수첩
수첩 30 सेकंड में
- A portable, small-sized notebook for memos and schedules.
- Derived from Hanja roots 'hand' (手) and 'book' (帖).
- Commonly used by students, professionals, and for official records.
- Distinct from '공책' (large notebook) and '다이어리' (dated planner).
The Korean word 수첩 (sucheop) is a quintessential term for anyone navigating the organized life of a student, professional, or busy individual in Korea. At its core, it refers to a small, portable notebook, often small enough to fit in a pocket or a small handbag. Unlike a standard 공책 (gongchaek), which is typically larger and used for school subjects or extensive writing, a 수첩 is designed for quick memos, schedules, and brief records. The term is derived from Hanja, where 手 (su) means 'hand' and 帖 (cheop) means 'book' or 'tablet,' literally translating to a 'hand-book.' This etymology highlights its primary function: being within reach at all times.
- The Daily Companion
- In South Korea, especially before the digital revolution, the 수첩 was an indispensable tool for office workers. Even today, many senior managers and traditionalists prefer the tactile feedback of writing down a meeting's key points in a leather-bound 수첩 rather than typing on a smartphone. It signals attentiveness and professionalism.
- The Student's Planner
- Students use 수첩 to track homework assignments, exam dates, and vocabulary words. It is common to see students on the subway flipping through a small 단어 수첩 (vocabulary notebook) to memorize English or Hanja characters during their commute.
가방에서 작은 수첩을 꺼내서 전화번호를 적었어요. (I took a small notebook out of my bag and wrote down the phone number.)
The cultural significance of the 수첩 extends into various specialized forms. For instance, a 업무 수첩 (work notebook) is a standard gift in corporate environments at the start of the new year. These often contain calendars, maps of the Seoul subway system, and contact lists for essential services. There is also the 수사 수첩 (investigation notebook) frequently seen in police dramas, where detectives jot down clues. This specific imagery reinforces the idea of the 수첩 as a repository of important, sometimes secret, information.
- Analog vs. Digital
- Despite the prevalence of 'Memo' apps on smartphones, the word 수첩 maintains a romanticized, 'analog' charm in modern Korean society. It is associated with thoughtfulness and the physical act of recording one's life. People often buy high-quality, aesthetically pleasing 수첩 from stationery stores like Kyobo Artbox or Hottracks as a form of self-expression.
그는 항상 주머니에 수첩을 넣고 다녀요. (He always carries a notebook in his pocket.)
In summary, 수첩 is more than just paper; it is a tool for organization, a badge of professional diligence, and a personal space for thoughts. Whether used by a detective tracking a lead or a student tracking a dream, the 수첩 remains a staple of Korean daily life. Understanding this word helps learners grasp the value placed on meticulousness and the enduring love for stationery in Korean culture.
Using 수첩 in a sentence is relatively straightforward because it functions as a standard count noun. However, the verbs you pair it with can change the nuance of the action. The most common verbs associated with 수첩 are 적다 (to write down), 기록하다 (to record), 꺼내다 (to take out), and 넣다 (to put in). By mastering these pairings, you can describe a wide range of everyday activities.
- Recording Information
- When you want to say you are writing something in your notebook, you use the particle -에 for location. Example: 수첩에 메모를 했어요. (I made a memo in the notebook.) Using 적다 is more casual, while 기록하다 sounds more formal or official.
- Physical Interaction
- Because 수첩 are small, they are often the object of movement. You might 잃어버리다 (lose) one, which is a common trope in stories where a lost notebook contains secrets. Example: 중요한 내용이 적힌 수첩을 잃어버렸어요. (I lost the notebook where important details were written.)
이 수첩에는 제 모든 일정이 들어 있어요. (This notebook contains my entire schedule.)
In grammar, 수첩 can be modified by various adjectives. You might have a 낡은 수첩 (old/worn-out notebook), a 가죽 수첩 (leather notebook), or a 작은 수첩 (small notebook). It is also frequently used in compound nouns. For example, 수첩 관리 (notebook management/organization) or 전자 수첩 (electronic organizer/digital diary), although the latter is a bit dated now that we have smartphones.
회의 중에 수첩을 꺼내는 것을 잊지 마세요. (Don't forget to take out your notebook during the meeting.)
Furthermore, 수첩 is often used when discussing memories or past events. One might say, "옛날 수첩을 들여다보니 추억이 새록새록 떠오르네요" (Looking through my old notebook, memories are coming back vividly). Here, the notebook acts as a physical vessel for time and emotion, a common sentiment in Korean literature and songwriting.
- Formal Contexts
- In a business setting, you might hear: "수첩에 기재된 내용을 확인해 주십시오." (Please check the contents recorded in the notebook.) This uses the formal verb 기재되다 (to be recorded/entered), showing how the word scales with formality levels.
By observing these patterns, learners can move beyond simple definitions and start using 수첩 in natural, contextually appropriate ways. Whether you're describing a daily routine or a professional task, this word provides a foundation for discussing organization and information management in Korean.
The word 수첩 is ubiquitous in South Korean daily life, appearing in various settings from the mundane to the highly professional. You will hear it in offices, schools, stationery stores, and even in popular media like K-dramas and films. Understanding these contexts helps you recognize the word's social weight.
- Stationery Culture (Mun-gu)
- If you walk into a 문구점 (stationery store) or a large bookstore like Kyobo, you'll see entire aisles dedicated to 수첩. You might hear a clerk ask, "선물용 수첩을 찾으시나요?" (Are you looking for a notebook to give as a gift?). Korea has a vibrant 'stationery addict' (문구 덕후) culture where the specific texture of the paper and the design of the cover are highly discussed.
- The Workplace (Sa-mu-sil)
- In a Korean office, the 수첩 is a symbol of readiness. During a morning meeting (조회), a supervisor might say, "중요한 사항은 수첩에 꼭 적어두세요." (Make sure to write down important points in your notebook). Failing to have a 수첩 ready during a briefing can sometimes be seen as a lack of preparation or respect for the speaker's words.
경찰관이 범인의 인상착의를 수첩에 받아 적었습니다. (The police officer wrote down the suspect's description in a notebook.)
In television dramas, especially thrillers or legal procedurals, the 수첩 often serves as a plot device. You might hear a character shout, "그 수첩 어디 있어?" (Where is that notebook?). This refers to a notebook containing hidden ledger accounts or secret evidence. In this context, 수첩 carries a sense of gravity and mystery.
- News and Media
- Journalists are often seen holding a 취재 수첩 (reporting notebook). On the news, you might hear about 'Notebook Politics' (수첩 인사), a term used to describe a leader who makes appointments based on a private list of names kept in their personal notebook, implying a lack of transparency.
어머니는 장을 보러 가시기 전에 항상 수첩에 살 것들을 적으십니다. (Before going grocery shopping, my mother always writes down what to buy in a notebook.)
Finally, in the context of health and welfare, you'll hear terms like 산모 수첩 (maternity notebook) given to pregnant women to track check-ups, or 아기 수첩 (baby notebook) for vaccination records. In these cases, the 수첩 is an official document provided by hospitals or the government, highlighting its role as a vital record-keeping tool for significant life events.
While 수첩 is a common word, English speakers and other Korean learners often make specific mistakes regarding its usage, scale, and distinction from similar terms. Understanding these pitfalls will help you sound more like a native speaker.
- Mistaking Size and Purpose
- The most frequent mistake is calling a large notebook a 수첩. If you are using a standard spiral-bound notebook for a university lecture, that is a 공책 or 노트. Calling it a 수첩 would be like calling a textbook a 'pocket diary' in English. It sounds unnaturally small.
- Confusion with 'Diary' (다이어리)
- In English, 'diary' can mean a place for secrets or a schedule. In Korean, 다이어리 usually refers to a dated planner used for scheduling, while 수첩 is more general-purpose. If you say you write your private feelings in a 수첩, it's grammatically fine, but 일기장 (il-gi-jang) is the specific word for a personal diary.
❌ 이 큰 수첩에 수학 문제를 풀어요. (Using 'sucheop' for a large math notebook is incorrect.)
✅ 이 큰 공책에 수학 문제를 풀어요.
Another mistake involves the particles. Because 수첩 ends in a consonant, learners often forget to use -이 (subject) or -을 (object). For example, saying "수첩를 샀어요" is a common error; it must be "수첩을 샀어요". Consistency in these basic mechanics is key to fluency.
- Register Errors
- While 수첩 is neutral, using it in very high-level academic writing about 'documentation' might be too informal. In those cases, 기록물 (records) or 문서 (documents) might be more appropriate. However, for 99% of daily conversations, 수첩 is the perfect word.
Finally, some learners use the word 메모장 (memo pad) and 수첩 interchangeably. While similar, a 메모장 often refers to a pad where pages are meant to be torn off, or the digital 'Notepad' application on a computer. A 수첩 is almost always a bound book. Distinguishing these physical characteristics will make your Korean descriptions much more precise.
To truly master the vocabulary surrounding 'notebooks' in Korean, it is essential to understand the nuances between 수첩 and its many synonyms or related terms. Korean has a rich vocabulary for stationery, reflecting the culture's emphasis on writing and organization.
- 수첩 vs. 공책 (Gong-chaek)
- 수첩 is small and portable, often for memos or schedules. 공책 is a standard-sized notebook used mainly for study or extensive writing. You carry a 수첩 in your pocket; you carry a 공책 in a backpack.
- 수첩 vs. 메모장 (Me-mo-jang)
- 메모장 usually refers to a pad of paper where sheets can be easily torn off (like a legal pad or post-it block). It also refers to the 'Notepad' app on Windows. 수첩 is a bound book meant to keep information long-term.
- 수첩 vs. 다이어리 (Da-i-eo-ri)
- 다이어리 is the English loanword 'diary'. In Korean, it almost exclusively refers to a yearly planner with dates and calendars. A 수첩 can be a planner, but it can also just be a book of blank or lined pages for notes.
단어를 외울 때는 단어장을 사용하고, 약속을 적을 때는 수첩을 사용해요. (I use a vocabulary book to memorize words and a notebook to write down appointments.)
Other alternatives include 수기 (handwritten record), which is much more formal and often used in titles of memoirs, and 필기장 (note-taking book), often used by students specifically for class notes. There is also 첩 (cheop) which is the Hanja root, used in older contexts or specific items like 명함첩 (business card holder).
By understanding these distinctions, you can avoid the 'one-size-fits-all' approach to vocabulary. In Korean, the physical form and the specific intent of an object often dictate the word choice. Choosing 수첩 over 공책 shows that you understand the value of portability and quick reference in Korean communication styles.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
Historically, '첩' referred to folded tablets or books. In ancient times, scholars carried small '첩' to record thoughts, much like the modern '수첩'.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing 'cheop' as 'chop' (like in English). The vowel is 'eo' (ʌ).
- Releasing the final 'p' with a puff of air. In Korean, final stops are unreleased.
- Pronouncing 'su' as 'shoo'. It should be a plain 's' sound.
- Confusing it with 'su-cheo' (missing the final consonant).
- Aspirating the 's' in 'su' too much.
कठिनाई स्तर
Easy to recognize due to common Hanja roots and short length.
Simple spelling, but remember the 'ㅂ' batchim.
Aspiration of 'ch' and unreleased 'p' require some practice.
Distinctive sound makes it easy to pick out in conversation.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Object Marker -을/를
수첩을 샀어요. (I bought a notebook.)
Location Particle -에
수첩에 적어요. (I write in the notebook.)
Counter -권
수첩 두 권. (Two notebooks.)
Honorific -으세요
수첩을 꺼내세요. (Please take out the notebook.)
Past Tense -었다/았다
수첩을 잃어버렸어요. (I lost the notebook.)
स्तर के अनुसार उदाहरण
이것은 제 수첩입니다.
This is my notebook.
Uses the polite ending -입니다.
수첩이 가방에 있어요.
The notebook is in the bag.
Uses the location particle -에.
작은 수첩을 사요.
I buy a small notebook.
Uses the object marker -을.
수첩이 예뻐요.
The notebook is pretty.
Simple adjective use.
수첩에 이름을 써요.
I write my name in the notebook.
Basic verb '쓰다' (to write).
친구 수첩이에요?
Is it your friend's notebook?
Question form of -이에요.
수첩이 두 권 있어요.
I have two notebooks.
Uses the counter '권' for books.
여기 수첩이 있습니다.
Here is a notebook.
Formal ending -있습니다.
수첩에 전화번호를 적었어요.
I wrote the phone number in the notebook.
Past tense of '적다'.
새 수첩을 사고 싶어요.
I want to buy a new notebook.
-고 싶다 (want to).
주머니에 작은 수첩이 들어 있어요.
There is a small notebook in the pocket.
State of being -어 있다.
수첩을 잃어버려서 슬퍼요.
I'm sad because I lost my notebook.
Reasoning particle -어서.
매일 수첩에 일기를 써요.
I write a diary in my notebook every day.
Adverb '매일' (every day).
이 수첩은 너무 비싸요.
This notebook is too expensive.
Adverb '너무' (too).
수첩을 빌려줄 수 있어요?
Can you lend me a notebook?
Ability pattern -을 수 있다.
가방 안에서 수첩을 꺼내세요.
Please take the notebook out of the bag.
Imperative -으세요.
잊어버리지 않게 수첩에 꼭 메모하세요.
Make sure to take notes in your notebook so you don't forget.
-지 않게 (so that... not).
중요한 내용은 수첩에 따로 기록해 둡니다.
I keep important details recorded separately in a notebook.
-어 두다 (do something for future use).
옛날 수첩을 보니 기억이 나요.
Looking at my old notebook, I remember.
Reasoning/discovery particle -으니.
수첩을 항상 가지고 다니는 습관이 있어요.
I have a habit of always carrying a notebook with me.
Noun modification -는 습관.
회의할 때 수첩이 없으면 불편해요.
It's inconvenient if I don't have a notebook during meetings.
Conditional -으면.
이 수첩은 가죽으로 만들어져서 튼튼해요.
This notebook is sturdy because it's made of leather.
Passive form -어지다.
수첩에 적힌 내용을 다시 확인해 보세요.
Please double-check the contents written in the notebook.
Past participle modification -ㄴ 내용.
어떤 수첩을 살지 아직 못 정했어요.
I haven't decided which notebook to buy yet.
-을지 (whether to/which).
그의 수첩에는 비밀스러운 정보가 가득했다.
His notebook was full of secret information.
Literary style -었다.
형사는 수첩을 꺼내 범인의 말을 받아 적기 시작했다.
The detective took out his notebook and began writing down the suspect's words.
Compound verb -기 시작하다.
디지털 시대에도 수첩을 고집하는 사람들이 많다.
Even in the digital age, many people insist on using notebooks.
Noun-incorporating verb '고집하다'.
수첩에 적어 놓은 약속을 깜빡 잊고 말았어요.
I ended up completely forgetting the appointment I wrote in my notebook.
-고 말다 (ended up).
성공한 사람들은 대부분 수첩 관리를 철저히 한다.
Most successful people manage their notebooks thoroughly.
Adverb '철저히' (thoroughly).
손때 묻은 수첩에서 그의 노력이 느껴졌다.
I could feel his effort from the grimy, well-used notebook.
Passive verb '느껴지다'.
수첩의 빈 공간을 아이디어로 채워 나갔다.
I went on filling the empty spaces of the notebook with ideas.
Progressive form -어 나가다.
그녀는 가방을 뒤져서 겨우 수첩을 찾아냈다.
She rummaged through her bag and finally managed to find the notebook.
Compound verb '찾아내다'.
이 수첩은 단순한 기록장을 넘어 한 개인의 역사를 담고 있다.
This notebook goes beyond a simple record book and contains an individual's history.
-을 넘어 (beyond).
수첩 인사는 투명한 시스템을 저해하는 요인이 될 수 있다.
Notebook-based appointments can be a factor that hinders a transparent system.
Abstract political terminology.
기자는 취재 수첩을 꽉 쥔 채 현장으로 달려갔다.
The reporter ran to the scene while gripping their reporting notebook tightly.
-ㄴ 채 (while in the state of).
낡은 수첩 속에 박제된 기억들이 다시 살아났다.
The memories preserved (taxidermied) in the old notebook came back to life.
Metaphorical usage '박제된'.
그는 자신의 철학을 수첩 곳곳에 메모로 남겨 두었다.
He left his philosophy as memos throughout his notebook.
Location '곳곳에' (everywhere).
정부는 임산부들에게 산모 수첩을 배부하여 건강 관리를 돕는다.
The government distributes maternity notebooks to pregnant women to help with health management.
Formal verb '배부하다' (distribute).
수첩의 첫 페이지를 넘길 때의 설렘은 무엇과도 바꿀 수 없다.
The excitement of turning the first page of a notebook is irreplaceable.
Comparison '무엇과도 바꿀 수 없다'.
작가는 수첩에 적힌 단편적인 생각들을 모아 소설을 완성했다.
The author collected the fragmentary thoughts written in the notebook to complete the novel.
Adjective '단편적인' (fragmentary).
수첩이라는 아날로그적 매체는 현대인에게 성찰의 공간을 제공한다.
The analog medium known as the notebook provides modern people with a space for reflection.
Appositive '-이라는'.
그의 수첩은 단순한 메모의 집합체가 아니라 치열한 삶의 궤적이다.
His notebook is not just a collection of memos, but a trajectory of a fierce life.
Negative contrast 'A 아니라 B'.
난해한 필체로 가득한 수첩은 해독하기가 무척 까다로웠다.
The notebook, full of inscrutable handwriting, was extremely difficult to decipher.
Noun clause '-기가 까다롭다'.
수첩에 적힌 한 줄의 문장이 때로는 인생을 바꾸는 이정표가 되기도 한다.
A single sentence written in a notebook sometimes becomes a milestone that changes a life.
Metaphorical '이정표' (milestone).
과거의 수첩을 들여다보는 행위는 망각과의 싸움이자 자신과의 대화이다.
The act of looking into a past notebook is both a fight against oblivion and a conversation with oneself.
Particle '-이자' (both A and B).
그는 수첩의 여백에 떠오르는 영감을 즉흥적으로 기록하곤 했다.
He used to record rising inspirations on the margins of his notebook spontaneously.
Habitual '-곤 했다'.
정치적 격변기 속에서 그의 수첩은 시대의 증언록 역할을 수행했다.
Amid political upheaval, his notebook performed the role of a testimony of the era.
Formal '역할을 수행하다'.
수첩을 펼치는 순간, 잊혔던 감각들이 파도처럼 밀려왔다.
The moment I opened the notebook, forgotten senses surged in like waves.
Simile '파도처럼'.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— To rummage through or search a notebook thoroughly.
그는 답을 찾으려는 듯 수첩을 뒤졌다.
— To include or record something (often metaphorical) in a notebook.
여행의 추억을 수첩에 담아 왔어요.
— To fill up a notebook with writing or drawings.
벌써 수첩 한 권을 다 채웠네요.
— To make sure to bring or pack a notebook.
외출할 때 수첩 챙기는 거 잊지 마.
— To open a notebook to start reading or writing.
그는 비장한 각오로 수첩을 펼쳤다.
— To close a notebook.
공부를 마치고 수첩을 덮었어요.
— A notebook in one's hand; implies something always available.
손안의 수첩처럼 언제든 꺼내 볼 수 있어요.
— Exactly as written in the notebook.
수첩에 적힌 대로 행동하세요.
— A secret notebook.
동생의 비밀 수첩을 몰래 봤어요.
— An old, worn-out notebook.
할아버지의 낡은 수첩에는 지혜가 가득했다.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Means 'check' (money). Sounds similar but very different meaning.
Means 'class/lesson'. Both start with 'su'.
Means 'towel'. Both are common household items starting with 'su'.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— A political term referring to making appointments based on a private list rather than a transparent process.
정부의 수첩 인사가 논란이 되고 있다.
Journalistic— To tear a page out of a notebook, often symbolizing starting over or removing a record.
그는 화가 나서 수첩을 찢어 버렸다.
Neutral— To be included in someone's list (often for a specific purpose or scrutiny).
그는 감독의 수첩에 이름이 올랐다.
Metaphorical— To have control over information or people (rare, metaphorical).
그는 모든 정보를 담은 수첩을 쥐고 흔들었다.
Informal— To manage or survive using only one's notes/organization.
그는 낯선 곳에서 수첩 하나로 버텼다.
Idiomatic— A metaphorical notebook in one's mind (mental notes).
내 머릿속 수첩에는 네 생일이 적혀 있어.
Informal— To use a notebook so much that it wears out.
그는 수첩이 닳도록 공부했다.
Exaggerated— To keep a notebook close to one's heart (cherish it).
그는 어머니의 수첩을 가슴에 품었다.
Literary— To record something very firmly or definitively (similar to 'set in stone').
그는 약속을 수첩에 못 박아 두었다.
Idiomatic— To imply a notebook is full of sad stories (rare, poetic).
그의 수첩이 그의 외로움을 대신 울어주었다.
Poeticआसानी से भ्रमित होने वाले
Both mean notebook.
Gongchaek is standard/large size for school; Sucheop is small/portable for memos.
학교에서는 공책을 쓰고, 밖에서는 수첩을 써요.
Both are books for writing.
Diary is usually a dated planner; Sucheop is a general small notebook.
스케줄은 다이어리에, 메모는 수첩에 해요.
Both for notes.
Memojang is often a tear-off pad or a digital app; Sucheop is a bound book.
포스트잇은 메모장이고, 이건 수첩이에요.
Loanword for notebook.
Note is broad; Sucheop is specific to small size.
큰 노트 말고 작은 수첩 주세요.
Both are small books.
Daneojang is specifically for words; Sucheop is for any memos.
단어장에는 영어를, 수첩에는 할 일을 적어요.
वाक्य संरचनाएँ
이것은 [Noun]입니다.
이것은 수첩입니다.
[Noun]에 [Noun]을/를 적다.
수첩에 이름을 적어요.
[Verb]지 않게 [Noun]에 메모하다.
잊지 않게 수첩에 메모하세요.
[Noun]을/를 항상 가지고 다니다.
수첩을 항상 가지고 다녀요.
[Noun]은/는 [Noun]을/를 넘어 [Noun]이다.
수첩은 기록을 넘어 역사이다.
[Noun]에 적힌 [Noun].
수첩에 적힌 비밀.
[Noun]을/를 펼치는 순간, [Clause].
수첩을 펼치는 순간, 추억이 떠올랐다.
[Noun]이자 [Noun]이다.
수첩은 기록이자 대화이다.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Very common in both spoken and written Korean.
-
Calling an A4 notebook a '수첩'.
→
공책 or 노트
Sucheop specifically implies a small, portable size.
-
Using '수첩를'.
→
수첩을
The word ends in a consonant, so '-을' is the correct object marker.
-
Confusing '수첩' with '수표'.
→
수첩 (notebook) vs 수표 (check)
They sound similar but have very different meanings in a financial context.
-
Saying '수첩에 써요' for a computer.
→
메모장에 적어요
For digital notes, '메모장' or '노트 앱' is more common.
-
Using '수첩' for a textbook.
→
교과서
A textbook is for learning, while a sucheop is for your own notes.
सुझाव
Gift Etiquette
A high-quality leather 'sucheop' makes an excellent professional gift for a Korean colleague starting a new position.
Vocabulary Building
Carry a real 'sucheop' and write one new Korean word in it every day. This mimics how many Korean students learn English.
Batchim Practice
Use '수첩' to practice the unreleased 'p' sound. It's a great example of how final consonants work in Korean.
Analog Planning
Even in high-tech Korea, many people find that writing in a physical 'sucheop' helps them remember tasks better than digital alerts.
Stationery Stores
Visit 'Artbox' or 'Kyobo Hottracks' in Korea. You will see hundreds of varieties of 'sucheop' to choose from.
Particle Choice
Always remember '수첩에' for writing *in* it and '수첩을' for buying or carrying *it*.
Hanja Advantage
Learning the 'Su' (手) root will help you understand other words like '수건' (hand-cloth/towel) or '수술' (hand-skill/surgery).
Drama Clues
When you see a detective in a K-drama, look for their 'sucheop'. It's often where the key to the mystery is hidden!
Meeting Manners
In a Korean meeting, taking notes in a 'sucheop' shows respect and that you value what the other person is saying.
Digital Transition
While 'sucheop' is analog, the word is still used metaphorically in digital contexts to mean a personal list or record.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'SU' as 'SU-per' and 'CHEOP' as 'CH-i-P'. A 'SU-CHEOP' is a SUper small CHIP of a book that fits in your hand.
दृश्य संबंध
Imagine a giant hand (SU) holding a tiny, glowing book (CHEOP) that contains all the secrets of the world.
Word Web
चैलेंज
Try to find a small object in your house and call it your 'temporary sucheop'. Write one Korean word in it every day for a week.
शब्द की उत्पत्ति
Derived from Sino-Korean (Hanja) roots 手 (수) and 帖 (첩).
मूल अर्थ: Literally 'hand book' or 'hand tablet'.
Sino-Koreanसांस्कृतिक संदर्भ
No major sensitivities, but be aware that '첩' (cheop) can also mean 'concubine' in a completely different Hanja context (妾), though no one would confuse the two in modern usage.
While English speakers use 'notebook' for everything, Koreans are much more specific about size and purpose.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
At the Office
- 수첩에 적으세요
- 수첩을 가져왔나요?
- 회의 수첩
- 일정 확인
At School
- 단어 수첩
- 숙제 수첩
- 수첩에 메모해
- 수첩 빌려줘
In a Store
- 수첩 얼마예요?
- 예쁜 수첩 있나요?
- 가죽 수첩
- 작은 수첩
At the Hospital
- 산모 수첩
- 아기 수첩
- 건강 수첩
- 수첩을 보여주세요
While Traveling
- 여행 수첩
- 지도 수첩
- 수첩에 적힌 주소
- 메모 수첩
बातचीत की शुरुआत
"혹시 수첩하고 펜 좀 빌릴 수 있을까요? (Could I possibly borrow a notebook and pen?)"
"수첩 디자인이 정말 예쁘네요. 어디서 사셨어요? (Your notebook design is really pretty. Where did you buy it?)"
"아직도 종이 수첩을 쓰시나요, 아니면 휴대폰을 쓰시나요? (Do you still use a paper notebook, or do you use your phone?)"
"제 수첩을 못 보셨나요? 아까 여기 둔 것 같은데... (Have you seen my notebook? I thought I left it here...)"
"새해를 맞아서 새 수첩을 샀어요. (I bought a new notebook for the new year.)"
डायरी विषय
오늘 새로 산 수첩에 대해 써보세요. 왜 그 수첩을 골랐나요? (Write about a notebook you recently bought. Why did you choose it?)
수첩을 잃어버린다면 어떤 기분이 들까요? 그 안에 무엇이 들어있나요? (How would you feel if you lost your notebook? What is inside it?)
디지털 메모와 종이 수첩 중 무엇을 더 선호하나요? 그 이유는 무엇인가요? (Do you prefer digital memos or paper notebooks? Why?)
어릴 때 썼던 수첩에 대한 기억이 있나요? (Do you have any memories of a notebook you used when you were young?)
나만의 '꿈 수첩'을 만든다면 첫 페이지에 무엇을 적고 싶나요? (If you made your own 'dream notebook', what would you want to write on the first page?)
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालThe main difference is size and purpose. '공책' is a standard-sized notebook used for school or extensive writing. '수첩' is a small, pocket-sized notebook used for quick memos or schedules.
Yes, you can, but the specific word for a diary is '일기장'. '수첩' is more general. If your diary is small, calling it a '수첩' is fine.
Usually, '메모장' is used for digital note apps. However, some apps might use '전자 수첩' (electronic organizer) as a name, though it sounds a bit old-fashioned.
Use the counter '권' (gwon). For example, '수첩 한 권' (one notebook), '수첩 두 권' (two notebooks).
It is '수첩을' because '수첩' ends in a consonant (ㅂ).
It refers to a political leader choosing people for jobs based on a private list in their notebook, rather than a public, transparent process.
They are both common, but '노트' is a broad loanword. '수첩' is the specific, native-like way to refer to a small, portable one.
No, a passport is '여권'. However, some official record books are called '수첩', like a 'vaccination notebook'.
Common verbs include 적다 (to write), 기록하다 (to record), 꺼내다 (to take out), and 잃어버리다 (to lose).
手 (Su) means hand, and 帖 (Cheop) means book or tablet. It literally means a book that fits in your hand.
खुद को परखो 200 सवाल
Write 'I bought a notebook' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Please write it in the notebook' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I have a small notebook' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I lost my notebook yesterday' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I write in my notebook every day' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Take the notebook out of the bag' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'This notebook is very pretty' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I need a notebook for work' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I keep my schedule in my notebook' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Looking at my old notebook brings back memories' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The detective recorded the clues in his notebook' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Successful people manage their notebooks well' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He always carries a notebook in his pocket' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The reporter ran with her notebook in hand' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Government-issued maternity notebooks are helpful' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'A notebook is a space for personal reflection' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The grimy notebook showed years of hard work' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Fragmentary thoughts in the notebook became a novel' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Writing in a notebook is a conversation with oneself' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The notebook preserved the history of the era' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce '수첩' clearly.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is a notebook' in polite Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have a notebook' in polite Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Is this your notebook?' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I bought a blue notebook' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Where is my notebook?' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please lend me your notebook' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I write my plans in my notebook' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I lost my notebook on the subway' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you use a 'sucheop' instead of a phone.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your favorite 'sucheop'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I always carry a notebook for emergencies' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the pros of analog note-taking.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the term 'sucheop insa' to a friend.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The notebook contains his life philosophy' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the feeling of opening a new 'sucheop'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Debate: Paper vs. Digital records.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Recite a poetic sentence about an old 'sucheop'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The margins were filled with spontaneous ideas' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I found the missing clue in my old notebook' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: '수첩'. What does it mean?
Listen to the sentence: '수첩을 샀어요.' What did the person do?
Listen to the sentence: '수첩에 적으세요.' What is the instruction?
Listen to: '가방에 수첩이 있어요.' Where is the notebook?
Listen to: '작은 수첩 주세요.' What kind of notebook does the person want?
Listen to: '수첩을 잃어버렸어요.' What happened?
Listen to: '수첩을 꺼내서 적기 시작했다.' What were the two actions?
Listen to: '단어 수첩이 필요해요.' What is the notebook for?
Listen to: '수첩에 기재된 내용을 보세요.' What should the listener do?
Listen to: '산모 수첩을 가져오셨나요?' Who is the speaker likely talking to?
Listen to: '수첩 인사가 논란입니다.' What is the topic of the news?
Listen to: '취재 수첩을 꽉 쥐었다.' How did the person hold the notebook?
Listen to: '수첩의 여백에 메모했다.' Where was the memo made?
Listen to: '손때 묻은 수첩.' What does '손때 묻은' imply?
Listen to: '수첩은 삶의 궤적이다.' What is the notebook compared to?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '수첩' represents a portable, analog tool for organization and memory. It is smaller than a standard notebook and is frequently used in professional, educational, and personal contexts to record immediate information. Example: '수첩에 메모를 하세요' (Please take a note in your notebook).
- A portable, small-sized notebook for memos and schedules.
- Derived from Hanja roots 'hand' (手) and 'book' (帖).
- Commonly used by students, professionals, and for official records.
- Distinct from '공책' (large notebook) and '다이어리' (dated planner).
Gift Etiquette
A high-quality leather 'sucheop' makes an excellent professional gift for a Korean colleague starting a new position.
Vocabulary Building
Carry a real 'sucheop' and write one new Korean word in it every day. This mimics how many Korean students learn English.
Batchim Practice
Use '수첩' to practice the unreleased 'p' sound. It's a great example of how final consonants work in Korean.
Analog Planning
Even in high-tech Korea, many people find that writing in a physical 'sucheop' helps them remember tasks better than digital alerts.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
daily_life के और शब्द
사고
A2एक दुर्भाग्यपूर्ण घटना जो अप्रत्याशित और अनजाने में होती है। अक्सर यातायात दुर्घटनाओं के लिए प्रयोग किया जाता है।
주소
A1पता एक इमारत के स्थान का विवरण है। कोरियाई में, पता सबसे बड़ी इकाई से सबसे छोटी इकाई तक लिखा जाता है।
오전
A1आधी रात से दोपहर तक का समय; पूर्वाह्न (A.M.)।
약속
A1एक नियुक्ति या वादा। लोगों के बीच एक प्रतिबद्धता।
사월
A1अप्रैल; वर्ष का चौथा महीना। कोरिया में, अप्रैल वसंत के फूलों और सुहावने मौसम के लिए जाना जाता है।
밤에
A2रात में, मैं जल्दी सो जाता हूँ। (At night, I go to sleep early.)
다니다
A1नियमित रूप से स्कूल या काम जैसी जगह पर जाना। इसका अर्थ किसी निश्चित क्षेत्र में घूमना या फिरना भी है।
팔월
A1अगस्त; साल का आठवां महीना। 'अगस्त में स्कूल खुलते हैं।' (팔월에 학교가 개학합니다.)
나쁘게
A2बुरी तरह से या असंतोषजनक तरीके से।
가방
A1Bag