A2 Collocation तटस्थ

मतलब

High speed air movement.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

The 'Gió Mùa Đông Bắc' (Northeast Monsoon) is a famous period of 'gió mạnh' that brings cold air to Northern Vietnam, signaling the start of winter. The 'Gió Lào' is a hot, dry 'gió mạnh' from the west that is a significant part of the local identity and hardship. The concept of 'trúng gió' (catching the wind) leads people to avoid 'gió mạnh' even when it's not raining, to prevent illness. Kite flying festivals rely on 'gió mạnh' but also fear it, as it can destroy the large, traditional 'sáo diều' (flute kites).

💡

Regional Choice

If you are in Hanoi, use 'gió to' to sound more like a local in casual settings.

⚠️

Safety First

If a Vietnamese person says 'Gió mạnh lắm!', they are usually warning you to stay inside or be careful on your bike.

मतलब

High speed air movement.

💡

Regional Choice

If you are in Hanoi, use 'gió to' to sound more like a local in casual settings.

⚠️

Safety First

If a Vietnamese person says 'Gió mạnh lắm!', they are usually warning you to stay inside or be careful on your bike.

🎯

Adverb Placement

Always put 'rất' (very) before 'gió mạnh' to emphasize the intensity: 'Rất gió mạnh' is wrong; say 'Gió rất mạnh'.

खुद को परखो

Fill in the blank with the correct word for 'strong'.

Hôm nay trời có gió _____, bạn đừng đi ra ngoài.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: mạnh

'Mạnh' is the standard adjective for wind force.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct word order:

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Gió mạnh quá!

Adjectives must follow nouns in Vietnamese.

Match the Vietnamese phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: all

These are common weather-related collocations.

Complete the dialogue.

A: Tại sao bạn không đi tắm biển? B: Vì trời đang có _____.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: gió mạnh

Strong wind makes the sea rough and unsafe for swimming.

🎉 स्कोर: /4

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

Wind Intensity Levels

🍃

Gentle

  • Gió nhẹ
  • Gió hiu hiu
🌬️

Strong

  • Gió mạnh
  • Gió to
🌪️

Extreme

  • Gió giật
  • Bão

अभ्यास बैंक

4 अभ्यास
Fill in the blank with the correct word for 'strong'. Fill Blank A2

Hôm nay trời có gió _____, bạn đừng đi ra ngoài.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: mạnh

'Mạnh' is the standard adjective for wind force.

Which sentence is grammatically correct? Choose A1

Choose the correct word order:

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Gió mạnh quá!

Adjectives must follow nouns in Vietnamese.

Match the Vietnamese phrase with its English meaning. Match A2

बाईं ओर के प्रत्येक आइटम को दाईं ओर के उसके जोड़े से मिलाएं:

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: all

These are common weather-related collocations.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Tại sao bạn không đi tắm biển? B: Vì trời đang có _____.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: gió mạnh

Strong wind makes the sea rough and unsafe for swimming.

🎉 स्कोर: /4

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Yes, it is the standard term used in news and formal writing.

No, that is grammatically incorrect. The adjective must follow the noun.

'Gió mạnh' focuses on force/speed, while 'gió to' is more colloquial and focuses on the 'size' of the wind.

You can say 'Gió đang mạnh dần lên'.

Yes, hurricanes (bão) are always described as having 'gió mạnh'.

Yes, but 'khỏe' is more common for health/stamina. 'Mạnh' implies raw power.

It is considered A2 (Elementary) because it's a basic weather description.

No, Vietnamese nouns don't change for plural. Use 'những cơn gió mạnh' if you want to specify multiple gusts.

Use 'gió nhẹ' or 'gió hiu hiu'.

It means 'strong gusty winds', common in weather reports.

संबंधित मुहावरे

🔗

Gió nhẹ

contrast

Light breeze

🔗

Gió giật

specialized form

Gusty wind

🔄

Gió to

synonym

Big wind

🔗

Lốc xoáy

builds on

Tornado/Whirlwind

🔗

Sóng to gió lớn

similar

Big waves and big winds

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!