please clean the drainpipe.
- 排水設備 (haisui setsubi): Drainage facilities/equipment.新しい排水設備が設置された。
New drainage facilities were installed. - Formal vs. Informal
- 排水 itself is a standard term, neither overly formal nor informal. Its usage depends on the context. In technical manuals or official reports, it's standard. In casual conversation about home maintenance, it's also appropriate.
You'll encounter 排水 (haisui) in a variety of real-world scenarios, reflecting its importance in daily life and infrastructure. Understanding these contexts will help you grasp its practical application.
- Home Maintenance and Repair
- When a sink or toilet is clogged, plumbers will talk about 排水 issues. You might hear phrases like 「排水が詰まっています」 (haisui ga tsumatte imasu - the drainage is clogged) or 「排水管の掃除」 (haisuikan no souji - drainpipe cleaning). Home improvement shows or DIY articles might also discuss improving household 排水.
- Construction and Urban Planning
- In the construction industry, 排水 refers to the entire system of pipes, sewers, and treatment facilities. Discussions about new developments often include plans for 排水 infrastructure. News reports about city planning or infrastructure upgrades might mention 排水 systems, especially after heavy rains or during discussions about environmental policies.
- Environmental Discussions
- Environmental scientists and activists use 排水 when discussing water pollution and management. They might talk about the quality of 排水 (排水の質 - haisui no shitsu) or the impact of industrial 排水 on rivers and oceans. Public awareness campaigns about water conservation might also touch upon efficient 排水 practices.
- Agriculture and Land Management
- In farming, 排水 is crucial for preventing waterlogged soil. Farmers discuss 排水 ditches (排水溝 - haisuikou) and systems to ensure crops receive the right amount of water. Agricultural engineering also involves designing effective 排水 solutions.
- Public Announcements
- You might see signs in public restrooms or on street drains related to 排水. For example, a sign near a storm drain might say 「排水口」 (haisuikou - drain opening) with instructions not to dump anything into it. Public service announcements about avoiding flushing certain items down toilets to prevent 排水 system blockages are also common.
この川は工場の排水で汚染されている。
While 排水 (haisui) is a straightforward noun, learners might make mistakes regarding its scope and related terms. Here are some common pitfalls to avoid:
- Confusing 排水 with Water Supply
- The most common confusion arises from mixing 排水 (drainage/wastewater) with 水道 (suidou - water supply/tap water). They represent opposite flows of water. 排水 is about removal, while 水道 is about provision. For example, saying 「水道が詰まった」 (suidou ga tsumatta) would mean the water supply is blocked, which is different from a drainage issue.
- Overusing the Verb Form
- While 排水する (haisui suru - to drain) is a valid verb, learners might try to conjugate 排水 itself as a verb, which is incorrect. 排水 is fundamentally a noun. If you want to express the action, use the construction with する.
- Not Specifying the Type of Water
- 排水 broadly means wastewater or drainage. However, in more technical contexts, you might encounter more specific terms like 下水 (gesui - sewage) or 汚水 (osei - wastewater). While 排水 is often understood to encompass these, using the more specific term can be clearer depending on the situation. For instance, discussing city sewage systems might lean towards 下水.
- Confusing with Related Kanji
- The kanji 廃 (hai) means 'to abolish' or 'to discard'. Learners might sometimes confuse it with similar-looking kanji or misinterpret its contribution to the meaning. Ensure you recognize 廃水 (haisui) specifically refers to liquid waste or drainage, not just any discarded item.
- Incorrect Particle Usage
- Like any noun, 排水 requires correct particle usage. For example, when indicating the location of drainage, you might use 「〜からの排水」 (~ kara no haisui - drainage from ~) or when describing a problem, 「排水が悪い」 (haisui ga warui - drainage is bad). Incorrect particles can lead to awkward or nonsensical sentences.
誤:台所の水道が詰まった。
正:台所の排水が詰まった。
While 排水 (haisui) is a common and versatile term for drainage and wastewater, several other words share related meanings or offer specific nuances. Understanding these distinctions can help you choose the most appropriate word for your context.
- 下水 (gesui) vs. 排水 (haisui)
- 下水 (gesui) specifically refers to sewage or wastewater that flows through the sewer system. It's often used when talking about municipal sanitation infrastructure. 排水 is a broader term that can include general drainage, surface water runoff, or industrial discharge, not necessarily confined to the sewer system. While there's overlap, 排水 is more general, and 下水 is more specific to sewage.
- 汚水 (osei) vs. 排水 (haisui)
- 汚水 (osei) literally means 'dirty water' or 'polluted water.' It emphasizes the contaminated nature of the liquid. 排水 can be 汚水, but not all 排水 is necessarily heavily polluted. For instance, rainwater runoff might be considered 排水 but not necessarily 汚水 unless it picks up significant contaminants. 汚水 is used when the pollution aspect is key.
- 雨水 (amusui) vs. 排水 (haisui)
- 雨水 (amusui) specifically means rainwater. While rainwater needs to be drained (hence 排水), 雨水 refers to the water itself, whereas 排水 refers to the process or system for handling it. You might talk about 「雨水の排水」 (amusui no haisui - drainage of rainwater).
- 流し (nagashi) vs. 排水 (haisui)
- 流し (nagashi) can refer to a sink or a drain opening itself. It's more about the physical fixture. 排水 is the action or the waste water associated with using that fixture. For example, 「シンクの排水」 (shinku no haisui - sink drainage) is correct, but you wouldn't say 「シンクの排水が詰まった」 if you meant the sink itself was clogged; you'd say 「シンクの排水口が詰まった」 (shinku no haisuikou ga tsumatta - the sink's drain opening is clogged) or simply refer to the drainage issue.
- 排泄 (haisetsu) vs. 排水 (haisui)
- 排泄 (haisetsu) refers to biological excretion (urine and feces). While these are forms of bodily waste that eventually enter the 排水 system, 排泄 specifically denotes the act of expelling waste from the body. 排水 is a broader term for liquid waste management.
この地域の下水処理能力は十分ではない。
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The kanji 廃 carries a sense of something being no longer useful or necessary, hence being discarded. This perfectly captures the essence of wastewater, which is no longer needed and must be removed. The character 水 is one of the most fundamental and frequently used kanji, representing a vital element.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing 'hai' as 'hay'.
- Making the 'i' sound too long.
- Pronouncing 'sui' as 'swee' instead of 'sue'.
कठिनाई स्तर
At B1 level, learners can understand texts on familiar topics. <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> is a practical term, and its meaning can often be inferred from context, especially in sentences related to plumbing or infrastructure. However, specialized texts might use it in technical jargon.
Learners at B1 can use <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> in sentences related to everyday situations or basic descriptions of infrastructure. Constructing complex sentences or using it in technical writing might require more practice.
Speaking about <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> issues in daily life (e.g., a clogged sink) is manageable at B1. Discussing broader environmental or engineering aspects would be more challenging.
Listening comprehension will depend on the context. In everyday conversations or news reports about infrastructure, <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> should be understandable. Technical lectures or specialized discussions might be more difficult.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Using the passive form (〜される) for actions done to the drainage system.
排水管が清掃された。 (Haisuikan ga 清掃された.) The drainpipe was cleaned.
Using the potential form (〜できる) to express what drainage systems can do.
この排水システムは、大量の雨水も処理できる。 (Kono haisui shisutemu wa, tairyō no amusui mo 処理できる.) This drainage system can handle large amounts of rainwater.
Using 〜なければならない/〜なくてはならない (must/have to) for obligations related to drainage.
排水基準を満たさなければならない。 (Haisui kijun o 満たさなければならない.) One must meet the drainage standards.
Using 〜ように (so that, in order to) to express purpose related to drainage.
雨水が溜まらないように、排水設備を設置した。 (Amusui ga 溜まらないように, haisui setsubi o secchi shita.) Drainage facilities were installed so that rainwater would not accumulate.
Using 〜ため (because of, for the sake of) to explain reasons or purposes.
排水不良のため、庭が水浸しになっている。 (Haisui furyō no tame, niwa ga 水浸し ni natte iru.) Because of poor drainage, the garden is flooded.
स्तर के अनुसार उदाहरण
水が流れる。
Water flows.
Basic verb 'to flow' (流れる).
これは水です。
This is water.
Basic sentence structure 'This is X' (これはXです).
シンクに水がある。
There is water in the sink.
Using 'ni' for location and 'aru' for existence.
水はどこへ行く?
Where does the water go?
Question word 'doko e' (where to).
お風呂の水。
Bath water.
Noun modification using the particle 'no'.
トイレの水。
Toilet water.
Noun modification.
床が濡れている。
The floor is wet.
'Nureru' (to become wet).
雨が降る。
It rains.
'Ame' (rain) and 'furu' (to fall).
台所の排水が詰まった。
The kitchen drainage is clogged.
Using 'haisui' (drainage) and 'tsumaru' (to be clogged).
お風呂の排水は大丈夫?
Is the bath drainage okay?
Asking about the condition of drainage.
この排水溝は小さい。
This drainpipe is small.
'Haisuikou' (drainpipe) and adjective 'chiisai' (small).
雨水が地面に流れる。
Rainwater flows into the ground.
'Amusui' (rainwater) and 'nameru' (to flow).
トイレの排水が悪い。
The toilet drainage is bad.
'Haisui ga warui' (drainage is bad).
排水口を掃除しましょう。
Let's clean the drain.
'Haisuikou' (drain opening) and 'souji suru' (to clean).
庭の排水を良くしたい。
I want to improve the garden's drainage.
'Yoku shitai' (want to make better).
この部屋は排水設備がない。
This room doesn't have drainage facilities.
'Haisui setsubi' (drainage facilities) and 'nai' (don't have).
建物の排水システムが老朽化している。
The building's drainage system is aging/deteriorating.
'Shisutemu' (system), 'roukyuuka suru' (to age/deteriorate).
この地域は雨水の排水が十分でない。
The drainage of rainwater in this area is insufficient.
'Jūbun de nai' (insufficient), 'amusui no haisui' (rainwater drainage).
工場からの排水は処理してから川に流される。
Wastewater from the factory is treated before being discharged into the river.
'Shōri suru' (to treat), 'nagasa reru' (passive: to be discharged).
排水不良が原因で、庭に水たまりができる。
Puddles form in the garden due to poor drainage.
'Haisui furyō' (poor drainage), 'gen'in de' (due to), 'mizutamari' (puddle).
新しい住宅地には、最新の排水設備が導入された。
The new residential area has introduced the latest drainage facilities.
'Jūtaku-chi' (residential area), 'saishin no' (latest), 'dōnyū sa reta' (was introduced).
排水溝の詰まりを解消するために、専門業者を呼んだ。
We called a specialist company to clear the drainpipe blockage.
'Tsumari o kaishō suru' (to clear a blockage), 'senmon gyōsha' (specialist company).
都市部の排水能力の向上は喫緊の課題だ。
Improving the drainage capacity of urban areas is an urgent issue.
'Nōryoku no kōjō' (improvement of capacity), 'tokkin no kadai' (urgent issue).
この河川は工業排水による汚染が深刻だ。
This river is seriously polluted by industrial wastewater.
'Kasen' (river), 'kōgyō haisui' (industrial wastewater), 'osen ga shinkoku da' (pollution is serious).
持続可能な都市開発には、効率的な排水管理が不可欠である。
Efficient drainage management is essential for sustainable urban development.
'Jizoku kanō na' (sustainable), 'toshi kaihatsu' (urban development), 'kanri' (management), 'fukaketsu de aru' (is essential).
豪雨時の都市型洪水を防ぐためには、排水能力の抜本的な強化が必要となる。
To prevent urban flooding during heavy rains, a drastic strengthening of drainage capacity is necessary.
'Gōu-ji' (during heavy rain), 'toshigata kōzui' (urban flooding), 'bōjōru tame ni' (in order to prevent), 'bapponteki na kyōka' (drastic strengthening).
農地における過剰な排水は、土壌の浸食を促進する可能性がある。
Excessive drainage in agricultural land can promote soil erosion.
'Nōchi' (agricultural land), 'kajō na' (excessive), 'dojō no shinshoku' (soil erosion), 'sokushin suru' (to promote).
下水処理施設における高度な排水浄化技術の導入が検討されている。
The introduction of advanced wastewater purification technology at sewage treatment facilities is being considered.
'Gesui shori shisetsu' (sewage treatment facility), 'kōdo na' (advanced), 'jōka gijutsu' (purification technology), 'kentō sa rete iru' (is being considered).
河川への未処理の排水放流は、生態系に甚大な影響を与える。
The discharge of untreated wastewater into rivers has a severe impact on the ecosystem.
'Mishori no' (untreated), 'hōryū' (discharge), 'seitai-kei' (ecosystem), 'jindai na eikyō' (severe impact).
現代の建築設計では、景観に配慮した目立たない排水設備が求められている。
In modern architectural design, inconspicuous drainage facilities that consider the landscape are required.
'Senkei ni hairyo shita' (considering the landscape), 'medatanai' (inconspicuous), 'motomerarete iru' (is required).
地下水汚染の原因として、不適切な排水管理が指摘されることがある。
Inappropriate drainage management is sometimes pointed out as a cause of groundwater contamination.
'Chikasui osen' (groundwater contamination), 'futekisetsu na' (inappropriate), 'shiteki sa reru koto ga aru' (is sometimes pointed out).
排水基準の厳格化は、水質保全に向けた重要な一歩となるだろう。
The tightening of drainage standards will likely be an important step towards water quality conservation.
'Haisui kijun' (drainage standards), 'genkaku ka' (tightening), 'suishitsu hozen' (water quality conservation), 'ōyō na ippo' (important step).
都市化の進展に伴い、既存の排水インフラの能力不足が顕著になっている。
With the progress of urbanization, the inadequacy of existing drainage infrastructure's capacity has become prominent.
'Toshika no shinten' (progress of urbanization), 'kizon no' (existing), 'infura' (infrastructure), 'nōryoku fusoku' (capacity shortage), 'kencho ni natte iru' (has become prominent).
気候変動による極端な気象現象の増加は、排水計画の見直しを急務としている。
The increase in extreme weather phenomena due to climate change makes a review of drainage plans a pressing necessity.
'Kikō hendō' (climate change), 'kyokutan na kishō genshō' (extreme weather phenomena), 'minaoshi' (review), 'kyūmu' (pressing necessity).
工業プロセスからの特殊な排水成分の処理には、高度な化学的・物理的技術が要求される。
The treatment of specific drainage components from industrial processes requires advanced chemical and physical technologies.
'Tokushu na' (specific), 'seibun' (components), 'kagaku-teki' (chemical), 'butsuri-teki' (physical), 'gijutsu ga yōkyū sa reru' (technologies are required).
生物浄化法を用いた排水処理は、環境負荷の低減に寄与する持続可能なアプローチである。
Wastewater treatment using biological purification methods is a sustainable approach that contributes to reducing environmental load.
'Seibutsu jōka-hō' (biological purification method), 'kankyō fuka no teigen' (reduction of environmental load), 'kijo suru' (to contribute), 'jizoku kanō na apurōchi' (sustainable approach).
農村部における未整備な排水システムは、感染症の蔓延リスクを高める要因となりうる。
Undeveloped drainage systems in rural areas can become a factor that increases the risk of infectious disease spread.
'Nōson-bu' (rural areas), 'misseibi na' (undeveloped), 'kansen-shō no man'en risuku' (risk of infectious disease spread), 'takameru yōin' (increasing factor).
排水基準の国際的な調和は、グローバルな水資源管理において重要な課題である。
The international harmonization of drainage standards is an important issue in global water resource management.
'Kokusai-teki na chōwa' (international harmonization), 'gurobaru na' (global), 'mizu shigen kanri' (water resource management).
都市のヒートアイランド現象緩和策として、緑化された屋上や透水性舗装による排水管理が注目されている。
As a measure to mitigate the urban heat island phenomenon, drainage management using green roofs and permeable pavements is gaining attention.
'Hīto airando genshō' (heat island phenomenon), 'kanwa-saku' (mitigation measure), 'ryokka sa reta' (greened), 'tōsuisei hosō' (permeable pavement).
排水中の微量汚染物質の検出と定量は、環境モニタリングにおける高度な分析技術を要する。
The detection and quantification of trace pollutants in wastewater require advanced analytical techniques in environmental monitoring.
'Biryō osen busshitsu' (trace pollutants), 'kenshutsu to teiryō' (detection and quantification), 'kankyō monitaringu' (environmental monitoring), 'kōdo na bunseki gijutsu' (advanced analytical techniques).
地球温暖化に伴う海面上昇は、沿岸都市の排水システムに深刻な影響を及ぼし、対策の再検討を迫っている。
Sea-level rise associated with global warming is profoundly affecting the drainage systems of coastal cities, forcing a re-examination of countermeasures.
'Chikyū ondanka' (global warming), 'kaimen jōshō' (sea-level rise), 'engan toshi' (coastal cities), 'eikyō o oyoboshi' (exerting influence), 'taisaku no sai-kentō' (re-examination of countermeasures), 'sematte iru' (is forcing/pressing).
ナノテクノロジーを応用した高度な排水処理膜は、従来の限界を超える浄化能力を発揮しうる。
Advanced drainage treatment membranes utilizing nanotechnology can exhibit purification capabilities that surpass conventional limitations.
'Nanotekunorojī o ōyō shita' (utilizing nanotechnology), 'chūi shori-maku' (treatment membrane), 'yori koeru' (surpass), 'jōka nōryoku' (purification capability), 'hakki shi uru' (can exhibit).
水循環における都市型排水の役割は、単なる廃水処理に留まらず、地域的水文環境の形成にも寄与する多面的なものである。
The role of urban drainage in the water cycle is multifaceted, contributing not only to wastewater treatment but also to the formation of the local hydrological environment.
'Mizu junkan' (water cycle), 'toshigata haisui' (urban drainage), 'tadanaru' (merely), 'haisui shori' (wastewater treatment), 'todomara zu' (not limited to), 'chiiki-teki suimon kankyō' (local hydrological environment), 'keisei ni kijo suru' (contribute to the formation), 'tamen-teki na mono' (multifaceted thing).
排水管理におけるレジリエンスの概念は、予期せぬ事態への適応能力と回復力を重視するものである。
The concept of resilience in drainage management emphasizes the ability to adapt to and recover from unforeseen events.
'Rejiriensu no gainen' (concept of resilience), 'yoki senu jitai' (unforeseen events), 'tekiō nōryoku' (ability to adapt), 'kaifuku-ryoku' (resilience/recovery power), 'jūshi suru mono' (thing that emphasizes).
排水基準の策定においては、最新の科学的知見と社会経済的影響とのバランスが不可欠である。
In the formulation of drainage standards, a balance between the latest scientific knowledge and socio-economic impacts is indispensable.
'Sakutei ni oite wa' (in the formulation of), 'saishin no kagaku-teki chiken' (latest scientific knowledge), 'shakai keizai-teki eikyō' (socio-economic impacts), 'baransu ga fukaketsu de aru' (balance is indispensable).
排水システムにおけるサイバーセキュリティの確保は、現代社会のインフラ保護において喫緊の課題となっている。
Ensuring cybersecurity in drainage systems has become a pressing issue in the protection of modern societal infrastructure.
'Saibā sekyuriti no kakuho' (ensuring cybersecurity), 'infura hogo' (infrastructure protection), 'kitsu-kin no kadai' (pressing issue).
排水中のマイクロプラスチックの挙動とその環境動態に関する研究は、未だ発展途上にある。
Research into the behavior of microplastics in wastewater and their environmental dynamics is still in its developmental stages.
'Maikuro purasuchikku' (microplastics), 'kyodō' (behavior), 'kankyō dōtai' (environmental dynamics), 'hatten tojō ni aru' (is in the developmental stages).
持続可能な水管理戦略の一環として、排水の再利用(リユース)と再生(リサイクル)の推進が国際的に叫ばれている。
As part of sustainable water management strategies, the promotion of wastewater reuse and recycling is being called for internationally.
'Jizoku kanō na mizu kanri senryaku' (sustainable water management strategy), 'sai-riyō' (reuse), 'saisei' (recycling), 'suishin ga kokusai-teki ni sakeba rete iru' (promotion is being called for internationally).
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— The drainage gets clogged.
キッチンの排水が詰(つ)つまった。 (Kitchin no haisui ga 詰(つ)つまった.) The kitchen drainage is clogged.
— Drainage is poor/bad.
この庭は排水が悪(わる)わるい。 (Kono niwa wa haisui ga 悪(わる)わるい.) Drainage is poor in this garden.
— Drainage facilities/equipment.
新しい排水設備が設置された。 (Atarashii haisui setsubi ga setchi sa reta.) New drainage facilities were installed.
— Drainpipe or gutter.
排水溝をきれいにしてください。 (Haisuikō o kirei ni shite kudasai.) Please clean the drainpipe.
— To improve drainage.
この地域の排水を改善(かいぜん)かいぜんする (Kono chiiki no haisui o 改善(かいぜん)かいぜん suru) To improve drainage in this area.
— Drainage of rainwater.
集中豪雨による雨水の排水が課題だ。 (Amusui no haisui ga kadai da.) The drainage of rainwater due to torrential rain is a challenge.
— To meet drainage standards.
この工場は排水基準を満(み)みたしている。 (Kono kōjō wa haisui kijun o 満(み)みたして iru.) This factory meets the drainage standards.
— Drainage channel.
田んぼの周りに排水路がある。 (Tanbo no mawari ni hairesuiro ga aru.) There are drainage channels around the rice paddy.
— Drainage pump.
地下室に排水ポンプを設置した。 (Chikashitsu ni haisui ponpu o setchi shita.) A drainage pump was installed in the basement.
— Harmful wastewater.
有害な排水は環境に放出しない。 (Yūgai na haisui wa kankyō ni hōshutsu shinai.) Harmful wastewater is not released into the environment.
अक्सर इससे भ्रम होता है
This is the opposite of 排水. 給水 means water supply, while 排水 is about removing water.
This refers to a sink or drain opening, the fixture itself, not the process or the water being drained. You use the 排水 from the 流し.
This simply means 'water.' 排水 specifically refers to used or waste water and its removal.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To let bygones be bygones; to forgive and forget. Literally 'to let water flow'.
昔のことは水に流しましょう。 (Mukashi no koto wa mizu ni nagashimashō.) Let's let bygones be bygones.
Common— To live in poverty; to barely survive. Literally 'to drink muddy water'.
彼は若い頃、泥水をすすって生きてきた。 (Kare wa wakai koro, doromizu o susutte ikite kita.) He lived in poverty when he was young.
Figurative— To come to nothing; to be in vain. Literally 'to return to bubbles'.
彼の努力は水泡に帰した。 (Kare no doryoku wa suihō ni kishita.) His efforts came to nothing.
Figurative— Like a fish out of water (but in a positive sense); to be in one's element.
彼女は新しい仕事で水を得た魚のようだ。 (Kanojo wa atarashii shigoto de mizu o eta sakana no yō da.) She is like a fish out of water in her new job.
Figurative— To spend money lavishly; to waste resources. Literally 'to use like hot water'.
彼は湯水のように金を使う。 (Kare wa yumizu no yō ni kane o tsukau.) He spends money like water.
Figurative— Border control operations; frontline measures. Literally 'water's edge operation'.
感染症対策として水際作戦が強化された。 (Kansenshō taisaku toshite mizugiwa sakusen ga kyōka sa reta.) Border control operations were strengthened as a measure against infectious diseases.
Formal/News— A pointless argument; a dispute with no resolution. Literally 'water-pouring argument'.
この問題は水掛け論にしかならない。 (Kono mondai wa mizukake-ron ni shika naranai.) This issue will only lead to a pointless argument.
Common— To operate secretly; to work behind the scenes. Literally 'to move under the water's surface'.
彼は水面下で交渉を進めているようだ。 (Kare wa suimenka de kōshō o susumete iru yō da.) He seems to be advancing negotiations behind the scenes.
Figurative— Impenetrable; airtight; thorough. Literally 'not letting even water leak'.
その組織は水も漏らさぬ警備体制を敷いていた。 (Sono soshiki wa mizu mo morasanu keibi taisei o shite ita.) That organization had an airtight security system.
Formal/Figurative— A pointless argument; a dispute with no resolution. Literally 'water-pouring argument'.
この問題は水掛け論にしかならない。 (Kono mondai wa mizukake-ron ni shika naranai.) This issue will only lead to a pointless argument.
Commonआसानी से भ्रमित होने वाले
Both refer to waste water, and <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> can sometimes encompass sewage.
<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> (haisui) is a broader term for drainage or wastewater in general. It can include rainwater runoff, industrial discharge, or domestic wastewater. 下水 (gesui) specifically refers to sewage or wastewater that flows through the sewer system, often implying municipal infrastructure.
都市の<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark>システムは複雑だが、<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>下水</mark>処理がその一部である。 (Toshi no <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>haisui</mark> shisutemu wa fukuzatsu da ga, <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>gesui</mark> shori ga sono ichibu de aru.) The city's drainage system is complex, and sewage treatment is a part of it.
Both refer to water that is not clean and needs to be drained.
<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> (haisui) refers to the act of draining or the liquid being drained, regardless of its level of pollution. 汚水 (osei) specifically means 'polluted water' or 'dirty water,' emphasizing the contamination. All 汚水 requires <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark>, but not all <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> is necessarily heavily polluted (e.g., rainwater).
工場の<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark>の多くは<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>汚水</mark>として処理される必要がある。 (Kōjō no <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>haisui</mark> no ōku wa <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>osei</mark> toshite shori sa reru hitsuyō ga aru.) Much of the factory's wastewater needs to be treated as polluted water.
Both involve liquids moving out of a place.
流出 (ryūshutsu) means 'outflow' or 'discharge' and can apply to any liquid, including oil spills or natural water sources. <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> (haisui) is more specific to the removal of wastewater or drainage from a system or area. While wastewater discharge is a form of 流出, not all 流出 is <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark>.
河川への<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark>は、<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>流出</mark>水質基準を満たす必要がある。 (Kasen e no <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>haisui</mark> wa, <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>ryūshutsu</mark> suishitsu kijun o mitasu hitsuyō ga aru.) Discharge into rivers must meet outflow water quality standards.
Both relate to water and its movement, and poor <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> can lead to 浸水.
浸水 (shinsui) means 'flooding' or 'inundation,' referring to the state of being submerged in water, often due to insufficient drainage. <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> (haisui) is the process or system for removing water, which aims to prevent 浸水. So, 浸水 is the problem, and <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> is part of the solution.
十分な<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark>があれば、<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>浸水</mark>は防げる。 (Jūbun na <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>haisui</mark> ga areba, <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>shinsui</mark> wa fusegeru.) If there is adequate drainage, flooding can be prevented.
Both are related to water management systems.
給水 (kyūsui) means 'water supply,' referring to the provision of clean water. <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> (haisui) is the opposite, referring to the removal of wastewater. They represent two sides of the water cycle management.
この施設では、<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>給水</mark>と<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark>の両方のシステムが<ruby>整備<rp>(せいび)</rp><rt>せいび</rt>されている</ruby>。 (Kono shisetsu de wa, <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>kyūsui</mark> to <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>haisui</mark> no ryōhō no shisutemu ga <ruby>整備<rp>(せいび)</rp><rt>せいび</rt>されている</ruby>.) Both water supply and drainage systems are maintained at this facility.
वाक्य संरचनाएँ
<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> + が + 詰まった。
台所の<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark>が<ruby>詰<rp>(つ)</rp><rt>つ</rt>まった</ruby>。
<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> + が + 悪い。
この部屋の<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark>が<ruby>悪<rp>(わる)</rp><rt>わる</rt>い</ruby>。
<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> + 設備 / システム。
新しい<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水設備</mark>が<ruby>整<rp>(ととの)</rp><rt>ととの</rt>っている</ruby>。
〜の + <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark>。
雨水の<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark>が<ruby>追<rp>(お)</rp><rt>お</rt>いつかない</ruby>。
<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> + 基準。
<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水基準</mark>を<ruby>満<rp>(み)</rp><rt>み</rt>たす</ruby>。
<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> + 管理。
効率的な<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水管理</mark>が<ruby>不可<rp>(ふか)</rp><rt>ふか</rt>欠</rp>(けっ)</rp><rt>けっ</rt>だ</ruby>。
〜による + <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark>。
工業<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark>による<ruby>汚染<rp>(おせん)</rp><rt>おせん</rt>が<ruby>深刻<rp>(しんこく)</rp><rt>しんこく</rt>だ</ruby>。
<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> + インフラ。
既存の<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark>インフラの<ruby>能力<rp>(のうりょく)</rp><rt>のうりょく</rt>不足</rp>(ぶそく)</rp><rt>ぶそく</rt>が<ruby>顕著<rp>(けんちょ)</rp><rt>けんちょ</rt>になっている</ruby>。
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
High, especially in contexts related to urban living, construction, and environmental discussions.
-
Confusing <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> with water supply.
→
Using <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> for removal and 給水/水道 for supply.
Learners often mix up the concepts of water coming in and water going out. Remember <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> is about removal (waste water), while 給水 or 水道 is about provision (clean water).
-
Using <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> as a verb.
→
Using <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水する</mark> (haisui suru) for the action of draining.
<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> is a noun. While it's common to add する to nouns to create verbs in Japanese, <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> itself doesn't function as a verb. Use the correct verb phrase <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水する</mark>.
-
Using <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> when a more specific term is needed.
→
Using 下水 (gesui) for sewage or 汚水 (osei) for polluted water when appropriate.
While <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> is a general term, in technical or precise contexts, using more specific vocabulary like 下水 or 汚水 can improve clarity and accuracy.
-
Incorrectly translating 'drain' as <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> when referring to the fixture.
→
Using 流し (nagashi) or 排水溝 (haisuikō) for the sink or drainpipe.
A 'drain' can refer to the fixture itself (流し) or the pipe (排水溝). <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> refers to the water or the process. For example, 'the sink's drain' is シンクの<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水口</mark> (shinku no haisuikō), not シンクの<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark>.
-
Pronouncing <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>排水</mark> incorrectly.
→
Pronouncing it as 'hai-sui', with stress on the second syllable.
Common errors include mispronouncing the 'sui' part or placing the stress incorrectly. Practice the sound 'sui' like the English word 'sue'.
सुझाव
Kanji Breakdown
Remember that 排水 is composed of 廃 (waste, discard) and 水 (water). This literal meaning helps solidify the concept of 'waste water' or 'drainage'.
Practice the 'sui' sound
The 'sui' sound in 排水 is similar to the English word 'sue'. Practice saying it clearly to avoid confusion with similar-sounding words.
Noun vs. Verb
排水 is a noun. To express the action of draining, use the verb phrase 排水する (haisui suru).
Importance in Japan
Given Japan's dense urban areas and susceptibility to natural disasters like typhoons, efficient 排水 systems are vital for public safety and hygiene. It's a practical term deeply embedded in daily life and infrastructure.
Related Terms
Learn related terms like 下水 (gesui - sewage) and 汚水 (osei - polluted water) to understand the nuances and specific contexts in which 排水 is used.
Avoid Confusing with Supply
Do not confuse 排水 (drainage) with 給水 (kyūsui - water supply) or 水道 (suidō - tap water). They represent opposite flows of water.
Sentence Building
Try creating sentences using common patterns like '排水が詰まる' (drainage is clogged) or '排水が悪い' (drainage is bad) to reinforce your understanding.
Compound Words
Familiarize yourself with compound words like 排水溝 (haisuikō - drainpipe) and 排水設備 (haisui setsubi - drainage facilities) as they are frequently used in practical contexts.
Urban Life Connection
Think about how 排水 is essential for city living, preventing floods and maintaining sanitation. This connection can make the word more memorable.
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine a bathtub overflowing. You need to PAInfully push the plug to let the waste SUIt away. 'PAI' sounds like 廃 (hai) and 'SUI' sounds like 水 (sui).
दृश्य संबंध
Picture a broken pipe with dirty water gushing out, labeled with the kanji 廃 and 水. Or visualize a city's intricate network of pipes carrying away waste water.
Word Web
चैलेंज
Try to describe your own bathroom or kitchen sink using the word 排水. For example, 'My sink's drainage works well' or 'I need to clean the drainage'.
शब्द की उत्पत्ति
The word 排水 (haisui) is formed from two kanji characters. The first character, 廃 (hai), means 'to abolish,' 'to discard,' 'to abandon,' or 'waste.' The second character, 水 (sui), means 'water.' Together, they literally mean 'discarded water' or 'waste water.'
मूल अर्थ: Discarded water.
Sino-Japanese (derived from Chinese characters).सांस्कृतिक संदर्भ
The term 排水 itself is neutral and technical. However, discussions about pollution from 排水 can be sensitive, especially concerning environmental damage and public health risks. It's important to use the term accurately and respectfully in contexts related to environmental impact and public infrastructure.
In English-speaking countries, terms like 'drainage,' 'wastewater,' 'sewage,' and 'effluent' are used. The concept of managing liquid waste is universal, but the specific terminology and infrastructure can vary.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Home Maintenance
- 排水が詰まった (haisui ga tsumatta)
- 排水溝を掃除する (haisuikō o sōji suru)
- 排水が悪い (haisui ga warui)
Urban Infrastructure
- 排水システム (haisui shisutemu)
- 排水能力 (haisui nōryoku)
- 都市の排水 (toshi no haisui)
Environmental Issues
- 工業排水 (kōgyō haisui)
- 排水基準 (haisui kijun)
- 水質汚染 (suishitsu osen)
Construction
- 排水設備 (haisui setsubi)
- 排水計画 (haisui keikaku)
- 排水路 (haisuiro)
Public Facilities
- トイレの排水 (toire no haisui)
- 流し (nagashi)
- 排水口 (haisuikō)
बातचीत की शुरुआत
"Have you ever had a problem with drainage at home?"
"What are some common issues with drainage in cities?"
"How important is effective drainage for a city's health?"
"Do you think drainage systems are often overlooked?"
"What happens when drainage systems fail?"
डायरी विषय
Describe a time you encountered a drainage problem and how it was resolved.
Imagine you are designing a new drainage system for a park. What features would you include?
Reflect on the importance of drainage for public health and the environment.
Write about the potential consequences of poor drainage in a densely populated area.
Consider how climate change might impact drainage systems in the future.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवाल排水 (haisui) literally means 'discarded water' or 'waste water'. It is formed from the kanji 廃 (hai - to discard, waste) and 水 (sui - water).
No, 排水 is a broader term. While it includes sewage, it also refers to the drainage of rainwater, industrial wastewater, and general liquid waste from homes and buildings. More specific terms like 下水 (gesui - sewage) exist for specialized contexts.
排水 (haisui) means drainage or wastewater removal, while 給水 (kyūsui) means water supply, the provision of clean water. They are opposite processes in water management.
No, 排水 is primarily a noun. To express the action of draining, you would use the verb phrase 排水する (haisui suru).
Common problems include clogged drains (排水が詰まる - haisui ga tsumaru), poor drainage (排水が悪い - haisui ga warui), and insufficient drainage capacity, especially during heavy rains, which can lead to flooding (浸水 - shinsui).
You would hear it in contexts related to home maintenance (e.g., talking to a plumber), construction, urban planning, environmental discussions, and public announcements about water management or infrastructure.
Yes, depending on the source and content, it can be categorized. Common types include 雨水排水 (amusui haisui - rainwater drainage), 工業排水 (kōgyō haisui - industrial wastewater), and 生活排水 (seikatsu haisui - domestic wastewater).
排水基準 (haisui kijun) refers to drainage standards or effluent standards, which are regulations specifying the acceptable quality or quantity of wastewater that can be discharged into the environment or public sewer systems.
Yes, significantly. Improper or untreated 排水 can cause severe water pollution, harming aquatic ecosystems and potentially impacting human health. Therefore, proper 排水 management and treatment are crucial for environmental protection.
A very common one is 排水溝 (haisuikō), which means 'drainpipe' or 'gutter,' the physical channel through which 排水 flows.
खुद को परखो 10 सवाल
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
排水 (haisui) refers to drainage systems or the wastewater that flows through them. It's crucial for managing liquid waste from homes, cities, and industries, impacting public health and the environment.
- Drainage, wastewater, or liquid waste.
- Used for systems and liquids that carry away used water.
- Common in plumbing, city infrastructure, and environmental contexts.
- Refers to the removal of liquid waste.
Kanji Breakdown
Remember that 排水 is composed of 廃 (waste, discard) and 水 (water). This literal meaning helps solidify the concept of 'waste water' or 'drainage'.
Context is Key
The word 排水 can refer to the process of draining, the system for drainage, or the wastewater itself. Pay attention to the surrounding words to understand which meaning is intended.
Practice the 'sui' sound
The 'sui' sound in 排水 is similar to the English word 'sue'. Practice saying it clearly to avoid confusion with similar-sounding words.
Noun vs. Verb
排水 is a noun. To express the action of draining, use the verb phrase 排水する (haisui suru).
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
nature के और शब्द
~上
B1'ue' का अर्थ है 'ऊपर' या 'पर' ।
〜の上
A2किसी चीज़ के ऊपर। जैसे: 'किताब मेज़ के ऊपर है' (Hon wa tsukue no ue ni arimasu)।
豊か
B1प्रचुर; समृद्ध। प्राकृतिक रूप से समृद्ध देश।
〜に従って
B1नियमों के अनुसार, कृपया यहाँ प्रतीक्षा करें।
酸性雨
B1अम्लीय वर्षा वह वर्षा है जिसमें वायु प्रदूषण के कारण एसिड की मात्रा अधिक होती है।
営み
B1गतिविधि; दैनिक जीवन; उपक्रम (जैसे, जीवन की गतिविधियाँ)।
順応する
B1नए वातावरण या परिस्थितियों के अनुकूल होना।
~を背景に
B1की पृष्ठभूमि में; के संदर्भ में।
空気
A2air
大気汚染
B1वायु प्रदूषण हवा में हानिकारक पदार्थों की उपस्थिति है। 'बड़े शहरों में वायु प्रदूषण एक गंभीर समस्या बन गया है।'