A1 noun 3 मिनट पढ़ने का समय

karar

When using “karar” in Turkish, you’ll most often pair it with a verb that means “to take” or “to make” a decision. This is typically the verb “almak,” so you’ll hear and say “karar almak” (to take a decision). The person making the decision is usually in the dative case (e.g., “-e/-a”) when talking about making a decision about something. For example, “Evlilik kararı almak” means to make a decision about marriage. You can also say “bir karar vermek” (to give a decision), which refers more to communicating a decision rather than the act of making it internally.

When using the word "karar" for "decision," it's important to understand how it functions in different contexts. A key distinction is between making a decision and reaching a decision. For instance, to "make a decision," you would typically use the verb "vermek" (to give), forming "karar vermek." This highlights the active process of deciding.

On the other hand, if a decision has already been reached or a ruling has been made, you might encounter phrases like "karara varmak" (to reach a decision) or "karar almak" (to take a decision), especially in formal or official contexts. The nuances often depend on whether the decision is personal, collaborative, or institutional. Mastering these verb combinations will significantly enhance your ability to express the concept of "decision" naturally in Turkish, reflecting a C2 level of proficiency.

§ What does it mean and when do people use it?

The Turkish word karar (pronounced: kah-RAHR) is a noun that means 'decision'. It's a fundamental word you'll encounter and use frequently in everyday Turkish conversations. Think about how often you make decisions, big or small, in your own language. The same applies to Turkish speakers. This word is crucial for expressing choices, resolutions, and judgments.

People use karar when they want to talk about:

  • Making a choice: This is the most common use. Whether it's deciding what to eat, where to go, or what to buy, karar is the word.
  • Coming to a resolution: If you've resolved to do something, like quit smoking or start a new hobby, that's a karar.
  • Judgments or verdicts: In a more formal context, like in a court, a judge's ruling is also a karar.
  • Being decisive or indecisive: You can use karar to describe someone's personality in terms of how easily they make decisions.

Let's look at some common ways karar is used with verbs.

DEFINITION
To make a decision.

Ben bugün ne yemek yiyeceğime karar verdim. (I decided what to eat today.)

Biz tatile gitmeye karar verdik. (We decided to go on vacation.)

DEFINITION
A quick decision; literally, 'instant decision'.

Bu bir ani karar oldu. (This was a sudden decision.)

You can also talk about a decision belonging to someone or being related to something using the possessive suffixes. For example, 'onun kararı' means 'his/her decision'.

Bu senin kararın. (This is your decision.)

Sometimes, you might want to express that a decision is firm or final. You can do this by using adjectives with karar.

DEFINITION
A final decision.

Bu konuda son karar henüz verilmedi. (The final decision on this matter has not been made yet.)

You'll often hear karar used in questions, too, when someone is asking about a choice.

Karar verdin mi? (Have you decided?) - A common short way to ask 'Have you made a decision?'

Understanding karar is not just about knowing its meaning, but also about recognizing the contexts in which it's naturally used. Pay attention to how native speakers use it in sentences, especially with the verb 'vermek'. This will help you sound more natural when you speak Turkish.

ज़रूरी व्याकरण

Possessive Suffixes: When 'karar' (decision) is possessed, the suffix changes based on the person. For example, 'kararım' (my decision), 'kararın' (your decision).

Benim kararım önemli. (My decision is important.)

Accusative Case: To indicate 'the decision' as a direct object, the accusative suffix '-i' is added, becoming 'kararı'. This applies when a specific decision is being referred to.

Bu kararı ben verdim. (I made this decision.)

Locative Case: To express 'at the decision' or 'in the decision' (often metaphorically, meaning 'regarding the decision'), the locative suffix '-de/-da' is used, making it 'kararda'.

Bu kararda sen de haklısın. (You are also right in this decision.)

Dative Case: To indicate 'to the decision' or 'for the decision', the dative suffix '-e/-a' is appended, resulting in 'karara'.

Yeni bir karara ihtiyacımız var. (We need a new decision.)

Ablative Case: To express 'from the decision' or 'because of the decision', the ablative suffix '-den/-dan' is used, forming 'karardan'.

Bu karardan sonra her şey değişti. (Everything changed after this decision.)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Bu konuda henüz bir karar vermedim.

I haven't made a decision about this yet.

2

Hızlı bir karar vermek zorundayız.

We have to make a quick decision.

3

O, her zaman doğru kararlar alır.

He/she always makes good decisions.

4

Bu karar hepimiz için önemlidir.

This decision is important for all of us.

5

Nihai kararı yarın açıklayacağız.

We will announce the final decision tomorrow.

6

Ailenin kararına saygı duymalıyız.

We should respect the family's decision.

7

Kararın ne olduğunu merak ediyorum.

I wonder what the decision is.

8

Bu, hayatımın en zor kararıydı.

This was the hardest decision of my life.

1

Yeni bir iş kurmaya karar verdim.

I decided to start a new business.

2

Bu konuda henüz bir karar vermedik.

We haven't made a decision about this yet.

3

Onun kararı herkesi şaşırttı.

His decision surprised everyone.

4

Son kararı sen ver.

You make the final decision.

5

Bu kadar önemli bir kararı tek başına almamalısın.

You shouldn't make such an important decision alone.

6

Hızlı bir karar vermek zorunda kaldık.

We had to make a quick decision.

7

Yanlış bir karar aldığımı düşünüyorum.

I think I made a wrong decision.

8

Kararın ne olursa olsun sana destek olacağım.

Whatever your decision, I will support you.

1

Bu kadar kısa sürede böyle radikal bir karar almak kolay değil.

Making such a radical decision in such a short time is not easy.

Here, 'karar almak' means 'to make a decision'.

2

Yönetim kurulunun aldığı kararlar şirketin geleceğini doğrudan etkileyecek.

The decisions made by the board of directors will directly affect the company's future.

'Yönetim kurulu' means 'board of directors'.

3

Ani bir kararla şehri terk etmeye karar verdi, arkasına bile bakmadan.

He decided to leave the city with a sudden decision, without even looking back.

'Ani bir kararla' implies 'with a sudden decision'.

4

Hükümetin bu konudaki kararı büyük bir tartışma başlattı.

The government's decision on this issue sparked a big debate.

'Bu konuda' means 'on this issue'.

5

Verilen her karar, beraberinde belirli sonuçları getirir.

Every decision made brings certain consequences with it.

'Beraberinde getirmek' means 'to bring with it'.

6

Onunla ilgili son kararını ne zaman vereceksin?

When will you make your final decision about him/her?

'Onunla ilgili' means 'about him/her'.

7

Bu karmaşık durumda doğru kararı vermek herkes için zor oldu.

Making the right decision in this complex situation was difficult for everyone.

'Karmaşık durum' means 'complex situation'.

8

Kendi kararlarının sorumluluğunu almak, olgunluğun bir göstergesidir.

Taking responsibility for one's own decisions is a sign of maturity.

'Sorumluluğunu almak' means 'to take responsibility'.

सामान्य शब्द संयोजन

nihai karar final decision
kesin karar definite decision
doğru karar correct decision
yanlış karar wrong decision
ortak karar joint decision
bireysel karar individual decision
zor karar difficult decision
hızlı karar quick decision
gecikmiş karar delayed decision
erken karar early decision

सामान्य वाक्यांश

Karar vermek

To make a decision

Karar almak

To take a decision

Karar değiştirmek

To change a decision

Karara varmak

To reach a decision

Kararından dönmek

To go back on a decision

Karar senin.

It's your decision.

Bir karar verdik.

We made a decision.

Bu zor bir karar.

This is a difficult decision.

Kararımı henüz vermedim.

I haven't made my decision yet.

Kararıma saygı duy.

Respect my decision.

खुद को परखो 24 सवाल

listening B1

The speaker is talking about deciding what to cook for dinner.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Bu akşam ne yemek yapacağıma henüz karar vermedim.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B1

The company made a choice about a new project.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Şirket, yeni bir proje başlatma kararı aldı.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B1

Someone made a decision to continue their education.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Eğitimine devam etme kararı aldığını duyduğuma sevindim.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

Hayatınızda aldığınız en önemli karar neydi?

Focus: karar, önemli

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

Bir karar verirken nelere dikkat edersiniz?

Focus: karar, nelere

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

Geçen hafta aldığınız bir karardan pişmanlık duydunuz mu?

Focus: pişmanlık, duydunuz mu

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

Write a short paragraph about a difficult decision you had to make recently. Explain the situation and the factors that influenced your decision.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Geçen hafta, yeni bir iş teklifini kabul etme konusunda zor bir karar vermek zorunda kaldım. Mevcut işimi seviyorum ama yeni teklif daha iyi kariyer fırsatları sunuyordu. Ailemle konuştum ve geleceğim için en iyi seçeneğin bu olduğuna karar verdim.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

Imagine you are planning a trip. Write a few sentences about some decisions you need to make for your trip, such as destination, dates, and activities.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Bir seyahat planlıyorum ve bazı önemli kararlar vermem gerekiyor. İlk olarak, nereye gideceğime karar vermeliyim; belki de İtalya ya da İspanya. Sonra, hangi tarihlerde gideceğime ve orada ne gibi aktiviteler yapacağıma karar vereceğim. Çok heyecanlıyım!

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

Write a short email to a friend explaining why you made a particular decision, for example, about a new hobby or a purchase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Merhaba Can, Sana yeni hobim hakkında verdiğim kararı açıklamak istedim. Uzun zamandır resim yapmayı düşünüyordum ve sonunda bir kursa yazılmaya karar verdim. Çünkü yaratıcı olmak ve yeni bir şeyler öğrenmek istiyorum. Umarım beğenirim!

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading B1

Ayşe ve Mehmet nereye gitmeye karar verdiler?

Read this passage:

Ayşe ve Mehmet, evlilik yıldönümlerini kutlamak için nereye gideceklerine karar vermeye çalışıyorlardı. Ayşe, Paris'i çok istiyordu çünkü romantik bir şehir olduğunu düşünüyordu. Mehmet ise daha çok sakin bir tatil köyünde dinlenmek istiyordu. Uzun bir tartışmadan sonra, sonunda bir uzlaşmaya vardılar ve hem Paris'i hem de bir tatil köyünü ziyaret etmeye karar verdiler.

Ayşe ve Mehmet nereye gitmeye karar verdiler?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Hem Paris'e hem de bir tatil köyüne

Metinde 'hem Paris'i hem de bir tatil köyünü ziyaret etmeye karar verdiler' ifadesi geçmektedir.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Hem Paris'e hem de bir tatil köyüne

Metinde 'hem Paris'i hem de bir tatil köyünü ziyaret etmeye karar verdiler' ifadesi geçmektedir.

reading B1

Şirketin ana kararı ne hakkındaydı?

Read this passage:

Şirket, yeni bir ürün piyasaya sürmeden önce önemli bir karar almak zorundaydı: Ürünün fiyatı ne olmalıydı? Pazarlama ekibi, düşük bir fiyatın daha fazla müşteri çekeceğini savunurken, finans ekibi daha yüksek bir fiyatın kar marjını artıracağını düşünüyordu. Sonunda, yönetim kurulu orta bir fiyat belirlemeye karar verdi.

Şirketin ana kararı ne hakkındaydı?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Yeni ürünün fiyatı

Metinde 'Ürünün fiyatı ne olmalıydı?' ve 'orta bir fiyat belirlemeye karar verdi' ifadeleri geçmektedir.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Yeni ürünün fiyatı

Metinde 'Ürünün fiyatı ne olmalıydı?' ve 'orta bir fiyat belirlemeye karar verdi' ifadeleri geçmektedir.

reading B1

Deniz hangi fakülteye başvurmaya karar verdi?

Read this passage:

Deniz, üniversite seçiminde çok zorlanıyordu. Hukuk okumayı istiyordu ama ailesi mühendis olmasını tercih ediyordu. Danışmanıyla konuştuktan ve farklı üniversitelerin programlarını araştırdıktan sonra, kalbinin sesini dinlemeye karar verdi ve hukuk fakültesine başvurdu. Bu kararı onu çok mutlu etti.

Deniz hangi fakülteye başvurmaya karar verdi?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Hukuk fakültesine

Metinde 'hukuk fakültesine başvurdu' ifadesi yer almaktadır.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Hukuk fakültesine

Metinde 'hukuk fakültesine başvurdu' ifadesi yer almaktadır.

fill blank B2

Hükümet, yeni bir çevre politikası geliştirmek için önemli bir ___ aldı.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: karar

Burada, hükümetin bir politika geliştirmek için aldığı bir 'karar'dan bahsediliyor. Diğer seçenekler anlamsız olur.

fill blank B2

Uzun süren tartışmaların ardından, şirket sonunda yeni genel müdürü atama ___na vardı.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: karar

Bir konuda sonuca varmak veya bir şeye niyetlenmek 'karar' ile ifade edilir.

fill blank B2

Eğitim sisteminde köklü değişiklikler yapma ___ı, bakanlık tarafından açıklandı.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: kararı

Bakanlık tarafından açıklanan şey, değişiklik yapma 'kararı'dır.

fill blank B2

Ekonomi ekibi, enflasyonla mücadele etmek için bir dizi sıkılaştırıcı ___ aldı.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: karar

Enflasyonla mücadele için alınan 'kararlar' uygun bir ifadedir.

fill blank B2

Şehrin gelişimine yönelik stratejik ___ler, belediye meclisinde onaylandı.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: kararlar

Belediye meclisinde onaylanan şey, şehrin gelişimiyle ilgili 'kararlar'dır.

fill blank B2

Hükümetin sağlık sektöründe yapmayı düşündüğü reform ___leri, kamuoyunda geniş yankı buldu.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: kararları

Sağlık sektöründe yapılacak reformlar hakkında hükümetin 'kararları' uygun bir kullanımdır.

fill blank C2

Uzun süren müzakerelerin ardından şirket nihayet birleşme konusunda bir ___ aldı.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: karar

Burada bağlam, birleşme hakkında verilen bir hükmü veya sonucu gerektirmektedir. 'Karar' (karar) bu duruma en uygun kelimedir.

fill blank C2

Hükümet, ekonomik krize karşı alınacak yeni önlemler hakkında kesin bir ___ vermekte gecikiyor.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: karar

Cümle, hükümetin ekonomik krize yönelik önlemlerle ilgili bir hükmü veya sonucu geciktirdiğini belirtiyor. 'Karar' (karar) bu boşluğa en uygun kelimedir.

fill blank C2

Çocuklarının geleceği hakkında önemli bir ___ arifesinde olan aile, tüm seçenekleri dikkatlice değerlendirdi.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: karar

Ailenin çocuklarının geleceği ile ilgili verdiği önemli bir hükmü veya sonucu belirtmek için 'karar' (karar) kelimesi doğru seçimdir.

fill blank C2

Yönetim kurulunun, şirketin uzun vadeli stratejisini belirleyecek bir ___ alması bekleniyor.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: karar

Cümle, yönetim kurulunun şirketin stratejisi hakkında bir hüküm veya sonuç almasını beklediğini ifade ediyor. 'Karar' (karar) buraya en iyi uyar.

fill blank C2

Bu kritik durumda doğru bir ___ vermek, tüm projenin başarısı için hayati önem taşıyor.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: karar

Bağlam, kritik bir durumda doğru bir hüküm veya sonuç vermenin önemini vurguluyor. 'Karar' (karar) bu anlamı en iyi karşılar.

fill blank C2

Küresel ısınma ile mücadele etmek için ülkelerin ortak bir ___ alması gerekmektedir.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: karar

Küresel ısınma ile mücadelede ülkelerin ortak bir hüküm veya sonuç alması gerektiği belirtiliyor. Bu bağlamda 'karar' (karar) en uygun kelimedir.

/ 24 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!