A2 adverb #4,000 सबसे आम 7 मिनट पढ़ने का समय

惊讶地

jīngyà de

When using “惊讶地”, you’re emphasizing the unexpectedness of an action or event. It’s often paired with verbs that describe a reaction or discovery, highlighting that the person performing the action was surprised. The structure is typically “惊讶地 + Verb” to show how something was done. While it’s similar to just saying someone was surprised, adding “地” turns “惊讶” into an adverb, directly modifying the verb that follows and describing the manner of the action. This helps to convey a stronger sense of suddenness and disbelief in the situation.

惊讶地 30 सेकंड में

  • 惊讶地 (jīngyà de) means 'surprisingly' or 'in a surprised way.'
  • It is an adverb, so it describes how an action is done.
  • You'll often see it before a verb, like 'surprisingly looked' or 'surprisingly said.'

§ What does 惊讶地 mean?

Definition
Surprisingly; in a way that causes surprise.

Alright, let's break down 惊讶地 (jīngyàde). This is an adverb, which means it describes how an action is done. Think of it like adding "-ly" to an English adjective to make it an adverb, like "surprising" becomes "surprisingly."

In Chinese, adverbs often use the character 地 (de) after an adjective to form an adverbial phrase. So, 惊讶 (jīngyà) means "surprised" or "surprising," and when you add 地 (de), it transforms into "surprisingly."

§ How to use 惊讶地 in a sentence

The basic structure for using 惊讶地 is pretty straightforward. You place it before the verb it's describing. It tells you that the action of the verb is performed in a surprising manner.

Here's the common pattern:

  • Subject + 惊讶地 + Verb + Object

Let's look at some examples to make this super clear.

惊讶地看着我。

Translation Hint
He surprisingly looked at me. (Or: He looked at me in surprise.)

In this example, 惊讶地 describes 看着 (kànzhe), which means "looking." So, he wasn't just looking; he was looking in a way that showed surprise.

惊讶地发现门开着。

Translation Hint
She surprisingly discovered the door was open. (Or: To her surprise, she discovered the door was open.)

Here, 惊讶地 describes 发现 (fāxiàn), meaning "to discover." The discovery itself was surprising.

§ Important Note on 地 (de)

The character 地 (de) is crucial here. There are three "de" characters in Chinese: 的 (de), 得 (de), and 地 (de). They all sound the same but have different functions.

  • 的 (de) is for possessives and modifying nouns (e.g., 我的书 - my book).
  • 得 (de) is often used after a verb to describe the outcome or degree of an action (e.g., 跑得快 - run fast).
  • 地 (de) is used to turn adjectives into adverbs, describing how an action is performed. This is the one we're focusing on with 惊讶地.

§ More examples for practice

Let's try a few more, just to really cement this in your brain.

他们惊讶地得知这个消息。

Translation Hint
They surprisingly learned this news. (Or: They learned this news with surprise.)

惊讶地张大了嘴巴。

Translation Hint
He surprisingly opened his mouth wide. (Implying he was shocked and his mouth dropped open.)

Remember, the key is that 惊讶地 describes the manner in which an action is performed. It's about how someone reacts or does something, not just that they are surprised themselves.

Keep practicing with these structures, and you'll get the hang of it. The more you use it, the more natural it will feel.

Alright, let's get into how you'll actually hear and use 惊讶地 (jīngyà de) in real Chinese conversations. This isn't just a dictionary definition; it's about context. You'll find this adverb popping up in all sorts of situations where something unexpected happens, whether you're at work, in school, or just catching up on the news.

§ At Work

In a professional setting, things don't always go as planned, and sometimes, surprises happen. 惊讶地 is perfect for describing reactions to these unexpected events, good or bad.

惊讶地发现报告出了错。

Translation hint
He surprisingly discovered the report had an error.

老板惊讶地宣布公司提前完成了季度目标。

Translation hint
The boss surprisingly announced that the company completed its quarterly goals ahead of schedule.

§ In School

School life is full of academic revelations and social surprises. Whether it's a test result or a new school policy, 惊讶地 can describe the unexpected nature of an event.

学生们惊讶地得知考试被取消了。

Translation hint
The students surprisingly learned that the exam was canceled.

老师惊讶地发现这个班级进步很快。

Translation hint
The teacher surprisingly found that this class improved very quickly.

It's not just about negative surprises. You can use 惊讶地 for pleasant surprises too, like when someone exceeds expectations.

§ In the News

News reports often deliver information that catches the public off guard. Whether it's a political announcement, a scientific discovery, or a major event, 惊讶地 helps convey the unexpected nature of the news.

科学家们惊讶地宣布发现了新的物种。

Translation hint
Scientists surprisingly announced the discovery of a new species.

市场惊讶地对新政策做出了积极反应。

Translation hint
The market surprisingly reacted positively to the new policy.

So, whether you're talking about a report at work, a test at school, or a headline in the news, 惊讶地 is your go-to adverb for describing things that happen in a surprising manner. Pay attention to how native speakers use it, and try to incorporate it into your own conversations. It adds a natural flow to your Chinese and shows you understand the nuances of expressing surprise.

  • Don't confuse 惊讶地 with just being 'surprised'. It means 'in a surprising way' or 'surprisingly'.
  • The '地' particle is crucial here. It turns 惊讶 (surprised) into an adverb.
  • You'll often hear it with verbs like 发现 (fāxiàn - to discover), 听到 (tīngdào - to hear), or 看到 (kàndào - to see).

§ Mistakes People Make with 惊讶地

Alright, let's talk about 惊讶地 (jīngyàde). It's a pretty straightforward word meaning 'surprisingly' or 'in a way that causes surprise.' But even simple words can trip you up if you're not careful. Here are some common mistakes I see learners make, and how to fix them.

Mistake 1
Using 惊讶地 when you mean 'surprised' as an adjective.

This is probably the most common error. 惊讶地 is an adverb. It describes *how* an action is done. It does not describe a feeling. If you want to say someone *is* surprised, you need to use an adjective like 惊讶 (jīngyà) or a phrase like 感到惊讶 (gǎndào jīngyà – to feel surprised).

WRONG: 他惊讶地

This literally translates to 'He surprisingly.' It's incomplete and grammatically incorrect. It doesn't make sense on its own.

RIGHT: 他很惊讶。(Tā hěn jīngyà.) – He was very surprised.

RIGHT: 他惊讶地看着我。(Tā jīngyàde kànzhe wǒ.) – He surprisingly looked at me. (He looked at me in a surprised way.)

Mistake 2
Confusing 惊讶地 with other 'surprisingly' adverbs.

While 惊讶地 is generally applicable, sometimes other adverbs might be more precise depending on the nuance. For example, 竟然 (jìngrán) often implies surprise at something unexpected or contrary to expectations, sometimes with a slight negative or critical tone.

惊讶地发现他已经走了。(Tā jīngyàde fāxiàn tā yǐjing zǒule.) – She surprisingly found out he had already left.

竟然不知道这件事。(Tā jìngrán bù zhīdào zhè jiàn shì.) – She surprisingly (to my surprise/unexpectedly) didn't know about this matter.

In the second example, 竟然 adds a layer of unexpectedness or even mild disbelief that 惊讶地 doesn't quite capture. 惊讶地 is more about the manner of the surprise, while 竟然 is about the unexpected nature of the event itself.

Mistake 3
Overusing 惊讶地 when context makes it redundant.

Sometimes, the verb you're using already implies surprise, making 惊讶地 a bit redundant. While not strictly wrong, it can sound a little clunky or unnatural to native speakers.

  • For example, if someone 'gasped' (倒吸一口气 – dàoxī yī kǒu qì), the surprise is often inherent in the action.

Slightly Redundant: 她惊讶地倒吸了一口气。(Tā jīngyàde dàoxīle yī kǒu qì.) – She surprisingly gasped.

Better: 她倒吸了一口气。(Tā dàoxīle yī kǒu qì.) – She gasped.

Mistake 4
Incorrect word order.

Adverbs in Chinese generally come before the verb they modify. While 惊讶地 is pretty stable in its position, sometimes learners might put it in the wrong place, especially when dealing with longer sentences or multiple adverbs.

  • Always place 惊讶地 directly before the verb it describes.

WRONG: 他看着我惊讶地。(Tā kànzhe wǒ jīngyàde.) – He looked at me surprisingly.

RIGHT: 他惊讶地看着我。(Tā jīngyàde kànzhe wǒ.) – He surprisingly looked at me.

By being mindful of these common mistakes, you'll use 惊讶地 more accurately and naturally. Practice makes perfect, so try to incorporate it into your sentences when you're describing actions done in a surprising manner.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

她惊讶地看着我,好像我说了什么不该说的话。

She looked at me surprisingly, as if I had said something I shouldn't have.

2

老师惊讶地发现,所有学生都按时完成了作业。

The teacher surprisingly found that all students completed their homework on time.

3

他惊讶地听到这个消息,因为他之前一点也不知道。

He surprisingly heard the news, because he had no idea before.

4

当他打开礼物时,惊讶地看到里面是一只小狗。

When he opened the gift, he surprisingly saw a puppy inside.

5

我们惊讶地看到他出现在派对上,因为他说他不会来。

We surprisingly saw him appear at the party, because he said he wouldn't come.

6

她惊讶地发现她的手机不见了。

She surprisingly found that her phone was missing.

7

这个小镇的变化令人惊讶地快。

The changes in this small town are surprisingly fast.

8

他惊讶地问:“你真的做到了吗?”

He surprisingly asked, 'Did you really do it?'

1

她惊讶地发现,小猫竟然学会了开门。

She surprisingly discovered that the kitten had learned how to open the door.

2

听到这个消息,他惊讶地张大了嘴巴。

Hearing the news, he surprisingly opened his mouth wide.

3

我们惊讶地看到,一个陌生人走进了我们的家。

We surprisingly saw a stranger walk into our house.

4

老师惊讶地发现,所有学生都完成了作业。

The teacher surprisingly found that all the students had finished their homework.

5

她惊讶地意识到,自己已经爱上了他。

She surprisingly realized that she had already fallen in love with him.

6

比赛结果出来后,大家都惊讶地瞪大了眼睛。

After the game results came out, everyone surprisingly widened their eyes.

7

他惊讶地告诉我,他辞职了。

He surprisingly told me that he had resigned.

8

令我惊讶地是,他竟然能说流利的中文。

What surprised me was that he could speak fluent Chinese.

इसे कैसे इस्तेमाल करें

Use 惊讶地 (jīng yà de) as an adverb to describe how an action was performed, indicating that the action was done in a surprising manner or that the person performing the action was surprised. It often precedes a verb.

सामान्य गलतियाँ

A common mistake is confusing 惊讶地 (jīng yà de) with 惊讶 (jīng yà) as an adjective or noun. 惊讶 (jīng yà) on its own means 'surprised' or 'surprise'. The addition of 地 (de) turns it into an adverb, meaning 'surprisingly'.

Incorrect: 她惊讶地。(Tā jīng yà de.) - This is incomplete; it needs a verb.
Correct: 她惊讶地看着我。(Tā jīng yà de kàn zhe wǒ.) - She surprisingly looked at me. / She looked at me in surprise.

सुझाव

Basic Meaning

The basic meaning of 惊讶地 is 'surprisingly' or 'in a surprising manner'. Think of it as adding an element of unexpectedness to an action.

Structure

It often appears before a verb or verb phrase, modifying how the action is performed. For example: 他惊讶地看着我 (He surprisingly looked at me).

Emphasis on the Surprise

Use 惊讶地 when you want to specifically highlight that the action was done with surprise. It's not just that something happened, but that it happened in a way that surprised someone.

Common Contexts

You'll often hear 惊讶地 used when describing someone's reaction to something unexpected or unusual. It's great for storytelling.

Not for 'Surprising Things'

Don't use 惊讶地 to describe a surprising *thing* or *event*. For that, you'd use 令人惊讶 (lìng rén jīng yà) which means 'surprising' as an adjective. 惊讶地 describes *how* an action is performed, not what the action itself is.

Adverbial Particle '地'

Remember that '地' (de) here acts as an adverbial particle, similar to '-ly' in English. It turns the adjective 惊讶 (jīng yà, surprised/surprising) into an adverb.

Sentence Example 1

惊讶地发现门没锁。 (Tā jīngyà de fāxiàn mén méi suǒ.) She surprisingly found the door wasn't locked. (Focus on *how* she found it).

Sentence Example 2

老师惊讶地看着他。 (Lǎoshī jīngyà de kànzhe tā.) The teacher surprisingly looked at him. (His looking was with surprise).

Practise with Reactions

Think of different reactions people might have and try to incorporate 惊讶地. For example, '惊讶地问' (surprisingly ask), '惊讶地说' (surprisingly say).

Listen for it

Pay attention to how native speakers use 惊讶地 in conversations or media. This will help you get a better feel for its natural usage and common collocations.

याद करें

स्मृति सहायक

Imagine a big, unexpected 'DING!' sound. The 'jing' in 惊讶 sounds a bit like 'ding', and 'ya' sounds like 'awe'. So, 'Ding-awe!' when something surprising happens.

दृश्य संबंध

Picture a person with wide-open eyes and a dropped jaw, looking at something completely unexpected. This is the visual representation of 'surprised'.

Word Web

惊喜 (jīngxǐ): pleasant surprise 吃惊 (chījīng): to be startled/shocked 意外 (yìwài): unexpected/accident 突然 (tūrán): suddenly 吓一跳 (xiàyītiào): to be startled/frightened

चैलेंज

Describe a time when you were surprised, using 惊讶地 in your Chinese sentence. For example: '他惊讶地看着我' (Tā jīngyà de kànzhe wǒ - He surprisingly looked at me).

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Reacting to unexpected news or events:

  • 我惊讶地发现他已经辞职了。
  • I was surprised to find out he had already resigned.
  • 她惊讶地听着这个故事的结局。
  • She listened surprisingly to the end of the story.

Describing someone's expression or reaction:

  • 他惊讶地看着我,好像我是个陌生人。
  • He looked at me surprisingly, as if I were a stranger.
  • 孩子们惊讶地盯着那只小狗。
  • The children stared surprisingly at the puppy.

When something turns out differently than expected:

  • 我惊讶地发现这道菜非常好吃。
  • I was surprised to find this dish very delicious.
  • 我们惊讶地发现小镇上有很多外国人。
  • We were surprised to find many foreigners in the small town.

When someone acts in an unexpected way:

  • 她惊讶地拒绝了我的帮助。
  • She surprisingly refused my help.
  • 他惊讶地接受了这份工作。
  • He surprisingly accepted the job.

Expressing an internal feeling of surprise:

  • 我惊讶地想,这怎么可能?
  • I surprisingly thought, how is this possible?
  • 她惊讶地意识到自己爱上了他。
  • She surprisingly realized she had fallen in love with him.

बातचीत की शुरुआत

"你最近有什么事情让你惊讶地发现或学到吗?"

"你有没有过因为惊讶地听到或看到某事而改变主意的经历?"

"如果你要描述一个让你惊讶地高兴或惊讶地失望的时刻,你会说什么?"

"你觉得人们在什么情况下最容易惊讶地做出反应?"

"有没有什么事情是你曾经惊讶地以为你知道,但后来发现不是这样的?"

डायरी विषय

写下一次你惊讶地发现某个地方和你想象的完全不同。

描述一次你惊讶地听到一个很久没联系的朋友的消息的经历。

回想一次你惊讶地看到某个人做出了你从未想过他们会做的事情。

写下一次你惊讶地意识到自己对某件事情的看法已经改变了。

描述一次你惊讶地发现了一个隐藏的天赋或技能的经历。

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

While both relate to surprise, 惊讶地 focuses on the *feeling* of being surprised, or doing something in a surprising manner. 惊人地 emphasizes something being *astonishing* or *remarkable* in its scale or impact. Think of 惊讶地 as 'surprisingly' and 惊人地 as 'amazingly' or 'astoundingly'.

Yes, you can! You could say: '这个消息惊讶地好。' (Zhège xiāoxi jīngyà de hǎo.) This literally means 'This news is surprisingly good.' It describes the way the news is good – surprisingly so.

惊讶地 is an adverb, meaning it modifies a verb or another adjective. When you say 'I am surprised,' you're using 'surprised' as an adjective (惊讶). If you want to say 'I surprisingly found...', then you'd use 惊讶地.

They are very similar! 惊讶地 (jīngyà de) emphasizes the feeling of surprise, while 出乎意料地 (chūhū yìliào de) means 'beyond expectation' or 'unexpectedly'. Often, they can be used similarly, but 出乎意料地 might be a bit more formal and focuses on the outcome being different from what was anticipated.

Yes, absolutely! It's common to see it at the beginning for emphasis. For example: '惊讶地,他竟然通过了考试。' (Jīngyà de, tā jìngrán tōngguò le kǎoshì.) 'Surprisingly, he actually passed the exam.'

You'll often see 惊讶地 followed by verbs related to actions or expressions that convey surprise. For example: 惊讶地看着 (jīngyà de kànzhe - surprisingly looking), 惊讶地 (jīngyà de wèn - surprisingly asking), 惊讶地发现 (jīngyà de fāxiàn - surprisingly discovering).

One common mistake is trying to directly translate 'surprising' as an adjective into 惊讶地. Remember, it's an adverb. Another is confusing it with verbs like 'to surprise' (使惊讶). Make sure you're modifying a verb or an adjective with it.

Yes, it can. For example: '他惊讶地没有抱怨。' (Tā jīngyà de méiyǒu bàoyuàn.) 'He surprisingly didn't complain.' This implies that his not complaining was a surprise.

Try this one: '她惊讶地笑了。' (Tā jīngyà de xiàole.) 'She surprisingly smiled.' This is a straightforward way to use it.

惊讶地 is generally a neutral term. It's suitable for both everyday conversation and more formal writing. It's a standard and widely understood adverb.

खुद को परखो 102 सवाल

listening A1

He looked at me with surprise. (Focus on '惊讶地' pronunciation)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他惊讶地看着我。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening A1

She surprisingly found the door open. (Listen for the adverb)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她惊讶地发现门开了。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening A1

Everyone surprisingly applauded. (Pay attention to the tone)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 大家惊讶地鼓掌。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A1

Read this aloud:

我惊讶地发现他在这里。

Focus: jīng yà de

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A1

Read this aloud:

她惊讶地问:“为什么?”

Focus: wèn

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A1

Read this aloud:

他惊讶地看着雪。

Focus: xuě

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A1

Write a short sentence in Chinese about something surprising you saw today. Use '惊讶地'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我今天惊讶地看到一只狗在开车。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A1

Imagine your friend told you something unexpected. Write a Chinese sentence describing your reaction using '惊讶地'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我惊讶地听到这个消息。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A1

Write a simple Chinese sentence describing someone reacting surprisingly to a gift. Use '惊讶地'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

她惊讶地打开了礼物。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading A1

小明为什么惊讶?

Read this passage:

小明走在路上,突然看到一个朋友。他惊讶地叫了一声。

小明为什么惊讶?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他看到了一个朋友。

小明惊讶是因为他突然看到了一个朋友。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他看到了一个朋友。

小明惊讶是因为他突然看到了一个朋友。

reading A1

小红惊讶地发现了什么?

Read this passage:

老师问了一个问题,小红惊讶地发现她知道答案。她很高兴。

小红惊讶地发现了什么?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她知道答案。

小红惊讶地发现她知道问题的答案。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她知道答案。

小红惊讶地发现她知道问题的答案。

reading A1

我为什么惊讶?

Read this passage:

今天天气很好,但是下雨了。我惊讶地看着窗外。

我为什么惊讶?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 下雨了。

我惊讶是因为虽然天气很好,但是下雨了。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 下雨了。

我惊讶是因为虽然天气很好,但是下雨了。

multiple choice A2

她___地看着我,好像不认识我一样。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶地

The sentence implies surprise, so '惊讶地' (surprisingly) is the best fit.

multiple choice A2

听到这个消息,他___地张大了嘴巴。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶地

Opening one's mouth wide after hearing news suggests surprise, making '惊讶地' (surprisingly) the correct choice.

multiple choice A2

她___地发现,钥匙还在她的口袋里。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶地

Discovering something unexpectedly implies surprise, so '惊讶地' (surprisingly) fits the context.

true false A2

当你说“她惊讶地笑了”,意思是她笑得很开心。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

“惊讶地笑了” means she smiled in a surprised way, not necessarily happily. Surprise can be mixed with other emotions.

true false A2

“惊讶地”通常用来描述一个人的表情或动作,表示他们感到吃惊。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

“惊讶地” is an adverb used to describe how someone acts or looks when they are surprised.

true false A2

你可以说“这个结果让我惊讶地”,意思是这个结果让我感到惊喜。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

You would typically say '这个结果让我很惊讶' (This result makes me very surprised) or '这个结果让我惊讶不已' (This result surprised me greatly). '惊讶地' modifies a verb, not the subject of a sentence in this way.

writing A2

Describe a time you were surprised. Use 惊讶地 in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我惊讶地发现,我的朋友为我准备了一个生日派对。 (I surprisingly found out that my friend prepared a birthday party for me.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A2

Write two sentences describing someone reacting with surprise to an unexpected event. Include the phrase 惊讶地.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

他惊讶地看着那只小猫跳上了桌子。她惊讶地问,'这是真的吗?' (He surprisingly watched the kitten jump onto the table. She surprisingly asked, 'Is this real?')

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A2

Translate the following English sentence into Chinese, using 惊讶地: "She surprisingly finished her homework very fast."

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

她惊讶地很快就做完了作业。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading A2

小明在礼物盒里发现了什么?

Read this passage:

小明打开了礼物盒,他惊讶地发现里面有一个新的手机。他非常高兴。

小明在礼物盒里发现了什么?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 一个新手机 (A new phone)

文章中明确提到小明发现了一个新手机。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 一个新手机 (A new phone)

文章中明确提到小明发现了一个新手机。

reading A2

说话人为什么感到惊讶?

Read this passage:

今天早上,我惊讶地看到外面下雪了。昨天天气还很暖和,真是太奇怪了。

说话人为什么感到惊讶?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 因为外面下雪了 (Because it was snowing outside)

文章提到“我惊讶地看到外面下雪了”。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 因为外面下雪了 (Because it was snowing outside)

文章提到“我惊讶地看到外面下雪了”。

reading A2

小红为什么感到惊讶?

Read this passage:

老师宣布了考试成绩,小红惊讶地发现自己得了满分。她没有想到自己会考得这么好。

小红为什么感到惊讶?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她得了满分 (She got a perfect score)

文章中指出小红惊讶地发现自己得了满分。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她得了满分 (She got a perfect score)

文章中指出小红惊讶地发现自己得了满分。

sentence order A2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他 惊讶地 看着 我

The correct order is Subject (他) + Adverb (惊讶地) + Verb (看着) + Object (我). This means 'He surprisingly looked at me.'

sentence order A2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她 惊讶地 发现 门 开着

The correct order is Subject (她) + Adverb (惊讶地) + Verb (发现) + Object Clause (门 开着). This means 'She surprisingly found the door open.'

sentence order A2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 大家 都 惊讶地 笑了

The correct order is Subject (大家) + Adverb (都) + Adverb (惊讶地) + Verb (笑了). This means 'Everyone surprisingly laughed.'

listening B1

She was surprised to find the book missing.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她惊讶地发现那本书不见了。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B1

The teacher looked at us surprisingly because we all finished our homework.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 老师惊讶地看着我们,因为我们都完成了作业。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B1

He heard the news surprisingly.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他惊讶地听到这个消息。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

我惊讶地看到你在这里。

Focus: jīng yà de

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

她惊讶地笑了。

Focus: jīng yà de xiào le

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

他们惊讶地看着窗外。

Focus: jīng yà de kàn zhe chuāng wài

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
sentence order B1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他 惊讶地 看着 我

This order correctly places the adverb '惊讶地' before the verb '看着' to describe how he looked at me.

sentence order B1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 老师 惊讶地 发现 学生 都 完成了 作业

The adverb '惊讶地' modifies the verb '发现', indicating the manner in which the teacher discovered something.

sentence order B1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她 惊讶地 说 “真的吗?”

'惊讶地' describes how she spoke, emphasizing her surprise.

fill blank B2

她___地发现自己考了满分,简直不敢相信。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶

The context implies a surprising discovery of a perfect score, making '惊讶' (surprised) the most appropriate fit. The '地' particle then forms the adverb '惊讶地' (surprisingly).

fill blank B2

当他听到这个消息时,___地沉默了,似乎在思考什么。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶

The phrase '惊讶地沉默了' (surprisingly fell silent) fits the context of hearing news and processing it with surprise.

fill blank B2

这位歌手的现场表演___地好,完全超出了我的预期。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶

The sentence indicates that the performance exceeded expectations, so '惊讶地好' (surprisingly good) is the correct adverbial phrase.

fill blank B2

我___地看到我的老朋友出现在派对上,真是个惊喜!

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶

The presence of an old friend at a party, described as a 'surprise', directly calls for '惊讶地' (surprisingly) to describe the feeling of seeing them.

fill blank B2

她___地发现,过去几个月她的中文水平有了很大的提高。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶

The context of finding significant improvement implies a surprising discovery. '惊讶地发现' (surprisingly found) is the correct usage.

fill blank B2

这个小镇___地保持着它原始的风貌,没有被现代化所改变。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶

The fact that the town has retained its original appearance despite modernization is often a surprising observation. '惊讶地保持着' (surprisingly maintained) fits this context.

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他 惊讶地 看着 我 的 新发型

The correct order is to place the adverb 惊讶地 before the verb 看着.

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她 惊讶地 发现 钥匙 还在 门上

The adverb 惊讶地 modifies the verb 发现, so it should be placed before it.

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 我 惊讶地 听到 这个 消息

The adverb 惊讶地 describes how 'I' heard the news, so it comes before the verb 听到.

fill blank C1

她___地发现,多年未见的旧友竟然就坐在她旁边。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶

这句话描述了一个出乎意料的发现,所以“惊讶地”最合适。

fill blank C1

当他听到这个消息时,___地睁大了眼睛,似乎不敢相信。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶

睁大眼睛表示吃惊,所以用“惊讶地”来修饰。

fill blank C1

老师___地发现,所有学生都提前完成了作业。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶

学生提前完成作业通常是出乎意料的好事,所以老师会感到“惊讶”。

fill blank C1

他___地告诉我,他已经辞职了。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶

“惊讶地”修饰“告诉”,表示他以一种令人惊讶的方式说出了辞职的消息。

fill blank C1

那只猫___地跳上了桌子,吓了我一跳。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶

猫突然跳上桌子,会让人感到意外,所以用“惊讶地”来描述。

fill blank C1

看到昔日的朋友如今成就斐然,他___地鼓起了掌。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶

朋友取得巨大成就,会让人感到惊喜和意外,所以用“惊讶地”来修饰鼓掌的动作。

multiple choice C1

她____发现她最喜欢的咖啡店关门了。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶地

The context implies a surprising event, making '惊讶地' (surprisingly) the most fitting adverb.

multiple choice C1

当他得知自己中奖后,他____跳了起来。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶地

Winning a prize is usually a surprising and exciting event, so '惊讶地' (surprisingly) best describes his reaction.

multiple choice C1

老师____发现学生们已经完成了所有作业。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶地

If the students completed all their homework, it implies the teacher found it unexpected or surprising, hence '惊讶地' is the correct choice.

true false C1

他惊讶地发现家里的猫不见了,这表明他预料到了猫会不见。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

“惊讶地” implies an unexpected event, so he did not expect the cat to be gone.

true false C1

她惊讶地看着我,说明我的出现出乎她的意料。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

“惊讶地” indicates surprise, so her looking at you surprisingly means your presence was unexpected.

true false C1

他惊讶地得知这个消息,表示他早就知道这个消息了。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

“惊讶地得知” means he learned the news with surprise, implying he did not know it beforehand.

listening C1

The speaker is talking about a surprising reunion with a long-lost friend.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他惊讶地发现,那个失散多年的朋友竟然坐在他面前。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C1

The speaker is describing a group reaction to shocking news.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 听到这个消息,大家都惊讶地瞪大了眼睛,不敢相信自己的耳朵。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C1

The speaker is describing someone's surprised reaction to something they said.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她惊讶地看着我,仿佛我说了什么不可思议的话。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C1

Read this aloud:

我惊讶地得知,他已经完成了那个看似不可能的任务。

Focus: 惊讶地 (jīngyàde)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C1

Read this aloud:

当她打开礼物时,惊讶地尖叫了起来。

Focus: 惊讶地尖叫 (jīngyàde jiānjiào)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C1

Read this aloud:

他惊讶地发现,自己的预测竟然完全正确。

Focus: 惊讶地发现 (jīngyàde fāxiàn)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing C1

Imagine you are recounting a time someone reacted with extreme surprise to something you said or did. Describe the situation and their '惊讶地' reaction in detail. What was said or done to elicit such a strong response?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我告诉他我决定辞掉高薪工作,去非洲做志愿者时,他惊讶地张大了嘴巴,眼睛瞪得像铜铃。他愣了半晌,才结结巴巴地问我是否疯了。 他完全没有预料到我会做出如此出人意料的决定,那一刻他的表情真是难以置信。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing C1

You are writing a short story. A character discovers a secret that completely alters their understanding of a long-standing situation. Describe their '惊讶地' reaction to this discovery and how it impacts their immediate thoughts.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

当她打开那封旧信,读到母亲竟然不是自己的亲生母亲时,她惊讶地捂住了嘴巴。 一股寒意从她的脚底直冲头顶,所有的童年记忆都在瞬间被颠覆。 她感到自己的世界在轰然倒塌,思绪混乱,完全无法接受这个突如其来的真相。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing C1

Describe a moment when you witnessed something truly unexpected and you (or someone else) reacted '惊讶地'. What was the event, and what made the reaction so surprising? Focus on the details of the '惊讶地' expression or action.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天在公园散步时,我看到一位老人竟然能倒立着走,我惊讶地停下了脚步。 他身边的狗也似乎惊讶地看着他,头歪向一边。 老人的动作非常灵活,完全不像他那个年纪的人,那份意外和惊喜让我目不转睛地看了很久。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading C1

根据这段文字,学生们对期末考试的宣布有何反应?

Read this passage:

教授宣布,今年的期末考试将采取开卷形式。 学生们惊讶地相互对视,随即教室里爆发出一阵低语。 许多人原本以为会是非常艰难的闭卷考试,这个消息让他们如释重负,但也有些许难以置信。

根据这段文字,学生们对期末考试的宣布有何反应?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他们感到惊讶和轻松。

文中提到“学生们惊讶地相互对视”,表明他们感到惊讶。接着又提到“如释重负”,说明他们感到轻松。因此,选项B是正确的。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他们感到惊讶和轻松。

文中提到“学生们惊讶地相互对视”,表明他们感到惊讶。接着又提到“如释重负”,说明他们感到轻松。因此,选项B是正确的。

reading C1

这位男士在看到手稿时表现出何种情感?

Read this passage:

他走进房间,发现桌上竟然放着一份自己多年前丢失的珍贵手稿。 他惊讶地颤抖着手,小心翼翼地拿起手稿,仿佛那是一件易碎的艺术品。 他的心跳加速,眼中充满了难以置信的光芒。

这位男士在看到手稿时表现出何种情感?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶和激动

文中描述“惊讶地颤抖着手”,“心跳加速,眼中充满了难以置信的光芒”,这些都表明他感到惊讶和激动。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶和激动

文中描述“惊讶地颤抖着手”,“心跳加速,眼中充满了难以置信的光芒”,这些都表明他感到惊讶和激动。

reading C1

科学家们对深海生物的发现有何看法?

Read this passage:

新闻报道称,科学家们在深海中发现了一种前所未见的生物,其形态异常奇特。 这一发现让全球的生物学家们都惊讶地表示,这可能彻底改变我们对深海生态系统的认知。 他们迫不及待地想要进行更深入的研究。

科学家们对深海生物的发现有何看法?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他们惊讶地认为这将改变对深海的认知。

文中明确指出“全球的生物学家们都惊讶地表示,这可能彻底改变我们对深海生态系统的认知”,因此选项C是正确的。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他们惊讶地认为这将改变对深海的认知。

文中明确指出“全球的生物学家们都惊讶地表示,这可能彻底改变我们对深海生态系统的认知”,因此选项C是正确的。

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他 惊讶 地 看着 我 那 照片

The adjectival '惊讶' (surprised) modifies the verb '看着' (looked at) using the structural particle '地'. The word order is: Subject + Adverbial + Verb + Object.

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她 惊讶 地 发现 她 竟然 会 说 流利 的 中文

The adverbial '惊讶地' (surprisingly) modifies the verb '发现' (discovered). The sentence structure highlights the unexpected discovery.

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 所有 人 惊讶 地 反应 都 一致

The adverb '惊讶地' (surprisingly) describes how '所有人' (everyone) reacted. The adverbial phrase comes before the verb '反应' (reacted).

fill blank C2

她___地看着我,好像我说了什么不该说的话。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶地

Here, '惊讶地' acts as an adverb, modifying the verb '看着' (to look). The '地' particle is used to turn an adjective into an adverb describing how an action is performed.

fill blank C2

当他听到这个消息时,他___地张大了嘴巴。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶地

Similar to the previous example, '惊讶地' describes the manner in which he opened his mouth. It's an adverbial phrase.

fill blank C2

她___地发现她的钥匙就在她的包里。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶地

'惊讶地' modifies the verb '发现' (to discover), indicating that the discovery was made in a surprising manner.

fill blank C2

面对突如其来的求婚,她___地不知所措。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶地

The adverb '惊讶地' describes her state of being surprised and at a loss for words when faced with the sudden proposal.

fill blank C2

他___地告诉我,他已经辞职了。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶地

Here, '惊讶地' modifies the verb '告诉我' (told me), indicating that he told me in a surprising way, or that his telling me was surprising.

fill blank C2

听到这个令人震惊的消息后,所有人都___地沉默了。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶地

'惊讶地' describes how everyone fell silent – in a surprised manner. It modifies the verb '沉默了' (fell silent).

multiple choice C2

Choose the most appropriate word to complete the sentence: 当她得知这个消息时,她____看着我。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 惊讶地

The context implies a reaction to news that would cause surprise, making '惊讶地' the best fit.

multiple choice C2

Which sentence correctly uses 惊讶地?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他惊讶地成功了。

惊讶地 modifies the verb '成功' (succeeded), indicating his success was surprising. The other options misuse '惊讶地' as an adjective or incorrectly place it.

multiple choice C2

If someone unexpectedly received a promotion, how would you describe their reaction using 惊讶地?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她惊讶地得到了提升。

The sentence '她惊讶地得到了提升' directly translates to 'She surprisingly got promoted,' which accurately describes the unexpected nature of the promotion. The other options describe actions *after* the surprise, not the surprising event itself.

true false C2

The sentence '她惊讶地声音很好听' is a grammatically correct use of 惊讶地.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

惊讶地 is an adverb that modifies a verb. Here, it attempts to modify '声音很好听' (the sound is pleasant), which is a description of a noun, not an action.

true false C2

You can use 惊讶地 to describe how a person's expression changed, like '他惊讶地变了脸色' (He surprisingly changed his expression).

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

Yes, '变了脸色' (changed expression/countenance) is an action that can be performed in a surprising manner, making '惊讶地' an appropriate adverb to describe it.

true false C2

In the sentence '这真是一个惊讶地故事' (This is truly a surprising story), 惊讶地 is used correctly.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

Here, '惊讶地' attempts to modify '故事' (story), which is a noun. To describe a 'surprising story,' you would use the adjective '惊讶的' (jīngyà de), not the adverb '惊讶地'.

listening C2

Listen for how '惊讶地' is used to describe a surprising discovery.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她惊讶地发现,那个失散多年的朋友竟然坐在她的对面。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C2

Focus on the reaction implied by '惊讶地' when receiving news.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 当他得知这个消息时,惊讶地张大了嘴巴,一时说不出话来。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C2

Pay attention to how '惊讶地' highlights the unexpected nature of the speaker.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 在演讲结束后,观众们惊讶地发现,演讲者竟然是一位年仅十岁的孩子。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C2

Read this aloud:

你惊讶地看到你的老同学出现在了国外。

Focus: 惊讶地

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C2

Read this aloud:

他惊讶地发现自己竟然中了大奖。

Focus: 惊讶地

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C2

Read this aloud:

当她听到这个消息时,惊讶地瞪大了眼睛。

Focus: 惊讶地

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 102 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!