हो गया और गया: पूर्णता या पछतावा व्यक्त करना (-a/eo beorida)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -아/어 버리다 to emphasize that an action is completely finished or to express a feeling of regret or relief.
- Attach -아/어 to the verb stem (e.g., 먹다 -> 먹어).
- Add 버리다 to the conjugated stem (e.g., 먹어 버리다).
- Use it to show finality: 'I finished it all!' or 'Oh no, I lost it!'
Overview
-아/어 버리다 (-a/eo beorida)। जब आप B1 लेवल पर होते हैं, तो आप केवल 'मैंने खाया' या 'मैं गया' जैसे सरल वाक्य बोलने से आगे बढ़ना चाहते हैं। आप अपनी भावनाओं को जोड़ना चाहते हैं। हिंदी में, जब हम किसी काम के पूरी तरह खत्म हो जाने पर जोर देते हैं, तो हम अक्सर 'डालना' या 'चुका' जैसे शब्दों का इस्तेमाल करते हैं। जैसे: 'मैंने सारा खाना खा डाला'। यहाँ 'खा डाला' का मतलब सिर्फ खाना नहीं है, बल्कि यह भी है कि अब कुछ नहीं बचा। कोरियाई में -아/어 버리다 बिल्कुल यही काम करता है।-아/어 버리다 एक सहायक क्रिया (auxiliary verb) के रूप में कार्य करता है। हिंदी में जैसे 'संयुक्त क्रिया' (Compound Verb) होती है, जहाँ मुख्य क्रिया के साथ एक और क्रिया जुड़कर अर्थ को गहरा कर देती है, वैसे ही यहाँ भी होता है। हिंदी में 'गिरा देना', 'खा जाना', 'सो जाना' में 'देना', 'जाना' सहायक क्रियाएं हैं। कोरियाई में 버리다 भी वही काम करता है।버리다 जोड़ना है।- 1पछतावा (Regret): जब आपसे कोई गलती हो जाए। जैसे, 'मैंने गलती से फाइल डिलीट कर दी' -
파일을 실수로 삭제해 버렸어요। यहाँ '삭제해 버렸어요' यह दिखाता है कि अब फाइल वापस नहीं आएगी, आप लाचार हैं। - 2राहत (Relief): जब कोई भारी काम खत्म हो जाए। 'आखिरकार मैंने सारा होमवर्क खत्म कर दिया!' -
드디어 숙제를 다 해 버렸어요!। यहाँ यह खुशी और राहत को दर्शाता है। - 3अनपेक्षित घटना (Unexpected Event): 'अचानक बारिश हो गई' -
비가 와 버렸어요। यहाँ '버리다' का मतलब है कि जो नहीं होना चाहिए था, वह हो गया।
먹어 버렸어요 खुशी है। अगर आपने डाइट पर होने के बावजूद चॉकलेट खा ली, तो वही 먹어 버렸어요 पछतावा है।- 1विशेषण के साथ प्रयोग (L1 Interference): हिंदी भाषी अक्सर 'वह सुंदर हो गई' को '그녀가 예뻐 버렸어요' कह देते हैं। हिंदी में 'हो जाना' एक सामान्य क्रिया है, लेकिन कोरियाई में विशेषण के साथ
버리다का प्रयोग नहीं होता। याद रखें: केवल 'Action' के साथ! - 2दोहरा भूतकाल (Double Past Tense): छात्र अक्सर
먹었어 버렸어요कहते हैं। हिंदी में हम 'खाया था डाला' नहीं कहते, वैसे ही कोरियाई में भी मुख्य क्रिया को भूतकाल में नहीं बदलना है। सिर्फ버리다को भूतकाल में बदलें। - 3मुख्य क्रिया बनाम सहायक क्रिया:
숙제를 버렸어요का मतलब है 'मैंने होमवर्क कूड़े में फेंक दिया'।숙제를 해 버렸어요का मतलब है 'मैंने होमवर्क पूरा कर डाला'। '해' (करना) जोड़ना अनिवार्य है, वरना अर्थ बदल जाएगा।
-고 말다 तब इस्तेमाल होता है जब आप कुछ नहीं करना चाहते थे, लेकिन अंत में मजबूरन हो गया। -아/어 버리다 में आप काम को 'खत्म' करने पर जोर देते हैं।- 1क्या मैं इसे किसी भी क्रिया के साथ इस्तेमाल कर सकता हूँ? नहीं, यह केवल उन क्रियाओं के साथ आता है जिनका कोई परिणाम (result) निकलता है।
- 2क्या मैं भविष्य काल में इसका उपयोग कर सकता हूँ? हाँ, लेकिन इसका अर्थ बदल जाता है। '다 먹어 버릴 거예요' (मैं सब खा डालूँगा) - यह एक दृढ़ संकल्प (determination) दिखाता है।
- 3क्या यह हमेशा नेगेटिव होता है? नहीं, यह संदर्भ पर निर्भर करता है। राहत के लिए यह पॉजिटिव भी हो सकता है।
Conjugation Table
| Verb | Stem | 아/어 Form | Final Form |
|---|---|---|---|
|
가다
|
가-
|
가
|
가 버리다
|
|
먹다
|
먹-
|
먹어
|
먹어 버리다
|
|
하다
|
하-
|
해
|
해 버리다
|
|
쓰다
|
쓰-
|
써
|
써 버리다
|
|
듣다
|
듣-
|
들어
|
들어 버리다
|
|
살다
|
살-
|
살아
|
살아 버리다
|
Meanings
This pattern indicates the complete fulfillment of an action, often implying a sense of relief, finality, or regret depending on the context.
Total Completion
Emphasizing that an action is 100% finished.
“케이크를 다 먹어 버렸어요.”
“책을 다 읽어 버렸다.”
Regret/Unfortunate Outcome
Expressing sadness or frustration about an irreversible event.
“지갑을 잃어 버렸어요.”
“그를 떠나 보내 버렸다.”
Relief
Expressing the feeling of a burden being lifted.
“고민을 털어 버렸어요.”
“빚을 다 갚아 버렸다.”
Reference Table
| वर्ब का प्रकार | उदाहरण | बदला हुआ रूप | मतलब |
|---|---|---|---|
|
ㅏ/ㅗ स्टेम
|
가다 (जाना)
|
가 버리다
|
चले जाना / गायब होना
|
|
बाकी स्टेम
|
먹다 (खाना)
|
먹어 버리다
|
पूरा खा जाना
|
|
하다 वर्ब्स
|
끝내다 (खत्म करना)
|
끝내 버리다
|
पूरी तरह निपटा देना
|
|
Irregular ㅂ
|
줍다 (उठाना)
|
주워 버리다
|
सब उठा लेना
|
|
Irregular ㄷ
|
듣다 (सुनना)
|
들어 버리다
|
सुन लेना (अनजाने में)
|
|
पछतावा
|
잊다 (भूलना)
|
잊어버리다
|
पूरी तरह भूल जाना
|
|
मजबूत इरादा
|
팔다 (बेचना)
|
팔아 버릴 거예요
|
सब बेच डालूँगा
|
औपचारिकता का स्तर
일을 끝내 버렸습니다. (Work completion)
일을 끝내 버렸어요. (Work completion)
일을 끝내 버렸어. (Work completion)
일 다 조져 버림. (Work completion)
-아/어 버리다 की भावनाएं
पछतावा (अफसोस!)
- 잃어버리다 कुछ खो देना
- 잊어버리다 कुछ भूल जाना
राहत (वाह!)
- 끝내 버리다 काम खत्म करना
- 해치워 버리다 काम निपटा देना
सही पैटर्न चुनें
-아/어 버리다 कैसे जोड़ें
क्या आखिरी स्वर ㅏ या ㅗ है?
क्या वर्ब '하다' वाला है?
आम शब्द जोड़ियाँ
गलतियाँ
- • 깨뜨려 버리다 (तोड़ देना)
- • 쏟아 버리다 (गिरा देना)
- • 틀려 버리다 (गलत होना)
खपत करना
- • 먹어 버리다 (खा जाना)
- • 마셔 버리다 (पी जाना)
- • 써 버리다 (खर्च करना)
स्तर के अनुसार उदाहरण
밥을 다 먹어 버렸어요.
I finished all the rice.
숙제를 다 해 버렸어요.
I finished all the homework.
우유를 다 마셔 버렸어요.
I drank all the milk.
영화를 다 봐 버렸어요.
I watched the whole movie.
지갑을 잃어 버렸어요.
I lost my wallet (and I'm sad).
열쇠를 두고 와 버렸어요.
I left my keys behind (oops).
비밀을 말해 버렸어요.
I accidentally told the secret.
시간을 다 써 버렸어요.
I used up all the time.
그는 나를 떠나 버렸다.
He left me (and it's final).
모든 고민을 털어 버렸어요.
I let go of all my worries.
기차를 놓쳐 버리고 말았어요.
I ended up missing the train.
계획을 다 망쳐 버렸어요.
I ruined all the plans.
그동안의 노력이 물거품이 되어 버렸어요.
All the effort has gone to waste.
마침내 그 문제를 해결해 버렸습니다.
I finally solved the problem (relief).
그 사실을 알고 나니 정이 떨어져 버렸어요.
After knowing the truth, I lost my affection.
기회를 놓쳐 버린 것이 너무 아쉬워요.
It's a pity that I missed the chance.
그는 결국 모든 것을 포기해 버리고 말았다.
He eventually ended up giving up everything.
오랜 세월이 흘러 기억이 희미해져 버렸다.
As time passed, the memories have faded away.
그의 오만한 태도가 모든 사람을 질리게 해 버렸다.
His arrogant attitude made everyone sick of him.
결국 우리는 서로에게 상처만 남겨 버렸다.
In the end, we only left each other with wounds.
그는 운명의 장난에 굴복해 버리고 말았다.
He succumbed to the play of fate.
그의 야망은 결국 파멸을 자초해 버린 셈이다.
His ambition essentially invited his own ruin.
오랜 관습이 현대 사회에서 도태되어 버렸다.
Old customs have become obsolete in modern society.
그는 자신의 신념을 저버려 버리는 선택을 했다.
He made the choice to abandon his beliefs.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both indicate completion, but -고 말다 emphasizes the 'unintended' nature more strongly.
Both involve a verb, but -아/어 놓다 means 'do something in advance'.
Simple past is neutral; -아/어 버리다 is emotional.
सामान्य गलतियाँ
공부해 버려요 (while studying)
공부하고 있어요
먹어 버렸다 (neutral)
먹었어요
가 버리다 (future)
갈 거예요
예뻐 버려요
예뻐요
숙제를 해 버릴 거예요
숙제를 다 할 거예요
자 버렸어요 (on purpose)
잤어요
읽어 버렸어요 (a book)
읽었어요
그를 사랑해 버렸어요
그를 사랑하게 되었어요
비가 와 버렸어요
비가 왔어요
기다려 버렸어요
기다렸어요
그는 죽어 버렸다 (in a formal obituary)
그는 돌아가셨다
결정을 해 버렸다 (in a meeting)
결정을 내렸다
이해해 버렸다
이해했다
वाक्य संरचनाएँ
___을/를 다 ___아/어 버렸어요.
___를 잃어 버려서 속상해요.
결국 ___를 포기해 버리고 말았어요.
그는 ___를 망쳐 버린 것에 대해 후회해요.
Real World Usage
배터리 다 돼 버렸어 ㅠㅠ
보고서 다 작성해 버렸습니다.
다이어트 망쳐 버림...
기차를 놓쳐 버렸어요.
음식을 다 먹어 버렸어요.
실수를 해 버렸습니다.
भूलने का सही तरीका
लोगों के साथ सावधानी
K-Drama का तड़का
पक्का इरादा
Smart Tips
Add '다' before the verb.
Use it with loss verbs.
Use it with worry/problem verbs.
Use it for venting.
उच्चारण
Linking
The 'ㄹ' in 버리다 often links to the next word.
Falling
먹어 버렸어요↘
Finality and completion.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of '버리다' as 'throwing away'. Once you throw it away, it's gone forever—that's the finality!
दृश्य संबंध
Imagine a cake on a table. You eat it all (completion). Now the plate is empty (the action is 'thrown away' or finished).
Rhyme
When the task is done and you want to say, just add -아/어 버리다 to end the day.
Story
Min-su was hungry. He saw a pizza. He ate it all (먹어 버렸다). Now he feels full (relief) but also sad because it's gone (regret).
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences about things you finished today using this pattern.
सांस्कृतिक नोट्स
Koreans use this to show they are 'done' with a stressful situation. It's a way of venting.
Derived from the verb '버리다' (to throw away/discard).
बातचीत की शुरुआत
오늘 숙제 다 했어요?
어제 뭐 먹었어요?
가장 후회되는 일이 뭐예요?
어떻게 그 문제를 해결했어요?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
약속을 완전히 ___.
सबसे नेचुरल वाक्य चुनें:
Find and fix the mistake:
영화를 다 봤어 버렸어요.
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises나는 케이크를 다 ___ 버렸어요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
공부하고 있어 버렸어요.
숙제를 다 했어요.
예뻐 버렸어요.
A: 기차 탔어요? B: 아니요, ___.
다 / 먹어 / 버렸어요 / 사과를
Which expresses regret?
Score: /8
Practice Bank
10 exercises친구가 말도 없이 ___.
मैंने अपने सारे पैसे खर्च कर दिए।
말해 / 비밀을 / 버렸어요
सही वाक्य चुनें:
중고차를 팔어 버렸어요.
जोड़ियाँ मिलाएँ:
우유가 ___.
मैंने इसे खरीद लिया (हालाँकि मुझे नहीं खरीदना चाहिए था)।
फ्यूचर रूप चुनें:
놓쳐 / 비행기를 / 버렸어요
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, only for actions that have a sense of finality or emotional weight.
No, it can be positive, like finishing a hard task.
Conjugate the main verb to 아/어, then add 버리다.
It's rare, as it implies completion.
It can be used in formal settings if conjugated correctly.
It's a great way to express emotion and finality.
It's grammatically incorrect.
끝내다 is just 'to finish'; -아/어 버리다 adds the emotional nuance.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
~てしまう (-te shimau)
The nuance of 'relief' is slightly more common in Korean.
weg- (prefix)
Korean uses a full verb conjugation.
acabar de / terminar
Spanish requires specific verbs rather than a suffix.
finir par
Korean is more versatile in emotional range.
掉 (diào)
Korean conjugates the verb; Chinese adds a particle.
تماماً (tamaman)
Korean grammar is synthetic; Arabic is analytic.
Learning Path
Prerequisites
संबंधित वीडियो
강원도 춘천 첩첩산중 어머니 모시고 살던 효자 자연인 어떻게 지낼까?|5년 후 다시 찾아가보니 이제는 혼자 사는 재미에 살고 있는 자연인 근황|한국기행|#골라듄다큐
[골라봐야지][아는형님 외국어영역] "영어로 질문만 가능해요 저희는. 뭐래?" 호동이가 제일 신난 수업 시간ㅋㅋㅋㅋ|아는형님
2020년 쌀 농사 과정을 모아 보았습니다
Korean Grammar -아/어 버리다 in Hindi
Learn Korean with Arshi
Expressing Regret and Completion in Korean
Korean with Pallavi
Related Grammar Rules
इसके अलावा कोई चारा नहीं... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और प्रभावशाली पैटर्न `-(으)ㄹ 수밖에 없다` के बारे...
वर्तमान निरंतर: रहा हूँ (고 있다)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम कोरियन भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण ग्रामर पॉइंट को समझेंगे, जो है -고 있다 (`-go i...
परम सीमा तक: (-ㄹ/을 대로)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और उन्नत (B2 level) व्याकरण पैटर्न को समझेंगे: `-(ㄹ/...
सिर्फ/बस: ज़ोरदार सीमा (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु `-(으)ㄹ 뿐이다` (-eul/l ppun-ida) पर चर्...
तार्किक अनुमान: -ㄹ/을 법하다
Overview क्या आपने कभी कोई के-ड्रामा देखा है जहाँ कहानी का मोड़ पागलपन भरा हो, लेकिन किसी तरह... यह वास्तव में समझ में आ...