주걱
주걱 (ju-geok) is a simple but important word for beginners! It refers to a spatula, but most often, it's the specific kind of spatula you use to scoop rice. Think of the flat, spoon-like tool you see next to a rice cooker.
It's a useful word to know for everyday situations, especially if you're cooking or eating a Korean meal. You might hear someone ask for the 주걱 to serve rice. So, if you're in the kitchen, keep an eye out for this handy tool!
The Korean word 주걱 (ju-geok) primarily refers to a spatula, but it most commonly denotes a rice scoop. You'll often see it used in Korean kitchens for serving rice from a rice cooker or pot.
While it can technically refer to other types of spatulas, if you hear 주걱 in a Korean household, it's almost certainly referring to the utensil for rice. It's an essential item in Korean dining culture.
When you're helping out in the kitchen or serving food in Korea, you'll definitely come across a 주걱. It's a type of spatula, but it's most commonly known as a rice scoop. Think about it – rice is a staple in Korean cuisine, so having a specific tool to handle it makes perfect sense.
You'll use a 주걱 to scoop rice from the rice cooker into bowls, or to mix ingredients in a large pot. While it's generally made of plastic or wood, some traditional ones might be made of metal. So, if someone asks you to grab the 주걱, they're probably asking for the rice scoop.
When you're at a more advanced stage of Korean learning, like C1, you'll find that understanding the nuances of everyday vocabulary becomes key. Take the word 주걱 for example. While it directly translates to 'spatula,' in a Korean context, it very frequently refers specifically to a rice scoop. This highlights how language often reflects culture; rice being a staple, the specialized tool for serving it is a common household item, hence its prominent association with 주걱. Recognizing these cultural connections helps you not just learn words, but truly understand their usage in daily life.
주걱 30 सेकंड में
- 주걱 means 'spatula' or 'rice scoop'.
- It's a common kitchen tool in Korea.
- You'll often see it used to serve rice.
§ What is 주걱 (Jugeok)?
- DEFINITION
- 주걱 (jugeok) primarily refers to a spatula, but it's most commonly associated with a 'rice scoop' in Korean culture. While it can mean a general kitchen spatula, when you hear '주걱', think of the tool used for serving rice.
When you're learning Korean, understanding the cultural context of words is key. '주걱' is a great example. In Western kitchens, we have many kinds of spatulas. In Korea, the most common and essential 'spatula' is the one for rice. So, while the broad definition is 'spatula', its frequent use is for scooping rice.
§ Where You'll Hear 주걱 (Jugeok)
You'll mostly hear '주걱' in everyday situations related to cooking and eating, especially in a home setting or at restaurants that serve rice. It's a very practical word.
- In the Kitchen at Home: This is where you'll hear '주걱' the most. Someone might ask you to pass the rice scoop or comment on using it.
- At Restaurants: If you're at a restaurant where rice is served communally, you might hear staff or other diners refer to the '주걱'.
- In Cooking Shows or Videos: Any content about Korean cooking will likely mention or show a '주걱' when dealing with rice.
§ Examples of 주걱 (Jugeok) in Use
Let's look at some practical sentences where '주걱' is used. These will help you understand how it fits into natural Korean conversations.
밥 주걱 좀 줄래? (Can you pass me the rice scoop?)
This is a very common request you might hear in a Korean household during mealtime. '밥' means rice.
주걱으로 밥을 퍼요. (I scoop rice with a rice scoop.)
This sentence shows the action of using a '주걱'. '퍼다' (peoda) means to scoop or ladle.
나무 주걱이 더 좋아요. (A wooden spatula is better.)
Here, '주걱' could be referring to a general spatula, perhaps for cooking other dishes, but the context would clarify. '나무' means wood.
밥솥 안에 주걱이 있어요. (There is a rice scoop in the rice cooker.)
This is another common scenario, as many rice cookers come with their own specific '주걱'. '밥솥' (bapsot) is a rice cooker.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Beginners often struggle with the 'eo' vowel sound, which is similar to the 'uh' in 'butter'.
कठिनाई स्तर
Two simple Hangul characters.
Two simple Hangul characters.
Straightforward pronunciation.
Common word, easy to distinguish.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Using the particle -으로/로 to indicate the tool or means by which an action is performed.
밥을 주걱으로 푸세요. (Please scoop the rice with a rice scoop.)
Using the particle -이/가 to mark the subject of a sentence.
주걱이 어디 있어요? (Where is the rice scoop?)
Using the particle -은/는 to mark the topic of a sentence or for comparison.
이 주걱은 나무로 만들어졌어요. (This rice scoop is made of wood.)
Using -어요/-아요 ending for polite, informal speech.
푸세요 (Please scoop), 만들어졌어요 (is made), 있어요 (is/are).
Using the structure 'Noun + (으)로 만들어지다' to say something is 'made of' a certain material.
나무로 만들어졌어요. (It was made of wood.)
स्तर के अनुसार उदाहरण
밥주걱이 어디 있어요?
Where is the rice spatula?
이 주걱 좀 주세요.
Please give me this spatula.
주걱으로 밥을 퍼요.
Scoop rice with a spatula.
나무 주걱이 예뻐요.
The wooden spatula is pretty.
주걱이 뜨거워요.
The spatula is hot.
주걱으로 밥을 섞어요.
Mix rice with a spatula.
작은 주걱이 필요해요.
I need a small spatula.
주걱을 씻어 주세요.
Please wash the spatula.
밥주걱이 어디 있어요?
Where is the rice spatula?
이 주걱으로 밥을 푸세요.
Please scoop the rice with this spatula.
플라스틱 주걱은 뜨거운 팬에 녹을 수 있어요.
Plastic spatulas can melt in a hot pan.
나무 주걱이 더 안전해요.
A wooden spatula is safer.
요리할 때 주걱이 필요해요.
I need a spatula when I cook.
국을 저을 때 긴 주걱을 사용하세요.
Use a long spatula when stirring soup.
저는 새 주걱을 샀어요.
I bought a new spatula.
주걱이 없으면 숟가락으로도 할 수 있어요.
If you don't have a spatula, you can do it with a spoon too.
밥주걱이 어디 있어요?
Where is the rice spatula?
주걱으로 밥을 푸세요.
Please scoop the rice with the spatula.
이 주걱은 나무로 만들어졌어요.
This spatula is made of wood.
뜨거운 음식에 플라스틱 주걱을 사용하지 마세요.
Don't use a plastic spatula for hot food.
국을 저을 때 긴 주걱이 필요해요.
I need a long spatula to stir the soup.
주걱을 깨끗하게 씻어서 말려주세요.
Please wash the spatula cleanly and dry it.
우리 할머니는 항상 쇠 주걱을 사용하셨어요.
My grandmother always used a metal spatula.
주걱이 없어서 숟가락으로 밥을 펐어요.
I didn't have a spatula, so I scooped the rice with a spoon.
밥솥에서 밥을 푸려면 주걱이 필요해요.
To scoop rice from the rice cooker, you need a spatula.
A common use case for a rice spatula.
이 주걱은 나무로 만들어져서 친환경적이에요.
This spatula is made of wood, so it's eco-friendly.
Describes the material of the spatula.
프라이팬에 음식이 눌어붙지 않게 주걱으로 저어주세요.
Stir with a spatula so the food doesn't stick to the frying pan.
Using a spatula for cooking, not just rice.
김치찌개를 끓일 때 주걱으로 재료를 섞었어요.
When I was boiling kimchi stew, I mixed the ingredients with a spatula.
Another example of using a spatula for mixing ingredients.
뜨거운 냄비에 손을 대지 말고 주걱을 사용하세요.
Don't touch the hot pot with your hands; use a spatula.
A safety tip involving a spatula.
아이들이 모래 놀이할 때 작은 주걱으로 모래를 팠어요.
The children dug sand with small spatulas when playing in the sandbox.
A less common, but understandable, use of a small spatula.
이 주걱은 밥알이 잘 달라붙지 않아서 좋아요.
This spatula is good because rice grains don't stick to it easily.
Highlighting a desirable quality of a rice spatula.
요리 수업에서 선생님이 주걱 사용법을 알려주셨어요.
In cooking class, the teacher taught us how to use a spatula.
A learning context for using a spatula.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
밥을 주걱으로 푸다.
Scoop rice with a spatula.
이 주걱은 나무로 만들어졌어요.
This spatula is made of wood.
볶음밥 할 때 주걱을 사용해요.
I use a spatula when making fried rice.
주걱 좀 건네주세요.
Please hand me the spatula.
밥솥에 주걱이 들어있어요.
There's a spatula in the rice cooker.
실리콘 주걱이 더 좋아요.
A silicone spatula is better.
주걱으로 팬 바닥을 긁었어요.
I scraped the bottom of the pan with the spatula.
아이들이 주걱으로 장난쳐요.
Children are playing with the spatula.
이 국자는 주걱이 아니에요.
This ladle is not a spatula.
새 주걱을 사야겠어요.
I should buy a new spatula.
इसे कैसे इस्तेमाल करें
주걱 (ju-geok) refers to a spatula, but it’s most commonly used for a rice scoop. You'll hear it often in Korean households and restaurants. While a general spatula for cooking is often called 뒤집개 (dwi-jip-gae), 주걱 specifically brings to mind the utensil for serving rice. Think of it as a specialized type of spatula.
A common mistake for English speakers is using 주걱 for any type of spatula. While technically not wrong in a very broad sense, it’s much more natural to use 뒤집개 (dwi-jip-gae) for a cooking spatula (e.g., flipping pancakes) and reserve 주걱 for serving rice. If you say 주걱 when asking for a pancake flipper, Koreans will likely understand but might find it a bit odd.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Cooking rice
- 밥을 푸다 (to scoop rice)
- 주걱으로 밥을 섞다 (to mix rice with a spatula)
- 밥통에 주걱을 넣다 (to put a spatula in the rice cooker)
Serving food
- 음식을 담다 (to serve food)
- 주걱으로 반찬을 덜다 (to take side dishes with a spatula)
- 큰 주걱 (a large spatula)
Washing dishes
- 주걱을 씻다 (to wash a spatula)
- 주걱을 걸다 (to hang a spatula)
- 설거지하다 (to do the dishes)
Talking about kitchen utensils
- 주걱이 필요해요 (I need a spatula)
- 주걱이 어디 있어요? (Where is the spatula?)
- 이 주걱은 나무로 만들었어요 (This spatula is made of wood)
Shopping for kitchen items
- 주걱을 사다 (to buy a spatula)
- 어떤 주걱이 좋아요? (Which spatula is good?)
- 실리콘 주걱 (silicone spatula)
बातचीत की शुरुआत
"집에 주걱이 몇 개 있어요? (How many spatulas do you have at home?)"
"밥을 할 때 어떤 주걱을 사용해요? (What kind of spatula do you use when cooking rice?)"
"주걱 말고 다른 부엌 도구는 뭐가 있어요? (What other kitchen tools do you have besides a spatula?)"
"주걱으로 뭘 만들어 봤어요? (What have you made with a spatula?)"
"주걱을 선물 받은 적 있어요? (Have you ever received a spatula as a gift?)"
डायरी विषय
오늘 주걱을 사용해서 어떤 음식을 만들었는지 적어보세요. (Write about what food you made using a spatula today.)
어떤 종류의 주걱을 가장 좋아하고 왜 그런지 설명해보세요. (Describe what kind of spatula you like the most and why.)
주걱 없이 밥을 먹으려고 한다면 어떻게 할지 상상해보세요. (Imagine how you would eat rice without a spatula.)
주걱과 관련된 재미있는 경험이나 에피소드가 있다면 적어보세요. (If you have any interesting experiences or episodes related to spatulas, write them down.)
미래에 어떤 기능이 있는 주걱이 나오면 좋을지 상상해서 적어보세요. (Imagine and write down what kind of features a spatula in the future would be good to have.)
खुद को परखो 120 सवाल
Where is the rice scoop?
Scoop rice with this spatula.
Please give me the spatula.
Read this aloud:
이 주걱은 새 거예요.
Focus: 주걱 (ju-geok)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
밥을 주걱으로 퍼요.
Focus: 퍼요 (peo-yo)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
주걱이 필요해요.
Focus: 필요해요 (pil-yo-hae-yo)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
밥을 푸려면 ___이/가 필요해요.
Rice is served with a 주걱 (rice scoop/spatula).
엄마는 ___으로 밥을 퍼 주셨어요.
A 주걱 (rice scoop/spatula) is used to serve rice.
이 ___은/는 플라스틱으로 만들어졌어요.
The sentence describes what the 주걱 (rice scoop/spatula) is made of.
밥솥 안에 ___이/가 있어요.
A 주걱 (rice scoop/spatula) is commonly found inside or next to a rice cooker (밥솥).
김치찌개에는 ___이/가 필요 없어요.
A 주걱 (rice scoop/spatula) is used for rice, not typically for eating 김치찌개 (kimchi stew).
새로운 ___을/를 샀어요. 밥 푸기가 더 쉬워요.
A new 주걱 (rice scoop/spatula) makes serving rice easier.
Which of these is typically used to serve rice?
주걱 (jugok) specifically refers to a spatula, and most commonly, a rice scoop. 젓가락 (jeotgarak) is chopsticks, 숟가락 (sutgarak) is a spoon, and 칼 (kal) is a knife.
You want to get rice out of the rice cooker. What tool do you need?
A 주걱 (jugok) is the correct tool for scooping rice. 컵 (keop) is a cup, 접시 (jeopsi) is a plate, and 포크 (pokeu) is a fork.
Which word means 'rice scoop' or 'spatula'?
주걱 (jugok) means rice scoop or spatula. 냄비 (naembi) is a pot, 프라이팬 (peuraipaen) is a frying pan, and 그릇 (geureut) is a bowl.
You use a 주걱 to eat soup.
주걱 (jugok) is used for scooping rice or flipping food, not for eating soup. You would typically use a spoon (숟가락) for soup.
A 주걱 can be used to mix ingredients in a bowl.
Yes, a spatula (주걱) can certainly be used for mixing ingredients in a bowl, especially if it's a flatter, wider type of spatula.
When serving rice, it is common to use a 주걱.
Absolutely. A 주걱 (jugok) is the standard utensil for serving rice in Korea.
Imagine you're helping in the kitchen. Describe one thing you use a 주걱 for. Write a short sentence in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 주걱으로 밥을 퍼요. (I scoop rice with a spatula.)
You are making a shopping list for kitchen items. Write a Korean sentence stating that you need a 주걱.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
주걱이 필요해요. (I need a spatula.)
Describe a common place where you would find a 주걱 in a Korean kitchen. Write a simple Korean sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
주걱은 부엌에 있어요. (The spatula is in the kitchen.)
엄마는 무엇을 위해 주걱을 사용했습니까? (What did mom use the spatula for?)
Read this passage:
엄마는 밥을 푸기 위해 주걱을 사용했어요. 주걱은 밥솥 옆에 있었어요. 아빠도 주걱으로 밥을 덜었어요.
엄마는 무엇을 위해 주걱을 사용했습니까? (What did mom use the spatula for?)
The passage states '엄마는 밥을 푸기 위해 주걱을 사용했어요.' which means 'Mom used the spatula to scoop rice.'
The passage states '엄마는 밥을 푸기 위해 주걱을 사용했어요.' which means 'Mom used the spatula to scoop rice.'
이 식당에서 주걱의 역할은 무엇입니까? (What is the role of the spatula in this restaurant?)
Read this passage:
이 식당은 아주 맛있는 밥을 줍니다. 종업원은 따뜻한 밥을 주걱으로 그릇에 담아줍니다. 모두 주걱 덕분에 편하게 밥을 먹을 수 있습니다.
이 식당에서 주걱의 역할은 무엇입니까? (What is the role of the spatula in this restaurant?)
The passage says '종업원은 따뜻한 밥을 주걱으로 그릇에 담아줍니다.' meaning 'The waiter serves warm rice into bowls with a spatula.'
The passage says '종업원은 따뜻한 밥을 주걱으로 그릇에 담아줍니다.' meaning 'The waiter serves warm rice into bowls with a spatula.'
이 사람은 어떤 종류의 주걱을 샀습니까? (What kind of spatula did this person buy?)
Read this passage:
새 주걱을 샀어요. 이 주걱은 나무로 만들어져서 예뻐요. 저는 이제 이 주걱으로 밥을 자주 먹을 거예요.
이 사람은 어떤 종류의 주걱을 샀습니까? (What kind of spatula did this person buy?)
The passage states '이 주걱은 나무로 만들어져서 예뻐요.' which translates to 'This spatula is made of wood and is pretty.'
The passage states '이 주걱은 나무로 만들어져서 예뻐요.' which translates to 'This spatula is made of wood and is pretty.'
This sentence means 'Please give me rice with the rice scoop.' The object '밥을' comes first, followed by the instrument '주걱으로', and then the verb '주세요'.
This means 'I bought a new rice scoop.' '새' (new) modifies '주걱' (rice scoop), and '샀어요' is the past tense verb 'bought'.
This translates to 'A plastic rice scoop is more comfortable.' '플라스틱' describes '주걱', and '더 편해요' means 'more comfortable'.
밥을 퍼낼 때 사용하는 도구는 ___입니다.
밥을 퍼낼 때 쓰는 도구는 '주걱'입니다.
요리할 때 볶음밥을 만들려면 ___으로 잘 섞어야 해요.
볶음밥을 만들 때 재료를 잘 섞는 도구는 '주걱'입니다.
저는 새 밥 ___을(를) 샀어요. 디자인이 예뻐요.
밥을 푸는 도구인 '주걱'을 새로 샀다는 문맥입니다.
이 ___은(는) 밥알이 잘 달라붙지 않아서 좋아요.
밥알이 달라붙지 않는 것이 좋은 도구는 '주걱'입니다.
엄마는 항상 나무 ___으로 밥을 주셨어요.
밥을 퍼주는 도구로 '나무 주걱'이 사용됩니다.
밥솥 안에 ___이(가) 없어서 밥을 퍼지 못했어요.
밥솥에서 밥을 퍼낼 때 필요한 도구는 '주걱'입니다.
Which of these is most likely to be used for serving rice?
주걱 specifically refers to a spatula, most commonly a rice scoop for serving rice. 젓가락 are chopsticks, 숟가락 is a spoon, and 칼 is a knife.
If someone asks you to '밥을 주걱으로 푸세요,' what are they asking you to do?
푸다 means to scoop, and 주걱 is a spatula/rice scoop. So, '밥을 주걱으로 푸세요' means 'Scoop the rice with a spatula.'
You are preparing a Korean meal and need to serve the freshly cooked rice. What utensil would be most appropriate to use?
In Korean culture, a 주걱 (rice scoop) is the standard utensil used for serving rice.
주걱 is commonly used to eat soup.
주걱 is used for scooping or stirring, especially rice. Soup is typically eaten with a spoon (숟가락).
A 주걱 can also be used for stirring ingredients in a pan.
While primarily known as a rice scoop, 주걱 is a type of spatula and can indeed be used for stirring various ingredients during cooking.
You would typically use a 주걱 to cut vegetables.
A 주걱 is a scoop or spatula, not a cutting tool. You would use a knife (칼) to cut vegetables.
Listen for the object used to scoop rice.
What is this spatula made of?
What did Mom buy?
Read this aloud:
주걱이 어디 있어요?
Focus: 주걱 (ju-geok)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 주걱은 뜨거워요.
Focus: 뜨거워요 (tteu-geo-wo-yo)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
밥을 주걱으로 섞어 주세요.
Focus: 섞어 주세요 (seokk-eo ju-se-yo)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are cooking rice. Describe what you use to serve the rice into a bowl. Use '주걱' in your answer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
밥을 그릇에 담을 때 주걱을 사용해요.
You are helping a friend who is new to Korean cooking. Explain what a '주걱' is and its main use in a simple sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
주걱은 밥이나 쌀을 퍼낼 때 쓰는 도구예요.
Describe a common kitchen utensil that is often found next to a rice cooker. What is it called in Korean and what is its purpose?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
밥솥 옆에는 밥을 뜰 때 필요한 주걱이 있어요.
이 글에 따르면, 주걱은 무엇을 할 때 주로 사용됩니까?
Read this passage:
한국 식당에서는 밥을 줄 때 항상 주걱을 사용하여 따뜻한 밥을 그릇에 담습니다. 손님들은 이 주걱으로 밥을 자기 접시에 덜어 먹기도 합니다. 주걱은 밥을 다루는 데 아주 유용한 도구입니다.
이 글에 따르면, 주걱은 무엇을 할 때 주로 사용됩니까?
지문에 '주걱을 사용하여 따뜻한 밥을 그릇에 담습니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '주걱을 사용하여 따뜻한 밥을 그릇에 담습니다'라고 명시되어 있습니다.
사람들이 플라스틱 주걱을 선호하는 주된 이유는 무엇입니까?
Read this passage:
집에서 밥을 만들 때, 많은 사람들은 플라스틱 주걱을 선호합니다. 플라스틱 주걱은 밥솥의 코팅을 긁지 않고 밥을 부드럽게 섞거나 퍼낼 수 있기 때문입니다. 나무 주걱도 있지만, 플라스틱 주걱이 더 흔합니다.
사람들이 플라스틱 주걱을 선호하는 주된 이유는 무엇입니까?
지문에 '플라스틱 주걱은 밥솥의 코팅을 긁지 않고 밥을 부드럽게 섞거나 퍼낼 수 있기 때문입니다'라고 나와 있습니다.
지문에 '플라스틱 주걱은 밥솥의 코팅을 긁지 않고 밥을 부드럽게 섞거나 퍼낼 수 있기 때문입니다'라고 나와 있습니다.
할머니께서 나무 주걱을 사용하신 주된 이유는 무엇입니까?
Read this passage:
할머니께서는 항상 나무 주걱을 사용하셨습니다. 나무 주걱은 플라스틱 주걱보다 밥에 더 좋은 맛을 준다고 믿으셨기 때문입니다. 하지만 요즘에는 위생 문제 때문에 플라스틱 주걱을 더 많이 사용합니다.
할머니께서 나무 주걱을 사용하신 주된 이유는 무엇입니까?
지문에 '나무 주걱은 플라스틱 주걱보다 밥에 더 좋은 맛을 준다고 믿으셨기 때문입니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '나무 주걱은 플라스틱 주걱보다 밥에 더 좋은 맛을 준다고 믿으셨기 때문입니다'라고 명시되어 있습니다.
This sentence means 'Please scoop the rice with the rice scoop.'
This sentence means 'This spatula is plastic.'
This sentence means 'Where is the rice scoop?'
저는 따뜻한 밥을 ____으로 펐습니다.
밥 (rice)과 함께 사용하는 도구는 주걱 (rice scoop/spatula)입니다.
요리할 때 뜨거운 팬에 음식을 뒤집기 위해 ____이 필요해요.
뜨거운 팬에서 음식을 뒤집는 데는 주걱 (spatula)이 적합합니다.
어머니는 항상 나무 ____을 사용하여 밥을 덜어주셨어요.
밥을 덜어주는 도구는 주걱 (rice scoop)입니다.
케이크 반죽을 섞을 때 실리콘 ____이 유용합니다.
케이크 반죽을 섞는 데는 실리콘 주걱 (silicone spatula)이 좋습니다.
눌어붙지 않는 프라이팬에는 플라스틱 ____을 사용하는 것이 좋습니다.
눌어붙지 않는 프라이팬에는 표면 손상을 막기 위해 플라스틱 주걱 (plastic spatula)을 사용하는 것이 일반적입니다.
볶음밥을 만들 때 재료를 고루 섞으려면 튼튼한 ____이 필요해요.
볶음밥 재료를 고루 섞는 데는 튼튼한 주걱 (spatula)이 효과적입니다.
What happened while scooping rice?
What kind of spatula did grandma use?
What is this spatula useful for?
Read this aloud:
주걱이 없어서 밥을 못 퍼요.
Focus: 주걱이
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
새로운 주걱을 사야겠어요. 지금 쓰는 게 너무 낡았어요.
Focus: 사야겠어요
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
밥솥에 주걱을 꽂아두는 습관이 있어요.
Focus: 꽂아두는
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'There is a new rice scoop in the kitchen.' The correct order is 'kitchen in new rice scoop is'.
This sentence means 'Scoop the hot rice with a rice scoop.' The correct order is 'hot rice (object particle) rice scoop (instrument particle) scoop (polite imperative)'.
This sentence means 'Plastic spatulas break easily.' The correct order is 'plastic rice scoop (topic particle) easily breaks (polite informal)'.
잔치에서 밥이 동이 나자, 급히 옆집에서 ___을 빌려와야 했다.
문맥상 밥을 푸는 도구가 필요하므로 '주걱'이 적절합니다. (In context, a tool for scooping rice is needed, so '주걱' is appropriate.)
오랜 시간 동안 밥솥 안에 뜨거운 밥과 함께 두었던 플라스틱 ___은 변형되어 사용할 수 없게 되었다.
밥솥 안에 뜨거운 밥과 함께 두는 도구는 밥을 푸는 주걱이 가장 자연스럽습니다. (The most natural tool to leave with hot rice in a rice cooker is a rice scoop.)
새로 장만한 고급 코팅 프라이팬을 긁지 않기 위해 실리콘 ___을 사용해야 한다.
프라이팬을 긁지 않고 음식을 뒤집거나 섞을 때 '주걱'이 사용됩니다. (A '주걱' is used to flip or mix food without scratching a frying pan.)
김치를 담글 때 커다란 양념을 골고루 버무리기 위해서는 일반 숟가락보다는 넓적한 ___이 훨씬 효율적이다.
김치 양념을 버무릴 때는 넓고 평평한 '주걱'이 편리합니다. (A broad, flat '주걱' is convenient for mixing kimchi seasoning.)
그는 밥솥 바닥에 눌어붙은 누룽지를 떼어내기 위해 나무 ___으로 조심스럽게 긁어냈다.
누룽지를 떼어낼 때 사용하는 도구는 '주걱'입니다. (The tool used to scrape off scorched rice is a '주걱'.)
아이들이 좋아하는 볶음밥을 만들 때, 재료들이 뭉치지 않도록 ___으로 계속 저어주어야 한다.
볶음밥 재료를 저어줄 때 '주걱'이 사용됩니다. (A '주걱' is used to stir fried rice ingredients.)
밥을 푸는 데 주로 사용되는 도구는 무엇입니까?
주걱은 밥을 푸는 데 사용되는 도구입니다. 나머지 옵션들은 다른 용도로 사용됩니다.
다음 중 밥주걱의 주된 기능은 무엇인가요?
밥주걱은 밥을 퍼서 그릇에 담는 데 주로 사용됩니다.
플라스틱 주걱이 나무 주걱보다 위생적일 수 있는 이유는 무엇일까요?
플라스틱 주걱은 나무 주걱보다 세척이 쉽고 냄새가 덜 배어 위생적인 측면에서 유리할 수 있습니다.
주걱은 한국 음식 조리에만 사용되는 독점적인 도구이다.
주걱은 밥을 주식으로 하는 다른 아시아 국가들에서도 흔히 사용되는 도구입니다.
전통적인 밥주걱은 주로 나무로 만들어졌다.
과거에는 나무로 만든 밥주걱이 흔히 사용되었으며, 현재도 나무 주걱은 인기가 많습니다.
주걱을 사용하면 밥알이 뭉치지 않고 고르게 퍼진다.
주걱의 넓고 평평한 면은 밥알을 손상시키지 않고 고르게 펴는 데 도움을 줍니다.
Imagine you are a chef in a bustling Korean restaurant. Describe a situation where a '주걱' (rice scoop) is absolutely essential for your work, explaining why it's so important.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
바쁜 주방에서 밥을 퍼낼 때 주걱은 필수적입니다. 손님들이 기다리고 있기 때문에 밥을 빠르고 정확하게 담아야 합니다. 주걱이 없으면 밥이 뭉개지거나 양 조절이 어려워져 서비스가 지연될 수 있습니다. 그래서 주걱은 주방 효율을 높이는 데 아주 중요합니다.
You are writing a review for a new kitchen gadget. This gadget claims to replace the traditional '주걱'. Discuss the pros and cons of this new gadget compared to a traditional 주걱, focusing on practicality.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
새로운 주방 기기는 전통적인 주걱을 대체한다고 하지만, 실용성 면에서 고려할 점이 많습니다. 장점으로는 위생적이고 디자인이 현대적이라는 점이 있습니다. 하지만 단점으로는 가격이 비싸고, 어르신들에게는 익숙하지 않아 사용하기 불편할 수 있습니다. 전통 주걱은 단순하지만 견고하고 가격이 저렴하다는 장점이 있습니다. 결국 어떤 주걱이 더 나은지는 개인의 선호도와 필요에 따라 달라질 것입니다.
You are explaining to a non-Korean friend what a '주걱' is and why it's so common in Korean households. Describe its function and cultural significance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
주걱은 한국 가정에서 밥을 퍼낼 때 사용하는 도구입니다. 밥은 한국 식단에서 매우 중요하기 때문에, 밥을 깨끗하고 효율적으로 퍼내는 주걱은 필수품입니다. 단순히 도구를 넘어, 밥상 차림의 시작을 알리는 상징적인 의미도 가집니다. 그래서 한국 주방에서는 주걱이 없는 것을 상상하기 어렵습니다.
윗글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇입니까?
Read this passage:
한국의 식문화에서 밥은 그 어떤 음식보다 중요한 위치를 차지합니다. 갓 지은 따끈한 밥을 그릇에 담아내는 과정은 단순히 식사를 준비하는 것을 넘어, 정성스러운 마음을 담는 행위로 여겨지기도 합니다. 이때 '주걱'은 밥을 뭉개지 않고 온전하게 퍼낼 수 있도록 돕는 가장 기본적인 도구입니다. 현대에는 다양한 재질과 형태의 주걱이 존재하지만, 밥알에 흠집을 내지 않고 부드럽게 미끄러지듯 밥을 퍼낼 수 있는 기능은 변함없이 중요한 요소입니다.
윗글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇입니까?
본문에서 '정성스러운 마음을 담는 행위로 여겨지기도 합니다'라고 언급되어 있으므로, 이 행위가 사라졌다는 내용은 일치하지 않습니다.
본문에서 '정성스러운 마음을 담는 행위로 여겨지기도 합니다'라고 언급되어 있으므로, 이 행위가 사라졌다는 내용은 일치하지 않습니다.
현대에 실리콘 주걱이 인기 있는 주된 이유는 무엇입니까?
Read this passage:
전통적인 '주걱'은 나무로 만들어진 경우가 많았지만, 위생과 실용성을 고려하여 최근에는 실리콘이나 플라스틱 재질의 주걱이 더 흔하게 사용됩니다. 특히 실리콘 주걱은 밥알이 잘 달라붙지 않고, 냄비 바닥의 밥까지 깔끔하게 긁어낼 수 있다는 장점 때문에 인기가 많습니다. 그러나 일부 사람들은 나무 주걱에서 느껴지는 따뜻한 감성과 전통적인 멋을 선호하기도 합니다. 주걱의 재질은 단순한 기능적 선택을 넘어, 개인의 취향과 문화적 가치를 반영하는 요소가 됩니다.
현대에 실리콘 주걱이 인기 있는 주된 이유는 무엇입니까?
본문에서 '실리콘 주걱은 밥알이 잘 달라붙지 않고, 냄비 바닥의 밥까지 깔끔하게 긁어낼 수 있다는 장점 때문에 인기가 많습니다'라고 명시되어 있습니다.
본문에서 '실리콘 주걱은 밥알이 잘 달라붙지 않고, 냄비 바닥의 밥까지 깔끔하게 긁어낼 수 있다는 장점 때문에 인기가 많습니다'라고 명시되어 있습니다.
윗글에서 '주걱'의 주된 용도가 아닌 것을 고르시오.
Read this passage:
한국의 '주걱'은 단순히 밥을 퍼내는 도구를 넘어, 때로는 다른 용도로도 활용됩니다. 예를 들어, 명절에 가족들이 모여 밥을 많이 지을 때 큰 주걱은 밥을 섞거나 나누는 데 사용되기도 합니다. 또한, 일부 전통 요리에서는 양념을 버무릴 때 주걱을 사용하여 재료가 뭉개지지 않도록 조심스럽게 다루기도 합니다. 이처럼 주걱은 한국 가정에서 다양한 역할을 수행하며, 그 쓰임새가 매우 폭넓습니다. 이는 한국인의 지혜와 생활 방식을 엿볼 수 있는 흥미로운 예시입니다.
윗글에서 '주걱'의 주된 용도가 아닌 것을 고르시오.
본문에서 밥을 담는 것, 밥을 섞는 것, 양념을 버무리는 것에 대한 언급은 있지만, 뜨거운 국물을 저어주는 것에 대한 언급은 없습니다.
본문에서 밥을 담는 것, 밥을 섞는 것, 양념을 버무리는 것에 대한 언급은 있지만, 뜨거운 국물을 저어주는 것에 대한 언급은 없습니다.
어떤 도구가 밥을 뜨거나 음식을 저을 때 주로 사용됩니까?
주걱은 밥을 뜨거나 팬에서 음식을 저을 때 사용되는 도구입니다.
다음 중 '주걱'이 가장 적절하게 사용된 문장은 무엇입니까?
주걱은 밥을 푸는 데 사용되는 도구이므로, 이 문장이 가장 적절한 사용 예시입니다.
식사 준비 중에 밥통에서 밥을 그릇에 옮길 때 주로 사용하는 도구는 무엇입니까?
밥통에서 밥을 옮길 때는 주로 밥주걱이라고 불리는 주걱을 사용합니다.
주걱은 주로 국물을 마실 때 사용되는 도구이다.
주걱은 주로 밥을 뜨거나 음식을 저을 때 사용되며, 국물을 마실 때는 숟가락을 사용합니다.
나무 주걱은 뜨거운 팬에 음식이 눌어붙는 것을 방지하는 데 도움이 될 수 있다.
나무 주걱은 팬을 긁지 않고 음식을 저을 수 있어, 눌어붙는 것을 방지하는 데 효과적입니다.
주걱은 한국 요리에서만 사용되는 독특한 도구이다.
주걱은 밥을 푸는 데 특화된 한국의 밥주걱 외에도, 다양한 형태의 주걱이 전 세계 여러 요리에서 사용됩니다.
The sound of scooping rice with a spatula was heard warmly.
This spatula is made of wood, so it feels good in the hand.
Buying a new spatula makes the rice taste even better.
Read this aloud:
주걱이 없어서 밥을 제대로 푸기가 어려웠어요.
Focus: 주걱이 없어서
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
엄마는 항상 저에게 나무 주걱으로 밥을 뜨라고 가르치셨어요.
Focus: 나무 주걱으로
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 주걱은 뜨거운 밥에도 안심하고 사용할 수 있는 재질이에요.
Focus: 안심하고 사용할 수 있는
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are describing a traditional Korean kitchen to someone who has never seen one. Explain the importance of a '주걱' in daily Korean cooking, especially regarding rice preparation. Discuss its cultural significance beyond just being a utensil.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
한국의 전통 부엌에서는 밥을 짓는 것이 매우 중요합니다. 밥은 한국인의 주식이기 때문에, 밥을 푸는 주걱은 단순한 도구가 아닙니다. 밥 주걱은 쌀의 한 알 한 알이 소중하다는 것을 상기시켜주는 문화적 의미를 지닙니다. 밥을 정성스럽게 다루는 행위는 가족에 대한 사랑과 존경을 표현하는 방식이기도 합니다.
You are writing a short story set in a futuristic Korean home. Describe how a '주걱' might have evolved or been re-imagined in this advanced setting, considering its traditional function and new technological possibilities. What unique features would it possess?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
미래의 주방에서, '스마트 주걱'은 더 이상 나무나 플라스틱으로 만들어지지 않습니다. 이 주걱은 쌀의 온도와 습도를 실시간으로 감지하여 가장 완벽한 밥을 푸는 데 도움을 줍니다. 인공지능이 탑재되어 사용자에게 밥을 푸는 최적의 각도와 속도를 제안하며, 심지어 밥의 양까지 자동으로 조절할 수 있습니다. 전통적인 형태는 유지하지만, 그 기능은 상상할 수 없을 정도로 진화한 셈입니다.
Compose a short poem or lyrical prose that incorporates the word '주걱'. Focus on evoking emotions or memories associated with this object, perhaps from childhood or a significant family event.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
어머니의 손에 들린 낡은 주걱, 밥솥 가득 온기를 담아내던 그 모습이 선연하다. 하얀 김 속에서 밥알 하나하나 정성스레 퍼 담던 사랑의 손길. 그 주걱 하나에 담긴 어린 날의 행복과 어머니의 따뜻한 마음이 아직도 내 가슴속에 살아 숨 쉰다. 단순한 도구가 아니라, 가족의 정을 이어주는 소중한 매개체였다.
위 글에서 주걱이 한국 문화에서 가졌던 상징적인 의미로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
Read this passage:
한국인의 식생활에서 밥은 그 무엇보다 중요한 위치를 차지하며, 이에 따라 밥을 조리하고 서빙하는 도구 또한 특별한 의미를 지닌다. 특히 주걱은 단순히 밥을 뜨는 도구를 넘어, 가정의 풍요와 안녕을 상징하기도 했다. 과거에는 밥 주걱을 선물하며 신혼부부의 행복을 빌거나, 새로 이사 온 이웃에게 덕담과 함께 건네기도 하는 등 다양한 문화적 관습이 존재했다. 이러한 주걱의 상징성은 현대에 이르러 다소 희미해졌지만, 여전히 많은 한국인들에게 주걱은 밥상의 중심에서 가족의 건강과 행복을 지키는 소중한 존재로 인식된다.
위 글에서 주걱이 한국 문화에서 가졌던 상징적인 의미로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
지문에서 '주걱은 단순히 밥을 뜨는 도구를 넘어, 가정의 풍요와 안녕을 상징하기도 했다'고 명시되어 있습니다.
지문에서 '주걱은 단순히 밥을 뜨는 도구를 넘어, 가정의 풍요와 안녕을 상징하기도 했다'고 명시되어 있습니다.
현대의 주걱이 전통적인 주걱과 비교했을 때 가장 두드러지는 변화는 무엇입니까?
Read this passage:
현대 사회로 접어들면서, 주방 도구의 재질과 기능은 놀랍도록 발전했습니다. 플라스틱, 실리콘, 스테인리스 스틸 등 다양한 재료로 만들어진 주걱들이 시장에 출시되었으며, 밥솥의 종류 또한 압력밥솥, 전기밥솥 등 여러 가지로 세분화되었습니다. 이러한 변화는 주걱의 전통적인 형태와 사용 방식에도 영향을 미쳐, 일부 현대 주걱들은 밥을 푸는 기능 외에 밥알이 눌어붙지 않도록 하는 특수 코팅이나, 위생적인 보관을 위한 받침대 등 추가적인 기능을 탑재하기도 합니다. 하지만 아무리 기능이 발전해도, 밥을 향한 한국인의 애정은 변치 않으므로 주걱의 역할 또한 여전히 중요합니다.
현대의 주걱이 전통적인 주걱과 비교했을 때 가장 두드러지는 변화는 무엇입니까?
지문에서 '플라스틱, 실리콘, 스테인리스 스틸 등 다양한 재료로 만들어진 주걱들이 시장에 출시되었으며, 밥을 푸는 기능 외에 밥알이 눌어붙지 않도록 하는 특수 코팅이나, 위생적인 보관을 위한 받침대 등 추가적인 기능을 탑재하기도 합니다'라고 언급하고 있습니다.
지문에서 '플라스틱, 실리콘, 스테인리스 스틸 등 다양한 재료로 만들어진 주걱들이 시장에 출시되었으며, 밥을 푸는 기능 외에 밥알이 눌어붙지 않도록 하는 특수 코팅이나, 위생적인 보관을 위한 받침대 등 추가적인 기능을 탑재하기도 합니다'라고 언급하고 있습니다.
조선 시대 왕실에서 사용된 주걱의 특징으로 볼 수 없는 것은 무엇입니까?
Read this passage:
고려 시대 문헌에 따르면, 당시에도 밥을 뜨는 데 사용되는 도구가 있었음을 짐작할 수 있습니다. 비록 '주걱'이라는 명칭이 직접적으로 등장하지는 않지만, 곡물을 다루는 문화가 발달했던 만큼 유사한 형태의 도구가 존재했을 가능성이 높습니다. 조선 시대에 이르러서는 밥상 문화가 더욱 정교해지면서, 밥 주걱의 형태 또한 지역별, 계층별로 다양하게 발전했습니다. 특히 왕실에서는 상아나 귀한 나무로 만든 주걱을 사용하여 그 품격을 높이기도 했습니다. 이러한 역사적 기록들을 통해 주걱이 오랜 시간 동안 한국인의 식생활과 밀접한 관계를 맺어왔음을 알 수 있습니다.
조선 시대 왕실에서 사용된 주걱의 특징으로 볼 수 없는 것은 무엇입니까?
지문에서 왕실 주걱이 '품격을 높이기도 했습니다'라고 언급되어 단순한 용도 이상으로 사용되었음을 짐작할 수 있습니다. 다른 보기는 지문에 직접적으로 언급되거나 유추할 수 있는 내용입니다.
지문에서 왕실 주걱이 '품격을 높이기도 했습니다'라고 언급되어 단순한 용도 이상으로 사용되었음을 짐작할 수 있습니다. 다른 보기는 지문에 직접적으로 언급되거나 유추할 수 있는 내용입니다.
This sentence means 'There is a new rice scoop in the kitchen.' The order follows a typical Korean sentence structure of 'place + object + subject + verb'.
This sentence translates to 'He stirred the rice with a spatula.' The structure is 'subject + object (instrument) + object + verb'.
The sentence means 'Plastic spatulas are weak against heat.' The order is 'material + subject + condition + verb'.
/ 120 correct
Perfect score!
Summary
주걱 is a practical Korean word for a spatula, especially the one you use to scoop rice.
- 주걱 means 'spatula' or 'rice scoop'.
- It's a common kitchen tool in Korea.
- You'll often see it used to serve rice.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
cooking के और शब्द
콩나물
A1Bean sprouts.
쌉쌀하다
A1To be slightly bitter.
버터
A1Butter.
치즈
A1Cheese.
쫄깃하다
A1To be chewy; to be springy.
조리하다
A1To cook or prepare food.
식용유
A1Cooking oil, used for frying, stir-frying, or baking.
바삭하다
A1To be crispy; to be crunchy.
도마
A1Cutting board.
깊게
A2Deeply; to a great depth, used for deep-frying.